述は – Korean Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      51 Results   16 Domains
  3 Hits www.whitetv.se  
前述は適応する法律の下において除外または制限することができない如何なる責任に影響を及ぼすものではありません。
앞서 언급한 사항은 현행 적용법에 따라 면책 또는 제한될 수 없는 책임에 대해서는 효력을 발휘하지 못함을 알려드립니다.
  2 Hits docs.gimp.org  
GIMP は拡張にも優れています。 どんな要望にも応えられるよう、 プラグインや機能拡張が添加できるデザインになっています。 ちょっとした加工からとても込み入った画像処理までカバーする高度なスクリプト対応があります。 このスクリプトの記述は簡単です。
김프는 확장성이 뛰어나며 유연합니다. 플러그인과 확장기능의 추가로 어떠한 일도 할 수 있도록 디자인되었습니다. 발전된 스크립팅 인터페이스는 간단한 작업부터 굉장히 복잡한 이미지 편집 작업까지 모든 것을 할 수 있는 스크립트를 쉽게 작성할 수 있게 해줍니다.
  3 Hits www.audiopill.net  
SVGは、マークアップ言語の一種でであり、スケーラブルベクターグラフィックスです。 ワールド・ワイド・ウェブ・コンソーシアム(W3C)により作成され、XMLで2次元ベクトル及びラスターグラフィックスを記述するために作られました。 SVGはこの両者の他、アニメ化された対話型グラフィックス及び宣言型スクリプト記述をサポートします。 3次元オブジェクトの記述はサポートしません。 SVG の基礎は、VML整形言語及びPGMLです。
SVG는 마크 업 언어 인, 월드 와이드 웹 컨소시엄 (W3C)에 의해 생성 된 스케일 러블 벡터 그래픽, XML에서 이차원 벡터 및 혼합 벡터 / 래스터 그래픽을 설명하기 위해 설계 하였다. 애니메이션, 대화 형 그래픽과 선언적 스크립트를 모두 지원합니다. 3 차원 물체의 설명을 지원하지. SVG VML의 기초는 마크 업 언어와 PGML을 형성했다.
  3 Hits www.omnidecor.it  
会社自身が利益を上げると予想される場合は、「予測の目標を達成すれば、予測の前提が正しければ、利益を上げることができます。 この種の将来予想に関する記述は、(a)条件付き( "if"、 "assuming"など)であり、(b)Forward-Looking Information Legendが付いていることを確認してください。 投資家に利益を宣言したり、投資家やその行に沿って何かを返したりしないでください。
"이익 / 수익성": 회사가 투자자에게 미래 이익에 대해 말하지 않거나 투자자에게 수익을 돌려주지 못하게하십시오. 회사 자체가 이익을 낼 것이라는 예측이 있다면 회사가 "예상치에 목표를 충족 시킨다면 / 예상치의 가정이 맞으면 다음과 같이 수익을 표시 할 수 있습니다. 201X "와 같은 정보를 제공하지만, 이러한 종류의 미래 예측 진술은 (a) 조건부 ("if ","assuming "등)이고 (b) Forward-Looking Information Legend가 수반되어야합니다. 회사가 투자자에게 이익에 대한 진술을하거나 투자자 또는 그 라인에있는 모든 것에 대한 진술을하지 마십시오.
  www.hkexpress.com  
本Webサイトに記載された情報の一部には、会社の将来の事象または財務業績に関する見通しあるいはその他の将来予想に関する、リスクおよび不確実性を伴う記述が含まれることがあります。 これらの記述は参照目的の予測として、会社により無料で提供されるものであることにご注意ください。 したがって、実際の事象や結果は、そのような見通しまたは将来予想に関する記述に述べられている予測と著しく異なる可能性があります。
본 웹사이트의 일부 정보는 예상이나 위험과 불확실성이 수반된 미래 사건이나 미래의 회사 금융 성과에 관련된 예측정보를 포함할 수 있습니다. 본사는 사용자가 이러한 예측정보가 참고를 위한 예측이며 본사에 의해 무료로 제공되었고 실제 사건이나 결과는 해당 예상이나 예측정보에서 논의한 것과는 상당히 다를 수 있음에 주의하기를 바랍니다. HONG KONG EXPRESS AIRWAYS와 관련 회사, 각 회사의 이사, 임원, 직원은 본 웹사이트에 포함된 예측정보나 의견을 수정하거나 갱신할 것을 보증하거나 책임지지 않으며 예측이나 예상정보가 실현되지 않거나 정확하지 않은 것으로 나타났을 때 어떠한 책임도 지지 않습니다.
