ali – Traduction – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot 236 Résultats  www.google.com.br
  Pogosta vprašanja – Pra...  
Kako se lahko obrnem na Google, če imam vprašanje ali pritožbo glede zasebnosti?
Wie kann ich Google im Falle von Fragen oder Beschwerden zum Thema Datenschutz kontaktieren?
Come faccio a contattare Google se ho una domanda o un reclamo sulla privacy?
Πώς μπορώ να επικοινωνήσω με την Google εάν έχω κάποια ερώτηση ή θέλω να κάνω καταγγελία σχετικά με το απόρρητο;
Hoe kan ik Google bereiken als ik een vraag of klacht heb over privacy?
در صورت داشتن شکایت یا سؤال در ارتباط با حریم خصوصی، چگونه می‌توانم با Google تماس بگیرم؟
Как мога да се свържа с Google, ако имам въпрос или жалба относно поверителността?
Com puc contactar amb Google si tinc alguna reclamació o alguna pregunta relacionada amb la privadesa?
Kako mogu kontaktirati Google ako imam pitanje ili pritužbu u vezi s privatnošću?
Hvordan kan jeg kontakte Google, hvis jeg har spørgsmål eller klager vedrørende beskyttelse af personlige oplysninger?
Kuidas saan privaatsusküsimuse või kaebuse korral Google’iga ühendust võtta?
Miten voin ottaa yhteyttä Googleen, jos haluan esittää kysymyksiä tai tehdä tietosuojaan liittyvän valituksen?
मेरे पास कोई गोपनीयता-संबंधी प्रश्न या शिकायत होने पर मैं Google से कैसे संपर्क कर सकता/सकती हूं?
Hogyan léphetek kapcsolatba a Google-lal, ha az adatvédelemmel kapcsolatos kérdésem vagy panaszom van?
개인정보 보호와 관련하여 질문이나 불만 사항이 있는 경우 Google에 문의하려면 어떻게 해야 하나요?
Kaip galiu susisiekti su „Google“, jei noriu pateikti klausimą ar skundą dėl privatumo?
Hvordan kan jeg kontakte Google hvis jeg har et spørsmål eller en klage som gjelder personvern?
Jak można skontaktować się z Google w przypadku pytania lub skargi dotyczącej ochrony prywatności?
Cum pot contacta compania Google dacă am o întrebare sau o reclamaţie legată de confidenţialitate?
Hur tar jag kontakt med Google om jag har en fråga eller ett klagomål gällande sekretessen?
ฉันจะติดต่อ Google ได้อย่างไรหากมีคำถามหรือข้อร้องเรียนเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
Gizlilikle ilgili bir sorum veya şikayetim olduğunda Google ile nasıl iletişim kurabilirim?
Tôi làm cách nào để liên hệ với Google nếu tôi có câu hỏi hoặc khiếu nại về bảo mật?
Kā sazināties ar Google, ja man ir jautājums par konfidencialitāti vai ar to saistīta sūdzība?
Як зв’язатися з Google, якщо в мене є запитання чи скарга стосовно конфіденційності?
  Načela za programsko op...  
Če program zbira ali prenaša vaše osebne podatke, kot je naslov, morate to vedeti.
If an application collects or transmits your personal information such as your address, you should know.
Si une application collecte ou transmet vos informations personnelles, telles que votre adresse, vous devez en être avisé
Los usuarios deben saber si una aplicación obtiene o transmite información personal como, por ejemplo, su dirección.
Se un’applicazione raccoglie o trasmette informazioni personali, come l’indirizzo dell’utente, questi dovrebbe esserne informato.
إذا جمع أو نقل تطبيق ما معلوماتك الشخصية كعنوانك، فيجب أن تعرف ذلك.
Αν μια εφαρμογή συλλέγει ή μεταδίδει τα προσωπικά σας στοιχεία, όπως τη διεύθυνσή σας, θα πρέπει να το γνωρίζετε.
Als een applicatie persoonlijke informatie, zoals uw adresgegevens, verzamelt of verzendt, dient u daarvan op de hoogte te zijn.
اگر برنامه ای اطلاعات شخصی شما را مانند آدرس تان جمع آوری یا منتقل می کند، شما باید این موضوع را بدانید.
Ако приложение събира или предава ваша лична информация, като например адреса ви, вие трябва да знаете.
Si una aplicació aplega o transmet informació personal (com ara, l’adreça), els usuaris ho han de saber.
