計は – Korean Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      223 Results   56 Domains
  2 Hits knyguskulpturos.lt  
セッチマの流量計は特に高粘度液の測定のために設計されました.流量計はねじの伝達方式により吸い上げられる流量を測定し,低粘度・高粘度液において非常に精度が高いです.
세티마의 유량계는 특히 점도있는 액체의 측정을 위해 설계되었습니다. 유량계는 스크류의 전달 방식에 따라 펌프되는 유량을 측정하며 다양한 점도의 액체에 있어서 정확도가 매우 높습니다.
  www.if-ic.org  
現代の温度計は実際の温度を測定するための非常に専門的なツールです。 我々のアプリは、周囲の温度を計算するために、内蔵のセンサーと利用可能な技術を使用しています。 あなたはそれがあなたの部屋にいる何度確認することができます。 それはあなたが摂氏または華氏で温度を表示することができます。 それは使いやすく、非常に正確です。 それを使用することなく、最良の結果が数分間お使いの携帯電話を残して取得します。
현대 온도계 실제 온도를 측정하기위한 매우 전문적인 도구이다. 우리의 응용 프로그램은 주변 온도를 계산하기 위해 내장 된 센서와 사용 가능한 기술을 사용합니다. 당신은 당신의 방에 얼마나 많은도 확인할 수 있습니다. 그것은 당신이 섭씨 또는 화씨 온도를 표시 할 수 있습니다. 그것은 사용하기 쉽고 매우 정확합니다. 를 사용하지 않고 최상의 결과를 몇 분 동안 휴대 전화를두고 얻을 수 있습니다. 그럼 당신은 당신의 방에서 가장 정확한 온도를 얻을 것이다.
  5 Hits www.finepix-x100.com  
富士フイルムのレンズ設計は、独自に開発した設計ソフトFOCUS(Fujinon Optical Classlibrary & Utility System)を用いて行われます。市販のレンズ設計ソフトとの大きな違いは、レンズ設計者とソフト開発者が常に近くにいることです。このため、設計ソフトの改良に対する対応が早く、結果的に質の高い設計が可能となります。
후지필름 렌즈 설계에는 후지필름만의 독창적인 렌즈 설계 소프트웨어인 FOCUS (Fujinon Optical Class library & Utility System)를 사용합니다. 일반 상용 렌즈 설계 소프트웨어와 FOCUS의 가장 큰 차이는 소프트웨어 개발자가 렌즈 설계자와 함께 작업할 수 있다는 것입니다. 이러한 작업 환경에서는 설계자 요구에 맞게 소프트웨어를 신속하게 개선할 수 있으며 결과적으로 고품질의 렌즈를 설계할 수 있게 됩니다.
  www.sogoodlanguages.com  
この他にもう1つ覚えておいてほしいことがあります。 それは、ゲームの発売以来、スコアの総計はずっとモニターされており、それは今後も変わらないということです。 これまでの集計結果からは、スター レーティングの基準が緩すぎるように思えるケースや、逆に厳しすぎるように思えるケースが見つかっています。 今後数週間をかけてデータを吟味し、数字を読み解いて、ゲームがより面白くなるよう、必要に応じてスター レーティングの基準を調整する予定です。
유념해야 할 것이 한 가지 더 있습니다. 발매 후 우리는 계속해서 총 점수에 관심을 기울여 왔으며, 앞으로도 그럴 것이라는 점입니다. 별점 평가의 일부 기준이 지나치게 낮으며 일부는 또 지나치게 높다는 것을 요즘에야 깨달았습니다. 그리하여 향후 몇 주간 데이터를 분석하고 수치를 잡아내어 별점 평가 기준을 적절히 수정할 계획입니다. 팀에 더 높은 성취 목표를 부여하게 될 수도 있죠.
