sintetizzano – Spanish Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      24 Results   22 Domains
  apnature.org  
Imparate lo yoga con l’aiuto di questi 5 semplici principi di Swami Vishnudevananda che sintetizzano tutti gli insegnamenti classici dello yoga.
Aprende yoga con la ayuda de estos cinco fáciles puntos de Swami Vishnudevananda. Son la síntesis de las enseñanzas del yoga clásico.
  www.sincoherenaesthetics.com  
Bisogna notare che in estremo oriente, le giade sbiancate, tinte e poi plastificate sono comuni in commercio. Si sintetizzano placche di giada.
Es de hacer notar que en el Extremo Oriente, son corrientes en el comercio los jades descoloridos, teñidos y luego plastificados. Se han sintetizado placas de jade.
  ec.jeita.or.jp  
meglio sintetizzano la fiducia che oggi la
dad, con la inseparable corona del Rosario
  oami.europa.eu  
La norma UNE si basa su deambulazione, accessibilità, localizzazione e comunicazione, quattro parametri che sintetizzano le azioni compiute dalle persone nell’interazione quotidiana con la realtà che le circonda.
La norma UNE se basa en cuatro parámetros: Deambulación, Aprehensión, Localización y Comunicación, que resumen las principales tareas que las personas realizamos en la interacción diaria con nuestro entorno.
  embzagorje.com  
Il Museo del sito, piccolo però molto ben organizzato, mostra, a parte degli oggetti recuperati durante la esplorazione, una collezione di parti che sintetizzano i ritrovamenti archeologici realizzati in questa regione.
El museo de sitio, pequeño pero muy bien organizado, muestra, además de los objetos recuperados durante las exploraciones, una colección de piezas que sintetizan los hallazgos arqueológicos realizados en esta región. La colección cuenta con 120 piezas arqueológicas, entre las que destacan las estelas, los tableros y la museología sobre la vida cotidiana de los mayas. Sobresalen los bajorrelieves en piedra caliza de la “
  audacity.sourceforge.net  
Quello che rende diverso Nyquist da Lisp è che esso è stato ideato per lavorare con l'audio, e ha numerose funzioni incorporate che sintetizzano, analizzano, e manipolano l'audio. In Audacity, questo rende relativamente facile costruire complessi effetti oltre le funzioni incorporate di Nyquist.
Lo que distingue a Nyquist de Lisp es que fue diseñado para funcionar con audio, y tiene muchas primitivas y funciones integradas que sintetizan, analizan y manipulan sonido. En Audacity, esto hace que sea relativamente fácil crear efectos complejos con la paleta de funciones integrada de Nyquist.
  cert.be  
Il Museo del sito, piccolo però molto ben organizzato, mostra, a parte degli oggetti recuperati durante la esplorazione, una collezione di parti che sintetizzano i ritrovamenti archeologici realizzati in questa regione.
El museo de sitio, pequeño pero muy bien organizado, muestra, además de los objetos recuperados durante las exploraciones, una colección de piezas que sintetizan los hallazgos arqueológicos realizados en esta región. La colección cuenta con 120 piezas arqueológicas, entre las que destacan las estelas, los tableros y la museología sobre la vida cotidiana de los mayas. Sobresalen los bajorrelieves en piedra caliza de la “
  farskylyrics.com  
Oltre ai disegni, includono brevi e concise descrizioni, cosí come icone che sintetizzano i dati interessanti – abbondanza, habitat, fenologia… Le pagine iniziali introducono gli ambienti del Parco, e attraverso immagini panoramiche permettono imparare dove localizzare la fauna e la flora piú rilevante del territorio.
Estas guías permiten encontrar, identificar y conocer la inmensa biodiversidad de los espacios naturales catalanes. Aparte de los dibujos, incluyen textos descriptivos breves y concisos, así como iconos que sintetizan los datos de interés –abundancia, hábitat, fenología…-. Las páginas iniciales nos introducen a los ambientes del parque, y mediante panoramas no guían para aprender donde localizar la fauna y la flora más destacada. A continuación aparecen algunos ejemplos.
  enrd.ec.europa.eu  
Le nostre pubblicazioni, concepite per informare un pubblico vasto e vario su quanto accade nell’Europa rurale e il lavoro svolto dalla RESR, sintetizzano i risultati delle ricerche attuali, analizzano gli sviluppi politici, forniscono orientamenti e raccomandazioni, e raccontano esperienze provenienti da tutta l’Europa rurale.
