a notamment – Übersetzung – Keybot-Wörterbuch

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Français English Spacer Help
Ausgangssprachen Zielsprachen
Keybot 18 Ergebnisse  www.kmu.admin.ch
  Portail PME - "Il est c...  
Franz Grüter, 47 ans, est diplômé en ingénierie électrique et en marketing. Il a notamment étudié au Georgia Institute of Technology à Atlanta, aux Etats-Unis. Il est marié et a trois enfants.
Franz Grüter, 47, hat einen Abschluss in Elektrotechnik und einen in Marketing. Sein Studium absolvierte er unter anderem am Georgia Institute of Technology in Atlanta in den USA. Er ist verheiratet und hat drei Kinder.
Franz Grüter, 47 anni, si è diplomato in ingegneria elettrica e in marketing. Ha studiato in particolare al Georgia Institute of Technology di Atlanta, negli Stati Uniti. È sposato e ha tre figli.
  Portail PME - "Il faut ...  
Avant de lancer Deindeal en 2010, à l’âge de 38 ans, il a acquis une expérience d’entrepreneur dans les secteurs de la finance, d’internet et des réseaux sociaux. Il a notamment cofondé en 1996 Swissinvest.com, le premier portail suisse d’informations financières.
Der aus Israel stammende Amir Suissa hat in Tel Aviv an der Open University studiert. Bevor er 2010 im Alter von 38 Jahren Deindeal gründete, sammelte er reichlich Erfahrungen als Unternehmer auf den Gebieten Finanzen, Internet und Social Media. Unter anderem war er 1996 Mitgründer von Swissinvest.com, dem ersten Schweizer Finanzinformationsportal. Ausserdem ist er Mitgründer von First Tuesday Zürich, einem Netzwerk und Think Tank von Unternehmern und Investoren, das später an die deutsche Firma Xing verkauft wurde.
Di origine israeliana, Amir Suissa ha studiato alla Open University di Tel Aviv. Prima di lanciare Deideal nel 2010, all’età di 38 anni, ha acquisito esperienza come imprenditore nei settori della finanza, di internet e dei social network. Ha in particolare cofondato nel 1996 Swissinvest.com, il primo portale svizzero d’informazione finanziaria. Ha inoltre partecipato alla creazioone di First Tuesday Zurich, una rete e think tank di imprenditori e di investitori, che è stato inseguito venduto alla società tedesca Xing.
  Portail PME - 2007  
L'organisation a notamment annoncé qu'elle refusait la hausse prévue de la taxe poids lourds, mais qu'elle ne rejetait pas une augmentation temporaire de la TVA en vue d'assainir l'Assurance invalidité (AI).
Der Schweizerische Gewerbeverband (SGV) zeigte sich bei seiner traditionellen jährlichen Medienkonferenz wieder einmal sehr kämpferisch. Sein Schlachtross? Immer noch der Kampf gegen die überbordenden administrativen Belastungen und die neuen Abgaben, die auf den kleinen und mittleren Unternehmen in der Schweiz lasten. Die Organisation verkündete insbesondere, dass sie sich gegen die geplante Erhöhung der Schwerverkehrsabgabe stelle, eine vorübergehende Erhöhung der Mehrwertsteuer zur Sanierung der Invalidenversicherung (IV) jedoch nicht ablehnen würde. (...)
L’ Unione svizzera delle arti e mestieri (USAM) si è mostrata ancora una volta molto combattiva al momento della sua tradizionale conferenza stampa annuale. Il suo cavallo di battaglia? Ancora e sempre la lotta alle spese amministrative abusive e alle nuove tesse che gravano sulle piccole e medie imprese svizzere. L’organizzazione ha in particolare annunciato di rifiutare il rialzo previsto per la tassa sul traffico pesante, senza però rifiutare un aumento temporaneo dell’IVA, in previsione di risanare l’Assicurazione invalidità (AI). (...)
  Portail PME - "Nos clie...  
Pendant ses études d’économie à l’Université de Saint-Gall, il a accumulé les petits travaux: déménageur, électricien, interviewer téléphonique pour un institut d’études de marché et même entraîneur de tennis. Avant de fonder Tibits en 2000 avec ses frères Reto et Christian, il a notamment travaillé pour une société de portefeuille à Zurich.
Daniel Frei wurde 1969 in Barcelona geboren, wo sein Vater für Nestlé tätig war. Er ist verheiratet, hat ein Kind und lebt heute in St. Margrethen (SG). Während seines Wirtschaftsstudiums an der Universität St. Gallen hatte er verschiedene Nebenjobs: Er arbeitete als Zügelmann, und als Elektriker, sowie für ein Markt-Forschungsinstitut und sogar als Tennislehrer. Bevor er im Jahr 2000 mit seinen Brüdern Reto und Christian Tibits gründete, war er für eine Holdinggesellschaft in Zürich tätig.
Daniel Frei è nato nel 1969 a Barcellona, dove suo padre lavorava per l’impresa Nestlé. Sposato e padre di un bambino, vive oggi a St. Margrethen (SG). Durante gli studi di economia a San Gallo ha svolto diversi piccoli lavori: traslocatore, elettricista, intervistatore telefonico per un istituto di ricerche di mercato ed anche allenatore di tennis. Prima di fondare Tibits nel 2000 con i fratelli Reto e Christian, ha lavorato per une holding di Zurigo.
  Portail PME - "Notre us...  
Christof Gassner a été nommé à la direction de Kuhn Rikon en 2003. Auparavant, il a notamment occupé le poste de responsable du marketing et des services à la clientèle au sein du groupe suisse de distribution automatique Selecta de 1994 à 2002.
Christof Gassner wurde 2003 zum Geschäftsführer von Kuhn Rikon ernannt. Zuvor war er unter anderem von 1994 bis 2002 beim Schweizer Verpflegungsautomaten-Konzern Selecta verantwortlich für Marketing und Kundenservice. Seinen Hochschulabschluss in Volkswirtschaft, Privatrecht und Betriebswirtschaft erwarb er an der Universität Bern. Zudem hat er an der Wharton School der University of Pennsylvania ein Programm in Advanced Management absolviert und an der Universität Luzern einen Master in Philosophie und Management abgeschlossen.
Christof Gassner è stato nominato alla direzione di Kuhn Rikon nel 2003. In precedenza ha occupato il posto di vice presidente del marketing e dei servizi alla clientela presso il gruppo svizzero di distribuzione automatica Selecta, dal 1994 al 2002. Possiede una licenza in economia, diritto privato e gestione d’affari dell’Università di Berna. Ha pure portato a termine un programma di management avanzato alla Wharton School dell’Università della Pennsylvania ed ottenuto una maîtrise in filosofia e management all’Università di Lucerna.
  Portail PME - L’émergen...  
C'est le parti pris de l'entreprise lausannoise L'Avenue Digital Media, spécialisée dans la création numérique, qui a notamment développé des jeux pour Nestlé et l'opérateur lausannois Citycable, et réalise désormais 20% de son chiffre d'affaires grâce à cette activité.
Um sich von anderen abzugrenzen, setzen einige Firmen auch auf die Entwicklung von Werbespielen für Unternehmen, die zur Nische der Serious Games gehören. Dafür hat sich die Firma L'Avenue Digital Media aus Lausanne entschieden, die sich auf digitale Visualisierung spezialisiert hat. Sie hat Spiele für Nestlé und den Lausanner Internetanbieter Citycable entwickelt und erwirtschaftet mit dieser Sparte inzwischen 20% ihres Umsatzes.
Per smarcarsi sul piano locale, certe società preferiscono poi puntare sullo sviluppo di giochi commerciali per le imprese, una nicchia anche conosciuta con il nome di serious games. È quanto fatto dall'impresa losannese L'Avenue Digital Media, specializzata nella creazione digitale, che ha sviluppato in particolare dei giochi per Nestlé e l'operatore losannese Citycable, e che realizza ormai il 20% della propria cifra d'affari grazie a questa attività.
  Portail PME - Record du...  
L'industrie du bois et du meuble a également connu une hausse de nouvelles inscriptions au Registre du commerce. Cette branche a notamment bénéficié au premier semestre 2009 de la bonne activité constructive de 2008 et des premiers mois de 2009.
Bei den Unternehmensneugründungen sieht die Lage weniger düster aus. Mit 35'380 neu gegründeten Firmen beläuft sich der Rückgang 2009 auf nur 4,3%. Die beste Bilanz erzielte das Baugewerbe, was dem Konjunkturprogramm zu verdanken ist, das der Bund zu Beginn des Jahres lanciert hatte. Auch in der Holz- und Möbelindustrie gab es einen Anstieg der Neueintragungen in das Handelsregister. Die Branche konnte besonders im ersten Halbjahr 2009 von der umfangreichen Bautätigkeit 2008 und Anfang 2009 profitieren.
Per quanto concerne la creazione di nuove imprese, la situazione è meno funesta. Con 35'380 società create nel 2009, la diminuzione raggiunge il 4,3% soltanto. Il settore dell'edilizia è quello che trae maggior profitto da questa situazione grazie al programma congiunturale lanciato dalla Confederazione all'inizio dell'anno. L'industria del legno e dell'arredamento ha anch'essa avuto un aumento delle nuove iscrizioni al Registro di commercio. Questo ramo ha inoltre beneficiato, nel corso del primo semestre 2009, della buona attività costruttiva del 2008 e dei primi mesi del 2009.
  Portail PME - L'USAM ac...  
L'organisation a notamment annoncé qu'elle refusait la hausse prévue de la taxe poids lourds, mais qu'elle ne rejetait pas une augmentation temporaire de la TVA en vue d'assainir l'Assurance invalidité (AI).
Der Schweizerische Gewerbeverband (SGV) zeigte sich bei seiner traditionellen jährlichen Medienkonferenz wieder einmal sehr kämpferisch. Sein Schlachtross? Immer noch der Kampf gegen die überbordenden administrativen Belastungen und die neuen Abgaben, die auf den kleinen und mittleren Unternehmen in der Schweiz lasten. Die Organisation verkündete insbesondere, dass sie sich gegen die geplante Erhöhung der Schwerverkehrsabgabe stelle, eine vorübergehende Erhöhung der Mehrwertsteuer zur Sanierung der Invalidenversicherung (IV) jedoch nicht ablehnen würde.
L’ Unione svizzera delle arti e mestieri (USAM) si è mostrata ancora una volta molto combattiva al momento della sua tradizionale conferenza stampa annuale. Il suo cavallo di battaglia? Ancora e sempre la lotta alle spese amministrative abusive e alle nuove tesse che gravano sulle piccole e medie imprese svizzere. L’organizzazione ha in particolare annunciato di rifiutare il rialzo previsto per la tassa sul traffico pesante, senza però rifiutare un aumento temporaneo dell’IVA, in previsione di risanare l’Assicurazione invalidità (AI).
  Portail PME - Newslette...  
Selon l'Associated Press, le président a affirmé que son plan de relance fonctionnait. Il a notamment mis l'accent sur le soutien qu'apporte son gouvernement aux petites entreprises et a invité le Congrès à voter des lois favorisant l'emploi dans les PME.
Der amerikanische Präsident Barack Obama hat den Kongress gedrängt, zugunsten von Arbeitsplätzen zu handeln, und in Erinnerung gerufen, dass viele amerikanische Haushalte Hilfe benötigen. Laut Associated Press hat der Präsident versichert, dass seine Konjunkturprogramm wirke. Besonders bekräftigt hat er die Unterstützung seiner Regierung für kleine Unternehmen und den Kongress eingeladen, Gesetze zur Beschäftigungsförderung in KMU zu verabschieden. Er hat einen Rahmen von 30 Milliarden USD vorgeschlagen, um die Kreditvergabe an kleine Unternehmen zu fördern.
Il presidente americano Barack Obama ha sollecitato il Congresso ad agire a favore dell'impiego, rammentando che numerose famiglie americane hanno bisogno di aiuto. Secondo l'Associated Press il presidente ha affermato che il suo piano di rilancio funziona. In particolare egli ha posto l'accento sul sostegno accordato dal suo governo alle piccole imprese e ha invitato il Congresso a votare le leggi che promuovono l'impiego nelle PMI. Inoltre egli ha proposto uno stanziamento di 30 miliardi di dollari americani per agevolare la concessione di crediti alle piccole imprese.
  Portail PME - "Je décon...  
Electronicien de formation, il a notamment travaillé en tant que chef de l’infrastructure informatique au sein de Mettler-Toledo, une firme spécialisée dans la production d’outils de précision pour un usage professionnel.
Adrian Märklin, 49, gründete im Jahr 2009 in Horn (TG) die Firma Envergate mit drei Mitarbeitenden. Seitdem leitet er das Unternehmen und ist an der Entwicklung der Kleinwindanlagen beteiligt. Der gelernte Elektroniker war zuvor unter anderem bei der Firma Mettler Toledo, die Präzisionsinstrumente für den professionellen Einsatz herstellt, als leitender IT-Manager angestellt.
Adrian Märklin, 49 anni, nel 2009 ha fondato Envergate a Horn (TG) insieme a tre collaboratori. Dal quel momento dirige l’impresa e partecipa allo sviluppo delle eoliche funzionanti a basso consumo. Tecnico elettronico di formazione, ha lavorato in particolare come responsabile dell’infrastruttura informatica presso Mettler-Toledo, una ditta specializzata nella produzione di strumenti di precisione per uso professionale.
  Portail PME - Prévision...  
Le FMI relève également que la croissance dans plusieurs grands pays émergents s'est avérée plus faible que prévu initialement. L'augmentation du PIB a notamment été freinée au Brésil, en Inde et en Chine.
Darüber hinaus stellt der IWF fest, dass das Wachstum in mehreren grossen Schwellenländern hinter den Erwartungen zurückblieb. Das BIP-Wachstum wurde namentlich in Brasilien, Indien und China gebremst. Grund dafür ist die Verschlechterung der externen Konjunktur und die Abschwächung der Binnennachfrage als Folge der härteren Wirtschaftspolitik 2012.
Il FMI rileva inoltre che la crescita in diversi grandi paesi emergenti si è dimostrata più debole rispetto alle previsioni iniziali. L'aumento del PIL è difatti stato frenato in Brasile, India e Cina. Questo risultato si spiega con il deteriorarsi della congiuntura esterna ed il rallentamento della domanda interna che ha subito l'indurimento della politica economica nel 2012.
  Portail PME - "Nous avo...  
Durant son parcours professionnel, l’Argovien a occupé diverses fonctions de cadre dans l’hôtellerie, les assurances et l’administration fédérale. Il a notamment exercé en tant que conseiller dans le secteur des assurances maladie.
Im Laufe seines Berufslebens hatte der gebürtige Aargauer verschiedene Führungspositionen in der Hotellerie, im Versicherungswesen und in der Bundesverwaltung inne. Unter anderem war er als Berater im Bereich Krankenversicherung tätig. Bevor er 2007 zur KPT kam, war er ausserdem beim Bundesamt für Gesundheit für die Aufsicht über die Krankenversicherungen verantwortlich.
Durante il suo percorso professionale ha occupato diverse funzioni di quadro nel settore alberghiero, nelle assicurazioni e nell’amministrazione federale. In particolare ha esercitato come consulente nel settore delle casse malati. Prima di entrare presso CPT nel 2007, è stato responsabile della sorveglianza delle casse malati presso l’Ufficio federale della sanità pubblica.
  Portail PME - E-commerc...  
Mandaté par la Confédération, le PFPDT a notamment pour mission d'expliquer la loi sur la protection des données et ses ordonnances d'execution, ainsi que d'offrir des conseils en matière d'enregistrement des fichiers, de droit d'accès ou encore de déclaration de flux transfrontières de données.
Der vom Bund beauftragte EDÖB hat insbesondere die Aufgabe, das Datenschutzgesetz und die Vollzugsverordnungen zu erläutern sowie Hilfestellung bei der Registrierung von Datensätzen, beim Thema Auskunftsrecht oder bei der Anmeldung von Datenübermittlungen ins Ausland anzubieten.
Incaricato dalla Confederazione, l'IFPDT deve principalmente spiegare la legge sulla protezione dei dati e sui suoi ordini di esecuzione, offrire consulenza sulla registrazione di file, sul diritto di accesso o ancora sulla dichiarazione di flusso transfrontaliero di dati.
  Portail PME - "Equilibr...  
Caroline Bernardi a monté sa propre société de coaching professionnel en 2006. Auparavant, elle a été responsable de l'Institut de marketing de la Haute école de technique et d'économie (HTW) de Coire et y a notamment dirigé le premier Career Center.
Caroline Bernardi gründete 2006 ihre eigene Firma für Business Coaching. Zuvor war sie für das Marketing der Institute der Hochschule für Technik und Wirtschaft (HTW) Chur zuständig und leitete dort unter anderem das von ihr initiierte Career Center.
Caroline Bernardi ha fondato la sua impresa di coaching professionale nel 2006. Prima è stata responsabile dell’Istituto di marketing dell’Alta scuola di tecnica ed economia (HTW) di Coira e vi ha diretto in particolare il primo Career Center.
  Portail PME - Simplific...  
Partie B. Cette partie est encore en discussion. Le Conseil fédéral, sur demande du Conseil national, a notamment élaboré un projet de réforme de la TVA à deux taux d'imposition en lieu et place des trois taux appliqués actuellement.
Teil B. Dieser Teil befindet sich noch in der Diskussion. Der Bundesrat hat im Auftrag des Nationalrates unter anderem eine Vorlage für eine Reform der MWST mit nur zwei Steuersätzen anstelle der derzeit gültigen drei Sätze erarbeitet.
Parte B. Questa parte è ancora in fase di discussione. Il Consiglio federale, su richiesta del Consiglio nazionale, ha elaborato un progetto di riforma dell'IVA a due aliquote anziché le tre attuali.
  Portail PME - "Il faut ...  
Cofondateur de la Founding Angels Initiative, Gunter Festel a débuté sa carrière au sein de la société pharmaceutique allemande Bayer, où il a occupé différentes fonctions de cadre dans la recherche et le développement et le marketing. Parmi ses autres postes, il a notamment été consultant au sein du cabinet de conseil américain McKinsey.
Gunter Festel, Mitbegründer der Founding Angels Initiative, begann seine Karriere beim deutschen Pharmakonzern Bayer, wo er verschiedene Führungspositionen im Bereich Forschung und Entwicklung sowie Marketing innehatte. Zu seinen weiteren beruflichen Stationen gehört unter anderem eine Tätigkeit als Berater bei der amerikanischen Consulting-Agentur McKinsey.
Cofondatore della FoundigAngels Initiative, Gunter Festel ha cominciato la sua carriera in seno alla società farmaceutica tedesca Bayer, dove ha occupato diverse funzioni di quadro nella ricerca e lo sviluppo e nel marketing. Tra i vari posti di lavoro è stato in particolare consulente presso lo studio di consulenza americano McKinsley.
  Portail PME - L'importa...  
Le modèle a depuis été copié par Google, sous l'appellation "Innovation Time Off". Il a notamment mené à l'invention de Gmail et de la plateforme publicitaire AdSense. Près de la moitié des nouveaux produits de Google en sont issus.
Die amerikanische Firma 3M, die seit 75 Jahren in unzähligen Bereichen neue Produkte hervorbringt (von Computerbildschirmen bis zu Küchenschwämmen), hat erkannt, wie wichtig diese Entspannungsmomente sind. Sie fordert ihre Mitarbeitenden auf, regelmässig Pausen einzulegen, egal ob für einen Spaziergang oder eine Runde Flipper. Ausserdem hat sie die "15%-Regel" eingeführt: Jeder Angestellte hat das Recht, 15% seiner Arbeitszeit damit zu verbringen, neue Ideen zu entwickeln und zu testen, ganz gleich, worum es sich dabei handelt. Das Modell wurde später von Google unter dem Namen "Innovation Time Off" übernommen. Es hat unter anderem zur Erfindung von Gmail und der Werbeplattform AdSense geführt. Knapp die Hälfte der neuen Produkte von Google ist daraus hervorgegangen.
La ditta americana 3M che inventa nuovi prodotti da 75 anni in una moltitudine di settori (dagli schermi del computer alle spugnette per la cucina), ha capito l'importanza di questi momenti di rilassamento. Essa incoraggia i suoi dipendenti a fare delle pause regolari, che sia per una passeggiata nel parco o per una partita di flipper. Ha messo anche in funzione "la regola del 15%" : ogni dipendente ha il diritto di consacrare il 15% del suo orario di lavoro alla ricerca e alla sperimentazione di nuove idee, qualunque esse siano. Il modello è stato poi copiato da Google e ribattezzato "Innovation Time Off". In particolare, esso ha portato all'invenzione di Gmail e della piattaforma pubblicitaria AdSense. Quasi la metà dei nuovi prodotti di Google sono il risultato di questo metodo.
  Portail PME - La santé ...  
En comparaison, le nombre d'emplois dans les trois secteurs économiques a progressé de 7,4 % par rapport à 2005. Il a notamment augmenté dans le secteur industriel et artisanal (7,9%) et celui des services (8,2%).
Der Gesundheits- und Sozialbereich verzeichnet 483'000 Arbeitsplätze, die ein Äquivalent von etwa 360'000 Vollzeitstellen bilden, was 12% aller Arbeitsplätze in der Wirtschaft entspricht. Die Branche ist damit der grösste Arbeitgeber in der Schweiz. Die jüngste Statistik des BFS zeigt, dass sich der Sektor mit seinen 10% Beschäftigungszuwachs einmal mehr von der Gesamtwirtschaft abhebt. Insgesamt ist die Zahl der Arbeitsplätze in den drei Wirtschaftssektoren gegenüber 2005 um 7,4% gestiegen. Der Anstieg beschränkt sich auf den Industrie- und Gewerbesektor (7,9%) und den Dienstleistungssektor (8,2%). Im primären Sektor ging die Beschäftigung dagegen um 6,8% zurück. Zu den anderen wachstumsstarken Branchen gehören die "Freiberuflichen, wissenschaftlichen und technischen Dienstleistungen" mit 14% sowie die Finanz- und Versicherungsdienstleistungen mit 11%. Der erste Platz geht allerdings eindeutig an die Immobilienbranche, die einen Beschäftigungsanstieg von 32% verbuchen konnte.
Il settore della sanità e dell'azione sociale fa registrare 483'000 posti di lavoro che costituiscono circa 360'000 posti a tempo pieno, ovvero il 12% di tutti i posti di lavoro dell'economia. Il settore rappresenta infatti il più grande fornitore di posti di lavoro in Svizzera. Secondo le ultime statistiche dell'UST, il settore si distingue ancora una volta grazie a questa progressione del numero di posti di lavoro del 10% superiore a quella dell'economia totale. Confrontando, il numero di posti di lavoro nei tre settori economici è progredito del 7,4% rispetto al 2005. In particolare è aumentato nel settore dell'industria e artigianato (7,9%) e in quello dei servizi (8,2%). Al contrario, è diminuito del 6,8% nel settore primario. Tra gli altri settori molto dinamici vi sono i servizi specialistici, scientifici e tecnici, che mostrano una crescita del 14%, ed i servizi finanziari ed assicurativi con l'11%. Il primo posto spetta alle attività immobiliari che raggiungono una progressione del 32%.