や国 – Koreanisch-Übersetzung – Keybot-Wörterbuch

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Français English Spacer Help
Ausgangssprachen Zielsprachen
Keybot      126 Ergebnisse   72 Domänen
  2 Treffer www.schiedsgericht.org  
犬山には国宝犬山城や国宝茶室如庵、木曽川うかいなど有形無形の文化財が豊富。博物館明治村や野外民族博物館リトルワールドなど、文化・学術拠点として、またテーマパークとしても親しまれています。
이누야마에는 국보 이누야마성과 국보 차실 조안(如庵), 기소가와(木曾川)우카이(鵜飼)등 유형 및 무형의 문화재가 많습니다. 박물관 메이지(明治)촌이나 야외민족박물관 리틀월드 등 문화와 학술의 거점으로, 또한 테마파크로서 사랑받고 있습니다.
  www.google.com.ec  
海外や国内の広告主より提供される、バラエティーに富んだ動画広告を掲載できます
세계 최대 규모의 광고주에서부터 지역의 동영상 광고주까지 다양한 광고주들로부터 광고를 받아 게재할 수 있습니다.
  4 Treffer secure.avaaz.org  
問題となっている具体的な法案及びその場所を明らかにすることで、対象の法案や国についてよく知らない人にも説得力を持ちます。
남아프리카 공화국이나 특정한 법안을 잘 모르는 사람들도 이해하기 쉽도록 장소와 목표로 하는 관련 법안을 명확히 전달하고 있습니다.
  www.google.cat  
海外や国内の広告主より提供される、バラエティーに富んだ動画広告を掲載できます
세계 최대 규모의 광고주에서부터 지역의 동영상 광고주까지 다양한 광고주들로부터 광고를 받아 게재할 수 있습니다.
  3 Treffer www.shangri-la.com  
無料のハーフボードや国内線、ドルフィンクルーズで、この冬はエンドレスなロングサマーをお楽しみください。本パッケージでは以下の特典をお楽しみいただけます。
이번 시즌에 끝없이 이어지는 긴 여름을 즐기십시오. 최소 7일 연속 숙박 시 무료 1일 2식 제공 숙박, 국내선 및 돌고래 크루즈를 즐길 수 있습니다. 이 혜택에는 다음 서비스가 포함됩니다.
  www.chiba-tour.jp  
江戸時代の河岸の様子を再現した模型や国際貿易港へと発展した東京港の姿、そして、開発が進む東京臨海副都心の現状と開発計画を大型模型、映像などでわかりやすく紹介。地上100mからの展望が魅力。
에도시대(1603-1867)의 강변 모양을 재현한 대형모형과 국제무역항으로 발전한 도쿄완 만의 모습, 그리고 개발이 진행중인 도쿄 임해부도심의 현재와 개발계획을 대형모형, 대형영상 등으로 알기 쉽게 소개. 지상 100미터에서의 전망이 매력.
  2 Treffer www.hotelsdubrovnik.info  
2014 – Q-ラボ株式会社は、相対湿度が制御されている新しいQ-FOG CRHサイクル腐食試験機の立ち上げを発表しました。 新しいCRH試験機は、相対湿度コントロール、シャワー機能を持ち合わせ殆どの自動車規格や国際規格に適合します。
2015 - Q-Lab 자사의 목록에 클리블랜드 플레인 딜러에 의해 작동하도록 동북 오하이오의 최고 장소의 이름을 "2015 인기 직장." 우리의 프로필을 볼하려면, click here.
  3 Treffer beta.sfda.gov.sa  
CDC や国立がん研究所など多くの助成金提供者は、グラフの見方を知っています。彼らはすぐに答えが得られることを望んでいます。 20 ページも 30 ページもある報告書を読む気はありません。グラフを見て、いくつかポイントの説明を受けたら理解できる。そういう報告を望んでいるのです。
저희에게 연구비를 지원하는 CDC, 국립 암 연구소 등의 단체에게 그래프를 보여줄 수 있습니다. 이들은 빠른 답을 원합니다. 20장, 30장씩 되는 보고서를 읽는 게 아니라, 빨리 그래프를 보고 요점을 파악하여 이해하길 원합니다.
