paolino – Spanish Translation – Keybot Dictionary
TTN Translation Network
TTN
TTN
Login
Deutsch
Français
Source Languages
Target Languages
Select
Select
Keybot
59
Results
17
Domains
11 Hits
crm.math.ca
Show text
Show cached source
Open source URL
Via San
Paolino
136, Lucca - 0.96 Km
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
etineris.net
as primary domain
Via per Corte Puccetto 135, San Donato, Lucca - 0.76 Km
2 Hits
gitstap.nl
Show text
Show cached source
Open source URL
Traduzione:
Paolino
Nappi
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
alia-vox.com
as primary domain
Traducción: Juan Gabriel López Guix
3 Hits
www.bimcollab.com
Show text
Show cached source
Open source URL
Ciao Il mio nome è
Paolino
, e il benvenuto a casa mia, Il mondo è un libro e quelli che non viaggiano ne legge solo una pagina. Vi invito a riem...
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
homestay.com
as primary domain
Hola Mi nombre es Paulina, y dar la bienvenida a mi casa, El mundo es un libro y los que no viajan leído solamente una página. Los invito a llen...
4 Hits
ec.jeita.or.jp
Show text
Show cached source
Open source URL
compreso il detto
paolino
, spesso frainteso:
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
medjugorje.ws
as primary domain
cual; por lo tanto la referencia a Cristo no debe
www.christusrex.com
Show text
Show cached source
Open source URL
Il tempio di Adriano fu costruito secondo un asse est-ovest ed era circondato da un Temenos (un muro protettivo la cui facciata era sul Cardo massimo, da dove si entrava nel sacro recinto). S. Girolamo, in una lettera a
Paolino
, nel 135, dice:
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
christusrex.com
as primary domain
El templo pagano de Adriano fue construido en el axis este-oeste y fue rodeado por un Temenos (una muralla protectora con la fachada en el Cardus Maximus a través del cual se entraba al recinto sagrado). S. Jerónimo en una carta a Paulinus en 395 dice:
www.christusrex.org
Show text
Show cached source
Open source URL
Il tempio di Adriano fu costruito secondo un asse est-ovest ed era circondato da un Temenos (un muro protettivo la cui facciata era sul Cardo massimo, da dove si entrava nel sacro recinto). S. Girolamo, in una lettera a
Paolino
, nel 135, dice:
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
christusrex.org
as primary domain
El templo pagano de Adriano fue construido en el axis este-oeste y fue rodeado por un Temenos (una muralla protectora con la fachada en el Cardus Maximus a través del cual se entraba al recinto sagrado). S. Jerónimo en una carta a Paulinus en 395 dice:
servus.christusrex.org
Show text
Show cached source
Open source URL
Il tempio di Adriano fu costruito secondo un asse est-ovest ed era circondato da un Temenos (un muro protettivo la cui facciata era sul Cardo massimo, da dove si entrava nel sacro recinto). S. Girolamo, in una lettera a
Paolino
, nel 135, dice:
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
servus.christusrex.org
as primary domain
El templo pagano de Adriano fue construido en el axis este-oeste y fue rodeado por un Temenos (una muralla protectora con la fachada en el Cardus Maximus a través del cual se entraba al recinto sagrado). S. Jerónimo en una carta a Paulinus en 395 dice:
6 Hits
www.cantalamessa.org
Show text
Show cached source
Open source URL
I latini esprimevano di preferenza l’effetto positivo del battesimo con il concetto
paolino
della figliolanza divina. Secondo san Giovanni della Croce, nell’anima cristiana, si compiono, per grazia, le operazioni che avvengono, per natura, nella Trinità [2]: una dottrina non lontana da quella ortodossa della deificazione, ma basata sull’affermazione giovannea dell’inabitazione della Trinità (Gv 14,23).
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
cantalamessa.org
as primary domain
Los latinos expresaron el efecto positivo del bautismo con el concepto paulino de la filiación divina. Según san Juan de la Cruz, en el alma cristiana, se cumplen, por gracia, las operaciones que suceden, por naturaleza, en la Trinidadii:una doctrina no alejada de la ortodoxa de la deificación, sino basada en la afirmación juaniana de la inhabitación de la Trinidad (Jn 14,23).