La REDR ofrece varias publicaciones y otros medios de comunicación para dar a conocer la política de desarrollo rural en acción. Diseñadas para informar una amplia variedad de público sobre la actualidad de la Europa rural y el trabajo de la REDR, nuestras publicaciones sintetizan conclusiones de investigaciones, analizan el desarrollo de políticas, proporcionan orientación y recomendaciones, y cuentan historias reales de la Europa Rural. Explore esta sección para encontrar que lo que le interesa fácilmente, puede descargarse los archivos que le interesen o hacer un encargo por correo postal.
  www.orderofmalta.int  
“Cari amici – ha sottolineato il Pontefice – continuate ad operare nella società e nel mondo lungo le strade maestre indicate dal Vangelo: la fede e la carità, per ravvivare la speranza … Tali ideali sono bene espressi nel vostro motto: «Tuitio fidei et Obsequium pauperum». Queste parole ben sintetizzano il carisma del vostro Ordine che, come soggetto di diritto internazionale, non ambisce ad esercitare poteri ed influenze di carattere mondano, ma desidera svolgere in piena libertà la propria missione per il bene integrale dell’uomo, spirito e corpo, guardando sia ai singoli che alla comunità, soprattutto a coloro che più hanno bisogno di speranza e di amore”.
“Queridos amigos, ha señalado el Pontífice, seguid actuando en la sociedad y en el mundo por las vías maestras indicadas por el evangelio: la fe y la caridad, para reavivar la esperanza. (…) Estos ideales están bien expresados en vuestro lema: «Tuitio fidei et Obsequium pauperum». Son palabras que sintetizan bien el carisma de vuestra Orden, la cual, como sujeto de derecho internacional, no aspira a ejercer poder e influencia de carácter humano, sino que desea desarrollar con plena libertad su propia misión para el bien integral del hombre, cuerpo y alma, con la atención puesta tanto en cada persona como en la comunidad, y sobre todo en quienes están más necesitados de esperanza y de amor”.
  www.vatican.va  
«Scrive Sant’Agostino: ‘Contemplo la grandezza del mare che sta intorno, mi stupisco, ammiro; ne cerco l’autore…” (Omelia sul Salmo 41,7). Queste parole ben sintetizzano l’atteggiamento del cristiano di fronte al creato, grande dono di Dio all’umanità, e specialmente dinanzi alla maestosità e alla bellezza del mare … È importante non far mancare a quanti fanno parte della grande famiglia del mare un supporto spirituale. Va offerta loro l’opportunità d’incontrare Dio e di scoprire in Lui il vero senso della vita. È compito dei credenti testimoniare che gli uomini e le donne sono chiamati a vivere dappertutto una “umanità nuova”, riconciliata con Dio» (Giovanni Paolo II, Discorso ai Partecipanti alla Plenaria del Pontificio Consiglio della Pastorale per i Migranti e gli Itineranti, [29.4.2002], L’Osservatore Romano, 29-30.4.2002, p. 5)
«Escribe san Agustín: “Contemplo la grandeza del mar que me rodea, me asombro, lo admiro; busco a su autor” (Homilía sobre el salmo 41, 7). Estas palabras sintetizan bien la actitud del cristiano ante la creación, gran don de Dios a la humanidad, y especialmente ante la majestuosidad y la belleza del mar ... Es importante lograr que a cuantos forman parte de la gran familia del mar no les falte un apoyo espiritual. Hay que ofrecerles la oportunidad de encontrar a Dios y de descubrir en él el verdadero sentido de la vida. Es tarea de los creyentes testimoniar que los hombres y las mujeres están llamados a vivir por doquier una “humanidad nueva”, reconciliada con Dios» (Juan Pablo II, Discurso a los participantes a la Asamblea Plenaria del Pontificio Consejo para la Pastoral de los Emigrantes e Itinerantes [29.4.2002], L’Osservatore Romano, 29-30.4.2002, p. 5).
  gitstap.nl  
Nominato capitano generale degli eserciti pontifici, modello del Principe di Machiavelli, i trentadue anni di vita di Cesare Borgia sintetizzano tutta la turbolenza di un’epoca di conflitti e lotte spietate per il controllo del potere secolare e spirituale.
De entre los numerosos hijos que tuvo Alejandro VI destacaremos a Juan, a César y a Lucrecia; ellos fueron los que estuvieron más cerca de su padre. César, que a pesar de una nula propensión al estado eclesiástico, había sido nombrado arzobispo de Valencia con diecisiete años y cardenal con dieciocho, aprovechó la muerte de su hermano Juan en 1497 para ocupar el lugar de heredero de los Borja en Italia. Nombrado entonces Capitán general de los ejércitos pontificios, modelo del Príncipe de Maquiavelo, los treinta y dos años de vida de César Borgia, sintetizan la turbulencia de una época de luchas despiadadas por el control del poder secular y espiritual. Un halo sulfúrico envuelve a Lucrecia, la hermana de César. Las calumnias difundidas por los enemigos de su padre, Alejandro VI, –ella seria acusada de doble incesto– han seducido durante siglos la imaginación de muchos. Admirada por los grandes espíritus de su época: Bembo, Ticiano y Ariosto, Lucrecia simboliza la fuerza de la mujer del Renacimiento, con su belleza, su inteligencia, su sentido político, su talento y su generosidad como mecenas, su sensibilidad social (en Ferrara, sus súbditos la llamaban “la madre del pueblo”). No se trata, pues, de la heroína romántica a la que se nos ha acostumbrado, sino de la verdadera antagonista de las tragedias que le tocó vivir.
  www.hotel-irma.com  
L'ormone è considerato maschile, ma è anche prodotto in donne e controlla i loro cicli di ovulazione. Gli enzimi sintetizzano DHEA da colesterolo e poi costruire su DHEA per produrre altri ormoni, tra cui il testosterone ed estrogeni.
