stoccate – Spanish Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      10 Results   9 Domains
  www.tgw-group.com  
Movimentazione di un'ampia gamma di merci stoccate nei suoi imballi originali
Manipulación directa de una amplia gama de mercancías almacenadas
  2 Hits www.icbl.org  
Distruzione delle mine anti-persona stoccate negli arsenali
Destrucción de las existencias de minas antipersonal
  www.adiro.com  
Le maniche sono stoccate in posizione verticale per evitare deformazioni, l’efficienza organizzativa dello stoccaggio consente di occupare il minimo spazio di produzione, liberando così spazio per altre mansioni.
Las camisas se guardan en posición vertical para evitar deformaciones, la eficiencia organizativa del almacenaje permite ocupar el mínimo espacio productivo, liberando así espacio para otras tareas.
  www.seine-maritime-tourisme.com  
Si tratta di informazioni acquistate a parti terze riguardo l’utente e riutilizzabili in RTB. Ad esempio, l’età, il sesso, l’interesse, la posizione geografica sono delle informazioni 3rd party stoccate dal nostro DMP.
ADA es capaz de trabajar tanto del lado del  ‘anunciante’ como del lado del ‘editor’ para dar un valor a cada internauta. ADA es igualmente capaz de retransmitir todas estas informaciones a terceros (adserver, partners) para permitirles gestionar mejor las compras y tener acceso a estadísticas mas precisas.
  ocw.uca.es  
Magazzino Il magazzino si estende su una superficie di 1500 mq completamente coperti dove sono stoccate le materie prime per l’intero ciclo produttivo e il prodotto finito a disposizione della clientela.
Archivo El depósito de extiende en una superficie de 1500 m2 completamente cubiertos donde se almacenan las materias primas para el ciclo productivo completo y el producto terminado a disposición de la clientela. El depósito está completamente informatizado y el control de las materias primas que entran y los productos que salen se efectúa a través de la lectura de las fichas correspondientes dotadas con códigos de barras. Este método nos permite obtener información on-line sobre el estado de las entregas.
  www.nato.int  
In questo numero della Rivista della NATO ne abbiamo parlato con esperti del settore. Un argomento sul quale la maggior parte di loro si sono soffermati è che è fondamentale avere una migliore conoscenza di dove si trovino le armi, di come vengano trasportate e stoccate.
En este número de la Revista de la OTAN hablamos con expertos en este campo, y una cuestión que mencionan la mayoría de ellos es la enorme importancia de un mayor control sobre la situación, transporte y almacenamiento de estas armas, que no sólo contribuirá a mantenerlas lejos del alcance de los criminales sino también a reducir el número de accidentes que se producen en casi todas las partes del mundo (incluyendo muchos países de la OTAN) al explotar arsenales de municiones.
  www.clario.de  
Entrambi i legni sono ampiamente disponibili nelle foreste degli Stati Uniti e sono stati scarsamente utilizzati negli ultimi anni. Nei pannelli in legno di latifoglie installati nel cortile sono stoccate 2,56 tonnellate di CO2 equivalenti.
El perfil ambiental del patio de la Escuela Primaria de Chisenhale se ve muy influenciado por el uso de 2652 kg de acero para los marcos y otros elementos. El uso de 1495 kg de tulipwood estadounidense térmicamente modificado para los paneles atenúa la huella ambiental del acero en algunas categorías de impacto, particularmente la de potencial de calentamiento global. Ambas maderas están fácilmente disponibles en los bosques estadounidenses y se han infrautilizado en los últimos años. En los listones de maderas de frondosas estadounidenses instalados en el patio se produce un secuestro de 2,56 toneladas equivalentes de dióxido de carbono. El proceso de modificación térmica —que aumenta la durabilidad de la madera de frondosas— y la calidad del diseño sugieren que la estructura permanecerá en su sitio y actuará como almacén de carbono durante muchos años.
  sandwichbikes.com  
1) Automatizzazione tramite flusso di stampa (SPOOL) Windows: oltre al driver di stampa virtuale descritto nel metodo "zero sviluppo", Rte Network propone una seconda stampante virtuale Windows "stampante interfaccia file" i cui principi di funzionamento sono identici (stampa, analisi semantica, conversione grafica) e utilizza le capacità della rete locale per migliorare l'impaginazione. Cosi, "con la stampante interfaccia file", è possibile attingere a pagine stoccate sui server della rete locale affinché la presentazione finale del fax sia conforme a quella di un foglio abituale.
1) Automatización mediente flujos de impresión (SPOOL) Windows: Además de la impresora virtual que se describe en el procedimiento «Desarrollo cero», RTE Network le ofrece otra impresora virtual Windows «Impresora interfaz archivo», la cual, con un principio de funcionamiento idéntico (impresión, análisis, semántica, conversión gráfica), se apoya en las capacidades del relé local para mejorar el formato. Así, con la Impresora interfaz archivo es posible acceder a fondos de página que están guardados en el servidor de relé local, de manera que la presentación final del fax corresponda con el acabado en papel tradicional. Esta impresora virtual no tiene interfaz de usuario y debe pilotarse a través de los comandos que hay disponibles en el documento imprimible o en la base de registros. Los comandos que hay que utilizar para automatizar las conversiones están detallados en el Manual de desarrollador FaxBox Corporate.