piantò – Spanish Translation – Keybot Dictionary
TTN Translation Network
TTN
TTN
Login
Deutsch
Français
Source Languages
Target Languages
Select
Select
Keybot
19
Results
10
Domains
www.turismoroma.it
Show text
Show cached source
Open source URL
che
piantò
l’uva, a metodo: “Aggarbata”,
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
turismoroma.it
as primary domain
que plantó uvas, con método: “Aggarbata”,
4 Hits
www.grupobultzaki.com
Show text
Show cached source
Open source URL
Harris
piantò
anche alberi a Tallinn, Estonia, e Göteborg, Svezia, durante il viaggio.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
sites.rotary.org
as primary domain
Harris también plantó árboles en Tallinn, Estonia, y Gotemburgo, Suecia.
www.pep-muenchen.de
Show text
Show cached source
Open source URL
“Mosè prese la tenda, e la
piantò
per sé fuori dell'accampamento, a una certa distanza dall'accampamento, e la chiamò tenda di convegno; e chiunque cercava il SIGNORE, usciva verso la tenda di convegno, che era fuori dell'accampamento.” (Esodo 33:7).
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
worldchallenge.org
as primary domain
“Y Moisés tomó el tabernáculo, y lo levantó lejos, fuera del campamento, y lo llamó el Tabernáculo de Reunión. Y cualquiera que buscaba a Jehová, salía al tabernáculo de reunión” (Éxodo 33:7).
global.sotozen-net.or.jp
Show text
Show cached source
Open source URL
Kyogen lasciò il maestrò Isan piangendo e raggiunse il monte Buto per saperne di più sulle rovine di Nanyo Echu (- 775 d.C.), dove il suo maestro aveva avuto il proprio eremo, e lì si costruì un ritiro.
Piantò
dei bambù e, immerso nello zazen, considerò gli alberi come suoi amici.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
global.sotozen-net.or.jp
as primary domain
Kyogen se separó del Maestro Isan con lágrimas en los ojos y fue al Monte Buto en busca de las ruinas del Nanyo Echu (~775 AD), lugar donde su maestro había tenido una ermita y en el cual construyó un retiro para sí mismo. Plantó árboles de bambú y se dedicó al zazen, haciendo de los árboles sus amigos. Un día, mientras limpiaba un camino, golpeó con su escoba un pedazo de teja que salió disparado y chocó contra un árbol de bambú, tintineando. Con el tintineo Kyogen recibió la iluminación. De inmediato se limpió y purificó, y luego quemó incienso al tiempo que rendía homenaje al gran Isan, que estaba en un lugar muy lejano. “Gran Maestro Isan, si me hubieses dado una explicación en aquel momento no estaría disfrutando del gran gozo que siento hoy. Maestro, tu bondad supera la de mis padres”.
cestovani.kr-karlovarsky.cz
Show text
Show cached source
Open source URL
Si sedette al suo posto preferito e cominciò a godersi il panorama circostante; ad un tratto, il cielo si oscurò, facendo presagire l'arrivo di una tempesta. Il pastore
piantò
il suo bastone nella terra e cominciò a richiamare il gregge.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
cestovani.kr-karlovarsky.cz
as primary domain
Según una leyenda, el árbol creció de un bastón que clavó allí un pastor anciano. Hace mucho tiempo, cuando por nuestra región pasaban pastores con sus rebaños, un pastor dirigió su rebaño al amplio pastizal encima del pueblo. Se sentó en su lugar preferido y se deleitaba mirando el paisaje cuando el cielo empezó a achubascarse bruscamente y una tempestad estaba a punto de caer. El pastor clavó su bastón en el suelo y empezó a reunir su rebaño. Al día siguiente volvió al pastizal y para su gran sorpresa vio que el bastón que había dejado clavado en el suelo, empezó a verdearse. Lo dejó pues en su sitio. Del bastón con el tiempo creció un haya espléndida con una corona ramosa, llena de ramas entrelazadas.