Ako aplikacija prikuplja ili prenosi vaše osobne podatke poput vaše adrese, to biste trebali znati.
यदि कोई ऐप्लिकेशन आपकी निजी सूचना, जैसे आपका पता, को एकत्र या संचरित करती है, तो आपको यह पता होना चाहिए.
Jika sebuah aplikasi mengumpulkan atau menyalurkan informasi pribadi Anda, alamat misalnya, Anda harus mengetahuinya.
주소와 같은 개인정보를 수집하거나 전달하는 애플리케이션이라면 그 사실을 사용자에게 통지해야 합니다.
Jei naudojant programą renkama arba perduodama asmeninė informacija, pvz., jūsų adresas, turėtumėte apie tai žinoti.
Hvis et program samler inn eller overfører dine personopplysninger, for eksempel adresse, bør du få beskjed om dette.
Dacă o aplicaţie colectează sau transmite informaţiile dvs. personale, cum ar fi adresa dvs., trebuie să ştiţi acest lucru.
Om ett program samlar in eller överför din adress eller andra personuppgifter har du rätt att bli informerad om detta.
Bir uygulama, adresiniz gibi kişisel bilgilerinizi topluyor veya aktarıyorsa bunu bilmelisiniz.
Ja, izmantojot lietojumprogrammu, tiek ievākti vai pārsūtīti jūsu personas dati, piemēram, adrese, jums tas ir jāzina.
Якщо програма збирає чи передає особисту інформацію користувача, наприклад адресу, користувач має про це знати.
  Načela za programsko op...  
Programi, ki vplivajo na vašo uporabniško izkušnjo ali jo spreminjajo, morajo navesti, da so odgovorni za te spremembe.
Applications that affect or change your user experience should make clear they are the reason for those changes.
Les applications qui affectent ou modifient votre expérience utilisateur doivent vous notifier qu’elles sont à l’origine de ces changements
Bei Anwendungen, die Ihre Nutzererfahrung beeinflussen oder ändern, sollte ersichtlich sein, dass sie die Ursache der betreffenden Änderungen darstellen.
Las aplicaciones que influyan en la experiencia de usuario o que la modifiquen deben comunicar claramente que son las causantes de tales modificaciones.
Un’applicazione che influenza o modifica l’esperienza utente dovrebbe informare l’utente dei motivi di tali modifiche.
يجب أن توضح التطبيقات التي تؤثر أو تغير في انطباع المستخدم أنها السبب في هذه التغييرات.
Οι εφαρμογές που επηρεάζουν ή αλλάζουν την εμπειρία χρήστη πρέπει να διευκρινίζουν τους λόγους για αυτές τις αλλαγές.
Applicaties die uw manier van werken beïnvloeden of wijzigen, moeten duidelijk herkenbaar zijn als de oorzaak van die wijzigingen.
برنامه های کاربردی که تجربه کاربر شما را تحت تأثیر قرار داده یا آنرا تغییر می دهند باید به طور واضح و مشخص دلیل این تغییرات را توضیح دهند.
Приложенията, които засягат или променят практическата ви работа, трябва да посочват ясно, че те са причината за тези промени.
Les aplicacions que afecten o modifiquen l’experiència d’usuari han de deixar clar que són la causa d’aquests canvis.
Aplikacije koje utječu ili mijenjaju vaš doživljaj korisnika trebale bi jasno naznačiti da su one razlog tih promjena.
जो ऐप्लिकेशन आपके उपयोगकर्ता अनुभव को प्रभावित करती या बदलती हैं, उन्हें स्पष्ट कर देना चाहिए कि उन बदलावों का कारण वे हैं.
Aplikasi yang mempengaruhi atau mengubah pengalaman pengguna harus menjelaskan alasannya mengapa melakukan perubahan tersebut.
사용자의 컴퓨터 사용에 영향을 미치거나 변화를 일으키는 애플리케이션은 그 사실을 분명히 알려야 합니다.
Programose, kurios turi įtakos naudotojų patirčiai arba ją keičia, turi būti aiškiai nurodyta, kad šie pasikeitimai atsiranda dėl šių programų.
Programmer som påvirker eller endrer brukeropplevelsen, bør gi beskjed om at de er årsaken til dette.
Aplicaţiile care afectează sau modifică experienţa utilizatorului trebuie să specifice în mod clar motivul pentru respectivele modificări.