La DHEA (dehidroepiandrosterona), es una hormona producida principalmente en la glándula suprarrenal. La hormona es considerada masculina pero también se produce en las mujeres y controla sus ciclos de ovulación. Enzimas sintetizan DHEA de colesterol y luego construcción en DHEA para producir otras hormonas, como testosterona y estrógeno. DHEA para equilibrar otras hormonas claves en todo el cuerpo, como el estrógeno, testosterona, progesterona. DHEA en mujeres es producida por las glándulas suprarrenales. Como las mujeres y la edad del hombre, los niveles de DHEA como la mayoría de las hormonas comienzan a declinar. Los niveles bajos de DHEA pueden causar síntomas incluyendo, libido baja ganancia de peso depresión Enfermedad Cardiovascular y mucho más. DHEA (dehidroepiandrosterona) es la hormona más comunes en nuestros cuerpos. La producción está en la edad de 25 años en el más alto y luego cae constantemente a alrededor del 5% del máximo de 85 años. Para otros esteroides no es el caso. La primera determinación precisa de la producción de DHEA vida de playa, esquí, Lastminute era de edad en 1958 por Max Fernand Jaylen, un bioquímico de la Universidad de París. Las mujeres producen más DHEA que los hombres.La función biológica exacta actualmente se entiende más o menos. Debido a su papel de precursor entre otras cosas para las hormonas sexuales DHEA fue que el papel de una hormona de búfer atribuido que muere la disponibilidad de otros esteroides influenciado. La adición de DHEA en animales y humanos experimentos demostró, sin embargo, para incluir los efectos del envejecimiento, el cáncer y las infecciones virales.
  oxgloves.com  
In greco, la parola pedagogo ha le sue radici in “pàis, paidòs = fanciullo“ e “agogòs = che guida“: colui che accompagna il fanciullo e svolge questo compito in tutti i momenti della sua vita. Per i greci l’educazione era caratterizzata dall’azione, si educava per la vita. In quel tempo non si concepiva la teoria senza la pratica. Un maestro, pertanto, era anche un modello, una persona, generalmente adulta, che aveva vissuto e aveva la capacità di trasmettere la sua esperienza, un modello. Acquisiva con il suo alunno una relazione, che è quello che oggi conosciamo con il nome di empatia pedagogica, caratteristica che possiedono i docenti che sintetizzano quello che chiameremo comportamenti di successo. Lungo lo scorrere della storia molti filosofi e pedagoghi rifletterono sulla relazione docente – alunno. Rousseau, nell’Emilio, fa riferimento a questa relazione “c’è un contratto pedagogico nella misura in cui due parti si impegnano a stabilire e, poi, a vivere, una relazione educativa, cioè un reciproco impegno di educazione”.
Desde la antigua Grecia cobra protagonismo la figura del maestro como agente favorecedor del aprendizaje; en este período histórico el rol del docente se caracterizaba por una serie de conductas y valores. En griego, la palabra pedagogo tiene sus raíces en (paidos -niño) y (gogos -conducir): el que conduce al niño, y lo hace en todos los momentos de la vida. Para los griegos la educación se caracterizaba por la acción, se educaba para la vida. En ese tiempo no se concebía la teoría sin la práctica. Un maestro, por tanto, era también un modelo, una persona generalmente mayor que había vivido y tenía la capacidad de transmitir su experiencia, un modelo. Lograba con su alumno una relación que es lo que hoy conocemos como la empatía pedagógica, característica que poseen los docentes que sintetizan lo que denominaremos practicas exitosas. A lo largo de la historia muchos filósofos y pedagogos reflexionaron sobre la relación docente alumno. Rosseau en el Emilio hace referencia a esta relación “hay contrato pedagógico en la medida en que dos partes se comprometen a establecer y, luego, a vivir una relación educativa, es decir, un recíproco compromiso de educación”. Más adelante Pestalozzi profundiza sobre la importancia de este vínculo y afirma entre otras cosas que “el trato amoroso de los maestros es esencial para lograr la disciplina y el aprendizaje”. En la época de San Leonardo Murialdo cobran, sobre todo para los educadores cristianos, mucha significatividad las ideas de algunos franceses como Monseñor Félix Dupanloup o de Marcelino Champagnat para quien el maestro “…es padre. Ciertamente, es un segundo padre, cuya vocación no supera, claro está, a la del primero; pero su entrega es tal vez más generosa, por ser más libre y desinteresada; su inclinación es menos natural, pero viene inspirada de más arriba; su capacidad, finalmente, es a menudo mayor y más perfecta”, también Montessori diseña un método pedagógico basado en el amor al alumno. Ya en el siglo XX Vigotsky, Brunery, Maturana y Gadner entre otros también analizan la importancia de los vínculos y las emociones en las relaciones educativas.