segnava – Spanish Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      26 Results   19 Domains
  mybody.dz  
Checkpoint Charlie è stato dal 1945 al 1990 un punto di collegamento tra i settori sovietico e americano di Berlino. La postazione originale che segnava il punto di confine è custodita nell'
El Checkpoint Charlie fue desde 1945 hasta 1990 un punto de enlace entre los sectores estadounidense y soviético de Berlín. El post original que marcaba la frontera està vigilado en el
  2 Hits arabic.euronews.com  
Si estendeva dal mar Baltico al mar Adriatico per 7250 chilometri. Più lunga della muraglia cinese, segnava la linea di confine tra due mondi in guerra tra… 07/08/2011
Un antiguo edificio de la policía comunista en la frontera entre Alemania y la República Checa alberga fotografías, documentos y objetos que ha reunido la… 07/08/2011
  2 Hits fr.euronews.com  
Si estendeva dal mar Baltico al mar Adriatico per 7250 chilometri. Più lunga della muraglia cinese, segnava la linea di confine tra due mondi in guerra tra… 07/08/2011
Un antiguo edificio de la policía comunista en la frontera entre Alemania y la República Checa alberga fotografías, documentos y objetos que ha reunido la… 07/08/2011
  ec.jeita.or.jp  
diverso tempo un’esile croce ne segnava il
“tocar” el corazón por Ella.
  www.navnet.com  
la Residenza di Würzburg; la Wieskirche di Steingaden; il centro storico di Bamberga; il Limes retico che segnava il confine dell’Impero romano; il centro storico di Ratisbona con lo Stadtamhof; i siti palafitticoli dell’arco alpino; il teatro dell’opera del margravio di Bayreuth
Uno de los pocos bosques intactos que aún se conservan en Europa es el espacio natural protegido del Höllbachgspreng en el Parque Nacional del Bosque Bávaro. Aquí, enraizados sobre el suelo bávaro, se elevan árboles milenarios gigantes de hasta 50 metros de altura. «Deja a la naturaleza ser naturaleza». Esta es la filosofía con la que se trata de conservar este bosque natural del centro de Europa para el disfrute de nuestros hijos y de los descendientes de nuestros hijos.
  4 Hits www.motogp.com  
Nick Harris ha incontrato il padre di Nicky Hayden, Earl, per rivivere con lui la memorabile gara 2005 che segnava il ritorno del Campionato del Mondo in territorio statunitense. In quell’occasione furono proprio gli idoli casalinghi Nicky Hayden e Colin Edwards a strappare applausi dal primo e secondo gradino del podio.
Nick Harris conversa con Earl Hayden, el padre de Nicky Hayden, para recordar la memorable carrera de 2005 cuando, tras una ausencia de diez años, el Campeonato del Mundo regresó a los Estados Unidos y los pilotos de casa dominaron ese fin de semana: Nicky Hayden se adjudicó su primera victoria en un Gran Premio por delante de Colin Edwards.
  www.hotel-santalucia.it  
Ci sono tenute di campagna, castelli e piccole località autentiche. Un’attrazione da non perdere è il Vallo di Adriano o Hadrian’s Wall: la celebre muraglia che segnava il confine dell’impero romano all’inizio dei tempi, nota per la storia di Re Artù.
En la campiña inglesa a veces parece que el tiempo se detuvo. Se pueden encontrar casas señoriales, castillos y acogedores poblaciones tradicionales. Una atracción imperdible es el Muro de Adriano o el Hadrian’s Wall: la famosa muralla romana que marca la frontera desde el comienzo de la era, conocido de la leyenda del Rey Arturo.
  2 Hits www.visitberlin.de  
La "striscia della morte" è diventata una zona di vita. Il nome del Mauerpark (Parco del Muro) risale al Muro di Berlino costruito nel 1961 che segnava qui il confine tra gli ex-distretti di Prenzlauer Berg e di Wedding.
