vada – Romanian Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      44 Results   20 Domains
  www.polisgrandhotel.gr  
Non so cosa fare, Sarà meglio che vada a CPGE ?
Nu știu ce să fac, Mai bine du-te în CPGE ?
  www.japan-baseball.jp  
Mi lasci in pace! Se ne vada! (frm)
I can't speak Romanian [well]
  2 Hits www.scienceinschool.org  
Per altre attività sull'energia rinnovabile e scaricare materiale gratuito si vada alla pagina: www.practicalaction.org/education/renewable-energy-resources
Pentru activităţi suplimentare şi pentru descărcare de materiale documentare gratuite despre energiile regenerabile, vizitaţi: www.practicalaction.org/education/renewable-energy-resources
  www.presseurop.eu  
Più che le piccole differenze tra le performance economiche dei paesi dell’Ue, a costituire l’ostacolo principale per la creazione di un’autentica comunità omogenea sono i grandi divari culturali tra gli europei. Di conseguenza non è strano che si vada incontro a così tante difficoltà per costruirla.
Mai mult decât diferenţele dintre economiile ţărilor din UE, decalajele culturale dintre europeni sunt principalul obstacol pentru crearea unei comunităţi cu adevărat omogenă. Deci nu este surprinzător că este atât de greu de a o construi.
  poker.bet365.es  
I Premi in denaro saranno assegnati in base alla relativa quantità di Merit Point. Affinché la richiesta di un premio vada a buon fine, il giocatore deve avere un numero sufficiente di Merit Point nel proprio saldo, al momento in cui presenta la richiesta.
Recompensele in Bani sunt acordate in schimbul Punctelor Poker corespunzatoare. Pentru ca solicitarea unei recompense sa fie aprobata, jucatorul trebuie sa aiba numarul necesar de Puncte Poker acumulat in cont in momentul solicitarii. Daca solicitarea este aprobata, numarul de puncte necesare va fi dedus din balanta jucatorului.
  help.bet365.es  
Il codice di errore CSNCE indica che stai cercando di prelevare fondi dal conto mentre hai una finestra di gioco aperta. Affinché il prelievo vada a buon fine, chiudi tutte le finestre di gioco aperte e riprova.
Mesajul CSNCE indica faptul ca incercati sa retrageti fonduri din cont in timp ce aveti deschisa o fereastra de joc. Pentru a permite efectuarea retragerii, va rugam sa inchideti orice fereastra de joc deschisa si sa incercati din nou, de data aceasta retragerea sau transferul dumneavoastra ar trebui sa fie procesat(a) cu succes.
  avalo.zemos98.org  
Il partito che tiene gli obblighi di tasso fisso può pensare i tassi di interesse di breve durata stiano andando andare giù mentre il partito che tiene l'obbligo di tasso fluttuante può pensare che il tasso di interesse vada in su.
Standard, uneori vanilia chematã , de manevrã este când una de partid influentele au remediat obligatiile ratei dobânzii si plutirea obligatiilor. Partidul de ritm de influentã alt tinând mai de obligatie de ritm fix sã creadã pe termen scurt interes sã aibã de gând sã sã coborâti pe când pãmântul partidul mai de obligatie de ritm plutitor sã creadã rata dobânzii va creste. Dupã aceea doi de partid mai sã fie vrea sã schimbe rãspunderile externi pentru interes si restituire.
  access2eufinance.ec.europa.eu  
La maggior parte di questi accordi prevede che il tuo reddito complessivo, compreso il reddito da investimenti in una pensione integrativa, vada tassato nel tuo paese di residenza (ossia l'Italia), accordandoti tuttavia un credito d'imposta per le tasse pagate nel paese d'origine di tali investimenti (in questo caso la Finlandia).
Depinde de condiţiile acordului bilateral pe care l-au încheiat Finlanda şi Italia în acest domeniu. În baza celor mai multe acorduri bilaterale privind dubla impozitare, toate veniturile obţinute, inclusiv cele provenind din investiţii în fonduri de pensii, se impozitează în ţara de reşedinţă - Italia în cazul dumneavoastră - cu posibilitatea de a deduce impozitele plătite în ţara de origine a acestor investiţii (Finlanda în acest caz).
  www.amt.it  
Ogni lingua tende anche verso un uso che vada oltre il proprio gruppo ed è almeno un po' usata dai gruppi vicini per facilitare la comunicazione. In questo senso, alcune lingue continuano a crescere per la forza generale dei loro parlanti (economica, militare, etc.), delle loro culture (prodotti culturali come arte, educazione, religione, industrie di intrattenimento, etc.) fino a diventare lingue internazionali più o meno utilizzate.
Fiecare limbă are tendința către o întrebuințare mai largă față de grupul propriu, și fiecare om năzuiește către folosirea limbii grupelor vecine, pentru a ușura comunicarea cu alții. În acest sens câteva limbi continuă să crească mulțumită stabilității(economice, militare, samd) a purtătorilor , de asemenea prin forța și atracția culturilor lor (produse culturale incluzând arta, educația, religia, industria de divertisment...) și devin limbi internaționale, care pot fi utilizate într-o măsură mai mare sau mai mică.
  www.pep-muenchen.de  
A volte mi guardava al di sopra della scrivania e mi diceva: "Non so perché sto perdendo tanto tempo con voi. La mia agenda è assolutamente piena". Ma tutte le volte che arrivavo nell'anticamera dell'ufficio, il suo segretario mi faceva passare avanti a tutti gli altri in attesa, dicendomi: "Vada dentro, reverendo, la sta aspettando!"
Eventual, acest om si-a vandut teatrul lui ca sa il putem folosi ca biserica "Times Square Church." Chiar in timp ce semna documentele de vanzare, a spus "Nu stiu de ce fac acest lucru!" A fost numai prezenta Lui D-zeu care l-a miscat pentru a vinde aceea cladire noua. Doar dupa cativa ani mai tarziu el si angajatii lui cerseau ca sa il cumpere inapoi!
  www.aatc.tw  
Tale giorno mostra che i problemi intorno alla natura, l’ambiente e i cambiamenti climatici sorpassano le frontiere e che dobbiamo lavorare insieme per gestirli. Vedo sempre piu’ presente questa consapevolezza, dovunque io vada.
Pe 22 aprilie am sărbătorit Ziua Internațională a Pământului. În această zi, oamenii din întreaga lume reflectă asupra frumuseții pământului. O zi ca aceasta arată într-adevăr că problemele în ceea ce privește natura și schimbarea climatică sunt mai presus de granițe și că trebuie să cooperăm pentru a le rezolva. Oriunde mă duc, văd cum … Continue Reading
  arc.eppgroup.eu  
Il gruppo PPE-DE è consapevole del fatto che la riduzione della flotta comporta un enorme sacrificio socioeconomico e ritiene che, sebbene sia necessario raggiungere un equilibrio ottimale tra la flotta e le risorse disponibili nelle acque comunitarie, tale obiettivo non vada perseguito senza tenere conto delle conseguenze o arrecando pregiudizio al settore economico e sociale che dipende dalla pesca.
Grupul PPE-DE este conștient că reducerea flotei implică un enorm sacrificiu socio-economic și consideră că deși este necesară realizarea unui echilibru optim între flotă și resursele disponibile în apele Comunității, acesta nu trebuie obținut fără a ține seama de consecințe sau în detrimentul sectoarelor economic și social care depind de pescuit. Grupul PPE-DE este de acord cu solicitarea acestui sector referitoare la faptul că Comunitatea ar trebui să continue să sprijine modernizarea flotei prin noul Fond European pentru Pescuit, folosind măsurile structurale și îmbunătățind condițiile de viață și siguranță la bord, fără a genera o creștere a efortului de pescuit.
  www.dhamma.org  
Ora, un modo per risolvere il problema è di organizzare le cose in modo che nulla di indesiderato avvenga mai e che tutto vada esattamente così come lo vogliamo. Dovremmo sviluppare il potere di far sì che le cose indesiderate non accadano e invece accada solo ciò che desideriamo, oppure qualcun altro che venga in nostro aiuto dovrebbe avere questo potere.
Acum, un mod de a rezolva problema este acela de a aranja astfel incat nimic nedorit sa nu ni se intample in viata si totul sa se desfasoare exact asa cum ne-o dorim. Deci ar trebui sa dobandim puterea sau altcineva ar trebui sa aiba aceasta putere si sa ne vina in ajutor, asa incat nimic nedorit sa nu ni se intample in viata si orice dorim sa se intample. Aceasta este insa imposibil. Nu exista nimeni in lume caruia sa i se indeplineasca intotdeauna dorintele, in a carui viata totul sa se desfasoare in concordanta cu propriile dorinte, fara ca ceva nedorit sa i se intample. Mereu se intampla si evenimente contrare dorintelor si sperantelor noastre. Deci se pune intrebarea: Cum sa nu reactionam orbeste fata de aceste evenimente nedorite? Cum sa nu cream tensiune si cum sa facem sa ramanem in pace si armonie?
  www.kodaly.gr  
La riproduzione, l'elaborazione, la divulgazione e ogni tipo di utilizzo che vada al di là dei limiti previsti dalla legislazione in materia di diritto d'autore è vincolata/o al consenso scritto del rispettivo autore.
