糖を – Koreanisch-Übersetzung – Keybot-Wörterbuch

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Français English Spacer Help
Ausgangssprachen Zielsprachen
Keybot      32 Ergebnisse   14 Domänen
  framasphere.org  
砂糖を抜く手法: 無形文化遺産
설탕이 겠 지 기술: 무형 문화 유산
  8 Treffer www.opta-lp.com  
福岡には昔からさまざまな銘菓が伝わっている。江戸時代、貴重な砂糖が海外から入って来る唯一の窓口は長崎だった。その長崎の警備を担当していた福岡・黒田藩は、砂糖を直接買い付けできる特権を持っていたのだ。当時は珍しかった砂糖を使って生まれた福岡の銘菓は、ときに現代風に姿を変え、時代を超えて人々に愛されている...
취미로 마라톤, 조깅을 즐기는 사람들이 많이 늘었습니다. 그들은 각지에서 열리는 마라톤 대회를 목표로 연습하기도 하는데요, 각 지역의 특색을 잘 살린 각종 마라톤 대회에는 많은 참가자들이 몰립니다. 그 중 후쿠오카 시민들이 참가할 수 있는 풀 마라톤 대회로 첫 개최를 앞두고 있는 후쿠오카 마라톤을 소개해 드립니다. 매년 ...
  www.yoursingapore.com  
デザートも同様に美味しく、特に「クエ」 (ケーキ)がおすすめです。ドロッとしたヤシ糖を包んだ丸餅「オンデオンデ」は、口の中いっぱいにとろけるような美味しさが広がります。また、甘いココナッツフレークを使用した米粉の蒸しケーキ「プトゥ・ピリン」もぜひご賞味を。
디저트 역시 맛있는데, 특히 '쿠에'(케이크)가맛이 좋습니다. 안에 야자 설탕을 넣어 공 모양으로 빚은 '온데-온데'와 달콤한 코코넛을 입힌 찐 쌀 떡 '푸투 피링'을 꼭 맛보세요.
  2 Treffer www.shangri-la.com  
ナンプラーと砂糖を加え、調味します。
생선 소스와 설탕을 넣어 맛을 냅니다.
  www.qcri.or.jp  
ミルクチョコレートより、ダークチョコレートを選びましょう: 砂糖をあまり摂ることなく、甘いものへの渇望を満たしてくれることでしょう。
밀크 초콜릿보다는 다크 초콜릿을 선택하는 것이 좋습니다: 너무 많은 설탕을 첨가하지 않고도 달콤한 것에 대한 욕구를 충족시켜 주기 때문입니다.
  www.if-ic.org  
• ローズは動物の世話を、アーネストは乳製品や砂糖を製造できます。
• 로즈는 가축을 관리하고, 어니스트는 유제품과 제당기를 관리합니다.
  www.htl.pl  
関東のそばつゆは、鰹節でとっただし汁に、濃口しょうゆ、みりん、砂糖を煮てつくったかえしをあわせたもので、色も味も濃い目です。いっぽう、関西のそばは、鰹節のほかに昆布も使っただしの味がメインで、薄口しょうゆを使うため色合いも薄めです。
간토의 메밀국수장은 가다랑어 포로 우려낸 국물에 짙은맛 간장, 미림, 설탕을 조합하여 끓여 만든 것으로 색도 맛도 약간 진합니다. 한편, 간사이의 메밀국수는 가다랑어 포와 다시마를 사용해서 우려낸 국물의 맛을 기본으로 하여 순한 맛 간장을 사용하기 때문에 색조도 비교적 연합니다.
  www.usatoinadriatico.com  
種間の共生関係:熱帯雨林の生き物の種はよく協力しています。共生関係は2つの種が互いに助け合って 利益を得る関係です。例えば、ある植物は蟻のための小さい住処と 砂糖を作り出します。その代わりに蟻は植物の葉を食べる虫から植物を保護します。
생물의 다양성: 열대우림에 사는 생물들은 다양합니다. 생물의 다양성이란 생태계에서 볼수있는 모든 것, 예를 들어 식물들, 동물들, 진군류들을 뜻합니다. 우리 지구에 반이나 되는 식물류와 동물들이 열대우림에 살고 있다고 과학자들은 말합니다.
  www.taiseibijutsu.vn  
カステラを卵黄にくぐらせ、熱した糖蜜をからめた上から更に砂糖をまぶすという、
마찬가지로 포르투갈에서 전해진 히라도 명과 ‘카스도스’ (5개입 972엔).
  kuulovalkea.fi  
「Hidamariカフェ」では、肉や卵、乳製品、白砂糖を使わない、野菜を中心とした料理を提供しています。 魚料理もあるので、ベジタリアンの人もそうでない人も、食事を楽しめます。 アクセス JR京浜東北線「蒲田」駅から徒歩6分 京急線「京急蒲田」駅から徒歩5分 詳細情報 大田区蒲田4-31-1 03-6715-7711 11:30–14:00, 17:00–20:30 (L.O.) 定休日:月曜日、日曜日、祝日
JR 카마타역에서 도보로 4분밖에 안걸리는 거리에 있으며 도쿄 중심가로 쉽게 다닐 수 있습니다. 출장 및 관광 모두에 훌륭한 위치입니다. 모든 객실은 최소 18제곱미터 이상으로 넓은 방에서 편하게 쉬실 수 있습니다.   더 알아보기 8-20-11, Nishikamata, Ota-ku, Tokyo 03-5703-5555 http://www.hotel-vista.jp/kamata/