|
C’est dans cette optique que l’ACR a lancé, en 1993, un plan d’action destiné aux 14 services de recherches des États nouvellement indépendants, qui n’étaient plus couverts par le service de recherches de Moscou.
|
|
As a result, the Agency initiated a plan of action in 1993 to enable the 14 tracing services of the newly independent States, no longer covered by the tracing service in Moscow, to continue assisting both former Soviet citizens and the Movement’s other tracing services.
|
|
Con esta perspectiva, la ACB emprendió, en 1993, un plan de acción para que los 14 servicios de búsquedas de los nuevos Estados independientes, ya no atendidos por el servicio de búsquedas de Moscú, pudieran seguir realizando gestiones en favor de los ex ciudadanos soviéticos, así como de los demás servicios de búsquedas del Movimiento.
|
|
Выполняя эти решения, в 1993 г. ЦАР приступило к осуществлению программы, предназначенной для служб розыска национальных обществ 14 новых независимых государств, на которые уже не распространялась деятельность московской службы розыска. Благодаря данному проекту эти службы розыска по-прежнему смогли обрабатывать запросы, поступающие от бывших советских граждан, с одной стороны, и из служб розыска других национальных обществ, входящих в Движение, с другой.
|