giustificano – Romanian Translation – Keybot Dictionary
TTN Translation Network
TTN
TTN
Login
Deutsch
Français
Source Languages
Target Languages
Select
Select
Keybot
10
Results
8
Domains
access2eufinance.ec.europa.eu
Show text
Show cached source
Open source URL
La libera circolazione delle merci può essere limitata anche a titolo precauzionale quando dati scientifici
giustificano
il timore di danni alle persone, agli animali, alle piante o all’ambiente.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
access2eufinance.ec.europa.eu
as primary domain
Libera circulaţie a mărfurilor poate fi de asemenea restricţionată, ca măsură de precauţie, când există informaţii ştiinţifice conform cărora bunurile ar putea reprezenta o ameninţare la adresa oamenilor, animalelor, plantelor sau mediului.
www.nato.int
Show text
Show cached source
Open source URL
mentre le organizzazioni terroristiche
giustificano
molte delle loro azioni in base a principi politici o religiosi.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
nato.int
as primary domain
în timp ce organizaţiile teroriste îşi justifică multe dintre acţiunile lor prin invocarea unor principii politice sau religioase.
berlindisplay.de
Show text
Show cached source
Open source URL
Vi sono diverse associazioni che, almeno sulla carta, dichiarano di rappresentare a livello nazionale, o anche oltre confine, chiunque abbia interesse per le carte da gioco. Qual è allora lo scopo che si prefigge "Alta Carta"? Vi sono notevoli differenze, che
giustificano
l'esistenza di questo sito.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
altacarta.com
as primary domain
Exista asociatii ce sustin ca reprezinta toti oamenii interesati în carti de joc dintr-o anumita tara, sau chiar peste hotarele tarii. Care este atunci motivul pentru care exista Alta Carta? Sunt diferente substantiale ce îi dau "Alta Carta" dreptul la existenta.
2 Hits
www.capvillas.com
Show text
Show cached source
Open source URL
"Alla fine tutti abbiamo concordato sul fatto che era proprio quello che volevamo. Tutti avevamo la sensazione che il corso di formazione non fosse solo Dale Carnegie, ma Dale Carnagie/Coburg", spiega Rackley. Secondo lui, il programma di formazione personalizzato, sviluppato dalla DCT per la Coburg Dairy, sta portando a dei risultati tangibili, che
giustificano
ampiamente l'investimento.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
dalecarnegie.com
as primary domain
Cu o piață atât de competitivă, și fără prea mult spațiu pentru manevre, reprezentanții companiei Coburg au recunoscut nevoia de a-și determina echipa de management să lucreze împreună pentru a scădea costurile și a crește eficiența. Dale Carnegie a lucrat alături de Coburg pentru a determina obiectivele și a dezvoltat o soluție personalizată pentru a se adapta nevoilor lor. „Rezultatul final a fost că toată lumea a căzut de acord că a fost exact ce aveam nevoie. Toți am fost de părere că nu e vorba doar de Dale Carnegie, ci e un curs de training în management Dale Carnegie/Coburg”, spune Rackley. Potrivit lui Rackley, programul de training personalizat dezvoltat de DCT pentru Coburg Dairy dă rezultate concrete, care fac să merite din plin investiția.
www.ecb.europa.eu
Show text
Show cached source
Open source URL
I notevoli effetti di propagazione presenti tra i paesi dell’area dell’euro
giustificano
evidentemente una maggiore integrazione delle politiche di bilancio, strutturali e finanziarie, che porti in ultima analisi a una vera e propria unione economica e assicuri l’ordinato funzionamento dell’UEM.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
ecb.europa.eu
as primary domain
Cu toate acestea, criza financiară şi economică a pus în evidenţă principalele puncte slabe ale cadrului de guvernanţă economică. Aceasta din urmă s-a bazat pe ipoteza potrivit căreia ţările vor dispune de stimulente suficiente pentru „a păstra ordinea în propria casă” şi, implicit, pentru a contribui la binele comun al zonei euro. Deciziile de politică economică reprezentau, în practică, obiectul unor constrângeri moderate la nivel european, chiar şi în domeniile în care se presupunea că sunt aplicate reguli stricte (în esenţă, politica fiscală – a se vedea mai jos). Presiunile la nivel de omolog, respectiv presiunile exercitate reciproc de statele membre pentru a aplica politici economice sănătoase, au fost, în mare măsură, inexistente la nivelul dezbaterilor europene privind aceste politici. În plus, nici pieţele financiare nu şi-au exercitat în mod corespunzător rolul disciplinar.