  2 Hits www.casaldocabildo.com  
セキュリティ設計は、役割の分離を可能にする分散アーキテクチャーをサポートし、自動車メーカー(OEM)と高度道路交通システム(ITS)管理者が独立して運用しつつ、他方で共通の信用基盤を共有できるようにします。 このシステムの目的は、全ての車両と路側装置が、たとえそれらが公式な関係を持たない異なる組織によって管理される場合であっても、確実に認証済みメッセージを交換できるようにすることです。 セキュリティ設計は運転者の匿名性を確保するためにプライバシーも保護します。
보안 설계는 역할 분리를 허용하는 분산 아키텍처를 지원하므로 자동차 제조 업체(OEM) 및 지능형 교통 시스템(ITS) 관리자는 공통의 신뢰 기반을 공유하면서 동시에 독립적인 운영을 할 수 있습니다. 이 시스템의 목표는 모든 차량과 도로변 장비가 공식적인 관계가 없는 다른 조직을 통해 관리되는 경우에도 인증된 메시지를 신뢰할 수 있는 방법으로 교환할 수 있도록 하는 것입니다. 이러한 설계 하에서는 또한 개인 정보를 보호함으로써 운전자의 익명성을 보장할 수 있습니다.
  map.rotary.org  
留意事項:クラブ会計は、会員情報の更新機能へのアクセス権がありません。
참조: 로타리클럽 재무는 클럽 회원 데이터를 변경시킬 권한이 없습니다.
  amsterdammuseum.nl  
HOTEL PROVERBS Taipeiの設計は有名デザイナーの陳瑞憲が担当しました。 彼は落ち着いた感じのする赤銅、木材、皮や繊維などを素材としてそれぞれの客室の細かなデザインにまでこだわったり独自のテイストを備えた家具を配置したりすることで、ご宿泊のお客様が台北のデザインホテルに対して抱く「期待」や「幻想」に応えています。 さらに洗練されたおしゃれな外観やホテル内の空間は心地よい感覚を演出、HOTEL PROVERBS Taipeiを台北東区の中でもほかのホテルとは違った存在にしています。
번화한 타이베이의 충효동로 웰컴 상가를 지나 가장 세련된 젊은 세대들과 몸을 스치며 대안로로 들어서면 도시의 밀림속에 숨겨진 타이베이 뉴 호텔 프로법스 호텔 타이베이가 눈 앞에 펼쳐집니다. 작은 공원 안에 발걸음을 멈춰서면 눈 앞에 보이는 것은SOGO백화점을 드나드는 쇼핑 인파들과 고개를 들면 보이는 것은 희미한 파란 하늘이지만 발 밑의 이 작은 땅이 약300년 전에 타이베이 지역의 가장 위대한 공공 건축물인 유공하천이었다는 것을 상상하긴 어렵습니다.역사의 대홍수 속에서 백년 문화의 유산은 아직도 프로법스 호텔 타이베이에서 계속되어 이어져가고 있습니다.
  www.daemon-tools.cc  
イメージ統計はもう収集しない.
이미지 통계가 더 이상 수집되지 않음.
  6 Hits www.spellmanhv.com  
これらの装置の設計は、従来の単体での高圧電源装置よりはるかに複雑です。X線管のパッケージングや冷却、X線ビームポート及びウィンドウの設計や放射線防御といった課題に、弊社のX線開発グループが日々取り組んでいます。
골밀도 측정을 위한 견고한 캡슐 피복 Monoblock® X선 발생원 또는 회전 CT 스캐너용 오일 캡슐 피복 Monoblock®에 이르기까지, Spellman의 엔지니어들은 고객이 필요로 하는 X선 발생원 설계에 필요한 노하우를 보유하고 있습니다.
  www.vauhti.com  
3.会計は前金でお願いいたしておりますが、ご出発の際、またはフロントより「ご利用になった付帯施設利用料金」あるいは「延長料金」の提示がございましたら、その都度お支払いください。
3. 회계는 선금으로 부탁 드리고 있습니다 만, 출발시 또는 전면보다 "이용 된 부대 시설 이용 요금」혹은 「연장 요금」의 제시가 있으면 그때마다 지불해야합니다.​ ​
  www.ciape-iceda.ca  
原子物理学の進歩によって、質量分析計は質量が類似する核種から特定の核種のみを分離し、分析できるように改良され、現在の加速器質量分析法が誕生しました。この質量分析法によって、提供された試料の放射性炭素のみを検出することが可能となり、炭素14の測定を困難にしていた同重体の存在を考慮する必要がなくなりました。
가속기 질량 분석법을 이용한 탄소 연대 측정 작업에는 꼭 필요한 두 작업이 있는데 첫째는 매우 높은 운동 에너지로 이온을 가속하는 작업이며, 두 번째는 질량 분석을 하는 것입니다.
