carrozzine – Spanish Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      56 Results   26 Domains
  goodpay.coop  
coperture per carrozzine per bambini
Juegos exteriores para cochecitos de niños
  3 Hits energetic-medicine.com  
Passare con carrozzine per bambini. Il complesso museale è attrezzato con uno spazio speciale per il parcheggio delle carrozzine.
Pasar con los carritos de bebé. El complejo de los museos está equipado con el lugar especial para aparcar los carritos de bebé.
  anarchy.k2.tku.ac.jp  
Prevede acccessi facilitati per le carrozzine e per le persone con difficoltà di deambulazione.
Tiene acceso para cochecitos de niños y personas con dificultades de movilidad.
  3 Hits publireportage.mice-magazine.com  
Passare con carrozzine per bambini. Il complesso museale è attrezzato con uno spazio speciale per il parcheggio delle carrozzine.
Pasar con los carritos de bebé. El complejo de los museos está equipado con el lugar especial para aparcar los carritos de bebé.
  www.nationalexpress.com  
Carrozzine o passeggini non pieghevoli
Carritos o cochecitos que no sean plegables
  5 Hits cheqbot.com  
Carrozzine
En El Automòvil
  6 Hits www.veneziaunica.it  
Noleggio carrozzine e mezzi di trasporto
SOLICITUD EMISIÓN FACTURA
  4 Hits www.condor.com  
Carrozzine e passeggini
Cochecitos y sillitas a bordo
  2 Hits www.koeniggut-salzburg.at  
La stoffa interna della copertina, piacevolmente e morbidamente imbottita, è estremamente soffice e tiene caldo il bambino anche quando fa freddo. Inoltre, essendo adattabile alla cintura della carrozzina, la copertina può essere fissata su tutte le nostre carrozzine.
El suave y agradable saco acolchado para los pies presenta un relleno muy mullido que ofrece un agradable calor al bebé incluso a bajas temperaturas. El saco para los pies se puede ajustar de forma variable al cinturón del cochecito, por lo que se puede fijar a todos nuestros cochecitos.
  2 Hits www.visitberlin.de  
Chi desidera ricordare le proprie radici naturali e fare qualcosa di buono per i propri figli, in questo negozio può acquistare prodotti tessili naturali a sazietà. Carrozzine, prodotti di base e tutto ciò di cui si ha bisogno all'inizio: ciascuno troverà qualcosa che fa al caso suo.
Todo el que medite sobre sus raíces naturales y quiera hacer algo bueno por sus hijos, puede comprar tejidos naturales a placer en esta tienda. Desde sillas de niños, básicos o canastillas, aquí encontrará lo que busca.
  www.rmv.de  
I passeggini e le carrozzine per disabili potranno essere di regola trasportati se la struttura del passeggino e della carrozzina e il tipo di veicolo lo consentono senza causare una riduzione della sicurezza di trasporto.
Los cochecillos de niño y las sillas de rueda se transportan siempre que la forma del cochecito, la silla de ruedas y las características del vehículo lo permitan y esto no haga disminuir la seguridad del mismo. El transporte es gratuito.
  www.ribiskekarte.si  
Come tale, non ha una fornitura stabile di acqua, l’unico flusso sono delle acque piovane. A causa di una nuova sistematizazzione paesaggistica nel 2013 l’accesso è stato permesso anche ai pescatori con le carrozzine che adesso possono arrivare fino ad acqua.
El estanque Rogoznica 2 fue hecho de un sitio de excavación de arcilla abandonado y la única afluencia de agua que tiene son las aguas de lluvia. Debido al nuevo arreglo de bancos, desde 2013 el acceso también es posible para pescadores en silla de ruedas-casi directamente sobre el agua.
  2 Hits www.hotel-santalucia.it  
La struttura mette a vostra disposizione servizi per famiglie con bambini molto piccoli, tra cui seggioloni, carrozzine e vasche da bagno, un noleggio scooter in loco e, a un costo aggiuntivo, il servizio navetta aeroportuale.
El Cella Apartment está situado en pleno centro de Split, a unos 800 metros del palacio de Diocleciano, declarado Patrimonio de la Humanidad por la UNESCO. Se renovó en 2013 y ofrece conexión Wi-Fi gratuita y aparcamiento también gratuito. Este apartamento es amplio, está bien iluminado y tiene muebles modernos. La playa de arena de Bačvice está a 300 metros. El apartamento cuenta con balcón amueblado, TV vía satélite de pantalla plana, cocina totalmente equipada con lavavajillas y baño con duch...a de hidromasaje. Junto al establecimiento hay un supermercado y a pocos pasos hay varios restaurantes, bares y tiendas. El Cella Apartment ofrece servicios para las familias con niños muy pequeños, como sillas de bebé, carros y bañeras. El establecimiento cuenta con un servicio de alquiler de motos y un servicio de enlace con el aeropuerto, disponible por un suplemento. El Apartment Cella está a solo 250 metros de varias pistas de tenis y a 500 metros del paseo marítimo de Riva. El puerto de ferris, donde se encuentran las estaciones principales de autobuses y trenes, está a unos 500 metros. El parque forestal de Marjan queda a 1 km.
  www.orderofmalta.int  
Tra le più commoventi richieste giunte all’Ambasciata a Belgrado vi sono la richiesta di carrozzine e di altre attrezzature particolari per disabili e, naturalmente, i più classici desideri dell’adolescenza, come iPad, computer e telefonini.
