segnato – Romanian Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      48 Results   16 Domains
  13 Hits www.presseurop.eu  
Il piano di salvataggio Ue da 10 miliardi di euro per Cipro ha segnato uno “spartiacque” nel modo in cui l’eurozona gestisce il fallimento delle […]
Planul de salvare de 10 miliarde de euro pentru Cipru marchează "o cotitură" în felul în care zona euro ar putea gera băncile aflate în […]
  2 Hits playerwelfare.worldrugby.org  
“Chi ha segnato per ultimo in questa partita?”
“Cine a marcat ultima dată în acest joc?”
  2 Hits www.ecb.europa.eu  
L’adesione di tali paesi, il 1º maggio 2004, ha segnato il maggiore allargamento nella storia dell’Unione.
Aceste zece ţări au devenit membre ale UE la data de 1 mai 2004. Aderarea acestora a reprezentat cea mai mare extindere din istoria Uniunii.
  2 Hits ti.systems  
3.V-Segnato
3.V-Marcat
  3 Hits www.biogasworld.com  
Il nome del quartiere, Břevnov, si riferisce a “břevno”, ossia un pezzo di legno, che pare abbia segnato il luogo di fondazione. Il monastero di Břevnov ha avuto una storia movimentata e fu chiuso sotto il regime comunista, ma ha ripreso le sue attività nel 1990.
Numele districtului, Břevnov, se referă la ” břevno”, o bucată de lemn, care a marcat locul fundației. Mănăstirea a avut o istorie plină de evenimente. A fost închisă pe timpul conducerii comuniste, dar s-a redeschis în 1990.
  www.european-council.europa.eu  
Oggi l'UE e la Repubblica di Corea hanno inaugurato una nuova era di relazioni, con la firma di uno storico accordo di libero scambio. L'importante evento ha avuto luogo durante il quinto vertice tenuto dalle parti, che ha segnato il passaggio dalla collaborazione al partenariato strategico.
Relațiile dintre UE și Republica Coreea au cunoscut astăzi un nou avânt, odată cu semnarea unui acord de liber schimb de referință. Acest important eveniment a avut loc în cadrul celui de al cincilea summit UE-Republica Coreea, actualizând colaborarea dintre părți printr-un parteneriat strategic.
  11 Hits www.nato.int  
Quale esempio, faccio riferimento a un'immagine apparsa su Twitter all’apice delle proteste egiziane, che rappresentava un vecchio, segnato dal tempo, che sventolava un cartello che diceva "grazie gioventù egiziana di Facebook".
De exemplu, să ne reamintim o imagine apărută pe Twitter în perioada de vârf a protestelor din Egipt, cu un om bătrân cu o faţă consumată în dreptul căruia scria „Mulţumesc tineretului egiptean Facebook”. Pentru el, Facebook-ul nu a jucat un rol la nivelul percepţiei despre revoluţie pentru că el se folosea de acesta, ci mai curând deoarece Facebook-ul îi ajuta pe tinerii care îl iniţiaseră să îi mobilizeze şi pe alţii.
  4 Hits www.urantia.org  
Lucifero ha segnato l’inaugurazione dei regimi planetari temporanei su tutti i mondi isolati. È vero che Satana ha fatto periodicamente visita a Caligastia e ad altri principi decaduti fino al tempo della presentazione di queste rivelazioni, quando vi fu la prima udienza dell’istanza di Gabriele per l’annientamento degli arciribelli.
(609.6) 53:8.3 Manifestarea lui Mihail a pus capăt rebeliunii lui Lucifer în întreaga Satanie, mai puţin pe planetele Prinţilor Planetari apostaţi. Aceasta a fost semnificaţia experienţei personale a lui Isus, chiar înainte de moartea sa trupească, atunci când a strigat, în prezenţa discipolilor săi: „Şi l-am văzut pe Satan căzând din cer ca un fulger”. Satan venise cu Lucifer pe Urantia pentru ultima bătălie decisivă.
  www.redesurbanascaloryfrio.com  
Di conseguenza, AF significa che la seconda squadra (Away) segnerà il primo goal, e AL significa che la seconda squadra segnerà l'ultimo goal. NG indica invece che non verrà segnato nessun goal durante la partita.
First Goal/Last Goal – Pariurile "First/Last Goal" (Primul/Ultimul gol) se fac pe echipa care va înscrie primul gol sau ultima într-un anume meci. HF indică faptul echipa menţionată prima (Home - Gazdele) va înscrie primul gol, în timp ce HL presupune ca prima echipă va înscrie ultimul gol. În consecinţă, AF înseamnă a doua echipa (Away) va înscrie primul gol, şi AL înseamnă că a doua echipă va înscrie ultimul gol. NG indică faptul că pe parcursul evenimentului nu se vor înscrie goluri.
  2 Hits www.gentoo.org  
A volte può essere intrapreso un passo opzionale. In questo caso il passo viene segnato come "Opzionale:" e non è dunque indispensabile per l'installazione di Gentoo. In ogni caso alcuni passi opzionali dipendono strettamente da decisioni prese in precedenza.
În anumite cazuri puteţi opta pentru soluţii marcate ca "Opţional: ", care nu sunt obligatorii în timpul instalării Gentoo. Aveţi grijă la anumite opţiuni care pot depinde de alte opţiuni ce au fost alese sau ce vor depinde de anumiţi paşi ce vor fi executaţi în prealabil sau după alegerea opţiunii şi pe care îi vom menţiona în documentaţia de faţă.
  2 Hits access2eufinance.ec.europa.eu  
La pubblicazione da parte della Commissione europea nel 1987 del Libro verde sullo sviluppo dei servizi e delle apparecchiature di telecomunicazione ha segnato l'inizio del processo di liberalizzazione del settore delle telecomunicazioni.