  4 Hits beta.sfda.gov.sa  
その成果である「見ればわかる」設計は、あらゆる業界のユーザーから愛されています。
현재까지의 결과를 보면 모든 분야의 사람들이 만족하고 있습니다. 시각적인 정보는 바로 이해할 수 있기 때문입니다.
  www.digisoftair.com  
一日の計は朝にあり。町を散策したり、素晴らしいウィンのリゾートライフを楽しむ前に、豪華な朝食ブッフェで新しい日を始めましょう。
좋은 시작은 성공의 절반! 멋진 도시를 탐험하러 나가기 전 풍성한 조식 뷔폐로 하루를 시작하고 윈이 선사하는 다양한 혜택을 즐기세요.
  perspectivist.net  
私達の1つの接触は空気圧のドアクローザがより滑らかではるかに均一な閉鎖運動でドアを持っているという素晴らしいメカニズムを採用しています。 特にホールドオープンボタンの設計はドアをより簡単にそしてより便利に開くことを可能にします。 革新的なONE Touch ドアクローザにより、目立たないスチールワッシャによる怪我の心配はもうありません。 ONE Touchの暴風雨ドアクローザはどれほどドアクローザでしょうか。
당사의 ONE Touch는 공압식 도어 클로저로 더 매끄럽고 훨씬 균일 한 닫힘 동작을 가진 환상적인 메커니즘을 채택합니다. 특히 홀드 오픈 버튼의 디자인은 도어를 더 쉽고 편리하게 열 수 있도록합니다. 혁신적인 ONE Touch 도어 클로저를 통해 눈에 띄지 않는 손가락은 눈에 띄지 않는 강철 와셔에서 나옵니다. 우리의 ONE Touch 폭풍 문은 얼마나 가까운 거리에 있습니까? 우리 ONE Touch를 설치 한 후, 어떤 각도로 열려있는 문을 열기 전에 버튼을 누르기 만하면 문을 가볍게 밀기 만하면 문이 부드럽게 닫힙니다. ONE Touch Storm Door Close는보다 고가의 유압 도어 클로저에서만 볼 수있는 부드럽고 안정된 닫힘 속도를 제공합니다. ONE Touch는 공압식 도어 클로저이지만 부드러운 닫힘 속도를 제공합니다.
  3 Hits ti.systems  
DRCを•。 デザインルールチェックのための頭字語。 基本的に、DRCは、PCBの設計は、その機能のためにチェックさせるやり方です。 チェックされ詳細はトレースとドリル穴の幅が含まれます。
DRC를 •. 설계 규칙 검사의 약자. 기본적으로, DRC는 PCB의 설계의 기능을 체크함으로써 연습이다. 체크 세부 사항은 추적 및 드릴 구멍의 폭을 포함한다.
  www.htl.pl  
お会計はどうするの?
계산은 어떻게 해?
  88 Hits www.palazzo-nafplio.gr  
アナログ時計は男女兼用四角形ダイヤル黒革ストラップ アラビア語と棒のマーカー
남 여 아날로그 시계 사각형 다이얼 블랙 가죽 스트랩 아랍어와 스틱 마커
  www.coralgardening.org  
かつては国家元首が過ごした名前の如くのプレジデンシャルスイート。壮麗な海と山の風景が一望できるバルコニーや透明な天井設計は自然を存分にご満喫いただけます。
국가 원수가 투수한 적 있는 글로리아 스위트는 산과 바다의 푹넓은 자연 경치를 한눈에 볼 수 있는 벨커니와 투명한 천정이 있어 자연과 거리감 없이 가까이 접근할 수 있게 합니다.
  5 Hits www.rado.com  
現在リストにはお気に入りの時計はありません。
현재 리스트에 관심 상품이 없습니다.
  www.martin-opitz-bibliothek.de  
機器の形も配慮すべきものかもしれません。そうであれば、スライド式やフリップタイプの携帯電話の設計は、電話に出たり、電話を切ったりするのをより簡単にするために興味深いものでしょう。
기기의 모양도 고려해야 합니다. 이러한 경우, 슬라이드폰 또는 플립폰이 전화를 받거나 끊는 데 용이하므로 고려의 대상이 될 수 있습니다.
  25 Hits secure.www.jaeger-lecoultre.com  
時計の機能、刻まれた歴史、独特なデザインによって、この男性用の腕時計は果てしない欲望を     かきたてます。
최고의 워치메이킹 노하우와 아이코닉 디자인, 풍성한 역사가 담겨 있는 이 남성용 시계는 시간이 흐를수록 가치를 더해가는 선망의 대상이 될 것입니다.
  7 Hits www.sabic-ip.com  
積分球方式分光光度計は、球体の反射を利用してサンプルからの反射光を測定します。 反射光は窓から球体外に導かれ、検出器アレイによって分析されます。 検出器は、通常10nmきざみで可視スペクトル全体の反射率を測定します。
적분구(Integrating sphere) 기하학 분광 광도계는 반사 구체(球體)를 통하여 샘플에서 반사되어 나온 광선을 측정하는 계기입니다. 반사된 광선은 구체의 뷰포트(viewport)를 통과하여 나온후 측정기로 분석되며 보통 10나노미터를 기본단위로 가시 스펙트럼의 반사비율을 측정합니다.
  images.google.co.uk  
お使いの端末には、現在地をより正確に把握するのに役立つ情報を提供するセンサーが搭載されている場合があります。たとえば、加速度計は速度などの測定、ジャイロスコープは移動方向の特定にそれぞれ使用される場合があります。
위치를 더 정확하게 파악할 수 있도록 정보를 제공하는 센서가 기기에 장착되어 있을 수도 있습니다. 예를 들어 속도 등의 정보를 파악하는 데는 가속도계, 이동 방향을 확인하는 데는 자이로스코프가 사용될 수 있습니다.
  www.stockman.fr  
さあ出発です  美食心をそそる プライベート ダイニング ルームへ。 resembling a 奇抜な乗り物のようなものに付いている、くるくると回る時計は 逆方向に進みます。。。
빙빙돌면서 거꾸로 가는 시계가 있고 재미있는 마차를 닮은  개인 다이닝 룸에서 입맛 돋구는 미식의 여행을 떠나 보세요...
  6 Hits www.cesanueva.com  
Creo Parametric は、MBD 互換モデルのアノテーション作成、パブリッシュ、表示に必要なツールを備えています。Creo GD&T Advisor Extension を追加すれば、自分の設計はもちろん、チームの設計にも確実に ASME 標準に準拠させることができます。
Creo Parametric이 제공하는 도구를 사용하여 MBD 호환 모델에 주석을 달고, 모델을 게시하고 볼 수 있습니다. Creo GD&T Advisor Extension을 추가하면 엔지니어 뿐 아니라 전체 팀이 ASME 표준을 준수하면서 작업할 수 있습니다.
  www.illusions.daros-latinamerica.net  
週 16 レッスンで1週当たりの合計は12時間です。
이 강좌를 선택해야 하는 이유
  kalambay.com  
自動エッグロールマシンは、様々な詰め物の卵ロールを作るために異なる預金者を変更するために柔軟性があります。 彼らの手触りと味は手作りのものと比べることができます。 さらに、その設計は、機械の安全性および食品衛生の基準を達成する。 我々は常に、クライアントの要件を満たすために、このER - 24 エッグロールマシンを含む高品質でプロの自動機器を提供しています。
자동 에그롤 기계는 다양한 채우는 계란 롤을 만들기 위해 다른 예금주를 변경할 수 있습니다. 그들의 질감과 맛은 수제와 비교 ​​될 수 있습니다. 또한,이 기계의 설계는 기계 안전 및 식품 위생 표준을 달성합니다. 우리는 항상 고객의 요구 사항을 충족시키기 위해이 ER-24 에그롤 머신을 포함하여 고품질의 전문 자동 장비를 제공합니다.
