proficuamente – Spanish Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      18 Results   14 Domains
  www.hossanlumo.fi  
1.3 1.3 Per comunicare direttamente e proficuamente con LA COMPAGNIA, si faccia riferimento ai contatti reperibili al seguente link:
1.3 Para comunicarse con LA ENTIDAD de manera directa y efectiva, existe un formulario de contacto a través del siguiente link:
  2 Hits www.akamai.com  
Il programma NetAlliance è progettato per incoraggiare i partner ad allinearsi e crescere proficuamente insieme ad Akamai.
El Programa NetAlliance está específicamente diseñado para alentar a los partners a alinearse y crecer de manera rentable con Akamai.
  2 Hits www.insulakoeln.com  
Per lavorare proficuamente, occorre sicurezza a 360°: a tale scopo, le aziende e i loro reparti implementano sistemi di sicurezza preventivi.
Un trabajo satisfactorio depende de una seguridad completa, y por eso las empresas y sus filiales implementan sistemas de seguridad a modo preventivo.
  www.teambuildingincentive.com  
“Gli accertamenti minuziosi di Greenpeace e di altre ONG sono stati per noi un fattore chiave e nei prossimi anni ci auguriamo di poter continuare a lavorare altrettanto proficuamente con tutti gli stakeholder.”
La introducción de la Política de Conservación Forestal supuso la suspensión de la campaña de Greenpeace contra APP y, desde entonces, con la política ya implementada, el grupo a cargo de esta campaña ha estado proporcionando asesoramiento permanente y aportando críticas constructivas.
  www.butzbach.com  
Il suono può essere deviato mediante un riflettore con superficie liscia e ad elevata impedenza acustica. A tale scopo, sono disponibili come accessori riflettori di 90°. Essi possono essere utilizzati proficuamente in condizioni di spazio ristretto.
El sonido puede desviarse a través de una superficie de reflexión reverberante y lisa. Para este fin se tienen a disposición como complemento superficies de desviación de 90°. Éstas pueden aprovecharse ventajosamente cuando se dispone de poco espacio para el montaje.
  www.pregnabit.com  
“Gli accertamenti minuziosi di Greenpeace e di altre ONG sono stati per noi un fattore chiave e nei prossimi anni ci auguriamo di poter continuare a lavorare altrettanto proficuamente con tutti gli stakeholder.”
La introducción de la Política de Conservación Forestal supuso la suspensión de la campaña de Greenpeace contra APP y, desde entonces, con la política ya implementada, el grupo a cargo de esta campaña ha estado proporcionando asesoramiento permanente y aportando críticas constructivas.
  orange-hotel-select.tianjin-hotel.com  
Una elevata capacità produttiva e ad una non comune flessibilità commerciale ed organizzativa, hanno permesso all’azienda di diventare partner in private label delle maggiori catene distributive europee e di collaborare proficuamente con i più importanti gruppi d’acquisto.
Una elevada capacidad productiva sumada a una poco frecuente flexibilidad comercial y de organización, han permitido a la VMC srl transformarse en partner en Private Label de las mayores cadenas de distribución europeas y de colaborar de forma rentable con los más importantes grupos de compras.
  www.innovaphone.com  
Approfittate dei vantaggi delle soluzioni di telefonia IP e Unified Communications di innovaphone e beneficiate delle attraenti offerte riservate ai Partner, delle condizioni speciali e dei programmi bonus. Scoprite i diversi programmi Partner innovaphone – dal “modello debuttante” fino al “family member”. Saremo lieti di collaborare proficuamente con voi!
¡Conviértase en Partner innovaphone! Saque todo el partido a las ventajas que le ofrece el mundo de la telefonía IP y las Comunicaciones Unificadas y aproveche las atractivas condiciones partner, promociones y programas de descuento. Conozca todos los detalles del programa partner innovaphone: desde el "nivel inicial" hasta el "nivel más familiar". Estamos ansiosos por celebrar el éxito de los primeros proyectos en común…
  www.gnu.org  
Anche se non solleveremo obiezioni di tipo legale nei confronti di chi crea una licenza modificata in questo modo, speriamo che questa strada non sia seguita: una licenza del genere sarà quasi sicuramente incompatibile con la GNU GPL e quell'incompatibilità proibirà di combinare proficuamente codice.
La GPL dice que se debe ofrecer acceso para copiar el código fuente «desde el mismo lugar»; esto es, junto a los binarios. En cualquier caso, si hace las gestiones precisas para que el necesario código fuente permanezca accesible en otro sitio de Internet y, al lado de los binarios, pone un enlace o una referencia cruzada al código fuente, pensamos que esto puede considerarse «desde el mismo lugar».
  www.pdftoexcelonline.com  
Fra i fattori chiave da considerare al momento di scegliere un generatore di vuoto vi sono il volume da evacuare e la pressione assoluta residua finale richiesta nel contenitore. Quasi tutte le pompe per vuoto nel nostro catalogo possono essere utilizzate proficuamente per soddisfare requisiti di questo tipo.
Existe una amplia variedad de aplicaciones relacionadas con la evacuación de recipientes, y la gama de bombas de vacío disponibles para estas aplicaciones también es muy diversa. Los principales factores que deben tenerse en cuenta a la hora de seleccionar un generador de vacío son el volumen que debe evacuarse y la presión final deseada en el recipiente. Casi todas las bombas de vacío de nuestra gama de productos pueden utilizarse para cubrir este tipo de requerimientos.
  avalo.zemos98.org  
Tutti che gli utenti di necessità della latta di sapere sia che alcuna della latta che usano. per consumare ora è impiegato più proficuamente altrove e quello di conseguenza devono economizzare latta.
Todos que los usuarios de la necesidad de la lata de saber son que algo de la lata que utilizan. para consumir ahora se emplea más provechoso a otra parte, y eso en consecuencia que deben economizar lata. No hay necesidad de la gran mayoría de ellos incluso de saber de dónde se ha presentado la necesidad más urgente, o a favor qué otras necesidades ought al marido la fuente. Si solamente alguna de ellos saben directamente de la nueva demanda, y los recursos del interruptor encima a ella, y si la gente que está enterada del terraplén así alternadamente creado nuevo del boquete él de inmóvil otras fuentes, el efecto se separará rápidamente a través del sistema económico y la influencia del conjunto no sólo todas las aplicaciones de la lata pero también las de sus substitutos y los substitutos de estos substitutos, la fuente de todas las cosas hechas de la lata, y sus substitutos, y 50 encendido; y todo el esto sin la gran mayoría de ésos instrumentales en causar estas substituciones que sabe cualquier cosa en todo alrededor la causa original de estos cambios. El conjunto actúa como un mercado, no porque cualesquiera de sus miembros examinan el campo entero, pero porque sus campos visuals individuales limitados del pulg. se traslapan suficientemente de modo que por puedan los intermediarios la información relevante se comunica a todos. El hecho mero de que hay un precio para cualesquiera materia-o algo que los precios locales son conectados de una forma resueltos por el coste de transporte, etc.--brings sobre la solución a que (es conceptual posible justo) se pudo haber llegado cerca de una sola mente poseer toda la información que de hecho se dispersa entre toda la gente implicada en el proceso.
  www.lakecomoboattour.it  
Chiunque che potrebbe leggere potrebbe comprare il relativo prodotto. Più non avendo bisogno di un patrono per contributo finanziario, un editore potrebbe rimanere nel commercio finchè potrebbe vendere proficuamente la merce.
Antes de imprimir, la gente incluso no sabía el año en el cual ella vivía. Los libros eran tan valiosos que fueron encadenados a los escritorios. La literatura impresa barata liberó humanidad de la ignorancia y de la uniformidad del pensamiento. No apenas la gente o los clérigo ricos tenía acceso a los libros. Donde la cultura del manuscrito había sido confinada en gran parte a los monasterios, a las universidades, y a las cortes reales, la impresión fue echada en una audiencia más amplia. Cualquier persona que podría leer pudo comprar su producto. No más de largo necesitando a un patrón para la ayuda financiera, un editor podría permanecer en el negocio mientras él podría vender la mercancía provechoso. El mercado apoyaría los libros de muchas clases. La impresión reforzó la tendencia contemporánea de hacer la literatura disponible para poblar en su propia lengüeta. Eso dio un alza a la uno mismo-educacio'n. Los eruditos anticipados tuvieron que aprender no más de largo una segunda lengua (latina) antes de materiales de estudiante de la lectura. Los libros impresos estimularon una demanda para la educación universal. Los periódicos impresos separaron la información sobre sucesos actuales a través de la comunidad. Los ciudadanos educados e informados estaban en una posición mejor para defender las sus derechas contra el gobierno abusivo. Otra consecuencia de la revolución de impresión era la subida del gobierno y de la democracia parlamentarios, en la cual la opinión pública ha desempeñado un papel crítico.