  4 Treffer www.grupobultzaki.com  
地元議員や国会議員を講演者としてロータリークラブ例会に招き、ポリオ撲滅の取り組みを紹介する。講演者には、記念品としてポリオ関連の品(End Polio Nowの襟ピン、予防接種を受ける子どもたちのフレーム写真など)を贈呈する。ポリオプラスを支援してくれた議員には、感謝状や認証状を贈る。
정부 관계자를 클럽 행사에 연사로 초청해 소아마비 퇴치에 대한 로타리의 노력 알리기. 초청 연사에게 엔드폴리오나우(End Polio Now) 핀, 예방접종을 받는 아이의 사진, 연사의 이름으로 폴리오플러스 기금에 기부했음을 보여주는 증서 등 소아마비와 관련된 기념품을 선사하는 것도 좋은 방법이다.
  4 Treffer www.taiseibijutsu.vn  
在住外国人のための生活情報の提供や国際交流や国際理解などに関する書籍や資料、世界の音楽のCDの閲覧・貸出しができます。
나가사키에 사는 외국인을 위한 생활정보의 제공, 국제교류 및 국제이해 등에 관한 서적과 자료, 세계의 음악CD 등을 열람・대출하실 수 있습니다.
  www.google.com.kw  
海外や国内の広告主より提供される、バラエティーに富んだ動画広告を掲載できます
세계 최대 규모의 광고주에서부터 지역의 동영상 광고주까지 다양한 광고주들로부터 광고를 받아 게재할 수 있습니다.
  4 Treffer www.drnoahbiotech.com  
コミュニティ嘆願サイトは、世界中の市民ががそれぞれの地域や国、または国境を越えた問題に関わるキャンペーンを展開し、成功できるよう後押しする、新しいオンラインプラットフォームです。
커뮤니티 청원서는 전 세계에 있는 사람들이 지역, 국내 및 국제캠페인을 시작하고 성공적인 캠페인을 진행할 수 있도록 돕는 새로운 온라인 플랫폼입니다.
  www.google.co.cr  
海外や国内の広告主より提供される、バラエティーに富んだ動画広告を掲載できます
세계 최대 규모의 광고주에서부터 지역의 동영상 광고주까지 다양한 광고주들로부터 광고를 받아 게재할 수 있습니다.
  www.unigis.com  
博士. Johnson Bia is Deputy CEO of PPEP Inc., 農村部や国際開発に専念大きな非営利マルチサービス組織. PPEPはチャーター6つのチャーター高校のためのホルダと、オンライン高校2であります. PPEP programs include micro-business lending, 雇用 & 大人のためのトレーニング & youth, ユースビルド, 農場労働者プログラム, 住宅開発, シニア住宅, 社会的/福祉サービス, 行動の健康相談, 発達障害グループホーム, 予防プログラムおよびメキシコで国際的なプロジェクト, ガーナ, Nigeria, Liberia, カメルーンとソマリア.
박사. Johnson Bia is Deputy CEO of PPEP Inc., 농촌 및 국제 개발에 전념 큰 비영리 멀티 서비스 조직. PPEP는 전세 여섯 개 차터 고등학교 홀더 및 온라인 고등학교 두 가지입니다. PPEP programs include micro-business lending, 고용 & 성인을위한 교육 & 젊음, 청소년 빌드, 농업 근로자 프로그램, 주택 개발, 노인 주택, 사회 / 인간 서비스, 행동 건강 상담, 발달 장애인 그룹 홈, 예방 프로그램 및 멕시코의 국제 프로젝트, 아프리카 서부의 공화국, 나이지리아, 라이베리아, 카메룬과 소말리아. BIA의 월에 PPEP을 재 합류 2014 as a member of the Board of Directors of PPEP Microbusiness & 주택 개발 공사, and then as Chief Administrative Officer and then as Deputy CEO. During 1987–1992 Bia served as Executive Director of PPEP Rural Business Development Corporation operating six postsecondary institutes PPEP Training for Employment Centers (TEC는) and State Director of Migrant & 계절 농장 노동자 프로그램. 동안 1992 – 2014 Bia served as Executive Administrator with Pima Community College (Dean – 6 년, 부통령 – 6 years and President – 10 년) until his retirement in June 2014. He has an earned Doctorate of Philosophy degree from the Iowa State University of Science & 기술 1986, 과학 과학 학사 석사 애리조나 대학에서 학위.
  japan-chiba-guide.com  
江戸時代の河岸の様子を再現した模型や国際貿易港へと発展した東京港の姿、そして、開発が進む東京臨海副都心の現状と開発計画を大型模型、映像などでわかりやすく紹介。地上100mからの展望が魅力。
에도시대(1603-1867)의 강변 모양을 재현한 대형모형과 국제무역항으로 발전한 도쿄완 만의 모습, 그리고 개발이 진행중인 도쿄 임해부도심의 현재와 개발계획을 대형모형, 대형영상 등으로 알기 쉽게 소개. 지상 100미터에서의 전망이 매력.
