a lui – Übersetzung – Keybot-Wörterbuch

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Français English Spacer Help
Ausgangssprachen Zielsprachen
Keybot 176 Ergebnisse  parl.gc.ca
  Comités de la Chambre d...  
Robin a lui aussi beaucoup d'expérience.
Robin has fallen heir to so much of that.
  Comités de la Chambre d...  
J'ai remarqué que dans les Territoires du Nord-Ouest, et M. Overvold en a lui-même parlé, les superficies ainsi vouées à la conservation intéressent de près le gouvernement fédéral, et aussi, parfois, le gouvernement territorial.
In developing a land use plan, certain lands are going to be set aside, non-development lands. A quantum is established. What I've noticed in the Northwest Territories, and I think Mr. Overvold spoke to it as well, is that these quantums are of great concern to the federal government, sometimes to the territorial government as well. Yet there is a review process for any land. That's a similar situation in Nunavut?
  Comités de la Chambre d...  
Nous avons VIA Rail. Le cas de VIA Rail a lui aussi été soulevé au comité il y a une semaine, à cause des dépassements incroyables avec les wagons Alstrom. J'ai obtenu depuis des renseignements selon lesquels ils auraient récemment acheté des locomotives que l'on appelle P42.
We have VIA Rail. VIA Rail was also raised in this committee a week ago, because of the incredible overruns in the Alstrom cars they have. Now I have information that they have recently purchased locomotives known as P42 engines. They don't do the job they were purchased for and VIA is going back to using the old LRC locomotives.
  Comités de la Chambre d...  
Je crois toutefois que le vérificateur général a lui-même reconnu qu'il fallait établir une structure différente. Et je dirais que cette structure n'est pas encore en place étant donné que nous avons adopté cette approche pour nous éloigner de la micro-gestion.
However, I think the AG himself has recognized that you need to develop a different framework. And I will argue that framework is not in place yet, because we set up this approach to get out of micro-managing the industry. We set out to get away from an annual reporting mechanism. We wanted to find a mechanism where government and industry could collaborate, move forward as a team. We wanted to see if we could get consensus among fiercely competitive people.
  Comités de la Chambre d...  
-- qui s'occupe des mécanismes de développement propres a lui-même dit « Nous étions vraiment dégoûtés ». C'était à cause du manque de responsabilité et du recours à des firmes comptables privées et à des inspecteurs privés afin de s'assurer que ces projets permettaient de véritables réductions.
--who deals with the clean development mechanisms himself said, “We were really disgusted.” It was because of the lack of accountability and the use of private accounting firms and inspection firms to make sure that these projects were actually delivering real reductions.
  Comités mixtes - LANG (...  
Votre comité a lui-même amorcé une étude sur Air Canada au printemps dernier et je crois comprendre que vous devriez conclure vos travaux dans les semaines à venir. Je m'attends à ce que le ton de votre rapport final soit sans équivoque et à ce que ce rapport contienne des recommandations ciblées qui viseront à assurer qu'Air Canada respecte ses obligations au plan linguistique.
This committee began a study on Air Canada last spring, and I understand you will be completing your examination of this issue in the coming weeks. I trust that your final report will be forceful in its recommendations, to ensure that Air Canada complies with its language obligations.
  Comités de la Chambre d...  
Il est très intéressant de noter que le ministre a parlé tout à l'heure de la capacité des lutteurs sumo de sortir du ring. Si vous regardez ce qui s'est passé pendant les pourparlers de novembre tandis que M. Falconer était encore président, vous constaterez qu'il a lui-même créé ce nouveau texte à la toute fin.
Interestingly enough, the minister talked earlier about sumo wrestlers being able to step outside the ring. If you look at the discussions in November when Mr. Falconer was still the chair, at the last minute he was creating new text. He created a new text that just happened to create an exemption for a single-desk exporter from New Zealand so they could be outside the new regulations. So the new regulations are only going to apply to the Canadian Wheat Board.
  Comités de la Chambre d...  
100 du parcours en charge est autorisé au titre du parcours à vide excédentaire pour compenser le repositionnement du parc ou le transport des wagons aux fins de l'entretien. Le CP a lui aussi un tarif correspondant qui prévoit la même majoration de 5 p.
But specifically looking at the transport—and that was one of the issues raised—I have here Canadian National freight tariff number CN 6544-B, which specifically says that 5% of loaded miles are allowed as excess empty miles to account for repositioning of fleet or movement of cars for maintenance and labour. There's a corresponding CP tariff that provides the same sort of 5%.
  Comités de la Chambre d...  
Le Hezbollah a lui-même commencé à agir à l'intérieur du Liban en fonction des intérêts syriens. Je vais nommer rapidement plusieurs tentatives du Hezbollah visant à bloquer les institutions libanaises et le courant souverainiste libanais.
Hezbollah itself started to act inside Lebanon in the service of Syrian interests. I am going to quickly name several of Hezbollah's initiatives designed to cripple Lebanese institutions and the Lebanese sovereignist movement. As I said earlier, there was the attempt to veto the creation of an international tribunal. There was then the 2006 war that Hezbollah itself started against Israel, and that ended in total defeat for Lebanon, economically, socially and financially. Finally, on May 7, 2008, there was an attempt to invade Beirut by terror and weapons. Hezbollah decided, on impulse, to move on an entire portion of Beirut, simply to sow terror and try to establish its influence by force of arms. Fifty people died.
  Comités de la Chambre d...  
Le lieutenant-colonel Steve Cadden, qui commande les Dragoons, a lui aussi été extrêmement occupé. Il a eu un certain nombre d'escadrons de reconnaissance qui ont été récemment redéployés. Il en prépare un autre pour le départ.
Lieutenant-Colonel Steve Cadden, who commands the Dragoons, has also been extremely busy. He's had a number of reconnaissance, or “recce”, squadrons that have recently redeployed. He's preparing another recce squadron to go to theatre. Of note, he just had a tank troop, 25, that just returned. That small troop sustained about 25% casualties. On one of their last days of operations, that particular squadron they worked in hit four IEDs in one day. So you can imagine the experiences they've had, the events they've experienced during their deployment in Afghanistan.
  Comités mixtes - REGS (...  
Le règlement de 1996 a lui aussi été remplacé, en 2003, par un autre règlement. Mais, il faut tout de même modifier l'article 80 afin de valider les droits perçus entre 2000, année où la loi a été modifiée, et 2003, année où le règlement de 1996 a été remplacé.
Those 1996 regulations have in turn been replaced by 2003 regulations, but there still remains the need to amend section 80 of the act to validate the fees collected between the date in 2000 when the act was amended and the date in 2003 when those 1996 regulations were replaced. The most recent advice from the department is that this will be done in the next Miscellaneous Statute Law Amendment Act. However, when there will be a Miscellaneous Statute Law Amendment Act will depend on the government's legislative priorities.
  Comités de la Chambre d...  
Le ministre Pettigrew a lui-même laissé entendre dans une déclaration faite le 26 juin 2001, que ces changements seront apportés à la loi. Dans la documentation sur l'examen législatif de la Société pour l'expansion des exportations, M. Pettigrew a indiqué qu'un rapport présenté au Parlement en mai 2000 faisait état des mesures prises pour obliger la SEE à tenir compte des avantages des accords internationaux pour le Canada et de ses engagements en vertu de ces accords, notamment en ce qui concerne les droits humains, les principales normes du travail et l'environnement.
Minister Pettigrew himself suggested that these changes would be made in the act in a statement he made on June 26, 2001. In the backgrounder on the legislative review of the Export Development Corporation, Mr. Pettigrew noted that a report to Parliament in May 2000 included undertakings to require the EDC to take account of benefits to Canada and Canada's international commitments, especially in human rights, core labour standards, and the environment.
  Comités de la Chambre d...  
Terre-neuve, par exemple, veut faire en sorte que tout le monde se trouve au-dessus du seuil de pauvreté. Ces gens ont fait des choses extraordinaires avec les sommes importantes provenant du domaine de l'énergie. Le Québec a lui aussi fait des choses importantes, par exemple les garderies à 5 $.
It is our opinion, as well as the opinion of those who worked on our report, that we need to take what we call the no-fault way forward approach, in other words, a plan that does not assign blame, regardless of the party or the province. It does, however, point out best practices in certain provinces. Newfoundland, for example, wants to take action to ensure that everyone lives above the poverty line. They have done some extraordinary things with the large amounts of money coming from the energy sector. Quebec has also taken some important measures, including $5 daycare.
  Comités de la Chambre d...  
Le Canada n’a été mentionné dans ces discussions que dans le contexte de questions très pratiques, comme la pénurie de main-d’œuvre spécialisée de notre secteur hautement dynamique de l’énergie. À cause des restrictions qu’il a lui-même imposées sur la mise en valeur de ses propres ressources, le Mexique a un excédent de travailleurs qualifiés.
The main impact for Canada, for instance, was in regard to very practical things, such as our current very vibrant energy sector that is short of skilled people. Mexico, because of its restrictions on the development of its own resources, has a surplus of skilled people. Can we enhance or facilitate the temporary movement of those people, so that we can work on our labour shortage for now while helping the Mexicans develop and bring their skills up to the highest possible level, so that they're ready to work more effectively in Mexico when the time comes?
  Comités de la Chambre d...  
Vous savez très bien que le Conseil de gestion des ressources fauniques du Nunavut a attribué des quotas à la BFC, qui les a ensuite refilés à une entreprise privée. Jerry Ward l'a lui-même admis. Ben Kovic, qui était le président du CGRFN et qui faisait partie du conseil d'administration de la BFC, a reconnu avoir attribué des quotas à la BFC.
Mr. Peter Stoffer: I just want to let you know, Mr. Bevan, I find it absolutely incredible that DFO turns a blind eye to this shell game going on up there. You know very well that the Nunavut Wildlife Management Board gave quota to BFC, which in turn gave it to the private company. Jerry Ward admitted that himself. Ben Kovic, who was the president of the NWMB, admitted that he allocated quota to BFC, and at the same time, he was on the board of BFC. Thus, Jerry Ward then collaborated it by saying, indeed, we then turn that quota over to a private company--which he has interests in.
  Comités de la Chambre d...  
Je ne pense pas qu'il soit normal que nous ne puissions pas discuter ouvertement…surtout que le ministre chinois des Affaires étrangères a lui-même déclaré que la Chine voudrait acquérir d'autres ressources canadiennes.
The context is that they're discussing this out there. It's up to them to have the conviction to come forth with legislation that might affect something they're doing. They can be invited, but it's not just about them. I don't think—and I would be appreciative of an independent legal opinion—that we would actually be at risk. I don't believe so, not from the lawyers I've talked to. I don't think this is a valid way, that we can openly... especially when even the foreign minister of China is openly expressing that he would like other acquisitions of Canadian resources.
  Comités de la Chambre d...  
Le discours du Trône de l'automne dernier a réaffirmé nos engagements à cet égard. Le ministre de l'Environnement, Stéphane Dion, est allé à Buenos Aires en décembre et a lui-même répété la volonté du Canada de respecter ses obligations dans le cadre du protocole de Kyoto.
It appears that the Canadian government is still in support of Kyoto. The Speech from the Throne last fall obviously gave support once again for meeting our Kyoto commitments. The environment minister, Stéphane Dion, was in Buenos Aires in December and also expressed support for Kyoto and for Canada meeting its obligations. However, so far Canada's plan to meet Kyoto has been largely ineffective. Greenhouse gas emissions have gone up by 20% since 1990, and I'm sure you're all aware our goal is to reduce our greenhouse gas emissions to 6% below 1990 levels.
  Comités de la Chambre d...  
Il y a une douzaine d'ambassadeurs au sein de l'OMC qui ont déjà été ministres. En fait, comme vous le savez, le directeur général lui-même, Mike Moore, a lui aussi été ministre du Commerce, en Nouvelle-Zélande.
Mr. Sergio Marchi: First, I'm certainly not the first ambassador with political experience, and surely I won't be the last. There are some dozen ambassadors at the WTO with a political ministerial background. In fact, as you know, the director general himself, Mike Moore, is a former trade minister from New Zealand. One of his deputy directors general was the trade minister from Burkina Faso. There are many different backgrounds. The ambassadors are not all from a trade background. Primarily they are, but they also come from a foreign service. A number of them are from the academic policy world and others are from a political world.
  Comités de la Chambre d...  
Ce que nous devons faire, entre autres, c'est utiliser nos bons offices et ceux de pays aux vues similaires, y compris l'ONU — la Mission d'assistance des Nations Unies en Afghanistan joue un grand rôle là-dedans — afin d'encourager le gouvernement afghan à élaborer davantage sa politique. Pour être tout à fait honnête, le gouvernement afghan a lui-même transmis des messages un peu contradictoires, mais il reste que ces messages doivent venir de lui.
Part of what we have to do is to use our good offices and those of like-minded countries, including the UN--the United Nations Assistance Mission in Afghanistan plays a big role in this--to encourage the Afghan government to further develop its policy. To be very honest, the Afghan government itself has been a little bit inconsistent in its messaging, but that messaging has to come from the government. They have established their “peace through strength” initiative, which, really, we don't feel has gotten off the ground sufficiently.
  Comités de la Chambre d...  
Je crois comprendre que le ministère de la Santé a lui aussi introduit un certain nombre de changements. Je suis certaine qu'Ian voudra vous en parler. Je tiens toutefois à préciser que les six ministères collaborent ensemble dans le but de s'assurer que les questions liées à la vie privée sont traitées de la même façon.
I understand a number of improvements have been made in Health Canada as well, which I'm sure Ian will want to talk to. But we are working very much across the six departments to make sure we're handling privacy issues in a similar way.
  Comités de la Chambre d...  
Après le dépôt de notre rapport devant le Parlement, un groupe de travail sur la parité salariale a également été mis sur pied, et ce dernier a, lui aussi, recommandé l'adoption d'un modèle proactif afin de favoriser la réalisation de la parité salariale. Jusqu'ici, il n'y a pas eu de réponse au rapport du groupe de travail sur la parité salariale, que je sache, qui remonte à environ un an.
Following our report to Parliament there was also a task force on pay equity, and it also recommended a proactive model to encourage the implementation of pay equity. Essentially at this point I don't think there's been any response to that pay equity task force report, which I guess is about a year old now.
  Comités de la Chambre d...  
Le Sénat a lui aussi rédigé un rapport, mais celui d'Ovid m'intéresse davantage.
And there's also a Senate report, but I'm more interested in Ovid's report.
  Comités de la Chambre d...  
Les connaissances scientifiques ont également été enrichies par les travaux du Dr Simka, en Pologne, qui a, lui aussi, obtenu des améliorations semblables en appliquant le traitement à plus de 300 patients.
The science is also supported by the work of Dr. Simka in Poland, who has done upwards of 300 patients, similarly finding improvement.
  Comités de la Chambre d...  
Le Sénat a lui aussi entendu des témoins—plus de 75—au cours de son étude du projet de loi.
The Senate also heard witnesses--more than 75--during its study of the bill.
  Comités de la Chambre d...  
M. McGuinty a lui-même dit au départ qu'il allait poser des questions au témoin sur ses qualifications, et je l'encourage à ne pas s'écarter du sujet.
Mr. McGuinty began recognizing that he's here to ask the witness about his qualifications, so I encourage him to stay on topic.
  Comités de la Chambre d...  
Voilà un sujet qui a, lui aussi, de l'importance pour notre comité, et nous vous remercions pour le travail que vous faites dans ce dossier.
This is an important topic to our committee, and we thank you for your work on our behalf.
  Comités de la Chambre d...  
M. Gordon O'Connor: M. Blaikie a lui aussi une question.
Mr. Gordon O'Connor: And Mr. Blaikie has a question.
  Comités de la Chambre d...  
Deuxièmement, comme Dale Orr l'a lui même affirmé, bon nombre de Canadiens paieront plus d'impôt sur le revenu, et plus d'impôt en général, à cause de ce budget. Voilà qui est parfaitement vrai.
The second point is that, as Dale Orr stated, many Canadians will in fact be paying more income tax, more total tax overall, as a consequence of this budget. That is absolutely true.
  Comités de la Chambre d...  
Mark Messier a lui-même récemment annoncé à Vancouver une manifestation de bienfaisance. Il va inviter des joueurs venant de divers championnats. Ce n'est pas considéré comme un jour de travail par le gouvernement fédéral canadien.
Mark Messier in Vancouver recently announced a new charity event himself. He is going to pull in players from around the various leagues. That is not considered to be a duty day by the federal government here in Canada.
  Les décrets-lois - Intr...  
Le terme « décret-loi » est utilisé pour désigner ces règlements, décrets, règles, règlements administratifs et autres instruments. Le Parlement examine la plupart des décrets-lois pour s’assurer que leurs dispositions ne débordent pas les pouvoirs qu’il a lui-même approuvés.
ome acts of Parliament delegate to Ministers, departments, agencies, boards or other authorities the power to make and apply subordinate legislation described only in general terms in the acts. Delegated legislation is a term used to describe these regulations, orders, rules, by-laws and other instruments. Parliament scrutinizes most delegated legislation to ensure that their provisions do not exceed the powers approved by Parliament itself.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow