grida – Romanian Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      27 Results   7 Domains
  5 Hits www.pep-muenchen.de  
E mentre il mondo grida: "Dov'è Dio in tutto questo?", io rispondo: "Sta piangendo per tutto quello che ha commesso l'umanità".
Lumea striga: "Unde este Dumnezeu?" si eu raspund: "Plange pentru ceea ce face omenirea."
  3 Hits www.presseurop.eu  
Secondo alcuni le grida si sono sentite fino nei corridoi. In occasione del Consiglio europeo del 16 settembre, Nicolas Sarkozy e José Manuel Barroso avrebbero […]
Vocile puternice au fost auzite până pe coridoare, potrivit unor surse. În cadrul Consiliului European din 16 septembrie, Nicolas Sarkozy şi José Manuel Barroso ar […]
  8 Hits wordplanet.org  
23 Egli disse: Io son la voce d’uno che grida nel deserto: Addirizzate la via del Signore, come ha detto il profeta Isaia.
22 Atunci i-au zis: ,,Dar cine eşti? Ca să dăm un răspuns celorce ne-au trimes. Ce zici tu despre tine însuţi?``
  www.nato.int  
Un Ghonim esausto tiene un microfono in piazza Tahrir, nella sua nativa Cairo, grida slogan in arabo a decine di migliaia di dimostranti: è stato rilasciato dal regime di Hosni Mubarak dopo 12 giorni di prigione.
Derulaţi rapid înainte şase luni şi imaginea se schimbă radical. Un Ghonim epuizat ţine în mână un microfon în piaţa Tahrir, în oraşul său de baştină Cairo, strigând sloganuri arabe în faţa a zeci de mii de demonstranţi – el fusese de curând eliberat de regimul lui Hosni Mubarak, după 12 zile de captivitate. În ziua următoare, Ghonim are un discurs victorios. “Aceasta a fost ceea ce eu numesc o revoluţie a Internetului,” declara el CNN-ului, “o voi numi revoluţia 2.0 ”.
  2 Hits it.wikisource.org  
sanza chiamare, e grida: "I’ mi sobbarco!". 135
căci nu te poate-atinge-atare-acuză,
  www.biogasworld.com  
Il 23 maggio 1618, intrappolati all’interno del Castello di Praga con alcuni nemici protestanti, due funzionari imperiali chiesero misericordia, ma le loro grida caddero nel vuoto. Spinti fuori dalla finestra insieme al loro sfortunato segretario, uno dei funzionari provò ad aggrapparsi disperatamente al davanzale e fu ferito con un rapido colpo di coltello.
Victoria decisivă a lui Ferdinand a afectat dramatic statul „uzat” al Pragăi. Perioada care a urmat a fost numită ulterior de istorici „de întuneric”, o epocă în care poporul ceh devenise o majoritate oprimată în propria ţară: conducătorii săi erau fie ucişi fie izgoniţi, limba marginalizată, iar religia aleasă interzisă. Acest lucru a fost în mare măsură adevărat. Proprietăţi imense ale protestanţilor au fost vândute la preţ redus în favoarea suporterilor Habsburgilor, care erau în marea lor majoritate străini (mai ales nemţi). Germana a fost adoptată ca limba lumii bune, iar ceha era vorbită eventual de orăşenii săraci şi de ţărănime. Alte grupări religioase, ca iezuiţii, au încercat să eradicheze ultimele urme ale protestantismului. Însă nu a fost numai osândă şi jale. După ce ţara a ieşit din anii de conflicte, un boom constructiv a transformat oraşele ţării cu minuni de arhitectură şi artă barocă. Totuşi, tensiunile dintre populaţia vorbitoare de limbă cehă şi cetăţenii vorbitori de germană s-au perpetuat până în secolul al XX-lea, cu consecinţe pe termen lung.