  4 Treffer www.plaza-sapporo.or.jp  
毎年4月と10月、在留期間の更新や国際結婚による在留資格の変更などの無料相談会を行っています。
매년 4월과 10월에 재류기간 갱신과 국제결혼으로 인한 재류자격 변경 등에 관한 무료상담회를 실시하고 있습니다.
  mjagroasesores.com  
外国人登録や国民健康保険加入はどうやって行いますか?
외국인등록 및 국민건강보험 가입은 어떻게 합니까?
  www.google.lu  
海外や国内の広告主より提供される、バラエティーに富んだ動画広告を掲載できます
세계 최대 규모의 광고주에서부터 지역의 동영상 광고주까지 다양한 광고주들로부터 광고를 받아 게재할 수 있습니다.
  2 Treffer www.kinderhotels.com  
フェイス研究所は、Liverpool John Moores University(リバプール・ジョン・ムーアズ大学)内のリバプール美術デザイン学校を拠点とした研究グループです。法医学、考古学的研究並びに、警察、国内や国外の博物館、法医学施設等の機関用コンサルタント業務を実施しています。
Face Lab은 리버풀의 예술 디자인 대학인 리버풀 존 무어스 대학의 기초 연구 그룹이다. 이 그룹은 경찰, 국내 및 국제 박물관, 과학 수사 연구소 같은 조직에 대한 수사와 고고 학적 연구뿐만 아니라 컨설팅 작업을 도맡아 합니다.
  eventee.co  
まず、この件には州立病院の職員が関わっていることに留意してください。 その技術マネージャーは、政府の代表者です。 政府や国有企業から派遣される人の訪問を受け入れることはできますが、事前にすべての事柄について法務部の許可を得る必要があります。 また、決定権を持つ、あるいはパートナーになる可能性のある政府職員に対して、当社製品や技術の利点をプロモート・実演・説明するのは構いませんが、判断に影響を与えるために個人的恩恵を与えてはいけません。
가장 주목할 점은 주립 병원의 직원이 관련되어 있다는 것이며, 이 기술 관리자는 정부의 대표자라는 점입니다. 정부 및 정부 기관 대표단 방문은 법무부가 사전에 모든 품목을 승인한 경우에만 지원할 수 있습니다. 의사 결정자 또는 잠재적 파트너인 공무원에게 제품 또는 기술의 이점을 홍보하고 시연하고 설명하는 것은 가능하지만, 개인적인 이익을 제공하여 영향을 미치지 않도록 하십시오. 추가 조치를 취하기 전에 법률 부서와 상황을 상의하십시오.
  sacus.geomar.de  
会議通話の主催または参加で、最大1000人までが電話や国内ダイヤルイン番号のVoIPで利用可能。
전화나 VolP로 현지 다이얼인 번호를 사용하여 최대 1000명과 함께 회의를 주최하거나 참여해보세요.
  www.microstrategy.com  
MicroStrategyのモバイルアプリがあれば、役所は、地元住民へ便利にサービスを届け、互いのつながりを深め、公共の自信を築き上げることができます。 直感的なモバイルアプリケーションを開発することによって、政府機関は双方向のサービス、分析と報告、マルチメディアに基づいた情報を利用して市民をサポートできます。 さらに責任者は、アンケートや国民調査を通じて市民からリアルタイムなフィードバックを集め、一般市民に向けたオープンなコミュニケーション手段を維持するために、アプリを使用できます。
기관은 MicroStrategy 모바일 앱을 통해 유권자들에게 서비스를 편리하게 제공하고 참여를 증가시키며 대중의 신뢰를 구축할 수 있습니다. 정부 조직은 직관적 모바일 애플리케이션을 배포함으로써 시민에게 대화형 서비스, 분석 및 보고, 멀티미디어 기반 정보를 제공합니다. 또한 지도자들은 설문조사 및 여론 조사를 통해 시민들의 실시간 피드백을 수집할 수 있으며 앱을 사용해 대중과의 공개적인 커뮤니케이션을 유지할 수 있습니다.
  6 Treffer www.pinolini.com  
ヨーロッパ, 東欧やロシア、トルコを含むまでイギリスから延びてすべての状態や国を組み込む
유럽, 동유럽과 러시아와 터키 포함을 통해 영국에서 연장 모든 국가와 민족을 통합
  3 Treffer www.ireivac.org  
Humanitarian Affairsで経験したことは、私が人道的活動を始めたときに個人的に経験したことでもあり、この分野で活動しているユネスコや国連の私の同僚達も経験してきました。人道的な活動は常に持ちつ持たれつの関係にあります。 私達は与えるものと同じくらい多くのものを受け取ります。より多くのものを与えれば、より多くのものが返ってきます。明らかに、それは生涯に渡る献身と言えるでしょう。
여러분이 인도지원 사무국과 함께 경험한 것은 저 역시 인도주의 일을 시작했을 때 개인적으로 경험했으며 같은 분야에서 일하는 UNESCO와 UN의 제 동료들 역시 경험했습니다. 인도주의 분야에서 일하는 것은 언제나 주고받는 것이 있습니다. 우리는 주는 것만큼 돌려받으며, 더 많이 줄수록, 더 많이 받게 됩니다. 명백하게, 이것은 일생의 헌신의 특별한 무엇입니다.
  kalambay.com  
ANKOは、市場調査や国際展に出席することを止めることはありません。 市場情報と食品動向の変化について蓄積された何十年もの知識をもとに、我々は顧客に最も貴重な情報を提供し、産業のアップグレードでお客様を支援することができます。
ANKO 는 시장 조사 및 국제 전시회 참석을 중단하지 않습니다. 시장 정보 및 식품 동향의 변화에 ​​대한 축적 된 수십 년의 지식을 바탕으로 우리는 고객에게 가장 가치있는 정보를 제공하고 산업 업그레이드에서 고객을 지원할 수 있습니다.
  www.informini.org  
ZUGFeRD標準を世界的に導入すると、組織規模や国籍に関係なく、財務、技術、運用面でのメリットを得ることができます。
세계 전반에서의 ZUGFeRD 표준 구현은 조직의 규모나 국적과 관계 없이 전체 경제 전반에 자본, 기술, 운영상의 이점을 가져올 수 있습니다.
  3 Treffer www.if-ic.org  
リーグや国際大会
리그와 국제 대회
  www.goethe.de  
Goethe-Institutの検定試験は、年齢や国籍にかかわりなく、すべての方が受験することができます。
성인을 위한 Goethe-Zertifikat B1 시험에 응시하는 경우, 권고 연령은 만 16세 이상이다.
  www.google.com.co  
海外や国内の広告主より提供される、バラエティーに富んだ動画広告を掲載できます
세계 최대 규모의 광고주에서부터 지역의 동영상 광고주까지 다양한 광고주들로부터 광고를 받아 게재할 수 있습니다.
  www.law.tohoku.ac.jp  
このGCOEプログラムは、東北大学21世紀COEプログラム「男女共同参画社会の法と政策」の成果を発展させて、社会科学を総合する視点から「グローバル時代の男女共同参画(ジェンダー平等)と多文化共生」に関する世界的な研究教育拠点をつくることをめざすものです。 この拠点は、東京大学社会科学研究所や国内外の諸機関との連携に基づく研究体制および人材育成機構を確立することにより、国際舞台で活躍できる若手研究者・法曹実務家・政策担当者など高度な専門家を養成するとともに、研究教育の成果を政策に還元することを目的としています。
본 GCOE 프로그램은 토호쿠 대학교 21세기 프로그램 「남녀공동참가사회의 법과 정책」의 성과를 발전시킨 것으로서, 사회과학의 종합적인 시각을 통해 「글로벌 시대의 남녀공동참가(젠더-평등)과 다문화 공생」에 대한 세계적인 연구교육거점의 형성을 지향하고 있습니다. 또한 도쿄대학교 사회과학연구소, 국내외의 다양한 기관과의 연계를 바탕으로 연구체제 및 인재육성기관의 확립시켜, 국제무대에서 활약할 수 있는 젊은 연구자・법조 실무자・정책담당자 등 수준 높은 전문가를 양성함과 동시에 연구교육의 성과가 정책적으로 반영되는 것을 목표로 하고 있습니다.
1 2 Arrow