を舞 – Korean Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      71 Results   37 Domains
  www.agileoak.com  
2012年以降、秩父を舞台にしたアニメ「あの日見た花の名前を僕達はまだ知らない。」、「心が叫びたがってるんだ。」の人気に伴い、秩父の街は日本に限らず世界からファンが訪れアニメの聖地となりました。 秩父神社 秩父橋 羊山公 […]
2012년 이후, 지치부를 무대로 한 애니메이션 "그날 본 꽃의 이름을 우리는 아직 모른다" , "마음이 외치고 싶어해"의 인기에 힘입어, 지치부 거리는 일본뿐만 아니라 전 세계에서 팬들이 방문하는 […]
  www.opta-lp.com  
世界最高峰のヨットレース、アメリカズカップの出場チームを決定するルイ・ヴィトン・アメリカズカップ・ワールドシリーズの第9戦目が、アジア初開催となる福岡にて開催される。国際的なスポーツイベント開催が続々と決定される福岡にて、11月18日〜20日、中央区地行浜の海を舞台に繰り広げられる、滅多に見ることができないエキサイティングなレースをみんなで応援しよう。
세계 최고봉의 요트 레이스 아메리카스 컵 출전팀을 결정하는 루이 비통 아메리카스 컵 월드 시리즈 9차 대회가 아시아 첫 개최지가 될 후쿠오카에서 열리게 된다. 국제적인 스포츠 이벤트 개최지로 연이어 선정되고 있는 후쿠오카에서 11월 18~20일, 추오구 지교하마 바다를 무대로 펼쳐지는 좀처럼 접할 수 없는 박진감 넘치는 레이스를 즐겨보자.
  2 Hits www.jbpi.or.jp  
ホテル・ジョルジョーネは、本物のヴェネツィアの歴史的建造物を舞台に、ヴェネツィアの貴族邸宅に暮らすという夢をゲストに贈り続けるということを喜びとしております。
죠르죠네호텔은 옛날부터 고객 여러분께서 베네치아 고풍 건물의 투숙이 꿈만 같을 수 있도록 `각별한 노력을 기울이고 있습니다.
  www.taiseibijutsu.vn  
その変化の例はテレビ番組に見ることができます。特にアメリカでは、質屋を舞台にしたリアリティ番組やオークション番組などのテレビ番組が多く出てきました。経済不況でお金がなくなった人がなんでもかんでも売っているようで、そういったことを話題にしているテレビ番組が流行っています。この傾向は“危機テレビ番組”とでも言えるのではないでしょうか?
그 변화의 예를 TV프로그램에서도 찾아볼 수 있습니다. 특히 미국에서는 전당포를 무대로 한 리얼리티 프로그램과 옥션 프로그램 등의 TV프로그램이 많이 생겼습니다. 경제불황으로 인해 금전적으로 곤란해진 사람들이 이것저것 할 것 없이 뭐든 팔고 있는 현상이 등장하여 이런 컨셉의 프로그램이 유행하고 있습니다. 이러한 경향을 “위기TV프로그램”이라고도 표현할 수 있지 않을까 생각합니다.
  2 Hits www.finepix-x100.com  
そして、「Made in Japan」であること。世界中から登山家が集まるヒマラヤを舞台にするようになって、世界中の人に一目見て興味を持ってもらえるもの、そして、日本の良さを伝えられるものを持ちたいと思うようになった。その思いは、年々強くなってきている。
아버지도 산을 좋아하고 좋은 카메라도 많이 가지고 계셔서 어렸을 때 몇 번 만져본 기억이 납니다. 저는 시기 어린 눈으로 카메라를 바라보곤 했습니다. X100을 처음 만졌을 때 과거 고가의 클래식 카메라를 만졌을 때의 느낌이 되살아났습니다. X100의 발견은 좋은 카메라에 대한 나의 오랜 열망을 충족시켰습니다.
