aci – Übersetzung – Keybot-Wörterbuch

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Français English Spacer Help
Ausgangssprachen Zielsprachen
Keybot 3 Ergebnisse  www.palazzograssi.it
  Mapping the Studio - Ge...  
* Residents of the city of Venice, adult groups from 15 to 25 people, ICOM associates, members Donatello Privilège, Fondo per l’Ambiente Italiano (FAI) associates, Touring Club Italiano (TCI) associates, Automobile Club Italiano (ACI) associates, soldiers on presentation of their card, Members of the Sandretto Re Rebaudengo Foundation, Lion's Club associates, Vecio Fritolin clients, subscribers Chorus Association, MART members, FIAF associates, Adults CTS card holders , Members of Ordine degli Architetti, Pianificatori, Paesaggisti e Conservatori of all italian province.
* Résidents de la ville de Venise, groupes adultes de min. 15 personnes et max. 25 personnes, militaires sur présentation de la carte, membres Donatello Privilège, associés Icom, Associés Fondo per l’Ambiente Italiano (Fai), Associés Touring Club Italiano (Tci), Associés Automobile Club Italiano (Aci), Membres de la Fondation Sandretto Re Rebaudengo, membres du Lion's Club, Clients du restaurant Vecio Fritolin, abonnés à l'Association Chorus, membres du MART, associés FIAF, adultes possesseurs de la carte CTS, inscrits à l'Ordine degli Architetti, Pianificatori, Paesaggisti e Conservatori de toutes les provinces d'Italie.
Residenti nella città di Venezia, gruppi di adulti da 15 a 25 persone, militari su presentazione del tesserino, associati Icom, Membri Donatello Privilège, Associati Fondo per l’Ambiente Italiano (FAI), Associati Touring Club Italiano (Tci), Associati Automobile Club Italiano (Aci), Membri della Fondazione Sandretto Re Rebaudengo, Tesserati Lion's Club, Ai clienti del Vecio Fritolin, Agli abbonati dell'Associazione Chorus, Ai members del MART, Agli associati FIAF, Ai tesserati CTS - Adulti, tutti gli iscritti all'Ordine degli Architetti, Pianificatori, Paesaggisti e Conservatori di ogni provincia italiana
  Ticket office - Palazzo...  
Young people from 12 to 18 years old, students up to 25 years old, seniors over 65 years old, residents in the city of Venice, adult groups from 15 to 25 people, members of the military, deaf-mute, disabled people and accompanying person, FNAC and PPR group employees, Venice Senior Card holders, Venice Card Junior and the Rolling Venice holders over 26 years old, Fondo per l’Ambiente Italiano (FAI) associates, Touring Club Italiano (TCI) associates, Automobile Club Italiano (ACI) associates, Vecio Fritolin clients, members of an institution partner of Palazzo Grassi and Punta della Dogana.
Jeunes de 12 à 18 ans, étudiants de moins de 25 ans, séniors de plus de 65 ans, résidents de la ville de Venise, groupe d'adultes de 15 à 25 personnes, militaires sur présentation de leur carte, sourd-muet, personnes handicapées et leur accompagnateur, employés FNAC et PPR, possesseurs de la Venice Card Senior, possesseurs de la Venice Card Junior et Rolling Venice de plus de 26 ans, associés ICOM, associés Fondo per l'Ambiente Italiano (FAI), associés Touring Club Italiano (TCI), associés Automobile Club Italiano (ACI), clients du restaurant Vecio Fritolin, membres d'une institution partenaire de Palazzo Grassi et Punta della Dogana.
Giovani da 12 a 18 anni, studenti fino a 25 anni, senior oltre 65 anni, residenti nella città di Venezia, gruppi di adulti da 15 a 25 persone, militari su presentazione del tesserino, sordomuti, disabili con il loro accompagnatore, dipendenti FNAC e gruppo PPR, possessori della Venice Card Senior, possessori della Venice Card Junior e della Rolling Venice di oltre 26 anni, associati Icom, Associati Fondo per l’Ambiente Italiano (FAI), Associati Touring Club Italiano (TCI), associati Automobile Club Italiano (ACI), clienti del Vecio Fritolin, iscritti all'Ordine degli Architetti, Pianificatori, Paesaggisti e Conservatori di ogni provincia italiana, tesserati CTS-ISIC, associati a un'istituzione partner di Palazzo Grassi e Punta della Dogana
  Rudolf Stingel - Palazz...  
Young people from 12 to 18 years old, students up to 25 years old, seniors over 65 years old, residents in the city of Venice, adult groups from 15 to 25 people, teachers, members of the military, deaf-mute, disabled people and accompanying person, FNAC and PPR group employees, Venice Senior Card holders, Venice Card Junior and the Rolling Venice holders over 26 years old, Fondo per l’Ambiente Italiano (FAI) associates, Touring Club Italiano (TCI) associates, Automobile Club Italiano (ACI) associates, Vecio Fritolin clients, members of an institution partner of Palazzo Grassi and Punta della Dogana.
Jeunes de 12 à 18 ans, étudiants de moins de 25 ans, séniors de plus de 65 ans, résidents de la ville de Venise, groupe d'adultes de 15 à 25 personnes, enseignants, militaires sur présentation de leur carte, sourd-muet, personnes handicapées et leur accompagnateur, employés FNAC et PPR, possesseurs de la Venice Card Senior, possesseurs de la Venice Card Junior et Rolling Venice de plus de 26 ans, associés ICOM, associés Fondo per l'Ambiente Italiano (FAI), associés Touring Club Italiano (TCI), associés Automobile Club Italiano (ACI), clients du restaurant Vecio Fritolin, membres d'une institution partenaire de Palazzo Grassi et Punta della Dogana.
Giovani da 12 a 18 anni, studenti fino a 25 anni, senior oltre 65 anni, residenti nella città di Venezia, gruppi di adulti da 15 a 25 persone, insegnanti, militari su presentazione del tesserino, sordomuti, disabili con il loro accompagnatore, dipendenti FNAC e gruppo PPR, possessori della Venice Card Senior, possessori della Venice Card Junior e della Rolling Venice di oltre 26 anni, associati Icom, Associati Fondo per l’Ambiente Italiano (FAI), Associati Touring Club Italiano (TCI), associati Automobile Club Italiano (ACI), clienti del Vecio Fritolin, iscritti all'Ordine degli Architetti, Pianificatori, Paesaggisti e Conservatori di ogni provincia italiana, tesserati CTS-ISIC, associati a un'istituzione partner di Palazzo Grassi e Punta della Dogana