Program som påverkar eller ändrar din användarupplevelse ska visa att de är orsaken till ändringarna.
Kullanıcı deneyiminizi etkileyen veya değiştiren uygulamalar neden bu değişikliklere sebep olduklarını net olarak açıklamalıdır.
Jums ir jābūt informētam par to, ka minēto izmaiņu iemesls ir lietojumprogrammas, kas ietekmē vai maina jūsu lietotāja pieredzi.
Програми, які впливають на роботу користувача чи вносять у неї певні зміни, мають чітко повідомляти, що саме вони є причиною цих змін.
  Načela za programsko op...  
Pri nameščanju ali omogočanju programa morate biti obveščeni o njegovih glavnih in pomembnih funkcijah.
When an application is installed or enabled, it should inform you of its principal and significant functions.
Lors de l’installation ou de l’activation d’une application, vous devez être informé de ses fonctions principales
Bei der Installation oder Aktivierung einer Anwendung sollten Sie über deren Hauptfunktionen informiert werden.
Los usuarios deben ser informados de las funciones principales y más significativas de una aplicación como parte del proceso de instalación o de habilitación.
Al momento dell’installazione o dell’attivazione, un’applicazione dovrebbe illustrare le sue funzioni principali e distintive.
عند تثبيت أو تمكين تطبيق، يجب أن يبلغك بوظائفه الأساسية والرئيسية.
Όταν γίνεται εγκατάσταση ή ενεργοποίηση μιας εφαρμογής, πρέπει να σας ενημερώνει για τις κύριες και σημαντικότερες λειτουργίες της.
Bij het installeren of inschakelen van een applicatie moet u worden geïnformeerd over de belangrijkste functies ervan.
وقتی یک برنامه کاربردی نصب یا فعال می‌شود، باید شما را از عملکردهای مهم و اصلی خود آگاه کند.
Когато приложение се инсталира или активира, то трябва да ви информира за своите главни и значими функции.
Quan una aplicació s’instal·la o s’activa, s’ha d’informar els usuaris de les seves funcions principals i més significatives.
Kad se aplikacija instalira ili omogući, trebala bi vas obavijestiti o svojim glavnim i značajnim funkcijama.
जब कोई ऐप्लिकेशन इंस्टॉल या सक्षम की जाती है, तो उसे आपको अपने मुख्य और महत्वपूर्ण प्रकार्यों की सूचना देनी चाहिए.
Saat sebuah aplikasi dipasang atau diaktifkan, aplikasi ini seharusnya memberikan informasi tentang fungsi yang utama dan signifikan kepada Anda.
애플리케이션이 설치되거나 실행될 때 해당 원칙과 주요 기능을 사용자에게 분명히 알려야 합니다.
Įdiegus ar įgalinus programą turėtų būti informuojama apie pagrindines ir svarbiausias funkcijas.
Når et program installeres eller aktiveres, bør du informeres om programmets viktigste funksjoner.
Când o aplicaţie este instalată sau activată, aceasta trebuie să vă informeze cu privire la funcţiile sale principale şi importante.
När ett program installeras eller aktiveras ska det informera dig om de viktigaste funktionerna.
Bir uygulama yüklendiğinde veya etkinleştirildiğinde temel ve önemli işlevleri konusunda sizi bilgilendirmelidir.
Kad lietojumprogramma tiek instalēta vai iespējota, jums ir jābūt informētam par tās galvenajām un nozīmīgākajām funkcijām.
Коли програма встановлюється чи вмикається, користувач має отримувати інформацію про її основні та найважливіші функції.
  gumb-plus-ena  
Izdajatelji ne smejo drugim prodati ali posredovati nobenih uporabnikovih podatkov v zvezi v uporabnikovo uporabo gumba +1. Za izognitev dvoumnostim je treba opozoriti, da vključuje ta prepoved tudi (vendar ni omejena na) kakršno koli uporabo slikovnih pik, piškotkov ali drugih načinov za prepoznavanje uporabnikovih klikov gumba +1 in podatkov, ki bodo nato razkriti, prodani ali kakor koli drugače posredovani drugim strankam.
L'Éditeur ne doit pas vendre ni transmettre à des tiers des données relatives à l'utilisation du Bouton +1 par un internaute. Par souci de clarification, notez que cette interdiction inclut, sans s'y limiter, toute utilisation de pixels, cookies ou autres méthodes visant à identifier les clics d'un internaute sur le Bouton +1, dont les données sont ensuite divulguées, vendues ou partagées de quelque manière que ce soit avec des tiers.
Publisher dürfen keine Daten über einen Nutzer weitergeben oder verkaufen, die durch dessen Verwendung der +1-Schaltfläche entstehen. Zur Klarstellung: Dieses Verbot umfasst unter anderem den Einsatz von Pixeln, Cookies und anderen Methoden, um die Klicks eines Nutzers auf die +1-Schaltfläche zu erfassen und die so gewonnenen Daten anschließend offenzulegen, zu verkaufen oder auf andere Weise an Dritte weiterzugeben.
Los Editores no pueden vender ni transmitir a ningún tercero datos de un usuario relacionados con el uso que este último haga del Botón +1. En aras de evitar dudas, esta prohibición incluye, sin limitaciones, el uso de píxeles, cookies u otros métodos con el fin de identificar los clics de los usuarios en el botón +1 para difundir, vender o facilitar de algún otro modo los datos que se deriven de este uso a terceros.
I Publisher non possono vendere, o trasmettere ad altri, dati su un utente relativi all'uso del pulsante +1 da parte dell'utente. A scanso di dubbi, questo divieto include, a titolo esemplificativo, qualsiasi uso di pixel, cookie o altri metodi di riconoscimento dei clic degli utenti sul pulsante +1, i dati relativi all'uso successivamente divulgati, venduti o condivisi in altro modo con altre parti.
Os editores não podem vender ou transmitir a terceiros os dados relacionados ao uso do botão +1 por um usuário. Para evitar dúvidas, essa proibição inclui, sem limitação, o uso de pixels, cookies ou outros métodos para reconhecer os cliques de usuários no botão +1 e a posterior divulgação ou venda dos dados obtidos para terceiros, ou o compartilhamento com eles.
لا يجوز للناشرين بيع أية بيانات بشأن المستخدم تتعلق باستخدامه لزر ‎+1 أو نقلها إلى آخرين. وتجنبًا للشك، يشمل هذا المنع - على سبيل المثال لا الحصر - أي استخدام لنقاط البكسل أو ملفات تعريف الارتباط أو غيرها من الطرق للتعرف إلى نقرات المستخدمين على زر 1+‬‏‫‎، ثم الكشف عن هذه البيانات بعد ذلك أو بيعها أو مشاركتها مع جهات أخرى.
Οι Εκδότες δεν έχουν το δικαίωμα να πωλούν ή να μεταδίδουν σε τρίτους δεδομένα ενός χρήστη τα οποία σχετίζονται με τη χρήση του κουμπιού +1. Για την αποφυγή αμφιβολιών, η απαγόρευση αυτή περιλαμβάνει ενδεικτικά, οποιαδήποτε χρήση εικονοστοιχείων, cookies ή άλλων μεθόδων αναγνώρισης των κλικ που κάνει ένας χρήστης στο κουμπί +1. Δεν επιτρέπεται η αποκάλυψη, η πώληση ή η κοινοποίηση αυτών των δεδομένων με άλλον τρόπο σε τρίτους.
Uitgevers mogen geen gegevens over het gebruik van de +1-knop door gebruikers of over gebruikers zelf doorverkopen of doorgeven aan anderen. Om elke twijfel uit te sluiten: dit verbod omvat, maar is niet beperkt tot, het gebruik van pixels, cookies of andere methoden voor het herkennen van gebruikersklikken op de +1-knop, waarna de gegevens worden vrijgegeven, verkocht of anderszins gedeeld met andere partijen.
ناشران اجازه ندارند هیچگونه اطلاعاتی درباره یک کاربر و در ارتباط با استفاده کاربر از دکمه 1+ را فروخته یا به دیگران انتقال دهند. به منظور برطرف شدن هرگونه تردید، این منع قانونی شامل، اما نه محدود به، این موارد است: استفاده از پیکسل ها، کوکی ها یا سایر روش هایی که برای شناسایی کلیک کاربر روی دکمه 1+ مورد استفاده قرار می گیرد، داده هایی که در اختیار سایرین قرار گرفته، فروخته شده و یا به هر روش دیگری با سایر اشخاص به اشتراک گذاشته شده است.
Издателите нямат право да продават или прехвърлят на други лица каквито и да било данни за потребител, свързани с неговото използване на бутона +1. За избягване на съмнения тази забрана включва следното, без изброяването да е изчерпателно: използването на пиксели, „бисквитки“ или други методи за разпознаване на кликванията на потребители върху бутона +1, данните за които след това се оповестяват, продават или другояче споделят с други страни.