  3 Hits questforgrowth.com  
壮大な中つ国を舞台に、新たな指輪を作り、強大な砦を制圧して冥王と彼に従うナズグルに挑め。
새로운 반지를 주조하고 암흑 군주와 그의 나즈굴에게 맞서 그들의 요새를 점령하며 방대한 규모의 미들 어스에 푹 빠져보세요.
  www.digisoftair.com  
ウィン・マカオの象徴ともいうべき空を舞うクリスタル・ドラゴンは、レストラン「永利軒」で光り輝いています。 目を見張る90,000個のクリスタルに、ひとつひとつを手吹きした2,400個のガラス製電灯を組み合わせたこの龍は、中国の伝統を光り輝く宝石で具現化した作品です。 重量300kgを超える龍の頭部は、ひとかたまりの鋳造ガラスで作られており、これは尋常ではなく難しい技術の結晶なのです。 複雑にデザインされた胴体部分は13のパーツに分けられ、全長700mを超えるステンレス製ネットによって繋ぎ合わされています。
윙 레이 레스토랑의 상징, 크리스털 용이 화려한 자태로 나는 모습은 보는 이의 감탄을 자아냅니다. 9,000개의 크리스털 그리고 블로잉 기법으로 하나하나 공 들여 만든 2,400개의 유리 전등으로 구성된 용은 틀에 박히지 않은 아주 특별한 중국의 용을 표현합니다. 무게는 300kg가 넘고, 머리 부분은 매우 어려운 기술인 단일 주조법으로, 연결부위 없이 한 조각으로 만들었습니다. 섬세하게 디자인된 몸통은 13개의 부분으로 구성되는데 스테인레스 스틸 망이 무려 700m나 사용되었습니다. 다리는 주조 유리이며 88개의 유리 지느러미, 30kg에 달하는 주조 유리 꼬리로 구성되었습니다. 고대의 중국인들은 권력, 강인함, 행운을 상징하는 용에게 비와 풍작을 내려달라고 기도했습니다. 중국에서 용은 보호와 행운의 상징으로 통합니다. 한(漢) 왕조(기원전 206년 – 서기 220년) 시대부터 용은 황제의 상징으로 채택되어 제국의 힘을 상징해왔습니다.
  www.mixagesoftware.com  
GCDS、またの名を「God Can’t Destroy Streetwear」(神でもストリートウェアを滅ぼすことはできない)は、2015年、Calza兄弟(GiulianoとGiordano)が立ち上げたメイド・イン・イタリーのストリートウェアブランドです。 現在は、Giuliano CalzaがGCDSのクリエイティブディレクターとして、Giordano CalzaがCEOとしてブランド運営を行っています。 このブランドのアイロニックなデザインとキャッチーなスローガン、そして予想を超えるカプセルコラボが、ケンダル・ジェンナー、ジジ・ハディッド、カーディ・B 、2チェインズなど、世界を舞台に活躍する有名人を引きつけています。
GCDS, 일명 'God Can’t Destroy Streetwear(신은 스트리트웨어를 파괴할 수 없다)’은 2015년에 쥴리아노 칼짜와 죠르다노 칼짜 형제가 런칭한 Made-In-Italy 스트리트웨어 브랜드입니다. 쥴리아노 칼짜는 GCDS의 크리에이티브 디렉터이며 조르다노 칼짜는 CEO입니다. 아이러니한 그래픽과 캐치 슬로건 그리고 켄달 제너, 지지 하이디, 카디 비, 투 체인즈와의 의외의 캡슐 콜라보레이션을 통해 GCDS는 가장 탐나는 떠오르는 브랜드 중 하나로 성장했습니다.
  www.chalet-wegmacher.at  
かたわ少女は、現代の日本のどこかにある架空の障害児学校「山久高校」を舞台にした美少女スタイルのビジュアルノベルです。 平凡な人生を送っていた普通の青年、中井久夫の暮らしは、先天性の心臓疾患によって大きな変化を強いられます。 長期間の病院生活のあと、彼はこの新しい学校へと転校します。 この障害を乗り越えて、久夫は友達を — あるいは正しい選択をすれば、恋人を — 見つけます。 本作では5人のヒロインに対応する5つのメインシナリオが用意されています。
장애소녀는 현대 일본에 위치한 가상의 특수학교 야마쿠 고등학교를 배경으로 한 미소녀 비주얼 노벨입니다. 평범한 삶을 살고 있었던 평범한 소년인 나카이 히사오는 선천성 심장 기형으로 인한 오랜 시간의 투병후 새로운 학교로 전학하게 됩니다. 많은 어려움이 있지만, 히사오는 새로운 친구들을 만들게 되고, 올바른 선택만 한다면 사랑도 할 수 있습니다. 다섯명의 여주인공들에 각각 대응하는 다섯가지 루트가 있으며, 각 루트는 해당 캐릭터를 중심으로 스토리가 진행됩니다.
