は途 – Korean Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      15 Results   14 Domains
  www.if-ic.org  
• 多くのBBM連絡先をチャットに招待して、活発なコミュニケーションができます。チャットには途中からでも参加でき、全員がチャットから退出したときに終了します。1つのチャットに参加できるBBM連絡先は、最大250人!
• BBM 대화 상대를 추가로 초대하여 더 많은 사용자와 활발하게 대화를 이어갈 수 있습니다. 언제든지 채팅에 참여할 수 있으며 모든 대화 상대가 나가면 채팅이 종료됩니다. 최대 250명의 BBM 대화 상대와 같은 채팅에서 대화할 수 있습니다.
  www.hotel-kogler.at  
Dash12.2がリリースされ、私たちの次のステップはアルファバージョンのエボリューションを2018年の中盤までにリリースすることです。私たちは途中で完成版のホワイトペーパーを含む追加のリリースをする予定です。このサイトで最新情報をぜひチェックしてください。
현재 대시 12.2가 출시되었으므로, 이 다음 단계는 2018년 중순에 알파 버전의 Evolution을 출시하는 것입니다. 그 전까지 우리는 완전한 백서를 포함하여 추가적인 릴리즈를 진행할 예정입니다. 이곳에서 업데이트를 확인하시고 언제나 놓치지 마세요!
  rote-hilfe.de  
ある大学では、マルチメディアを使用した試験に対する需要の増加に伴い、データセンターから複数の教室へ様々な試験問題を効率よく配信できるようにATENのメディアマトリックスソリューションを導入した。A/V信号は途切れることなく長距離送信できるようになり、このメディアマトリックスソリューションはデータセンター内の既存の制御システムとも互換性があった…
55개의 강의실을 보유한 태국의 어느 대학교는 학내 비디오 방송시스템을 아날로그에서 HDMI로 교체하여 학생들의 학습경험을 개선하고자 합니다. 학교는 교실마다 HDMI 카메라 및 비디오 컨퍼런스 시스템을 활용해 교습 비디오를 기록/저장하는 것 이외에 다음의 조건을 충족하는 HDMI 신호전달 장치를 필요로 합니다...
  www.taiseibijutsu.vn  
「上海・日本映画週間」は上海国際映画祭センターの主催とNPO法人日中映画祭実行委員会の共催で実施され、今年で12年目を迎えました。日中間が政治的に厳しい時期もこの日本映画週間は途切れることなく続きました。文化交流の大切さを改めて感じます。
참고로 NPO법인 일중 영화제 실행위원회는 2014년 나가사키에서 <나가사키・중국 영화주간>을 개최하여 나가사키 여러분께 중국 영화를 소개하는 귀중한 기회를 만들기도 했습니다. 그만큼 나가사키와도 인연이 깊답니다^^
  www.grupobultzaki.com  
23人のロシア人と1人のアメリカ人と共に挑んだ登頂は5週間にもおよびました。強い風と氷点下の気温に耐えながら登る途上で、これまでに同じチャレンジに挑み、命を落としたと思われる人の遺体も目にし、この冒険の過酷さを思い知らされたとプラットさんは言います。結局、頂上に辿り着いたのは12名で、残りのメンバーは途中棄権しました。
그는 "극한적인 상황 속에서 수많은 이미지들이 스치고 지나갔지만, 파키스탄 어린이들의 맑은 눈망울이 가장 많이 떠올랐다.  그 때 건강했던 아이들이 지금까지 건강하기를 바라는 마음이 간절했다"고 들려주면서 "너무 힘든 상황이었지만 그 아이들을 생각하면 포기할 수 없었다"고 들려 주었다.
  www.yamasa.org  
ス:「主人の影響ですね。 私たちは大学2年の時のクラスメートだったんですが、彼は途中で勉強をやめて日本へ行ってしまったんです。 その後、私もモンゴルの大学を出た後で彼を追って日本に来ました。 そして結婚したんです。 彼が就学生だった時は二人で東京に住んでいましたが、その頃に、日本語は自分にとっても絶対欠かせないものだと思ったんです。 だから主人が豊橋の大学に進学が決まった時、私はYAMASAのコースに申し込みました。
S: 남편 때문입니다. 대학교 2학년때 같은 반 메이트였지만 남편이 공부를 멈추고 일본에 왔죠. 전 몽골에서 대학을 졸업하고 일본에 와서 남편과 결혼했죠. 남편이 학부생이었을 때 도쿄에서 함께 생활을 했는데 그때 일본가 필요하다는 걸 알았지요. 도요하시에서 공부하기로 결정되었을 때 야마사 과정을 접수했어요.