Conţinutul şi lucrările realizate de deţinătorul paginii pe aceste pagini intră sub incidenţa dreptului german privind dreptul de autor. Multiplicarea, editarea, difuzarea şi valorificarea în orice mod dincolo de prevederile dreptului de autor necesită acordul scris al autorului, respectiv întocmitorului. Descărcarea şi copierea acestor pagini sunt permise numai pentru persoane private, pentru scopuri necomerciale. Dacă conţinutul acestor pagini a fost elaborat de altcineva decât deţinătorul paginii, trebuie respectate drepturile de autor ale terţelor. Conţinuturile terţelor sunt marcate ca atare. Dacă observaţi totuşi o încălcare a dreptului de autor, vă rugăm să ne informaţi. În momentul în care ne ajunge la cunoştinţă o astfel de încălcare a dreptului de autor, conţinuturile respective se vor îndepărta imediat.
  cor.europa.eu  
Valcárcel si compiace inoltre dell'importanza data all'attuazione del Patto per la crescita e di tutte le iniziative messe in atto per stimolare la ripresa: "Se la sua realizzazione è fondamentale e se l'Europa è davvero determinata a superare i ritardi e le difficoltà incontrati fino ad oggi nell'attuazione dell'agenda per la crescita, l'adeguato coinvolgimento degli enti regionali e locali nella pianificazione e nell'apporto di contributi concreti è l'unico modo per garantire che il denaro investito vada a vantaggio dei cittadini e delle imprese migliorando le opportunità a loro disposizione".
Dl Valcárcel se declară satisfăcut şi de importanţa acordată punerii în practică a Pactului pentru creştere economică şi a tuturor iniţiativelor lansate pentru stimularea redresării: „Dacă implementarea pactului este esenţială, iar Europa este hotărâtă să elimine întârzierile şi dificultăţile întâmpinate până acum în concretizarea agendei de creştere, o implicare adecvată a autorităţilor locale şi regionale în etapa planificării şi în furnizarea de contribuţii concrete este singura cale de a garanta că banii investiţi se vor traduce în beneficii pentru cetăţeni şi întreprinderi, ameliorând oportunităţile de care aceştia dispun”. În acest sens, preşedintele CoR îndeamnă la „intensificarea neîntârziată a cooperării dintre UE şi nivelurile local şi regional de guvernanţă, începând cu semestrul european în curs”.
  21 Hits www.nato.int  
Ed è improbabile che la NATO verrà richiesta di fornire qualcosa che in risposta vada al di là di un ruolo d'appoggio operativo all'antiterrorismo, all'antiproliferazione, al crimine organizzato, all'immigrazione illegale, alla sicurezza energetica, al degrado ambientale, e alla reazione in caso di calamità.
Transformarea politică a NATO trebuie să includă dezvoltarea parteneriatelor cu state şi instituţii din alte regiuni ale lumii. Multe dintre provocările de securitate curente şi emergente cu care se confruntă Alianţa îşi au originea în afara spaţiului euro-atlantic, având caracteristici şi efecte globale. Dacă NATO doreşte fie în continuare un mecanism util pentru cooperarea de securitate împotriva unor astfel de ameninţări, Alianţa nu poate rămâne prizonieră din punct de vedere psihologic într-un spaţiu geografic cuprins între teritoriile ţărilor membre şi o periferie vag definită de interes. Dezvoltarea formală a parteneriatelor cu ţările şi instituţiile interesate din diferite regiuni ale lumii va întări capabilităţile NATO şi va spori credibilitatea şi legitimitatea Alianţei ca instituţie de securitate. Parteneriatele globale vor crea o cultură a cooperării în domeniul securităţii între NATO şi alţi actori, vor reduce neînţelegerea şi proasta comunicare şi vor spori cunoaşterea şi conştientizarea în privinţa politicii şi a condiţiilor sociale regionale, care au o importanţă fundamentală pentru conceperea unor răspunsuri de securitate de succes în cazul ameninţărilor curente şi emergente.