neatsilikti – Italian Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      23 Results   12 Domains
  12 Hits www.d3cl.com  
Neatsilikti naują WordPress temos yra daroma dėl malonumo, bet taip pat kaip įkvėpimą, ji veiks kasdien. Su mūsų naujos Wordpress Themes lapkričio 2012, neatsilikti, kas yra nauja!
Gestione dei calendari in WordPress, non è proprio così. La nostra selezione di WordPress plugin calendario, troverete una selezione di plugin per gestire il calendario, gestire i tuoi eventi e altro ancora.
  www.xperimania.net  
Įsivaizduokite to meto kalnų slidininko įrangą: slidės buvo pagamintos iš vientiso medienos gabalo, jos buvo papildytos kai kuriomis metalinėmis detalėmis, prie slidžių pritvirtinti sunkūs odiniai batai ir bambukinės slidžių lazdos. Nuo to laiko slidinėjimo įranga ėmė taip stipriai keistis, kad kartais yra sunku neatsilikti nuo šių naujų technologijų.
Pesante soltanto allo sci. Sebbene lo sci alpino sia stato incluso per la prima volta nel Giochi Olimpici Invernali nel 1936, ha avuto il debutto effettivo solo nel 1948. Immaginate l'attrezzatura di un discesista a quel tempo: gli sci erano fatti da un unico pezzo di legno con alcuni elementi in metallo, scarponi di pelle pesanti legati allo sci e racchette di bamboo. Da allora l'evoluzione dell'attrezzatura per lo sci è stata così enorme che a volte è difficile stare al passo con la nuova tecnologia.
  www.nato.int  
Nors anuomet tie pokyčiai atrodė milžiniški, šiandien matyti, kad to nepakanka, norint neatsilikti nuo pasaulio politikos tempo XXI amžiaus aušroje. Teroristų išpuoliai 2001 m. rugsėjo 11 d. buvo antras geopolitinis žemės drebėjimas, privertęs Aljansą permąstyti politinius parametrus, kuriais vadovavosi NATO savo ankstesnio strateginio persiformavimo metu.
Se il ritmo della trasformazione della NATO dopo la fine della Guerra Fredda è stato notevole, ogni progresso è stato accompagnato da un intenso dibattito sulle funzioni fondamentali della NATO. Nella campagna per le elezioni presidenziali americane del 2000, per esempio, Condoleezza Rice, che era allora consigliere di Bush per la campagna elettorale, affermava: "Non abbiamo bisogno della 82.a aviotrasportata per accompagnare i bambini all'asilo" in Bosnia Erzegovina e in Kosovo. Il Kosovo, in particolare, provocò sentimenti contrastanti sia fra gli americani che fra gli europei, anche se tutte le principali decisioni vennero prese all'unanimità dal Consiglio Nord Atlantico.
  www.google.pt  
Šis dokumentas tėra pradžia, jame akcentuojamos internetinės programinės įrangos ir reklamavimo internete sritys. Šios gairės turi būti nuolat atnaujinamos, siekiant neatsilikti nuo nuolat besikeičiančios technologijos.
Non sembra che questa tendenza si stia attenuando, anzi, sta peggiorando. Come fornitore di servizi e opportunità di monetizzazione per utenti, inserzionisti, publisher ed editori su Internet, avvertiamo la responsabilità di agire in modo proattivo rispetto a questi problemi. Abbiamo delineato una serie di princìpi che riteniamo debbano essere adottati dal settore. Noi stessi ci proponiamo di seguire queste linee guida nell’ambito delle applicazioni che distribuiamo. Poiché crediamo fermamente nella validità di questi princìpi per il settore e per gli utenti di tutto il mondo, incoraggiamo i partner commerciali presenti e futuri ad adottarli a loro volta. Queste linee guida sono, necessariamente, piuttosto generiche. La creazione e la distribuzione di software sono operazioni complesse e la tecnologia è in continua evoluzione. Di conseguenza, alcune valide applicazioni potrebbero non rispettare completamente questi principi e alcune pratiche ingannevoli potrebbero non essere trattate in questa sede. Questo documento è solo un punto di partenza ed è incentrato sui settori del software e della pubblicità su Internet. Queste linee guida devono essere continuamente aggiornate affinché possano rimanere al passo con una tecnologia in costante cambiamento.
  www.google.com.br  
Šis dokumentas tėra pradžia, jame akcentuojamos internetinės programinės įrangos ir reklamavimo internete sritys. Šios gairės turi būti nuolat atnaujinamos, siekiant neatsilikti nuo nuolat besikeičiančios technologijos.