Els Editors no poden vendre ni transmetre a cap tercer dades d'un usuari relacionades amb el seu ús del Botó +1. Per tal d'evitar confusions, aquesta prohibició inclou, entre d'altres, l'ús dels píxels, galetes o altres mètodes amb la finalitat d'identificar els clics dels usuaris al Botó +1 per difondre, vendre o facilitar les dades que es derivin d'aquest ús a tercers.
Izdavači ne smiju prodavati ni prenositi drugima podatke o korisniku koji se odnose na korisnikovu upotrebu gumba +1. Da ne bi bilo zabune, ta zabrana obuhvaća, između ostalog, upotrebu piksela, kolačića ili drugih načina prepoznavanja korisnikovih klikova na +1 gumb, te otkrivanje, prodaju ili dijeljenje tih podataka s drugim stranama na neki drugi način.
Majitelé stránek nesmí třetím stranám prodávat ani předávat žádné údaje o tom, jak uživatelé tlačítko +1 používají. Aby nevznikly pochybnosti, tento zákaz se vztahuje mimo jiné na rozpoznání kliknutí uživatele na tlačítko +1 pomocí pixelů, souborů cookie nebo jakéhokoli jiného způsobu. Vztahuje se také na poskytnutí, prodej nebo jakýkoli jiný způsob sdílení těchto údajů se třetími stranami.
Udgivere må ikke sælge eller overføre data om en bruger, der er relateret til denne brugers brug af +1 knappen, til andre. For at undgå tvivl omfatter dette forbud, men er ikke begrænset til, alle former for brug af pixel, cookies eller andre metoder til at genkende brugeres klik på +1 knappen, hvis data herefter fremlægges, sælges eller på anden måde deles med andre parter.
Avaldajad ei tohi müüa ega edastada teistele mis tahes andmeid kasutaja kohta, kes on seotud nupu +1 kasutamisega. Kahtluse vältimiseks hõlmab see keeld, kuid ei piirdu sellega, pikslite, küpsiste või muude viiside mis tahes kasutust, millega saab tuvastada kasutaja klikke nupul +1, mille andmeid saab seejärel avaldada, müüa või muul viisil teiste osapooltega jagada.
Julkaisijat eivät saa myydä tai välittää muille tahoille käyttäjästä tietoja, jotka liittyvät +1-painikkeen käyttöön. Epäselvyyksien välttämiseksi tämä kielto koskee muun muassa kuvapisteiden, evästeiden ja muiden tapojen käyttöä, kun käyttäjien +1-painikkeen napsautukset tunnistetaan, sekä tietoja, jotka luovutetaan, myydään tai muutoin jaetaan muille tahoille.
A Megjelenítők nem értékesíthetik és nem továbbíthatják mások részére azokat a felhasználói adatokat, amelyek a +1 gombnak a felhasználó általi használatához kapcsolódnak. Az egyértelműség kedvéért ez a megkötés többek között a +1 gombra leadott felhasználói kattintások képpontok, cookie-k vagy más módszerek segítségével történő felismerésére, majd az így szerzett adatok egyéb felek részére történő kiadására, eladására vagy más módon történő megosztására is vonatkozik.
Penayang tidak boleh menjual atau mengirim kepada pihak lain data apa pun tentang pengguna yang terkait dengan penggunaan Tombol +1 oleh pengguna. Untuk menegaskan, pelarangan ini mencakup, namun tidak terbatas pada, penggunaan apa pun dari piksel, kuki, atau metode lainnya untuk mengenali klik pengguna pada Tombol +1, yang datanya kemudian diungkapkan, dijual, atau dibagi dengan pihak lainnya.
Leidėjai negali parduoti arba perduoti kitiems jokių naudotojo duomenų, susijusių su jo mygtuko „+1“ naudojimu. Kad būtų išvengta abejonių, šis draudimas apima (neapsiribojant) bet kokį pikselių, slapukų ar kitų metodų, skirtų naudotojų mygtuko „+1“ paspaudimams atpažinti, naudojimą, dėl to atskleidžiamus, parduodamus ar kitu būdu bendrai su kitomis šalimis naudojamus duomenis.