  3 Hits www.barrylongweb.com  
AccuVeyor®AVCのコンセプトは、インラインで「先入れ先出し(FiFo)」の原則に従って動作し、2つの作業過程の間で大量に流れる商品を集積するように設計されたセミダイナミック集積システムです。この設計は、各作業過程を通過した商品を一旦AVCアキュムレータに格納しパレタイザに1つずつリリースされるため、複数の梱包ラインが1つのマルチパレタイザに接続するパレタイズ作業に特に適しております。
AccuVeyor® AVC는 두 프로세스 간에 흐르는 다량의 물품을 축적하도록 설계된 반-동적 축적 시스템입니다. 이 개념은 인라인 방식으로 작동하며 '선입선출'(FiFo) 원칙에 따라 작동합니다. 이 디자인은 여러 개의 패킹 라인이 하나의 멀티 팔레타이저에 연결되는 팔레타이징 작업에 특히 유용합니다. 각 라인의 생산량은 AVC 축적기에 저장되고 하나씩 팔레타이저로 방출됩니다. 자세한 내용, 사양 또는 가격은 전문가에게 문의하십시오.
  3 Hits www.hotelsdubrovnik.info  
CR20校正用照度計は、年に1回校正を行う必要があります (LW-6008 - Recalibration Return Procedure) 。 Q-Labの校正試験ラボはthe American Association of Laboratory Accreditation(A2LA - Ohio Certificate Number 2382-01, China Certificate Number 2383-02, と England Certificate Number 2383-03)によってISO170285の認証を受けています。
따라서 CR20 온도계는 1년에 1회, Q-Lab에 보내 검정을 거쳐야 하는데, 가격은 저렴하다. 관련하여 해당 기술 자료, LW-6008-Recalibration Return Procedure 참조 요망. Q-Lab 검정 시험실은 A2LA및(A2LA - Ohio Certificate Number 2382-01, China Certificate Number 2383-02, 과 England Certificate Number 2383-03) 의해 검증된 ISO 17025 에 인증되었고, 검정 진행과정은 NIST를 통해서도 추적이 가능하다.
  www.cavedicaolino.it  
新興国と呼ばれる国々は現在、経済成長率が先進国に比べ各段に高いため、今後も国内消費が増加し、国民の所得水準が右肩上がりになることが予想されています。 従って、人口の多い新興国では比較的所得水準が高い人口層が一気に増えることとなります。 (BRICs4カ国の国民人口合計は約27億人で世界人口の約45%を占める)。 ここに巨大な市場が生まれ、先進国にとっては大きなビジネスチャンスとなります。 さらに、相対的購買力平価と為替レートの長期的連動から推測すると、新興国が低いインフレ率を維持したまま経済成長を持続できれば、いずれは経済発展に伴い新興国の通貨が相対的に強くなる(つまり円安になる)でしょうから、そうなれば新興国ビジネスで得られる利益もさらに大きくなるでしょう。
경제 성장율이 둔화한 선진국에서 향후 성장이 예상되는 신흥국으로 활로를 찾아나서는 일본 기업이 증가하고 있습니다. 광대한 국토, 풍부한 천연자원, 방대한 인구를 갖고 있는 브라질·러시아·인도·중국(통칭BRICs: 브릭스)나 BRICs 다음으로 포텐셜을 갖고 있는 그룹이라고 불리고 있는 베트남·인도네시아·남아프리카·터키·아르헨티나(통칭VISTA:비스타)등의 신흥국이 지금 주목을 받고 있습니다.
1 2 Arrow