La embajada de Belgrado, dirigida por el embajador Alberto di Luca, ha recibido casi 1.800 deseos de niños y jóvenes serbios. Una comisión especial ha sido constituida, presidida por el Príncipe Alejandro II, para seleccionar los deseos y presentarlos, el próximo 13 de octubre, con ocasión de la celebración en honor del Beato Gerardo, fundador de la Soberana Orden de Malta. Entre los deseos más conmovedores que han llegado a la embajada de Belgrado están sillas de ruedas y otros artículos necesarios para discapacitados y, naturalmente, los deseos más típicos de los adolescencia, como iPad, ordenadores y móviles. No ha faltado tampoco el deseo de conocer al tenista número uno en el mundo, el serbio Novak Djokovic.
  euk.cs.ovgu.de  
Il locale che stiamo cercando dovrebbe avere queste caratteristiche: circa 100 mq; 4/5 vani (da adibire a sala da pranzo, stanza per colloqui, stanze per laboratori, lavanderia); 2/3 bagni (di cui uno di dimensioni tali da permettere l’ingresso e la rotazione delle carrozzine); che sia di Categoria Catastale A o B1 o C1 (che hanno come destinazione Abitativa, Servizi, Direzionale); la conformità degli impianti elettrici/gas; l’agibilità; l’accesso facilitato per i diversamente abili; possibilmente nelle vicinanze dei mezzi di trasporto pubblici e di centri abitati.
El local que estamos buscando debería contar con las siguientes  características: aproximadamente 100 m²; 4/5 cuartos (para utilizarlos como comedor, espacio para las entrevistas, cuartos para los talleres, lavadero); 2/3 cuartos de baño (uno de los cuales con dimensiones adecuadas para permitir introducir y mover las sillas de ruedas); de Clase Catastral A o B1 o C1 (es decir los destinados a uso para Vivienda, Servicios, Direccional); conformidad de las instalaciones eléctricas y de gas; accesibilidad; acceso acondicionado para los discapacitados; preferiblemente ubicado cerca de medios públicos de transporte y de barrios poblados.
  www.emcell.com  
Nei malati di questa categoria nell’intervallo tra le ricadute e nei periodi di remissione è stata osservata una stabile progressione della sintomatica neurologica. 4 malati avevano una stabile invalidizzazione e si muovevano con l’aiuto di carrozzine per invalidi.
Estábamos observando a 11 personas con la forma secundaria-progresiva de la esclerosis múltiple. Entre ellas había 6 mujeres y 5 hombres. La edad de los enfermos variaba de 17 a 38 años, la edad media era de 31,4±4,32 años. La duración de la enfermedad a partir del momento de la determinación del diagnóstico y al inicio de la terapia constituía de 1 a 5,5 años (con un promedio de 2,96±0,24 años). En los enfermos de este grupo se observaba la progresión estable de la sintomatología neurológica de una exacerbación a la otra, y durante los periodos de remisión. Cuatro enfermos tenían la invalidez estable y se movían en la silla de ruedas.
  www.biogasworld.com  
Se vi trovate a una fermata del tram molto affollata, è preferibile far cenno al conducente dell’autobus in arrivo, indicando la carrozzina. Le carrozzine devono entrare e uscire dalla porta posteriore del tram; sugli autobus, cercate l’adesivo col passeggino per sapere quale porta utilizzare.
Los niños menores de 6 años viajan gratis en el transporte público, mientras que los de edades entre 6 y a 15 años viajan a mitad de precio. En el metro, muchas estaciones no tienen escaleras eléctricas ni ascensores desde la superficie hasta el vestíbulo de entrada. Los Checos acostumbran, sin embargo, ayudar a las madres a llevar sus carriolas al subir o bajar las escaleras, pueden acercarse para ofrecer ayuda, pero si no hay voluntarios, no dudes en pedirlo – diciendo ‘Ayuda por favor’. Si usted está en una parada concurrida del tram, es adecuado que hagas señas al conductor que se acerca para indicarle que abordarás con una carriola. La gente con carriolas deben entrar y salir del tram por la puerta trasera; en los autobuses, busca en la etiqueta las instrucciones de cuál puerta usar. Al acercarte a tu parada, oprime el botón que está arriba de la puerta para indicar que te tomará un poco más de tiempo el bajarte.