乗れ – Korean Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      1'445 Results   23 Domains
  1416 Hits pibay.org  
ユーレイルで乗れるバス
... 의 유레일
  2 Hits www.taiseibijutsu.vn  
自転車は誰でも気軽に乗れる乗り物ですが、自転車にも法律で定められた交通ルールがあります。
자전거는 누구나 손쉽게 탈 수 있지만, 자전거에도 법률로 정한 교통규칙이 있습니다.
  2 Hits www.acemabcn.org  
F1カーに乗れば、世界がどのように見えるでしょうか?見えないほどの高速スピードです。これは、ビデオのストリーミングと、NordVPNでのウエブサイト閲覧を比較するようなものです。
F1 레이서로 탑승할 때, 세계가 어떻게 보이는지 아시나요? 저희도 모릅니다. 하지만, 이는 NordVPN으로 스트리밍하고 브라우징하는 비디오와 아주 비슷할 겁니다.
  www.illusions.daros-latinamerica.net  
当学習センターの地下鉄最寄り駅は、当校からすぐ近くの28th Street の角にあります。地下鉄28th Street駅から1番線乗れば、Penn駅やTimes Square、その他多くのニューヨークの観光スポットに到着します。
스터디 센터에서 가장 가까운 지하철역은 센터 입구에서 몇 걸음 떨어진 28번가 모퉁이에 있습니다. 28번가 역에서 #1 지하철을 타고 간단하게 Penn역에 내리면 타임스퀘어를 비롯한 뉴욕의 관광명소를 다양하게 만나보실 수 있습니다.
  www.chiba-tour.jp  
日本で唯一、ゾウに乗れる動物園で現在9頭のぞうがいる。9頭のゾウによるショーはハイレベルで必見。ゾウの他にもキリン・カバ等約100種類います。
일본에서 유일하게 코끼리를 탈 수 있는 동물원으로서 현재 9마리의 코끼리가 있습니다. 9마리 코끼리 쇼는 그 수준이 매우 높습니다. 코끼리 이외에도 기린과 하마 등 약 100종류의 동물들이 있습니다.
  portodemagia.com  
エキシマレーザがはじまる時にちょうど研究開発を始めたということと、コマツということで、半導体メーカと関係しない所でやってきてうまくいくことができた。 参入障壁の高い商品という事もあって、ここまで生き残れたのですね。 日本の中の企業でもあるのだけれども、あるレールにポーンと乗れたので、一定の性能やコストを満たせば、ある程度のシェアを保っていけるという事を、最後まで約束されているような企業だと思うのです。 すごく特殊で、いろんなことをマーケティングしながらやる、というのではなくて、大筋はだいたい決まっていますと。
기가포톤이라는 회사는 정말로 운이 좋았다고 생각합니다. 엑시머 레이저가 시작될 때에 마침 연구 개발을 시작했다는 점과 코마츠라는 반도체 제조업체와 무관한 곳에서 와서 성공할 수 있었습니다. 진입 장벽이 높은 상품이라는 점도 있어 여기까지 살아 남을 수 있었습니다. 일본 내의 기업이기도 합니다만, 어느 정도 궤도에 오른 이상, 일정한 성능과 비용을 만족하면 어느 정도의 점유율을 유지해 나갈 수 있다는 것을 마지막까지 약속받은 것이나 마찬가지인 기업이라 생각합니다. 매우 특수하고 다양한 것을 마케팅하면서 하는 것이 아니라 큰 줄기는 대략적으로 결정되어 있습니다. 내부에서 보면 어지간히 품질적으로 실수하지 않는 한 그렇게 위험한 점은 없으므로 그런 의미에서는 강합니다.
  3 Hits www.lionsclubs.org  
秋祭りの初日の夕方にカーニバルを行ないました。 その方が混雑が少なく、参加者には小さい子供のいる家族づれが多いからです。 VIPの登録は午後5時に開始しました。 VIPとその家族には参加者だとわかるように、また無料の食事を受け取れるよう、緑のリストバンドをつけてもらいました。 また、VIPには付き添いの家族と共有できる黄色いリストバンドを2本渡し、午後6時から8時の間に無料で乗り物に乗れるようにしました。
관중이 비교적 적고, 주로 어린 아이가 있는 가족이 참석하는 가을 페스티벌의 첫날 저녁에 이 카니발을 엽니다. VIP 등록은 오후 5시에 시작하며, VIP와 그 가족에게 초록색 손목 밴드를 하나씩 나누어 줍니다. 이 손목 밴드로 행사 초대 손님을 확인할 수 있고 무료 음식을 제공받을 수 있습니다. 또한 오후 6시에서 8시까지 카니발 놀이 기구를 무료로 탈 수 있는 두 개의 노란색 손목 밴드도 VIP 손님에게 제공하는데, 같이 참석한 가족들과 함께 사용할 수 있습니다.
  www.stockman.fr  
ザ ラックス マナー ホテルはチム サア チョイの中心部に位置し、ネイザンロードから徒歩1分です。  都市部のため、当ホテルへご滞在のお客様はMTRや公共の交通機関でご不便なく移動ができます。 当ホテルへのアクセスは 、便利なエアポート エクスプレスで.。九龍駅で降車し、無料のK4シャトルバスに飛び乗れば、バスがお客様を当ホテルのフロントドアまでお連れいたします。
The Luxe Manor는 침사추이 중심부에 자리잡고 있으며, 네이선로드(Nathan Road)에서 걸어서 단 1분 거리에 있습니다. 시내 중심부에 위치해 있어 투숙객들은 MTR(지하철)과 대중 교통을 이용해 편리하게 홍콩을 돌아다닐 수 있습니다.The Luxe Manor는 공항 익스프레스(Airport Express)를 이용해 쉽게 찾아오실 수 있습니다. 카우룽역(Kowloon Station)에서 내려 무료 K4 셔틀 버스에 탑승하시면 바로 호텔 정문 앞에 도착합니다.
  japan-chiba-guide.com  
日本で唯一、ゾウに乗れる動物園で現在9頭のぞうがいる。9頭のゾウによるショーはハイレベルで必見。ゾウの他にもキリン・カバ等約100種類います。
일본에서 유일하게 코끼리를 탈 수 있는 동물원으로서 현재 9마리의 코끼리가 있습니다. 9마리 코끼리 쇼는 그 수준이 매우 높습니다. 코끼리 이외에도 기린과 하마 등 약 100종류의 동물들이 있습니다.
  2 Hits www.lebistrotparisien.pl  
条件に満たしたフライトに乗れない場合、ポイントは実際フライトに基づき計算される。
포인트는 기타 통보없으면 회원이 사용한 클래스가 아닌 실제 구매한 클래스를 기준으로 한 것이다.
  parosrentcar.com  
フェザーデールへは公共交通機関も便利です。市内からNorth Shore and Western線でBlacktown駅まで行きます。駅前にある9番のバス乗り場から725番のバスに乗れば、10分でフェザーデール前のバス停に着きます。電車とバスの時刻表は以下のウェブサイトをご覧下さい。 http://www.131500.com.au/
대중교통을 이용해서 쉽게 페더데일에 오실 수 있습니다.  시티에서 노스 쇼어 및 웨스턴 라인(North Shore and Western line) 기차를 타고 블랙타운(Blacktown) 기차역까지 오세요.  기차역 바로 밖에 버스 정류장 9번이 있습니다.  725번 버스를 타고 10분 동안 오시면 페더데일 정문 바로 앞에 도착합니다.  기차 및 버스 시간표 정보를 원하시면 http://www.131500.com.au/에 방문하세요.
  www.dientzenhofer.cz  
フランス語の勉強は進んでいますか?パリにお住いの方、夏の間のRER A線には乗れない区間がありますのでご注意ください。
여러분은 파리에서 프랑스어를 배우고 계십니까? 만약 파리에 거주하고 계시다면 RER A 여름 공사일정을 알아두세요!
  www.grupobultzaki.com  
公共交通機関は効率的で、観光にはとても便利です。ハンブルグ国際大会の参加登録をするとパスがもらえます。「市街電車にフェリー、ほか何でも乗れますよ」と国際大会委員長のジョン・ブラウントさん。
함부르크의 효율적인 대중교통시스템을 이용하여 도시의 명소를 구경하는 것도 좋다. 함부르크 국제대회 등록비에는 교통권이 포함되어 있다. 국제대회 위원장 존 블라운트(John Blount)는 “이 교통권으로 트램, 페리 등 모든 대중교통을 이용할 수 있다”고 설명한다.
  www.natura-siberica.gr  
荷物を受け取ったら空港の出口の近くにあるフライバスのカウンターでバウチャーを見せてください。フライトの到着時間に合わせてバスが出発しますので、深夜の到着又はフライトの遅延でバスを逃す心配はありません。到着後の次に出るバスに乗れば大丈夫です。
만나기 까다로운 친구인 오로라를 보기 위해 이날 저녁 한번 더 오로라 투어를 떠날 수도 있어요. 아름답게 춤추는 빛을 떠올리며 행복하게 잠들길 바랄게요!