veridicità – Romanian Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      14 Results   9 Domains
  2 Hits rychnov.tritius.cz  
Dichiarare la veridicità dei dati personali e dell’età forniti nell’accordo firmato dal Performer.
Modelul trebuie sa ofere o intelegere semnata, in care va declara autenticitatea datelor personale precum si a varstei declarate.
  www.quaron.com  
Prova la veridicità di quello che ti offriamo, e quando guadagnerai migliaia di euro in poco tempo, siamo sicuri che tornerai qui per farci una donazione per una cifra che riterrai giusta in base ai guadagni ottenuti.
Suntem un grup de experti analitici în probabilitate specializati în jocuri si deja de câtiva ani suntem cel mai urât cosmar al managerilor de cazinouri.
  2 Hits access2eufinance.ec.europa.eu  
Le autorità possono richiedere copie autenticate (a dimostrazione della veridicità dei documenti) e/o traduzioni asseverate di taluni documenti fondamentali per la tua domanda, come i certificati che attestano le tue qualifiche (le traduzioni asseverate sono accompagnate da una garanzia di accuratezza da parte di un traduttore abilitato).
Autorităţile vă pot solicita să prezentaţi copii legalizate şi/sau traduceri autorizate ale anumitor documente esenţiale pentru analiza cererii, cum ar fi certificatele sau diplomele care vă atestă calificările. (Traducătorul autorizat garantează exactitatea traducerii.)
  www.amt.it  
Il fornitore non è responsabile per il contenuto e la veridicità della pubblicità. L'autore è il solo responsabile del contenuto degli annunci. Lo stesso vale per il contenuto del sito pubblicizzato. Permettere a un annuncio di apparire sul sito non significa che il provider sia d'accordo sulla legittimità del suo contenuto.
Furnizorul/providerul nu este responsabil pentru conținutul și acuratețea reclamei.Pentru conținutul anunțurilor de reclamă este responsabil numai autorul. Același lucru se aplică conținutului site-ului publicat. A permite apariția unui anunț pe site nu înseamnă că furnizorul/providerul își dă acordul asupra legitimității conținutului. Responsabilitatea revine exclusiv clienților reclamei.
  2 Hits uimsp.md  
a) L'impossibilità di accesso al sito web o mancanza di veridicità, accuratezza, completezza e / o contenuto corrente, così come l'esistenza di difetti e difetti di tutti i tipi di il contenuto trasmesso, disseminati, archiviati, messaggi disponibile per coloro a cui è stato effettuato l'accesso tramite il sito Web o dal servizi che vengono offerti.
a) Imposibilitatea accesul la site sau lipsa de veridicitate, precizie, exhaustivitate și / sau conținutul actual, precum și existența defectelor și a defectelor tot felul de conținutul transmis, diseminate, stocate, posturi disponibil pentru cei care au fost accesați prin intermediul site-ului Web sau de la serviciile oferite.
  2 Hits www.urantia.org  
Decise quindi audacemente di rivelare il suo terzo piano — di annunciare apertamente la sua divinità, di riconoscere la veridicità della confessione di Pietro e di proclamare direttamente ai dodici che egli era un Figlio di Dio.
(1747.1) 157:4.3 Ei şedeau toţi în grădină, la amiază, când a apărut Maestrul. Chipurile lor aveau expresii demne şi solemne, şi s-au ridicat cu toţii la apropierea lui. Iisus a destins situaţia printr-un surâs prietenesc şi frăţesc atât de caracteristic pe care îl arbora atunci când discipolii lui îşi luau prea în serios propria lor persoană sau vreun eveniment care se raporta la ei. Cu un gest poruncitor, el le-a făcut semn să se aşeze. Niciodată cei doisprezece nu îl mai întâmpinaseră pe Maestrul lor ridicându-se la sosirea sa, căci luaseră seama la dezaprobarea sa pentru această marcă exterioară de respect.
  www.scienceinschool.org  
Tutte le ricerche siano esse condotte su esseri viventi o no, si richiede che siano conformi ai principi della ricerca etica, che considera sia la veridicità delle scoperte e l'impatto etico dei metodi di ricerca.
Evenimente din timpul celui de al doilea război mondial, multe dintre ele depinzand de munca oamenilor de știință, cum ar fi utilizarea armelor atomice și evenimentele Holocaustului, au fost mult mai mari și mai teribile decât oricând înainte. Societatea a fost silită să reevalueze dacă conștiința individuală ar putea fi suficientă pentru a reglementa activitatea oamenilor de știință. În 1947 s-a elaborat Codul Nürnberg , care stabilea principiile ce trebuiau considerate în cercetarea științifică, asupra subiecților umani. Tuturor cercetărilor, indiferent dacă este sau nu, vorba de subiecte care privesc viață, li se cere acum să se conformeze principiilor de etică a cercetării, care iau în considerare atât fiabilitatea rezultatelor cât și impactul etic al metodelor de cercetare. Etica de cercetare precizează standardele de integritate ce se așteptau de la fiecare cercetător și îl obligă pe acesta de a fi deschis controlului efectuat de către ceilalți. Cu toate acestea, nu putem fi niciodată cu adevărat siguri de impactul pe care munca noastră îl are și la ce ar putea folosi ceilalți rezultatele muncii noastre.