partiture – Spanish Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      54 Results   11 Domains
  5 Hits donation.inspiringhk.org  
Partiture musicali dell'inno a 1 voce con accompagnamento
Scores of the song for soloist with accompaniment
  www.visitberlin.de  
Il grande magazzino della cultura offre, inoltre, una grande assortimento di libri audio, partiture, regali e articoli di cancelleria, e naturalmente libri. Da Dussmann ci sono spesso manifestazioni culturali come letture e piccoli concerti.
Además, este comercio de música ofrece una gran variedad de audiolibros, notas, regalos, artículos de papelería... y, por supuesto, libros. Dussmann organiza a menudo actos culturales, como lecturas o pequeños conciertos.
  10 Hits www.languagebox.ch  
MagicScore onLine é un internet software che può mostrare, stampare e riprodurre partiture dal internet. MagicScore onLine é una perfetta soluzione per music sitei, on-line ed off-line music store, music team siti, compositori, interpreti ecc.
Este producto de software está destinado para la automatización de la grabación simultánea de la partitura musical para varios instrumentos musicales (por ejemplo: una orquesta entera) y para la reproducción de la música creada.
  22 Hits icsgirona.cat  
Obiettivi condivisi: vogliamo tutti delle belle partiture, ma poche persone hanno la competenza (e nessuno ha il tempo!), per creare un programma che può gestire tutte le situazioni. Ma lavorando insieme – una persona migliora il codice per le travature automatiche, un’altra migliora la forma delle legature, e una terza persona scrive la documentazione spiegando come usare queste funzionalità – possiamo raggiungere il nostro obiettivo usando solo una frazione dello sforzo individuale.
Metas comunes: todos nosotros queremos partituras con buen aspecto, pero son pocos los que tienen la experiencia (y ninguno tiene tiempo) para crear un programa que pueda manejar todas las situaciones. Trabajando en equipos (una persona mejora el código que traza las barras de corchea, otra mejora la forma de las ligaduras y un tercero escribe documentación explicando cómo utilizar estas posibilidades) podemos alcanzar nuestra meta con tan sólo una fracción del esfuerzo individual.
  www.tonting.com.tw  
Arrivando dalla previa esperienza come compositore, approccia le partiture con uno sguardo da quel punto di vista, provando a fare una lettura basata sulla fedeltà al testo, ma senza trascurare le variabili non scritte tramite un approfondito studio dello stile del compositore in questione, accettando anche i suggerimenti della propria immaginazione, e quelli dei solisti e gli orchestrali coi quali condivide la esperienza interpretativa.
Por su previa experiencia como compositor, se aproxima a las partituras con una mirada desde ese punto de vista; intentando una lectura basada en la fidelidad al texto sin desdeñar las variables no escritas a través de la profundización del estilo del autor objeto del estudio, las sugerencias de la propia imaginación o de aquellas de los solistas y los orquestales con los que comparte la experiencia interpretativa.
  4 Hits gitstap.nl  
Questa immersione nella storia artistica della corte di Francia vuole essere anche il riflesso dell’attualità musicale della Versailles di oggi. Le partiture scelte sono, in effetti, una selezione dai migliori concerti programmati dal Centro nel corso della stagione musicale d’autunno al castello.
Irresistiblemente, la melodía del agua llama al canto de los instrumentos y las voces. Bebiendo de las fuentes del genio musical francés de los siglos XVII y XVIII, el Centro de Música Barroca de Versalles pone en música todos los años el espectáculo de las Grandes Aguas del castillo de Versalles y utiliza ese escenario excepcional para hacer descubrir a un amplio público las más hermosas páginas del arte versallesco. Ese zambullirse en la historia artística de la corte de Francia quiere ser también el reflejo de la actualidad del Versalles actual. En efecto, las partituras escogidas se extraen de los mejores conciertos programados por el Centro con ocasión de su temporada de otoño en el castillo.
  www.iicmadrid.esteri.it  
Zahir Ensemble è una formazione con base a Siviglia, integrata da musicisti di diversa provenienza e diretta da Juan García Rodríguez, che ha iniziato a interpretare le grandi partiture orchestrali contemporanee, come le opere di Elliott Carter, di G F Haas o di John Luther Adams.
Zahir Ensemble es una formación con base en Sevilla, compuesta por músicos de diferentes procedencias y dirigida por Juan García Rodríguez, y ha acometido la tarea de ofrecer grandes partituras de la literatura orquestal contemporánea, obras de Elliott Carter, G F Haas o John Luther Adams. Tras la obra de Romitelli, el Ensemble interpretará las Secuencias completas de Luciano Berio en la Universidad de Sevilla. Para la ejecución de la obra de Romitelli, el ensemble cuenta con la soprano de origen japonés pero afincada en Italia, Sashika Ito, el actor Roberto Mazini, y el director de escena Thierry Brühl, que ha trabajado con formaciones como MuzikFabrik o Ensemble Modern, y en proyectos en la Bienal de Venecia.