  www.lionbridge.com  
具体的には、2015 年第 4 四半期および 2016 会計年度の業績、収益の伸び、事業からの収入、利益の増大、成長の勢い、速さ、強さなどに関する予想のほか、Geotext Translations の買収の効果や、2015 年 1 月に買収した CLS Communication ("CLS") の統合によってもたらされる便益に関する予想などが挙げられます。 このような将来予想の記述は、あくまでも現時点における経営陣の見通しが反映されたものにすぎません。
본 보도 자료에는 Lionbridge의 2015년 4분기 및 2016회계연도 예상 재무 성과, 회사 서비스에 대한 예상 고객 수요, 예상 매출 및 수익 증가, 이러한 증가의 속도 및 강화 수준을 비롯해 잠재적 인수 투자 자금 마련을 위한 신규 신용 대출 기관의 계획된 사용, 그리고 회사의 Geotext Translations 인수로 예상되는 이익과 회사가 2015년 1월에 인수한 CLS Communication(“CLS”)의 성공적 통합을 포함한 위험 및 불확실성에 관한 미래 예측 진술이 포함되어 있습니다. 이러한 미래 예측 진술에는 경영진의 현재 시각이 반영되어 있으며 Lionbridge는 법률상 요구되는 경우를 제외하고 이 기사에 명시된 날짜 이후에 발생하는 견해, 사건 또는 상황의 변화를 반영하도록 이러한 미래 예측 진술을 업데이트할 의무를 지지 않습니다. Lionbridge의 실제 경험, 조치, 재정 및 운영 실적은 미래 예측 진술에 제시된 것과 크게 다를 수 있습니다. Geotext Translations 및 CLS를 완전히 통합하는 Lionbridge의 능력 및 그러한 통합 작업의 속도, Geotext Translations 및 CLS 인수와 관련된 시너지가 실현되는 시기, 외화 변동이 매출/수익/비용/사업 운영 실적/수익성에 미치는 영향과 헤지 상품 및 기타 전략을 통해 이러한 위험을 성공적으로 관리할 수 있는 회사의 능력, 경쟁력 있는 가격으로 고품질 서비스를 제공 및 유지하는 회사의 능력과 그러한 서비스 제공에 대한 고객 만족도, Lionbridge 최대 고객과의 비즈니스의 순차적 감소를 포함하여 회사 비즈니스에 상당한 영향을 미칠 수 있는 주요 클라이언트 또는 고객 한 곳 이상의 수요 손실 또는 감소, 기존 클라이언트와의 관계, 또한 주요 산업 수직 시장 내에서의 관계를 확대할 수 있는 Lionbridge의 능력, 클라이언트 기반을 넓힐 수 있는 Lionbridge의 능력, 수익 창출을 위해 회사가 클라이언트의 제품 출시/생산 일정/조달 전략에 의존하는 정도, 글로벌 언어 워크플로 기술 확장의 예상 이득, 경쟁 언어 기술이 회사의 기존 고객 관계 및 신규 고객 확보 능력에 미치는 영향, 기술 이니셔티브 및 인수의 예상 이득을 실현할 수 있는 Lionbridge의 능력과 이러한 이득 실현의 타이밍, 클라우드 기반 기술의 오류/중단/지연, 보안 조치 위반, 계약 기간 만기 이전 고객 서비스 계약 또는 관계의 종료, 클라이언트로부터 발생하는 매출 규모/타이밍/인식, 인수 기업을 통합하고 고객 관계를 확장할 수 있는 Lionbridge의 능력과 이러한 활동의 타이밍 및 성공 여부, 회사의 서비스 업무에서 외화 변동의 영향을 받을 수 있는 부분, 회사의 서비스 및 기술 수요에 부정적인 영향을 미칠 수 있는 글로벌 경제 상황의 불확실성 및 변동성 지속, Lionbridge의 향후 매출/현금 흐름/사업 운영 실적/재정 상태에 부정적인 영향을 주는 회사 서비스에 대한 수요 감소, 사업 운영 비용이 보다 저렴한 지역에서 서비스를 수행할 수 있는 Lionbridge의 능력과 이러한 지역으로 해당 서비스를 이전할 타이밍 및 이러한 지역에서의 서비스 실행에 대한 고객 수용도, 변경되고 충돌 가능성이 있는 법률 및 규정의 준수 및 이러한 모든 활동과 관련된 비용 및 지연을 포함한 미국 이외 지역에서의 사업 운영과 관련된 위험, 특정 관할지역에서 회수 기간 증가, 경쟁과 관련된 위험, 매출/수익성/기술 채택/고객 수요/사업 운영 실적을 예측할 수 있는 Lionbridge의 능력, 회사에 적용되는 세율의 변경 및 적용 가능한 세율 해석의 변경, Lionbridge가 사업을 운영하는 국가의 국제 조세 당국에 의한 법령 및 규정 입장 해석의 변경, 미국 주 및 연방 정부에 의한 채용 및 조세 입장 해석의 변경, 기술 변화 또는 변화하는 고객의 요구에 보조를 맞추지 못하는 Lionbridge, 지적 재산권 청구에 대한 제3자 소송의 위험, 고객이 요구하는 서비스의 복잡성/타이밍/혼합 변동에 대응할 수 있는 Lionbridge의 능력, 서비스 제품에서 발생하는 결함이나 오류에 대한 법적 의무를 Lionbridge가 지게 되는 경우 등이 이러한 차이를 야기하는 요인이 될 수 있습니다. Lionbridge와 관련된 위험 요인에 대한 자세한 내용은 2014년 12월 31일 마감 회계연도에 대한 회사의 연례 보고서(양식 10-K)와 SEC에 제출한 후속 자료(SEC 웹사이트 http://www.sec.gov에서 사본에 액세스 가능)를 참조하십시오.
  beta.sfda.gov.sa  
不確定要素が現実のものとなったり、仮定が誤りであると証明されたりした場合、Tableau 製品の使用による結果は、将来予想に関する記述により示される結果と大きく異なる可能性があります。 歴史的事実に関する記述を除くすべての記述は、「将来予想に関する記述」と見なされます。 これには、製品またはサービスの利用可能性、製品の機能とコンプライアンス、機能強化やセキュリティに関する予測、ならびに新しい/計画されている/アップグレードされた製品機能や製品開発に関する記述が含まれます。
이 보도 자료에는 위험 요소, 불확실성, 추정을 비롯한 예측성 문구가 포함되어 있습니다. 이러한 불확실성이 실현되거나 추정이 잘못된 것으로 파악되는 경우, Tableau에서 발표한 내용이 예측성 문구에 명시되거나 내포된 결과와 크게 다를 수 있습니다. 제품이나 서비스의 가용성, 제품 기능 및 규정 준수, 개선 사항 및 보안에 대한 모든 향후 계획이나 신제품, 계획된 제품 또는 업그레이드된 제품의 기능 및 개발 사항과 관련된 모든 문구를 비롯하여 지금까지 사실로 입증된 문구 이외의 모든 문구는 예측성 문구로 간주될 수 있습니다. 위에 언급된 위험 및 불확실성에는 새로운 제품 기능의 개발 및 제공과 관련된 위험성, 이러한 제품이 시장에 수용될 수 있는 정도, Tableau의 보안 조치 위반, 소프트웨어 업계의 전반적인 경쟁 환경 및 Tableau 제품 개발과 출시에 대한 경쟁업체의 대응 등이 포함되지만 이에 제한되지는 않습니다. 이러한 위험 요소 및 기타 주요 위험 요인은 Tableau가 가장 최근에 미국 증권거래위원회에 신고한 Form 10-Q, Form 10-K의 연례 보고서, 기타 보고서 및 신고서와 함께 SEC에 제출한 문서에 제시되어 있으며, 이들 요소로 인해 실제 결과는 예상과 다를 수 있습니다. Tableau는 예측성 문구가 작성된 날짜 이후에 발생하거나 존재하는 사건 또는 상황을 반영하기 위해 예측성 문구를 업데이트할 의무를 가지고 있지 않습니다.