倒で – Korean Translation – Keybot Dictionary
TTN Translation Network
TTN
TTN
Login
Deutsch
Français
Source Languages
Target Languages
Select
Select
Keybot
10
Results
10
Domains
beta.sfda.gov.sa
Show text
Show cached source
Open source URL
Project Maestro は、データ内のエラーと外れ値を自動的に表示するとともに、スペルミスの修正やデータソース全体のエンティティの照合など、一般的で何度も行う作業をファジーなクラスタリング機能で支援します。また、スマートな既定設定を利用すると、簡単に分析フローに乗ることができます。そのため、面倒で反復的なデータ準備作業にかかる時間を減らし、分析にもっと時間をかけられるようになります。
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
cdnlarge.tableausoftware.com
as primary domain
Project Maestro는 자동으로 데이터의 오류 및 이상값을 표시하고, 맞춤법 오류를 수정하거나 데이터 원본 간의 개체 조정 등의 일반적이고 반복되는 작업을 돕는 퍼지 클러스터 분석을 사용합니다. 스마트한 기본값을 사용하면 쉽게 흐름을 유지할 수 있습니다. 이제 지루하고 수용적인 데이터 준비 작업에는 적은 시간을 할애하고, 분석에 중점을 두어 더 많은 시간을 할애할 수 있습니다.
www.cesanueva.com
Show text
Show cached source
Open source URL
22,000 種類以上の部品と製品のコンテンツを多数のドキュメント作成者とプロダクト オーナーが担当し、それをすべて 1 つの発行物にまとめていることを考えれば、Schneider Electric 社の『Digest』が最も複雑な製品カタログの 1 つである理由は明らかです。 表、詳細なイラスト、簡単な説明、豊富なテクニカル コンテンツを1,000 ページ以上にわたって記載した発行物を制作し、管理していく作業は、気が遠くなるほど面倒です。
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
arbortext.com
as primary domain
한 발행물에 수십 명의 작성자와 제품 소유자가 참여하여 2만 2천 개 이상의 부품과 제품 에 관한 콘텐트를 제공한다는 사실만 봐도 슈나이더 일렉트릭의 다이제스트가 가장 복 잡한 제품 카탈로그 중 하나라는 점을 쉽게 알 수 있습니다. 각종 표와 세부 일러스트레이 션, 단순 설명, 다양한 기술 콘텐트가 포함된 천 페이지 이상의 발행물을 제작하고 유지하 는 일은 정말 힘든 작업입니다. 따라서 동일한 인쇄용 및 PDF 정보를 응답형 HTML5 디자 인으로 제공해 달라는 추가 요구사항은 충족하기 어려워 보였습니다. 슈나이더 일렉트릭 문서 팀을 위해 하벨은 다이제스트의 복잡성을 해결하고 단일 소스에서 여러 형식으로 정보를 제공할 수 있는 완벽한 구성의 환경을 이미 개발해 놓은 상태였습니다.
www.lionbridge.com
Show text
Show cached source
Open source URL
「Lionbridge onDemand に出会うまで、翻訳は面倒で遅延も多いプロセスでした」と Life Fitness のグローバル マーケティングおよび国際市場開発担当バイス プレジデントのボブ クワスト氏は言います。 「onDemand のおかげで見積りやステータス更新、ファイル転送、発注、請求書発行で遅延や手作業がなくなりました。 コンテンツのレビューもライオンブリッジのグローバル ブランド ボイスとレビューのワークフローで効率化することができ、ブランドの一貫性も管理できます。
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
lionbridge.com
as primary domain
Life Fitness의 글로벌 마케팅 및 국제 시장 개발 부사장 Bob Quast는 다음과 같이 말했다. "Lionbridge onDemand를 도입하기 전까지 번역은 그야말로 고통스럽고 지연되는 일이 많았던 과정의 연속이었습니다. onDemand를 사용사면서 지연을 방지하고 견적, 상태 업데이트, 파일 전송, 구매 주문, 송장에 드는 수동 작업이 사라졌고, 브랜드 일관성을 관리할 수 있게 해 주는 Lionbridge의 글로벌 브랜드 보이스 및 검토 워크플로를 통해 콘텐츠 검토 또한 능률적으로 바뀌었으며, Acquia에 대한 자동화된 연결로 웹 콘텐츠가 동일한 손쉬운 프로세스로 넘어가게 되었죠. Lionbridge onDemand는 저희에게 꼭 맞는 솔루션입니다."