Publicarea de către Comisia Europeană în 1987 a Cărţii verzi privind dezvoltarea pieţei comune a serviciilor şi a echipamentelor de telecomunicaţii a reprezentat începutul procesului de liberalizare a sectorului telecomunicaţiilor. Acest proces a continuat cu punerea în aplicare progresivă a unui cadru juridic pentru telecomunicaţii, care conţine cinci directive principale: „cadru”, „acces”, „autorizare”, „serviciu universal”, „viaţă privată şi comunicaţii electronice”. În 2009, Comisia a revizuit „pachetul telecom” prin adoptarea directivelor privind „o mai bună legiferare” şi „drepturile cetăţenilor” şi prin instituirea Organismului autorităţilor europene de reglementare în domeniul comunicaţiilor electronice (OAREC).
  www.bricopa.com  
Colazione. Partenza mattutina verso sud, imboccando la Via dei Re, un antico passaggio ancora segnato dalle impronte lasciate da commercianti e pellegrini che lo percorsero nei secoli passati. Visita della cittadina cristiana di Madaba, la Città dei Mosaici, per proseguire verso il Monte Nebo con il suo spettacolare monastero.
Micul dejun. În prima jumătate a zilei plecarea spre sud pe drumul Împărătesc. Vizitarea oraşului creştin Madaba, oraşul Mozaicii ” ridicarea pe Muntele Nebo, Trecerea prin Wadi Mudjib spre Kerak, cu unul dintre cele mai frumoase peisaje ale Iordaniei. După prînz, vizitarea Palatului Kerak, cu istoria sa care datează din perioada Bizantină pînă la cea Mamliucă. Plecarea în Petra pentru cină şi noaptea la hotel.
  sothebysrealty.fi  
Ci sono 72 posizioni mausoleo per la Sumera-Mikoto della dinastia Fukiaezu per la Sumera-Mikoto di ciascuna delle 72 generazioni. Sebbene non tutte le posizioni sono chiaramente conosciuti, ho segnato la maggior parte delle località sulla mappa del Giappone.
Există 72 locaţii mausoleu pentru Sumera-Mikoto din dinastia Fukiaezu pentru Sumera-Mikoto din fiecare dintre cele 72 de generaţii. Deşi nu toate locaţiile sunt în mod clar cunoscut, am marcat cele mai multe locaţii de pe hartă din Japonia. Harta indică faptul că în cazul în care mausolee răspândit peste tot în jurul Japonia. Dacă mausoleele de Sumera-Mikoto a erei Joko sunt incluse, numărul total de mausolee este enorm. Mausolee Multe din timpul dinastiei Fukiaezu se află în munţi, la fel ca în epoca Joko. Din timpuri străvechi, poporul japonez continuă să se închine munţi şi munţi multe consacră un obiect sacru pentru cult. Credinţa că oamenii morţi merg la munte este profund înrădăcinată în cultura poporului din unele zone rurale. Oamenii din aceste culturi ar putea sub-conştient amintiţi-vă că sunt mulţi munţi mausoleele de Sumera-Mikoto de ori ultra antice.
  www.czechtradeoffices.com  
L’industria dei mobili ceca può contare sul vantaggio che il materiale di base è disponibile in maniera semplice e affidabile – il legname segato, i pannelli truciolari, l´impiallacciatura, i travetti di legno ecc. La punta di diamante di questo settore sono i mobili in legno centinato nonché gli elementi di design quali gli accessori per serramenti, le cerniere e serrature. Questo settore ha segnato negli ultimi anni una crescita spettacolare, in particolare grazie all´esportazione.
Industria mobilei din Cehia beneficiază de disponibilitatea fiabilă a materialelor de bază - cherestea, plăci aglomerate, furnir, prisme pătrate etc. Vârful de top al acestui sector îl reprezintă mobila din lemn curbat şi elementele de design, cum ar fi feroneria, balamalele şi broaştele. Acest sector a înregistrat o creștere fără precedent în ultimii ani, în principal datorită exporturilor. Mobilierul metalic, mobilierul medical și mobilierul tapițat reprezintă cea mai mare parte din export. Este vorba despre produse cu valoare adăugată ridicată. Producătorii de mobile colaborează frecvent cu designeri şi cu studiouri de design. Cehia furnizează, de asemenea, mobilier pentru cafenele, restaurante și hoteluri din întreaga lume. Unele dintre companiile cehe sunt specializate în mobilier tapițat sau în mobilier de exterior.
  www.eeas.europa.eu  
, ha segnato la formale e positiva conclusione di una revisione del Codice e rappresenta un’altra pietra miliare nel miglioramento delle norme dell’UE in materia di controllo delle esportazioni. La posizione comune costituisce uno strumento notevolmente aggiornato e migliorato che sostituisce il codice di condotta.
, a marcat încheierea oficială a revizuirii cu succes a Codului și a reprezentat o nouă etapă importantă pentru îmbunătățirea normelor UE privind controlul exporturilor. Poziția comună constituie un instrument actualizat și modernizat în mod semnificativ care înlocuiește Codul de conduită. Aceasta include o serie de noi elemente care aprofundează și extind sfera de aplicare. Printre aceste elemente se numără extinderea controalelor la brokerajul de arme, la operațiunile de tranzit și la transferurile intangibile de tehnologie, precum și implementarea unor proceduri consolidate pentru a continua armonizarea politicilor de export ale statelor membre. Recunoscând responsabilitatea specială a statelor exportatoare de tehnologie și echipamente militare, statele membre și-au afirmat încă o dată hotărârea de a împiedica exportul de tehnologie și echipamente militare care ar putea fi folosite în scopuri indezirabile, cum ar fi represiunea internă sau agresiunea internațională ori care ar putea contribui la instabilitatea regională.