|
Mit der unten aufgeführten Broschüre möchten wir, die Helsana AG und die Novartis Pharma Schweiz AG im Zusammenhang mit der Vergütung von Arzneimitteln im Einzelfall nach Art. 71 a/b KVV wichtige Informationen kompakt vermitteln und Themen vertiefen, unter anderem auch den Spezialfall «Behandlungskomplex».
|
|
Helsana AG and Novartis Pharma Schweiz AG have produced the brochure shown below with the aim of providing key information in a compact form about the reimbursement of medications in individual cases as per articles 71 a/b of the KVV, and discussing certain aspects – including the special case of "treatment complexes" – in greater depth.
|
|
À l'aide de la brochure ci-dessous, Helsana SA et Novartis Pharma Schweiz AG souhaitent communiquer des informations importantes et approfondir certains thèmes en lien avec le remboursement des médicaments dans des cas spécifiques conformément aux articles 71 a/b OAMal, et notamment les cas dits complexes.
|
|
Con l'opuscolo indicato nel link (disponibile in tedesco e francese), noi, ossia Helsana SA e Novartis Pharma Schweiz SA, intendiamo fornire informazioni importanti compatte in relazione alla rimunerazione dei medicamenti nel caso singolo secondo gli articoli 71a e 71b OAMal e approfondire alcuni argomenti, tra cui anche il caso particolare dell'insieme di cure.
|