|
AB hat dies durch die Installation einer Kraft-Wärme-Kopplungsanlage mit Motor ermöglicht, welche die Wärmenachfrage befriedigt, das Einschalten des Lichtes während der Wintersaison und dem Einhalten der CO2-Standards dient.
|
|
AB a rendu tout cela possible grâce à l’installation d’une installation de cogénération avec un moteur conçu pour satisfaire les besoins en chaleur, permettre l’allumage des lumières pendant l’hiver et répondre aux normes en matière de CO2. L’efficacité électrique enregistrée est de 42% avec une production de 1,5 MWh et une réduction des émissions de dioxyde de carbone et d’anhydride carbonique, permettant ainsi à R&L Holt de devenir l’une des entreprises les plus dynamiques et innovantes de ce secteur.
|
|
AB ha hecho todo esto posible gracias a la instalación de una planta de cogeneración con un motor diseñado para satisfacer la demanda de calor, para permitir el encendido de la luz durante la estación invernal y para cumplir con las normas de CO2. La eficiencia eléctrica registrada es del 42%, con una producción de 1,5 MWh, y una reducción de las emisiones de dióxido de carbono y anhídrido carbónico, lo que permite a R&L Holt convertirse en una de las empresas más dinámicas e innovadoras del sector de referencia.
|
|
AB ha reso tutto questo possibile grazie all’installazione di un impianto di cogenerazione con un motore disegnato per soddisfare la domanda di calore, per permettere l’accensione delle luce durante la stagione invernale e per venire incontro agli standard di CO2. L’efficienza elettrica registrata è del 42% con una produzione di 1.5 MWh ed una riduzione delle emissioni di diossido di carbonio ed anidride carbonica permettendo così a R&L Holt di diventare una delle aziende più dinamiche ed innovative nel settore di riferimento.
|
|
A AB tornou tudo isso possível graças à instalação de uma planta de cogeração com um motor projetado para satisfazer as necessidades de calor, para permitir o acendimento das luzes durante o inverno e para permitir atender aos requisitos de redução das emissões de CO2. A eficiência elétrica registrada é de 42% com uma produção de 1,5 MWh e uma redução das emissões de carbono e gás carbônico, permitindo assim à R&L Holt se tornar uma das empresas mais dinâmicas e inovadoras no setor de referência.
|
|
AB umożliwiła osiągnięcie tego celu poprzez zainstalowanie systemu kogeneracji z jednym silnikiem zaprojektowanym z myślą o zaspokojeniu zapotrzebowania na ciepło celem umożliwienia włączania światła w sezonie zimowym i spełnienia wymogów standardu dotyczącego dwutlenku węgla. Odnotowana efektywność elektryczna wynosi 42% przy wytwarzaniu 1,5 MWh i ograniczeniu emisji dwutlenku węgla i ditlenku węgla, sprawiając tym samym, że R&L Holt stała się jednym z najbardziej dynamicznych i innowacyjnych zakładów w tym sektorze.
|
|
AB сделала это возможным благодаря когенерационной установке с двигателем, предназначенной для удовлетворения потребностей в тепле, освещения в зимний период и соблюдения стандартов по ограничению выбросов CO2. Была достигнута энергетическая эффективность в 42% при производстве 1,5 МВт ч и снижение выбросов диоксида углерода и углекислого газа, что позволило R&L Holt стать одной из самых динамичных и инновационных компаний в данной отрасли.
|