De la franja de la muerte surgió una zona viva. El nombre del Mauerpark (parque del Muro) tiene su origen en el muro levantado en 1961, que aquí constituía la frontera entre la antigua zona de Prenzlauer Berg y Wedding. Como Prenzlauer Berg es una zona muy edificada y con menos superficies verdes, el Mauerpark se ha convertido desde la caída del Muro en uno de los lugares preferidos para descansar.
  www.marketingfestival.cz  
Questo rituale segnava l’evento principale dell’inverno: vi erano coinvolti tutti i componenti, dai bambini agli anziani, sotto la guida del norcino, colui che dirigeva le operazioni e che dava il tocco magico aggiungendo le spezie (rigorosamente segrete) e il sale (da cui il salame prende il nome).
Compacto, pastoso y suave al mismo tiempo, fragrante y delicioso, mágicamente soluble. Huele a pimiento rojo, nuez moscada, clavos de clavero, macis, canela, cilantro y otros ingredientes "secretos" transmitidos a través de recetarios del siglo XVI a los matarifes bergamascos, los verdaderos “directores” del producto final.
  2 Hits www.italia.it  
La piazza principale di Lecce è dominata dalla Colonna di Sant’Oronzo, innalzata per ringraziare il patrono da una scampata epidemia di peste. La colonna, romana, segnava il termine della Via Appia a Brindisi.
The principal square in Lecce is dominated by the Colonna di Sant'Oronzo, constructed to thank the patron saint for salvation from the plague. This Roman column marked the end of the Via Appia in Brindisi. On top of the column stands the statue of Sant'Oronzo, to whom a spectacular feast day in August is dedicated. The Sedile, which overlooks the square, was built in 1592 as a tribunal; beside it is the ex-chapel of San Marco, the work of Venetian merchants dating from 1543.
  kiss-sextube.com  
Uno stilista nella e della sperimentazione, amante dei volumi e delle geometrie sotto l’influenza dell’arte e delle forme espressive della natura, celebre per l’abito “Nove Gonne” (1956) in nove gonne concentriche in taffetà realizzate “a sfoglia” e ispirato ai cerchi disegnati da un sasso lanciato nell’acqua. Venne onorato del “Boston Fashion Award” nel 1958 per la sua innovativa collezione “Linea a Scatola” (Box Line) che segnava una rivoluzione stilistica in antitesi al gusto e alla tendenza dell’epoca.
Un diseñador para la experimentación, amante de los volumenes y de las geometrías, bajo la influencia del arte y de la naturaleza, se volvió famoso gracias a su vestido “Nove Gonne” (nueve faldas) (1956), realizado con nueve faldas concéntricas, inspiradas a las olas que se forman cuando cae una piedra en un estaño . En 1958 fue honrado con el “Boston Fashion Award” para su colección innovadora “Box Line” que marcaba una revolución estilística en contraste con las tendencias de aquella época.
  www.ecb.europa.eu  
La sentenza della Corte inseriva inequivocabilmente la BCE “nel contesto comunitario”, rilevando al tempo stesso la volontà del legislatore di assicurare che la BCE fosse in grado di assolvere in maniera indipendente i compiti ad essa attribuiti. Tuttavia, secondo la Corte tale indipendenza non segnava una totale separazione dalla Comunità e non sottraeva la BCE a qualsiasi norma del diritto comunitario.
El fallo del Tribunal situaba claramente al BCE «dentro del marco de la Comunidad», al tiempo que reconocía que el legislador había querido asegurar que el BCE pudiera efectuar de forma independiente las funciones que le habían sido conferidas. Sin embargo, el Tribunal dictaminó que la independencia no suponía separar totalmente al BCE de la Comunidad, ni eximirlo de las normas del derecho comunitario. Lo anterior está en línea con el enfoque adoptado por el BCE. La aplicación del Reglamento OLAF no debe afectar a la independencia del BCE en el desempeño de sus funciones.
  m.sshrgy.com  
Gate Gourmet utilizzava in precedenza adesivi prestampati dove lo chef segnava la casella di controllo appropriata per una facile identificazione.Gate Gourmet ha chiesto al partner di NiceLabel una "soluzione di etichettatura "one click".