  annualreport.bossard.com  
最先端の幹細胞商品と美顔エステ技術を贅沢に組み合わせたメニュー。 これで、第三植物幹細胞と最先端のスイス式生物学技術を活用することで、細胞の保護および再生、さらには細胞寿命の延長効果を引き出すことができます。 世界を舞台に活躍するスキンケアのプロフェッショナル、Jacqueline Piotazがスイスの有名な研究所で開発した治療法および商品の有効成分が肌のトーンを明るくし、張りを与え、肌を若々しく美しい状態に整えます。
이제 미국 최초로 재클린 피오타즈 스위스(Jacqueline Piotaz Switzerland)를 스파 몽타주에서 이용하실 수 있습니다. 고급 줄기세포 제품과 페이셜 트리트먼트 기술의 화려한 조합에 혁신적인 삼중 식물 줄기세포와 스위스 첨단 생명공학 기술이 결합되어 세포 보호, 세포 재생, 그리고 세포의 수명 연장에 탁월한 효과를 만들어냅니다. 세계적인 스킨 케어의 권위자인 재클린 피오타즈가 개발하고 저명한 스위스 연구소에서 생산되는 트리트먼트 및 제품들은 피부톤과 피부결을 개선해 주면서 활성제 주입을 통해 여러분의 피부를 놀랍도록 한결같고 아름답게 만들어 드립니다.
  japan-chiba-guide.com  
西湖エリア一帯は、かつてかぶと造りの茅葺民家が立ち並ぶ誉れ高い集落だったが、昭和41年の災害により甚大な被害を受けそのほとんどが消失。40数年の歳月を経て、昔懐かしい茅葺き屋根群と富士山の景色が甦り、地域の歴史や文化・自然環境を舞台とした「西湖いやしの里根場」が誕生した。
사이코 호수 지역 일대는 예전에 가부토 양식의 초가집이 줄지어 서 있는 긍지 높은 마을이었지만, 1966년의 재해 때에 큰 피해를 입어 거의 전부가 소실되었습니다. 40여년의 세월이 지나 옛 풍정이 감도는 초가집 지붕들과 후지산의 절경이 다시 살아나 지역의 역사와 문화, 자연환경을 무대로 한 '사이코 이야시노 사토넨바'가 탄생했습니다.
  www.chiba-tour.jp  
西湖エリア一帯は、かつてかぶと造りの茅葺民家が立ち並ぶ誉れ高い集落だったが、昭和41年の災害により甚大な被害を受けそのほとんどが消失。40数年の歳月を経て、昔懐かしい茅葺き屋根群と富士山の景色が甦り、地域の歴史や文化・自然環境を舞台とした「西湖いやしの里根場」が誕生した。
사이코 호수 지역 일대는 예전에 가부토 양식의 초가집이 줄지어 서 있는 긍지 높은 마을이었지만, 1966년의 재해 때에 큰 피해를 입어 거의 전부가 소실되었습니다. 40여년의 세월이 지나 옛 풍정이 감도는 초가집 지붕들과 후지산의 절경이 다시 살아나 지역의 역사와 문화, 자연환경을 무대로 한 '사이코 이야시노 사토넨바'가 탄생했습니다.
  2 Hits premier.shutterstock.com  
かといって、音楽を舞台の中央に据える必要もありません。たとえば、最近放映が開始されたPG&E(カリフォルニア州の巨大な電気・ガス会社)の太陽光発電利用者向け請求サービスのコマーシャルでは、BGMのさりげないアンカリング効果でメッセージに注意を引き付けています。ここでのポイントは、さりげなさです。
하지만 음악이 주인공이 될 필요는 없습니다. 예를 들어 PG&E(캘리포니아의 대형 공익 기업)는 태양열 청구 서비스에 대한 최근 광고에서 메시지에 미묘한 안정감을 주는 요소를 음악을 배경에 깔았습니다. 여기서 핵심은 미묘함입니다.
  2 Hits www.grupobultzaki.com  
1936年のハンブルグを舞台とする、その時代と場所に人生を形作られた少年が主人公の半自伝的小説。
이 반자전적 소설은 1936년 함부르크를 배경으로 그 시간과 공간의 영향 속에서 살아가는 한 소년의 이야기를 그리고 있다.
  2 Hits www.armailly.com  
「三国志演義」は中国の四大奇書の一つに数えられる。中国第一の章回体長編通俗歴史小説である。小説では、三国時代を舞台に、魏、蜀、吴三国の間、政治、軍事的な闘争、戦争を中心に描いた。登...
『삼국지』는 14세기에 나관중이 한나라 말의 혼란한 시기인 삼국시대(220-280)에 발생하는 사건을 바탕으로 창작하는 소설이다. 중국 문학사에서 가장 중요하고 ...
  2 Hits www.yoursingapore.com  
フローティング・プラットフォーム@マリーナ・ベイを舞台にした象徴的イベントは、シンガポールの旧正月を地元の人々と観光客が一緒になって祝う、欠くことのできない伝統となりました。
이 활력적인 축제에서 대형 등부터 군침이 도는 음식까지 오감을 만족시키는 중국 문화를 체험할 수 있습니다.
  www.arco.it  
新たなゲーム盤: 新たなゲーム盤を舞台に、冒険にのめり込め!
새로운 게임판: 새로운 여러 게임판 속에서 모험을 만끽해 보세요!
  2 Hits www.kinderhotels.com  
正午の太陽の光の中で、周辺の石を避けながらスキャンすることが困難なので、まず、頭蓋骨を日陰に移した。猛烈な暑さ、空気中を舞う砂埃、凹凸のある被写体の表面にもかかわらず、3D スキャンはかなり良い出来となった。
우리는 두개골을 그늘로 옮겨 놓았습니다. 정오의 태양은 돌을 스캔하기 매우 어려운 조건이었기 때문입니다. 강렬한 열에도 불구하고 공기 중의 모래와 평탄하지 않은 표면으로 3D 스캔 결과는 매우 좋았습니다.
  www.if-ic.org  
東京やベニスを舞台に繰り広げられる急展開の特殊作戦ミッション!
> XP를 모아 싱글플레이 미션 및 멀티플레이 매치에서 레벨을 올리십시오.
  6 Hits www.natura-siberica.gr  
夜空を舞うオーロラ
아이슬란드의 오로라
  3 Hits secure.www.jaeger-lecoultre.com  
19世紀における最も愛らしいタイムピースの洗練された価値と奥深さとともに、マスター・グランド・トラディション・ジャイロトゥールビヨン3は、その素晴らしい複雑機能を見事なまでに顕しています。 上位ブリッジをなくすことで、ゴールド製テンプとブルースチール仕上げの球体ヒゲゼンマイは、まるで宙を舞っているかのごとく、ダイヤル内で漂っています。 一方で、クロノグラフは、分がデジタル式に小窓に表示されます。 創作力は無限大。
19세기의 가장 사랑스러운 시계가 가진 우아한 가치로 그 깊이와 소재를 활용하여 탄생시킨 진정한 고유의 면모를 지닌 마스터 그랑 트래디션 자이로투르비옹 3 시계는 매혹적인 컴플리케이션을 대표 작품으로 거듭나게 했습니다. 상부의 데크 없이 블루 골드 밸런스 휠과 구 모양의 나선을 갖춘 “플라잉” 자이로투르비옹은 성능을 발휘하며 공중에서 발레를 하는 것처럼 다이얼의 가운데에 떠있는 듯합니다. 반면에 크로노그래프는 디지털 윈도우로 분의 흐름을 표시합니다. 창의성, 그 끝은 없다.
  3 Hits www.tjf.or.jp  
野瀬:ぼくは、自治体とアニメの聖地が結びつくのにはけっこう賛成ですね。自治体がいろいろと案内をつくってくれると、初心者には行きやすいですし。それにアニメ効果でその地域が経済的に潤うからいいと思います。関西や関東では盛り上がっているところがけっこうあるんですけど、九州はあんまりないんですよ。九州を舞台にした作品を作ってもらいたいですね。
노세: 저는 지자체와 애니메이션 성지가 긴밀히 연결되는 것에 찬성하는 편이에요. 지자체가 여러 가지로 안내를 해 주면 초심자도 가기 쉽고요. 게다가 애니메이션 효과로 그 지역이 경제적으로 윤택해지니까 좋은 일이라고 생각합니다. 간사이나 간토 지방에는 성황을 이루는 곳이 꽤 있지만, 규슈에는 별로 없어요. 규슈를 무대로 한 작품을 만들어 주었으면 좋겠네요.