Non sembra che questa tendenza si stia attenuando, anzi, sta peggiorando. Come fornitore di servizi e opportunità di monetizzazione per utenti, inserzionisti, publisher ed editori su Internet, avvertiamo la responsabilità di agire in modo proattivo rispetto a questi problemi. Abbiamo delineato una serie di princìpi che riteniamo debbano essere adottati dal settore. Noi stessi ci proponiamo di seguire queste linee guida nell’ambito delle applicazioni che distribuiamo. Poiché crediamo fermamente nella validità di questi princìpi per il settore e per gli utenti di tutto il mondo, incoraggiamo i partner commerciali presenti e futuri ad adottarli a loro volta. Queste linee guida sono, necessariamente, piuttosto generiche. La creazione e la distribuzione di software sono operazioni complesse e la tecnologia è in continua evoluzione. Di conseguenza, alcune valide applicazioni potrebbero non rispettare completamente questi principi e alcune pratiche ingannevoli potrebbero non essere trattate in questa sede. Questo documento è solo un punto di partenza ed è incentrato sui settori del software e della pubblicità su Internet. Queste linee guida devono essere continuamente aggiornate affinché possano rimanere al passo con una tecnologia in costante cambiamento.
  images.google.co.uk  
Šis dokumentas tėra pradžia, jame akcentuojamos internetinės programinės įrangos ir reklamavimo internete sritys. Šios gairės turi būti nuolat atnaujinamos, siekiant neatsilikti nuo nuolat besikeičiančios technologijos.
Non sembra che questa tendenza si stia attenuando, anzi, sta peggiorando. Come fornitore di servizi e opportunità di monetizzazione per utenti, inserzionisti, publisher ed editori su Internet, avvertiamo la responsabilità di agire in modo proattivo rispetto a questi problemi. Abbiamo delineato una serie di princìpi che riteniamo debbano essere adottati dal settore. Noi stessi ci proponiamo di seguire queste linee guida nell’ambito delle applicazioni che distribuiamo. Poiché crediamo fermamente nella validità di questi princìpi per il settore e per gli utenti di tutto il mondo, incoraggiamo i partner commerciali presenti e futuri ad adottarli a loro volta. Queste linee guida sono, necessariamente, piuttosto generiche. La creazione e la distribuzione di software sono operazioni complesse e la tecnologia è in continua evoluzione. Di conseguenza, alcune valide applicazioni potrebbero non rispettare completamente questi principi e alcune pratiche ingannevoli potrebbero non essere trattate in questa sede. Questo documento è solo un punto di partenza ed è incentrato sui settori del software e della pubblicità su Internet. Queste linee guida devono essere continuamente aggiornate affinché possano rimanere al passo con una tecnologia in costante cambiamento.
  www.google.ad  
Šis dokumentas tėra pradžia, jame akcentuojamos internetinės programinės įrangos ir reklamavimo internete sritys. Šios gairės turi būti nuolat atnaujinamos, siekiant neatsilikti nuo nuolat besikeičiančios technologijos.
Non sembra che questa tendenza si stia attenuando, anzi, sta peggiorando. Come fornitore di servizi e opportunità di monetizzazione per utenti, inserzionisti, publisher ed editori su Internet, avvertiamo la responsabilità di agire in modo proattivo rispetto a questi problemi. Abbiamo delineato una serie di princìpi che riteniamo debbano essere adottati dal settore. Noi stessi ci proponiamo di seguire queste linee guida nell’ambito delle applicazioni che distribuiamo. Poiché crediamo fermamente nella validità di questi princìpi per il settore e per gli utenti di tutto il mondo, incoraggiamo i partner commerciali presenti e futuri ad adottarli a loro volta. Queste linee guida sono, necessariamente, piuttosto generiche. La creazione e la distribuzione di software sono operazioni complesse e la tecnologia è in continua evoluzione. Di conseguenza, alcune valide applicazioni potrebbero non rispettare completamente questi principi e alcune pratiche ingannevoli potrebbero non essere trattate in questa sede. Questo documento è solo un punto di partenza ed è incentrato sui settori del software e della pubblicità su Internet. Queste linee guida devono essere continuamente aggiornate affinché possano rimanere al passo con una tecnologia in costante cambiamento.
  www.google.ie  
Šis dokumentas tėra pradžia, jame akcentuojamos internetinės programinės įrangos ir reklamavimo internete sritys. Šios gairės turi būti nuolat atnaujinamos, siekiant neatsilikti nuo nuolat besikeičiančios technologijos.
Non sembra che questa tendenza si stia attenuando, anzi, sta peggiorando. Come fornitore di servizi e opportunità di monetizzazione per utenti, inserzionisti, publisher ed editori su Internet, avvertiamo la responsabilità di agire in modo proattivo rispetto a questi problemi. Abbiamo delineato una serie di princìpi che riteniamo debbano essere adottati dal settore. Noi stessi ci proponiamo di seguire queste linee guida nell’ambito delle applicazioni che distribuiamo. Poiché crediamo fermamente nella validità di questi princìpi per il settore e per gli utenti di tutto il mondo, incoraggiamo i partner commerciali presenti e futuri ad adottarli a loro volta. Queste linee guida sono, necessariamente, piuttosto generiche. La creazione e la distribuzione di software sono operazioni complesse e la tecnologia è in continua evoluzione. Di conseguenza, alcune valide applicazioni potrebbero non rispettare completamente questi principi e alcune pratiche ingannevoli potrebbero non essere trattate in questa sede. Questo documento è solo un punto di partenza ed è incentrato sui settori del software e della pubblicità su Internet. Queste linee guida devono essere continuamente aggiornate affinché possano rimanere al passo con una tecnologia in costante cambiamento.
  www.google.de  
Šis dokumentas tėra pradžia, jame akcentuojamos internetinės programinės įrangos ir reklamavimo internete sritys. Šios gairės turi būti nuolat atnaujinamos, siekiant neatsilikti nuo nuolat besikeičiančios technologijos.
Non sembra che questa tendenza si stia attenuando, anzi, sta peggiorando. Come fornitore di servizi e opportunità di monetizzazione per utenti, inserzionisti, publisher ed editori su Internet, avvertiamo la responsabilità di agire in modo proattivo rispetto a questi problemi. Abbiamo delineato una serie di princìpi che riteniamo debbano essere adottati dal settore. Noi stessi ci proponiamo di seguire queste linee guida nell’ambito delle applicazioni che distribuiamo. Poiché crediamo fermamente nella validità di questi princìpi per il settore e per gli utenti di tutto il mondo, incoraggiamo i partner commerciali presenti e futuri ad adottarli a loro volta. Queste linee guida sono, necessariamente, piuttosto generiche. La creazione e la distribuzione di software sono operazioni complesse e la tecnologia è in continua evoluzione. Di conseguenza, alcune valide applicazioni potrebbero non rispettare completamente questi principi e alcune pratiche ingannevoli potrebbero non essere trattate in questa sede. Questo documento è solo un punto di partenza ed è incentrato sui settori del software e della pubblicità su Internet. Queste linee guida devono essere continuamente aggiornate affinché possano rimanere al passo con una tecnologia in costante cambiamento.
  www.google.co.uk  
Šis dokumentas tėra pradžia, jame akcentuojamos internetinės programinės įrangos ir reklamavimo internete sritys. Šios gairės turi būti nuolat atnaujinamos, siekiant neatsilikti nuo nuolat besikeičiančios technologijos.
Non sembra che questa tendenza si stia attenuando, anzi, sta peggiorando. Come fornitore di servizi e opportunità di monetizzazione per utenti, inserzionisti, publisher ed editori su Internet, avvertiamo la responsabilità di agire in modo proattivo rispetto a questi problemi. Abbiamo delineato una serie di princìpi che riteniamo debbano essere adottati dal settore. Noi stessi ci proponiamo di seguire queste linee guida nell’ambito delle applicazioni che distribuiamo. Poiché crediamo fermamente nella validità di questi princìpi per il settore e per gli utenti di tutto il mondo, incoraggiamo i partner commerciali presenti e futuri ad adottarli a loro volta. Queste linee guida sono, necessariamente, piuttosto generiche. La creazione e la distribuzione di software sono operazioni complesse e la tecnologia è in continua evoluzione. Di conseguenza, alcune valide applicazioni potrebbero non rispettare completamente questi principi e alcune pratiche ingannevoli potrebbero non essere trattate in questa sede. Questo documento è solo un punto di partenza ed è incentrato sui settori del software e della pubblicità su Internet. Queste linee guida devono essere continuamente aggiornate affinché possano rimanere al passo con una tecnologia in costante cambiamento.
  www.google.no  
Šis dokumentas tėra pradžia, jame akcentuojamos internetinės programinės įrangos ir reklamavimo internete sritys. Šios gairės turi būti nuolat atnaujinamos, siekiant neatsilikti nuo nuolat besikeičiančios technologijos.
Non sembra che questa tendenza si stia attenuando, anzi, sta peggiorando. Come fornitore di servizi e opportunità di monetizzazione per utenti, inserzionisti, publisher ed editori su Internet, avvertiamo la responsabilità di agire in modo proattivo rispetto a questi problemi. Abbiamo delineato una serie di princìpi che riteniamo debbano essere adottati dal settore. Noi stessi ci proponiamo di seguire queste linee guida nell’ambito delle applicazioni che distribuiamo. Poiché crediamo fermamente nella validità di questi princìpi per il settore e per gli utenti di tutto il mondo, incoraggiamo i partner commerciali presenti e futuri ad adottarli a loro volta. Queste linee guida sono, necessariamente, piuttosto generiche. La creazione e la distribuzione di software sono operazioni complesse e la tecnologia è in continua evoluzione. Di conseguenza, alcune valide applicazioni potrebbero non rispettare completamente questi principi e alcune pratiche ingannevoli potrebbero non essere trattate in questa sede. Questo documento è solo un punto di partenza ed è incentrato sui settori del software e della pubblicità su Internet. Queste linee guida devono essere continuamente aggiornate affinché possano rimanere al passo con una tecnologia in costante cambiamento.
  maps.google.ch  
Šis dokumentas tėra pradžia, jame akcentuojamos internetinės programinės įrangos ir reklamavimo internete sritys. Šios gairės turi būti nuolat atnaujinamos, siekiant neatsilikti nuo nuolat besikeičiančios technologijos.
Non sembra che questa tendenza si stia attenuando, anzi, sta peggiorando. Come fornitore di servizi e opportunità di monetizzazione per utenti, inserzionisti, publisher ed editori su Internet, avvertiamo la responsabilità di agire in modo proattivo rispetto a questi problemi. Abbiamo delineato una serie di princìpi che riteniamo debbano essere adottati dal settore. Noi stessi ci proponiamo di seguire queste linee guida nell’ambito delle applicazioni che distribuiamo. Poiché crediamo fermamente nella validità di questi princìpi per il settore e per gli utenti di tutto il mondo, incoraggiamo i partner commerciali presenti e futuri ad adottarli a loro volta. Queste linee guida sono, necessariamente, piuttosto generiche. La creazione e la distribuzione di software sono operazioni complesse e la tecnologia è in continua evoluzione. Di conseguenza, alcune valide applicazioni potrebbero non rispettare completamente questi principi e alcune pratiche ingannevoli potrebbero non essere trattate in questa sede. Questo documento è solo un punto di partenza ed è incentrato sui settori del software e della pubblicità su Internet. Queste linee guida devono essere continuamente aggiornate affinché possano rimanere al passo con una tecnologia in costante cambiamento.