Gate Gourmet es el proveedor independiente de servicios de catering para líneas aéreas más grande del mundo. Provee comidas especiales (p.ej.: vegetarianas) que deben estar claramente identificadas. Anteriormente, Gate Gourmet usaba calcomanías preimpresas donde el chef marcaba el casillero correspondiente para permitir una rápida identificación. Gate Gourmet le pidió al socio de NiceLabel una “solución de etiquetado con un solo clic“. La solución debía permitir la rápida impresión por parte de usuarios con conocimientos de computación limitados.
  sia.cm-porto.pt  
Tra il 1994 e il 2004 il tasso medio reale di crescita economica era di circa il 4,1%; il debito sovrano era molto basso, restando sempre al di sotto del 30% del PIL; il debito estero dello Stato era mediamente inferiore al 10% del PIL e il conto corrente della bilancia dei pagamenti segnava approssimativamente il pareggio di bilancio era grosso modo in pareggio durante questo periodo.
La segunda característica era la política poco convencional del tipo de cambio; se adoptó un tipo de cambio flotante. De esta forma, el banco de Eslovenia podía llevar a cabo una política de depreciación controlada de la moneda, con la cual, la competitividad del sector de exportación se vio acelerada, sin la necesidad de recurrir a políticas de devaluación interna. Como resultado de esta política monetaria, se elevó la tasa de inflación, en comparación con otros países post-socialistas de la región. Parece ser que los reguladores de aquel entonces estaban preparados para aceptar los riesgos del crecimiento de la tasa de inflación por el beneficio de un mayor crecimiento económico y laboral.
  www.christusrex.com  
Era inoltre la sola località sulla riva nordovest del lago, a 5 km dell'alto Giordano il quale segnava la frontiera fra la tetrarchia di Erode Antipa e il Golan, al di là del fiume, assegnato a Filippo, suo fratello.
En tiempos de Jesús, Cafarnaún era una plaza fronteriza dotada de aduana (Me 2,13-15) y cruzada por una gran vía imperial que conducía a Damasco. Era además la única localidad de la orilla noroeste del lago, a 5 km del alto Jordán. Este río marcaba la frontera entre la tetrarquía de Herodes Antipas y el Golán que, al otro lado del cauce fluvial, pertenecía a su hermano Filipo. La vía imperial bordeaba sin duda el flanco norte del poblado; de hecho, a unos 100 m al noreste de la sinagoga y cerca de un monumental mausoleo romano, fue encontrada en 1975 una piedra miliar con la siguiente inscripción en lengua latína:
  servus.christusrex.org  
Era inoltre la sola località sulla riva nordovest del lago, a 5 km dell'alto Giordano il quale segnava la frontiera fra la tetrarchia di Erode Antipa e il Golan, al di là del fiume, assegnato a Filippo, suo fratello.
En tiempos de Jesús, Cafarnaún era una plaza fronteriza dotada de aduana (Me 2,13-15) y cruzada por una gran vía imperial que conducía a Damasco. Era además la única localidad de la orilla noroeste del lago, a 5 km del alto Jordán. Este río marcaba la frontera entre la tetrarquía de Herodes Antipas y el Golán que, al otro lado del cauce fluvial, pertenecía a su hermano Filipo. La vía imperial bordeaba sin duda el flanco norte del poblado; de hecho, a unos 100 m al noreste de la sinagoga y cerca de un monumental mausoleo romano, fue encontrada en 1975 una piedra miliar con la siguiente inscripción en lengua latína:
  www.christusrex.org  
Era inoltre la sola località sulla riva nordovest del lago, a 5 km dell'alto Giordano il quale segnava la frontiera fra la tetrarchia di Erode Antipa e il Golan, al di là del fiume, assegnato a Filippo, suo fratello.
En tiempos de Jesús, Cafarnaún era una plaza fronteriza dotada de aduana (Me 2,13-15) y cruzada por una gran vía imperial que conducía a Damasco. Era además la única localidad de la orilla noroeste del lago, a 5 km del alto Jordán. Este río marcaba la frontera entre la tetrarquía de Herodes Antipas y el Golán que, al otro lado del cauce fluvial, pertenecía a su hermano Filipo. La vía imperial bordeaba sin duda el flanco norte del poblado; de hecho, a unos 100 m al noreste de la sinagoga y cerca de un monumental mausoleo romano, fue encontrada en 1975 una piedra miliar con la siguiente inscripción en lengua latína: