|
|
Bei Beobachtung mit einem kleinen Amateurteleskop zeigt dieser spezielle planetarische Nebel einen Ring aus Materie mit dem leuchtenden Stern, der abkühlt und so zu einem Weißen Zwerg wird, in der Mitte des zentralen Lochs.
|
|
|
 IC 5148 es una hermosa nebulosa planetaria ubicada a unos 3.000 años luz, en la Constelación de Grus (La Grulla). La nebulosa tiene un diámetro de un par de años luz, y aún está creciendo a unos 50 kilómetros por segundo — una de las expansiones de nebulosa planetaria más rápidas conocida. El término “nebulosa planetaria” nació en el siglo XIX, cuando las primeras observaciones de este tipo de objetos — a través de los pequeños telescopios disponibles en la época — hacían que se asemejaran con planetas gigantes. Sin embargo, la verdadera naturaleza de las nebulosas planetarias es muy diferente. Cuando una estrella con una masa similar o unas cuantas veces la de nuestro Sol se acerca al final de su vida, sus capas más externas son lanzadas al espacio exterior. El gas en expansión se enciende por el calor que emana el remanente del núcleo de la estrella, en el centro, formando la nebulosa planetaria, que a menudo adquiere una hermosa forma incandescente. Si se observa con un telescopio pequeño de aficionado, esta particular nebulosa planetaria se ve como un anillo de material, con la estrella — que se enfriará hasta convertirse en una enana blanca — brillando en medio del agujero central. Esta apariencia llevó a los astrónomos a apodarla IC 5148, la Nebulosa del Neumático de Repuesto. La cámara EFOSC2 (Espectrógrafo y cámara de ESO para objetos débiles, ESO Faint Object Spectrograph and Camera), instalada en el telescopio NTT (New Technology Telescope) en La Silla, ofrece una visión algo más elegante de este objeto. Más que parecer una rueda de repuesto, la nebulosa parece una flor etérea con pétalos superpuestos.
|
|
|
 La bellezza da altro mondo del deserto cileno di Atacama, casa del Very Large Telescope (VLT) di proprietà ESO, si snoda per tutto l'orizzonte in questa foto panoramica. Sul Cerro Paranal, il picco più alto al centro di questa immagine, si trovano le quattro enormi unità del VLT, ognuna delle quali è dotata di uno specchio da 8.2 metri. Sul picco del Cerro Paranal, sulla sinistra, si trova il telescopio VISTA. Questo telescopio da 4.1 metri scruta il cielo alla ricerca di obbiettivi interessanti che saranno poi studiati nel dettagli dal VLT e dagli altri telescopi di terra. La regione offre le migliori condizioni per quanto riguarda l'osservazione del cielo notturno. Sulla destra di questa panoramica da 360 gradi, il Sole sta tramontando sull' Oceano Pacifico, lanciando lunghe ombre sul paesaggio montuoso. Sulla sinistra la Luna risplende del cielo. Presto l'osservazione del cielo notturno comincerà. Questa fantastica foto panoramica è stata scattata da Serge Brunier, Ambasciatore fotografo ESO. È una delle varie foto, con cui sa mettere in soggezione lo spettatore, scattate nei siti ESO, che ritraggono gli osservatori,i fantastici panorami e lo splendore dei cieli che li sovrastano. Links
|
|
|
 A IC 5148 é uma bonita nebulosa planetária situada a cerca de 3000 anos-luz de distância na constelação do Grou. A nebulosa tem um diâmetro de um par de anos-luz e está ainda a crescer, a mais de 50 quilômetros por segundo - uma das nebulosas planetárias com expansão mais rápida conhecida. O termo "nebulosa planetária" surgiu no século XIX, quando as primeiras observações de tais objetos - a partir dos pequenos telescópios disponíveis na época - mostravam algo parecido a planetas gigantes. Contudo, a verdadeira natureza das nebulosas planetárias é muito diferente. Quando uma estrela com massa semelhante ou apenas um pouco maior do que a do Sol se aproxima do final da sua vida, as camadas exteriores são lançadas para o espaço. O gás em expansão é iluminado pelo núcleo quente que resta da estrela no centro, formando a nebulosa planetária, que geralmente toma uma forma brilhante e bonita. Quando observada através de um pequeno telescópio amador, esta nebulosa planetária aparece como um anel de matéria, com a estrela - que irá arrefecer até se tornar uma anã branca - a brilhar no centro do buraco. Esta aparência levou os astrônomos a darem à IC 5148 o nome de Nebulosa do Pneu Sobresselente. O instrumento EFOSC2 (sigla do inglês para ESO Faint Object Spectrograph and Camera) montado no New Technology Telescope, em La Silla, dá-nos uma visão mais elegante deste objeto. Em vez de se parecer com um pneu sobresselente, a nebulosa assemelha-se a um botão de flor etéreo com as pétalas sobrepostas em camadas.
|
|
|
 IC 5148 is een mooie planetaire nevel in het sterrenbeeld Grus (Kraanvogel) en staat op zo'n 3000 lichtjaar afstand van de aarde. De nevel heeft een diameter van een paar lichtjaar en groeit nog steeds met meer dan 50 kilometer per seconde. Daarmee is het één van de snelst groeiende bekende planetaire nevels. De term "planetaire nevel" ontstond in de 19e eeuw, tijdens de eerste waarnemingen van zulke objecten. Gezien door de toen beschikbare kleine telescopen, leken ze een beetje op reuzenplaneten. Echter, de ware aard van planetaire nevels is heel anders. Wanneer een ster met een massa vergelijkbaar met - of enkele keren groter dan - die van de zon aan het einde van zijn leven, worden de buitenste lagen de ruimte ingestoten. Het expanderende gas licht op door de warm, achterblijvende kern van de ster, en vormt een vaak prachtig stralende planetaire nevel. Waargenomen met een kleinere amateurtelescoop, is de planetaire nevel van IC 5148 zichtbaar als een ring, met middenin het centrale gat de ster, die afkoelt tot een witte dwerg. Astronomen gaven hem daarom de bijnaam de Reservebandnevel. De ESO Faint Object Spectrograph en Camera (EFOSC2) van de New Technology Telescope op La Silla geeft een wat eleganter beeld van dit object. In plaats van een reserveband heeft de nevel meer weg van een geurende bloesem van gelaagde bloemblaadjes. Vertaling: Peter Middelkoop
|
|
|
 ESOs Paranal-observatorium – beliggende i Chiles Atacama-region – er mest kendt for Very Large Telescope (VLT), ESOs flagskib. Men i løbet af de seneste par år, er stedet også blevet hjem for to topmoderne kortlægningsteleskoper. Disse nye medlemmer af Paranal-familien er designet til at afbilde store områder af himlen hurtigt og dybt. Et af dem, det 4,1 meter store Visible and Infrared Survey Telescope for Astronomy (VISTA), er placeret på en nærliggende bjergtop ikke langt fra Paranal-toppen. Det ses på dette smukke billede taget fra Paranal af ESOs fotoambassadør Babak Tafreshi. VISTA er verdens største kortlægningsteleskop og det har været i drift siden december 2009. I det nederste højre hjørne af billedet ses VISTA-bygningen foran en tilsyneladende endeløs bjergkæde, der strækker sig ud i horisonten. Mens solnedgangen nærmer sig, kaster bjergene stadig længere skygger, der langsomt dækker de brunlige nuancer, som farver det storslåede landskab omkring Paranal. Snart vil Solen forsvinde under horisonten og alle teleskoper på Paranal vil starte endnu en nat med observationer. VISTA er et vidvinkel-teleskop, der er designet til at kortlægge den sydlige himmel i infrarødt lys med høj følsomhed, så astronomer har mulighed for at opdage ekstremt svage objekter. Målet med disse kortlægninger er at skabe store kataloger over himmellegemer til statistiske undersøgelser og til at identificere nye mål, som kan studeres nærmere med VLT. Links
|
|
|
 Paranal stjörnustöð ESO í Atacamaeyðimörkinni í Chile er þekktust fyrir Very Large Telescope (VLT), flaggskip ESO. Á síðustu árum hefur staðurinn einnig orðið heimili tveggja kortlagningarsjónauka í hæsta gæðaflokki. Þessir nýju meðlimir í Paranal fjölskyldunni eru hannaðir til að taka ljósmyndir af stórum svæðum á himninum bæði hratt og djúpt. Annar þeirra, 4,1 metra Visible and Infrared Survey Telescope for Astronomy (VISTA), er staðsettur á næsta fjallstindi, ekki ýkja langt frá Paranaltindi. Hann sést á þessari fallegu mynd sem ljósmyndari ESO, Babak Tafreshi, tók frá Paranal. VISTA er stærsti kortlagningarsjónauki heims og hefur verið í notkun frá desember 2009. Í neðra hægra horni myndarinnar sést byggingin yfir VISTA fyrir framan, að því er virðist, endalausan fjallgarð sem teygir sig út til sjóndeildarhringsins. Þegar sólsetrið nálgast varpa fjöllin lengri skuggum sem smám saman færast yfir brúnleita litatóna hins glæsilega eyðimerkurlandslags sem umlykur Paranal. Fljótlega hverfur sólin undir sjóndeildarhringinn og sjónaukarnir í Paranal taka að berja alheiminn augum. VISTA er sjónauki með vítt sjónsvið, hannaður til að kortleggja suðurhimininn í innrauðu ljósi mjög nákvæmlega sem gerir stjörnufræðingum kleift að greina sérstaklega dauf fyrirbæri. Markmið verkefnanna er að útbúa stórar skrár yfir stjarnfræðileg fyrirbæri til tölfræðilegra rannsókna og til að finna ný viðfangsefni sem hægt er að rannsaka nánar með VLT. Tenglar ESO w tym roku bÄ™dzie mieć 50 lat, a żeby uczcić tÄ™ ważnÄ… rocznicÄ™, pokazujemy fragmenty naszej historii. Przez caÅ‚y rok 2012, raz w miesiÄ…cu, prezentujemy specjalne porównanie "kiedyÅ› i teraz" w serii ZdjÄ™cie Tygodnia. Porównanie pokazuje jak zmieniÅ‚a siÄ™ sytuacja w minionych dekadach w obserwatoriach La Silla, Paranal, biurach ESO w Santiago w Chile i w siedzibie w Garching koÅ‚o Monachium w Niemczech. To historyczne zdjÄ™cie zostaÅ‚o wykonane okoÅ‚o 1970 roku z akademików La Silla, poÅ‚ożonych poniżej niż kopuÅ‚y teleskopów. ZdjÄ™cia skierowane jest w stronÄ™ najwyższego punktu góry, po lewej. Metaliczna struktura widoczna blisko samego wierzchoÅ‚ka szczytu, nie jest teleskopem, ale zbiornikiem na wodÄ™. BiaÅ‚a kopuÅ‚a w centrum zdjÄ™cia zwiÄ…zana jest z 1-metrowym teleskopem Schmidta, który rozpoczÄ…Å‚ pracÄ™ w lutym 1972 roku. Daleko po prawej stronie zdjÄ™cia znajduje siÄ™ 1-metrowy teleskop ESO, widoczny dokÅ‚adnie na grzbiecie, a na lewo od niego można dostrzec szczyt teleskopu Grand Prisme Objectif. Na teraźniejszej fotografii pozostaÅ‚y budynki akademików, ale w ciÄ…gu dekad wybudowano dużo wiÄ™cej. Najbardziej uderzajÄ…ce zmiany widoczne sÄ… wokóÅ‚ szczytu La Silla, po lewej. W najwyższym punkcie znajduje siÄ™ 3,6-metrowy teleskop ESO, który rozpoczÄ…Å‚ dziaÅ‚anie w listopadzie 1976 roku i pozostaje w eksploatacji do dzisiaj. Teleskop ten jest domem spektrografu HARPS (zobacz opis najnowszych badaÅ„ na eso1134 oraz eso1214). Planowany od poczÄ…tku istnienia ESO, staÅ‚ siÄ™ koronÄ… Obserwatorium La Silla, jako jego najwiÄ™kszy teleskop i byÅ‚ gÅ‚ównym dokonaniem inżynieryjnym swoich czasów. Mniejsza kopuÅ‚a widoczna przed teleskopem 3,6-metrowym, to 1,4-metrowy Coudé Auxiliary Telescope, który uzupeÅ‚niaÅ‚ swojego wiÄ™kszego sÄ…siada. Po prawej od 3,6-metrowego teleskopu znajduje siÄ™ 3,58-metrowy Teleskop Nowej Technologii (New Technology Telescope - NTT), rozpoznawalny przez kanciasty, metaliczny wyglÄ…d swojej kopuÅ‚y. NTT, który rozpoczÄ…Å‚ pracÄ™ w marcu 1989 roku, byÅ‚ pierwszym teleskopem na Å›wiecie, który używaÅ‚ komputerowo kontrolowanego zwierciadÅ‚a. ByÅ‚ użytkowany jako prekursor dla Bardzo Dużego Te
|
|
|
 Gün batımı bir iÅŸ gününün daha bittiÄŸinin tipik bir iÅŸaretidir. Åžehrin ışıkları yavaÅŸça yanarken insanlar hoÅŸ bir akÅŸamın ve iyi bir gece uykusunun tadını çıkarmak için evlerine dönmeye sabırsızlanıyorlar. Ancak, Åžili’de bulunan ESO’nun Paranal Gözlemevi’ndeki gökbilimciler gibi gözlem evinde çalışan gökbilimcileri bu durum ilgilendirmemektedir. GüneÅŸ ufukta gözden kaybolur kaybolmaz gözlemler baÅŸlıyor. Her ÅŸeyin akÅŸam karanlığından önce hazır olması gerekiyor. Bu panoramik fotoÄŸraf, Cerro Paranal’da ESO’nun Çok Büyük Teleskop ’unun (VLT) karşısında harika bir alacakaranlık yakaladı. Evren’in inceleneceÄŸi bir gece için teleskoplar kullanıma hazırlanırken fotoÄŸrafta VLT’nin çevresi dikkati çekiyor. VLT, 8.2 metre çapında ana aynaları ile dört Birim Teleskop ‘tan ve görüntünün sol köÅŸesinde görülebilen dört hareketli 1.8 metre Yardımcı Teleskop’tan (AT) oluÅŸan dünyanın en güçlü ve geliÅŸmiÅŸ optik teleskopudur. Teleskoplar ayrıca tek bir dev teleskop gibi gökbilimcilerin olası en iyi detayları gözleyebilmesini saÄŸlayan ESO Çok Büyük Teleskop İnterferometresi (VLTI) olarak bir arada çalışabilmektedir. Bu yapılandırma sadece yılda sınırlı sayıdaki gecede kullanılır. 8.2 metrelik Birim Teleskop’lar çoÄŸu zaman ayrı ayrı kullanılıyor. Son 13 yıldan beri, VLT’nin gözlemsel gökbilimde çok büyük bir etkisi vardır. VLT’nin ortaya çıkması ile Avrupa gökbilim topluluÄŸu yeni bir keÅŸif dönemi yaÅŸadı. Bu keÅŸiflerden en dikkati çekenleri, ESO’nun En iyi 10 Gökbilimsel KeÅŸfinin en iyi üçünden ikisi olan Samanyolu’nun merkezindeki karadeliÄŸin yörüngesindeki yıldızların izleri ve güneÅŸ sistemi dışında bulunan gezegenin ilk görüntüsüdür. VLT’nin dört Birim Teleskopu adını Åžili ve Arjantin’deki yerli halkın kullandığı eski bir yerli dili olan Mapuçe d
|