Utgiverne skal ikke selge eller sende til andre data om en bruker som stammer fra brukerens bruk av +1-knappen. Dette forbudet gjelder blant annet all bruk av piksler, informasjonskapsler og andre metoder for å gjenkjenne brukernes klikk på +1-knappen og fremlegge, selge eller på annen måte dele dem med andre.
Wydawca nie może sprzedawać ani przekazywać stronom trzecim żadnych danych dotyczących użytkowników korzystających z przycisku +1. W celu uniknięcia jakichkolwiek wątpliwości zakaz ten obejmuje (niewyłącznie) wszelkiego rodzaju wykorzystywanie pikseli, plików cookie i innych metod rozpoznawania kliknięć przycisku +1 przez użytkowników oraz ujawnianie, sprzedawanie lub udostępnianie tych danych w inny sposób stronom trzecim.
Editorii nu au dreptul să vândă sau să transmită altora date despre un utilizator obţinute ca urmare a folosirii butonului +1. Pentru evitarea confuziei, această interdicţie se referă, dar nu se limitează la, orice utilizare de pixeli, cookie-uri sau alte metode de recunoaştere a clicurilor utilizatorilor pe butonul +1, în urma cărora se obţin date care sunt dezvăluite, vândute sau distribuite în alt mod unor terţe părţi.
Издателям запрещается продавать или передавать другим лицам какие-либо данные о взаимодействии пользователей с кнопкой +1. Во избежание недоразумений сообщаем, что этот запрет в том числе распространяется на использование пикселей, файлов cookie и прочих методов распознавания кликов по кнопке +1, данные о которых затем разглашаются, продаются или иным образом передаются другим лицам.
Utgivare får inte sälja eller överföra information som rör användarnas bruk av +1-knappen. För att undvika tvivel inbegriper detta men är inte begränsat till bildpunkter, cookies och andra metoder för att identifiera användarnas klick på +1-knappen där informationen sedan vidarebefordras, säljs eller på annat sätt förmedlas vidare.
Yayıncılar, bir kullanıcı hakkındaki, onun +1 Düğmesini kullanımıyla ilişkili hiçbir veriyi başkalarına satamaz veya iletemez. Herhangi bir kuşkuya mahal vermemek üzere, bu yasağa şunlar dahildir ve yasak sadece bunlarla da sınırlı değildir: İlgili verileri daha sonra açıklanacak, satılacak ya da dışarıdan taraflarla paylaşılacak şekilde, +1 düğmesinde gerçekleşen kullanıcı tıklamalarını ayırt etmek için piksel, çerez veya başka yöntemlerin kullanımı.
Nhà xuất bản không được bán hoặc chuyển cho người khác bất kỳ dữ liệu nào về người dùng có liên quan đến việc sử dụng Nút +1của người dùng. Để tránh nghi ngờ, việc ngăn cấm này bao gồm, nhưng không giới hạn đối với, bất kỳ việc sử dụng pixel, cookie hoặc các phương pháp khác nào để nhận biết nhấp chuột của người dùng trên Nút +1,dữ liệu mà sau đó được tiết lộ, bán hoặc cách khác được chia sẻ với các bên khác.
Publicētāji nedrīkst pārdot vai nosūtīt citām personām nekādus datus par to, kā lietotājs izmanto pogu +1. Lai novērstu šaubas, šis aizliegums attiecas uz (bet ne tikai) jebkādu tādu pikseļu, sīkfailu vai citu līdzekļu izmantošanu, kas ļauj atpazīt lietotāju klikšķus uz pogas +1, lai pēc tam šos datus izpaustu, pārdotu vai citādi koplietotu ar citām pusēm.
Видавцям забороняється продавати або передавати стороннім особам будь-які дані про користувача у зв’язку з використанням ним Кнопки +1. Для уникнення сумнівів ця заборона включає, зокрема, будь-яке використання пікселів, файлів cookie або інших методів розпізнавання кліків Кнопки +1 користувачем, дані про які потім розкриваються, продаються або в інший спосіб передаються третім особам.
Penerbit tidak boleh menjual atau menghantar sebarang data mengenai pengguna kepada orang lain yang berkaitan dengan penggunaan Butang +1 oleh pengguna. Untuk mengelakkan keraguan, larangan ini termasuk, tetapi tidak terhad kepada, sebarang penggunaan piksel, kuki atau kaedah lain untuk mengenal pasti klik pengguna pada Butang +1, datanya yang kemudiannya didedahkan, dijual atau juga dikongsi dengan orang lain.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow