korrispondenza – Portugiesisch-Übersetzung – Keybot-Wörterbuch
TTN Translation Network
TTN
TTN
Login
Français
English
Ausgangssprachen
Zielsprachen
Auswählen
Auswählen
Keybot
18
Ergebnisse
8
Domänen
3 Treffer
europarltv.europa.eu
Text zeigen
Zeige Ausgangstext im Cache
URL mit Ausgangstext zeigen
Korrispondenza
maċ-Ċittadini
Textseiten vergleichen
HTM-Seiten vergleichen
URL mit Ausgangstext zeigen
URL mit Zielsprache zeigen
europarltv.europa.eu
als Prioritätsdomäne definieren
Contactar a europarlTV
2 Treffer
access2eufinance.ec.europa.eu
Text zeigen
Zeige Ausgangstext im Cache
URL mit Ausgangstext zeigen
l-abbozzar ta' noti u/jew
korrispondenza
, it-tiswir ta' rapporti amministrattivi relatati mal-oqsma indikati aktar 'il fuq,
Textseiten vergleichen
HTM-Seiten vergleichen
URL mit Ausgangstext zeigen
URL mit Zielsprache zeigen
access2eufinance.ec.europa.eu
als Prioritätsdomäne definieren
a redação de notas e/ou correspondência, bem como de relatórios administrativos relacionados com os domínios acima referidos
www.isitfair.eu
Text zeigen
Zeige Ausgangstext im Cache
URL mit Ausgangstext zeigen
“Fejn il-kummerċjant jesiġi li konsumatur li jixtieq iressaq pretensjoni fuq polza ta’ assigurazzjoni jipproduċi dokumenti li ma jistgħux raġonevolment jiġu kkunsidrati rilevanti għall-kwistjoni jekk il-pretensjoni kinitx valida, jew jonqos sistematikament milli jwieġeb għal
korrispondenza
pertinenti, sabiex jaqta’ qalb xi konsumatur milli jeżerċita d-drittijiet kontrattwali tiegħu.”
Textseiten vergleichen
HTM-Seiten vergleichen
URL mit Ausgangstext zeigen
URL mit Zielsprache zeigen
isitfair.eu
als Prioritätsdomäne definieren
“Obrigar um consumidor que pretenda solicitar uma indemnização ao abrigo de uma apólice de seguro a apresentar documentos que, de acordo com um critério de razoabilidade, não possam ser considerados relevantes para estabelecer a validade do pedido, ou deixar sistematicamente sem resposta a correspondência pertinente, com o objectivo de dissuadir o consumidor do exercício dos seus direitos contratuais.”
3 Treffer
www.eurid.eu
Text zeigen
Zeige Ausgangstext im Cache
URL mit Ausgangstext zeigen
Jekk il-holder tad-dominju hija kumpanija jew organizzazjoni, inti tkun tista’ tara indirizz fiżiku u anke numru tat-telefon, numru tal-fax u indirizz ta’ l-email. Jekk l-isem tal-holder tad-dominju huwa ta’ persuna privata, inti tkun biss tista’ tara indirizz ta’ l-email u l-lingwa preferita għall-
korrispondenza
.
Textseiten vergleichen
HTM-Seiten vergleichen
URL mit Ausgangstext zeigen
URL mit Zielsprache zeigen
eurid.eu
als Prioritätsdomäne definieren
Se desejar contactar o titular de um domínio .eu em particular, pode procurar esse nome na base de dados WHOIS. Se o titular do domínio for uma empresa ou organização, poderá ver a sua morada, número de telefone, número de fax e endereço de email. Se o titular do domínio for um particular, apenas verá o respectivo endereço de email e a língua preferida para correspondência.
e-justice.europa.eu
Text zeigen
Zeige Ausgangstext im Cache
URL mit Ausgangstext zeigen
L-avukati Bulgari għad-Drittijiet tal-Bniedem jipprovdu pariri legali b'xejn dwar kawżi tad-drittijiet tal-bniedem quddiem qrati nazzjonali u internazzjonali, u jiddefendu d-dritt għal proċess ġust, għal-libertà u s-sikurezza, għall-ħajja, għal-libertà mit-torturi jew mit-trattament jew piena krudili, inumana jew degradanti, għal-libertà tal-espressjoni, għal-libertà ta' assoċjazzjoni u ta' ġemgħa ta' nies, għal-libertà ta' proprjetà privata, għal-libertà minn indħil arbitrarju fil-privatezza, il-familja, id-dar jew il-
korrispondenza
tal-individwu, għal-libertà ta' moviment, u għal-libertà mid-diskriminazzjoni.
Textseiten vergleichen
HTM-Seiten vergleichen
URL mit Ausgangstext zeigen
URL mit Zielsprache zeigen
e-justice.europa.eu
als Prioritätsdomäne definieren
Os Advogados Búlgaros pelos Direitos Humanos prestam aconselhamento jurídico gratuito em casos de direitos humanos nos tribunais nacionais e internacionais e defendem o direito a um julgamento imparcial, à liberdade e segurança, à vida, a ser protegido contra a tortura ou tratamentos ou penas desumanos ou degradantes, à liberdade de expressão, à liberdade de reunião e associação, à propriedade privada, a ser protegido contra intromissões arbitrárias na vida privada, na família, no domicílio ou na correspondência, à liberdade de circulação e à não discriminação.
2 Treffer
www.european-council.europa.eu
Text zeigen
Zeige Ausgangstext im Cache
URL mit Ausgangstext zeigen
It-talba tiegħek ser tiġi ttrattata minn DĠF, Servizz ta' Informazzjoni għall-Pubbliku (Kap ta' Unità Is-Sinjura Cristina Gallach, tel.: +32 2 281 64 67) skont id-dispożizzjonijiet tar- Regolament (KE) Nru 45/2001 dwar il-protezzjoni ta' individwi fir-rigward tal-ipproċessar ta' data personali mill-istituzzjonijiet u l-korpi Komunitarji u dwar il-moviment liberu ta' tali data (Ġurnal Uffiċjali L 8 tat-12.1.2001, p. 1). Id-data personali fil-
korrispondenza
tiegħek ser tiġi użata mis-Servizz ta' Informazzjoni għall-Pubbliku għall-għan uniku li tiġi trattata t-talba tiegħek.
Textseiten vergleichen
HTM-Seiten vergleichen
URL mit Ausgangstext zeigen
URL mit Zielsprache zeigen
european-council.europa.eu
als Prioritätsdomäne definieren
O seu pedido será tratado pela DG F, Serviço de Informação ao Público (Chefe de Unidade Sra. Cristina Gallach, tel: +32 2 281 64 67) em conformidade com o disposto no Regulamento (CE) n° 45/2001 relativo à protecção das pessoas singulares no que diz respeito ao tratamento de dados pessoais pelas instituições e pelos órgãos comunitários e à livre circulação desses dados (Jornal Oficial L 8 de 12.1.2001, p. 1). Os dados pessoais contidos na sua mensagem electrónica serão utilizados pelo Serviço de Informação ao Público apenas para o fim de responder ao seu pedido. Contudo, certos pedidos podem ser também encaminhados para um funcionário das Instituições da UE ou da Presidência do Conselho da UE, com competência para responder a uma determinada questão. Para fins estatísticos, o seu correio será conservado nos arquivos do Serviço por um período máximo de 5 anos, findo o qual será destruído. Assiste lhe o direito de consultar e rectificar os dados que lhe dizem respeito, contactando para tal o Serviço de Informação ao Público, bem como o direito de recorrer para a Autoridade Europeia de Protecção de Dados.