彩を – Koreanisch-Übersetzung – Keybot-Wörterbuch

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Français English Spacer Help
Ausgangssprachen Zielsprachen
Keybot      43 Ergebnisse   19 Domänen
  playlink.pl  
このカメラを使うようになって僅かな色彩の差に気づいた。新画像処理エンジンTruePic VIIIはやや鮮やかな色彩を出すがそれでも非常に自然な色合いだ。
이 카메라를 처음 사용하는 순간부터 색상 과학의 미묘한 차이를 느꼈습니다. 다소 혼동될 수도 있는 표현이지만, 새로운 TruePic 프로세서는 조금 더 선명하면서도 매우 자연스러운 이미지를 재현해 줍니다.
  4 Treffer www.armailly.com  
色彩を持たない多崎つくると,彼の巡礼の年
고려 실용외교의 중심 서희 (최고의 협상 리더십을 만나다)
  www.sabic-ip.com  
目の水晶体に入った光は、中心窩に焦点を結びます。 目の網膜上に存在し、色彩を感じる500万~700万の錐体が、入射光の赤、青、緑の成分に反応します。 赤、青、緑を感じる錐体細胞は、適切な信号を脳に送り、結果として色が認識されます。 さらに、約1.2億の色を感じない桿体細胞は明暗だけに反応し、明暗の情報を脳に送ります。 色覚異常が起こるのは、3種類の錐体細胞の1つが部分的または完全に欠損していることが原因です。
광선은 눈의 렌즈를 통하여 망막(網膜)중심에 집중됩니다. 망막에 있는 500만 내지 700만의 컬러민감된 콘세포(cones)는 들어오는 광선중의 적색, 청색 및 녹색에 반응어 신경신호를 뇌에 전달하여 나중에 컬러를 감지하게 됩니다. 그 외 약 1억2천만의 비색체감지세포(achromatic rods)들은 라이트니스와 다크니스에 대한 정보를 뇌에 전달합니다. 컬러 결함이 있는 시력은 콘세포중의 일종 또는 다종이 부족하기에 콘세포수정이 다름에 따라 컬러에 대한 감지도 다릅니다.
  2 Treffer aubergeduvieuxfoyer.com  
ジョゼフィーヌは皇室を象徴する鷲よりも優雅な白鳥を、宮殿の淡い大理石の色よりも自然そのものが持つ鮮やかな色彩を、そして豪華な衣装よりもモスリンの軽やかな透明感を好みました。
조세핀은 황실을 상징하는 독수리 대신에 우아한 백조를, 궁전의 차가운 대리석보다 따사롭고 눈부신 자연을, 그리고 과시하는 듯 화려한 드레스가 아닌 한없이 가볍고 투명한 모슬린 직물을 사랑했습니다...
  www.palazzo-nafplio.gr  
特徴: 長い袖は; 驚くべき迷彩を印刷します。 3 つのフロント ポケット; シングル ブレスト 1 ボタンの閉鎖。 仕様 製品名 メンズ ブレザー モデル 700-X34 色のオプション 黒、青、アーミー グリーン フィット レギュラー フィット スタイル カジュアル 材料 綿混紡 仕立て手法 ドレープ 閉鎖 シングル ブレスト 1 ボタン スリーブ 長い袖 ネック V ネック 首輪 ラペル .
특징: 긴 소매; 놀라운 위장 인쇄; 3 앞 주머니; 싱글 브레스트 1-버튼 폐쇄입니다. 사양 제품 이름 남자의 재킷 모델 700-X34 색상 옵션 블랙, 블루, 육군 녹색 에 맞게 일반 맞춤 스타일 캐주얼 재료 코 튼 블렌드 짓는 기술 주름 잡아 드리 우기 폐쇄 싱글 브레스트 1-버튼 슬리브 긴 소매 네 클라인 V 목 ..
  hiltonhonors3.hilton.com  
「独自性」。 キュリオ・コレクションbyヒルトンの各ホテルの共通点をひと言で表すなら、この言葉になるでしょう。 同ブランドのホテルが放つ「本物」の佇まいは、人々の心を惹きつけてやみません。 誰にも真似のできない独特の個性とパーソナリティを持つホテルを集めたキュリオ・コレクションは、ひときわ異彩を放つブランドとなっています。 本物、独自性、卓越。 これらの要素を備えたホテルを厳選した極上のコレクション。
개성. 바로 큐리오 - 컬렉션 바이 힐튼™의 호텔을 하나로 묶는 단어입니다. 이 호텔은 진정한 매력을 발산합니다. 고객을 사로잡습니다. 각 호텔에는 차별화되는 독특한 개성과 특징이 있습니다. 모든 큐리오 컬렉션 호텔은 완벽하게 독창적인 스타일을 선보입니다. 큐리오는 진정한 매력이 있고 독립적이며 주목할 만한 호텔을 엄선하여 구성한 컬렉션입니다.
  www.st-dupont.com  
量より質を選ぶこと。愛好家として、物の真の価値を理解すること。これを、フランスではアール・ド・ヴィーヴルと呼びます。それは、人生を満喫すること。耐久性に優れ、末永く愛用できる特別なオブジェは、日常生活に彩を添えてくれます。そこでは、美しさというものが次世代へと受け継がれる遺産となるのです。
양보다 품질을 선택, 전문가 수준의 안목과 식견을 갖추고 우리가 지닌 제품의 진정한 가치를 알아보는 것을 프랑스에서는 삶의 예술이라 표현합니다. 진정한 삶의 예술, 시간이 흘러도 변하지 않는 우수한 제품을 통해 우리의 삶을 더욱 풍요롭게 만들어 줍니다. 미(美)는 다음 세대로 전해 주어야만 하는 우리의 유산입니다.