ap – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot 18 Results  www.conventions.coe.int
  Council of Europe - ETS...  
Biological safety - use of animals by humans - T-AP former website.
Traduzione ufficiale della Cancelleria federale della Svizzera
  035  
4        A member of the Committee of Experts ap­pointed to replace a member whose term of office has not expired shall hold office for the remainder of his predecess­or's term.
4        Un membre du Comité d'experts nommé en remplacement d'un membre dont le mandat n'est pas expiré achève le terme du mandat de son prédécesseur.
  061  
b       “sending State” means the Contracting Party by whom a consular officer is ap­pointed;
b       l'expression «Etat d'envoi» désigne la Partie contractante qui nomme le fonctionnaire consulaire;
  Council of Europe - ETS...  
Biological safety - use of animals by humans - T-AP former website.
Biological safety - use of animals by humans - T-AP former website
Traduzione ufficiale della Cancelleria federale della Svizzera
  035  
3        The mem­bers whose terms of office are to expire at the end of the initial period of four years shall be chosen by lot by the Committee of Minis­ters immediately after the first ap­pointment has been made.
3        Les membres dont le mandat prendra fin au terme de la période initiale de quatre ans seront désignés par tirage au sort par le Comité des Ministres immédiatement après la première nomination.
  035  
2 The members of the committee shall be ap­pointed for a period of six years. They may be reappointed. Howev­er, of the members first appointed, the terms of office of two members shall expire at the end of four years.
2        Les membres du Comité seront nommés pour une période de six ans; leur mandat pourra être renouvelé. Toutefois, les mandats de deux des membres désignés lors de la première nomination prendront fin à l'issue d'une période de quatre ans.
  028  
Ap­pointments of members of the Admin­istrative Council shall contin­ue until re­voked by the member of the Fund which has ap­pointed him. Retiring members of the Council are always eligible for re-appointment or re-ele­ction.
Tout membre désigné du Conseil d'administration demeure en fonction jusqu'à ce qu'il soit révoqué par le membre du Fonds qui l'a désigné. Les membres du Conseil sortant peuvent toujours être désignés ou réélus.
  065  
1        Any Contracting Party may, at the time of signature or when depositing its instrument of ratification, acceptance or acces­sion, specify the territory or territories to which this Convention shall ap­ply.
1        Toute Partie contractante peut, au moment de la signature ou au moment du dépôt de son instrument de ratification, d'acceptation ou d'adhésion, désigner le ou les territoires auxquels s'appliquera la présente Convention.
  014  
b        The laws and regula­tions in force in the terri­tories of the Contracting Parties and to which the present Conven­tion ap­plies, and the reserva­tions formulated by Con­tracting Par­ties, are set forth in Annex I and Annex II respectively.
b        Les lois et règlements en vigueur sur les territoires des Parties contractantes auxquels la présente Convention est applicable, ainsi que les réserves formulées par les Parties, sont énumérés respectivement aux annexes I et II.
  035  
4        The Secretary General shall notify all the members of the Council of Europe and the Director General of the Inter­nation­al Labour Office of the entry into force of the Char­ter, the names of the Contracting Parties which have ratified or ap­proved it and the subsequent deposit of any instruments of ratification or approval.
4        Le Secrétaire Général notifiera à tous les membres du Conseil de l'Europe et au Directeur général du Bureau international du travail l'entrée en vigueur de la Charte, les noms des Parties contractantes qui l'auront ratifiée ou approuvée et le dépôt de tout instrument de ratification ou d'approbation intervenu ultérieurement.
  014  
Each of the Contracting Parties undertakes to ensure that nationals of the other Contracting Parties who are lawfully pres­ent in any part of its territory to which this Convention ap­plies, and who are without suffi­cient resources, shall be entitled equally with its own nationals and on the same conditions to social and medical assistance (hereinaf­ter referred to as “assistance”) provided by the legislation in force from time to time in that part of its territory.
Chacune des Parties contractantes s'engage à faire bénéficier les ressortissants des autres Parties contractantes, en séjour régulier sur toute partie de son territoire auquel s'applique la présente Convention et qui sont privés de ressources suffisantes, à l'égal de ses propres ressortissants et aux mêmes conditions, de l'assistance sociale et médicale (dénommée ci-après «assistance») prévue par la législation en vigueur dans la partie du territoire considéré.
  Council of Europe - Exp...  
The provisions embodied in paragraphs 3 and 4 of this article are inspired by two Resolutions, AP (95) 1 (on the classification of medicines which are obtainable only on medical prescription) and the attached list of medicines available on medical prescription, as well as AP (83) 1 (on regulations governing the advertising of medicines to the public) resulting from the Partial Agreement in the Social and Public Health Field concluded within the Council of Europe.
259. Deux motifs sont à l'origine de l'inclusion de règles communes en matière de publicité pour les médicaments et traitements médicaux. Il y a tout d'abord la constatation que la publicité télévisée en faveur de tels produits et services risque d'encourager la consommation voire l'abus de consommation. Ensuite, du fait de l'absence d'harmonisation des législations et de l'internationalisation de la publicité télévisée, il apparaît que les législations internes en matière de médicaments et traitements médicaux vont de plus en plus avoir des répercussions à l'extérieur des territoires nationaux.
  Council of Europe - Exp...  
The provisions embodied in paragraphs 3 and 4 of this article are inspired by two Resolutions, AP (95) 1 (on the classification of medicines which are obtainable only on medical prescription) and the attached list of medicines available on medical prescription, as well as AP (83) 1 (on regulations governing the advertising of medicines to the public) resulting from the Partial Agreement in the Social and Public Health Field concluded within the Council of Europe.
259. Deux motifs sont à l'origine de l'inclusion de règles communes en matière de publicité pour les médicaments et traitements médicaux. Il y a tout d'abord la constatation que la publicité télévisée en faveur de tels produits et services risque d'encourager la consommation voire l'abus de consommation. Ensuite, du fait de l'absence d'harmonisation des législations et de l'internationalisation de la publicité télévisée, il apparaît que les législations internes en matière de médicaments et traitements médicaux vont de plus en plus avoir des répercussions à l'extérieur des territoires nationaux.
  028  
Ap­pointments of members of the Admin­istrative Council shall contin­ue until re­voked by the member of the Fund which has ap­pointed him. Retiring members of the Council are always eligible for re-appointment or re-ele­ction.
Tout membre désigné du Conseil d'administration demeure en fonction jusqu'à ce qu'il soit révoqué par le membre du Fonds qui l'a désigné. Les membres du Conseil sortant peuvent toujours être désignés ou réélus.
  050  
1 The Commission shall be composed of delegations ap­pointed by the Contracting Parties. Each delegation shall consist of not more than three members chosen for their competence in matters within the func­tions of the Commission.
1        La Commission sera composée de délégations nommées par les Parties contractantes. Chaque délégation comprendra trois membres au plus, choisis pour leur compétence dans les questions traitées par la Commission. Chaque Partie contractante pourra nommer un nombre égal de suppléants ayant des compétences similaires.
  Council of Europe Conve...  
Also bearing in mind the other relevant work of the Council of Europe, particularly the decisions of the Committee of Ministers and work of the Parliamentary Assembly, notably Resolution AP(2001)2 concerning the pharmacist's role in the framework of health security, the replies adopted by the Committee of Ministers on 6 April 2005 and on 26 September 2007, concerning respectively, Parliamentary Assembly Recommendations 1673 (2004) on “Counterfeiting: problems and solutions” and 1794 (2007) on the “Quality of medicines in Europe”, as well as relevant programmes conducted by the Council of Europe;
Ayant à l’esprit la Déclaration universelle des droits de l’homme, proclamée par l’Assemblée générale des Nations Unies le 10 décembre 1948, la Convention de sauvegarde des droits de l’homme et des libertés fondamentales (1950, STE n° 5), la Charte sociale européenne (1961, STE n° 35), la Convention relative à l’élaboration d’une Pharmacopée européenne (1964, STE n° 50) et son protocole (1989, STE n° 134), la Convention pour la protection des droits de l’homme et de la dignité de l’être humain à l’égard des applications de la biologie et de la médecine : Convention sur les droits de l’homme et la biomédecine (1997, STE n° 164) et ses Protocoles additionnels (1998, STE n° 168, 2002, STE n° 186, 2005, STCE n° 195, 2008, STCE n° 203) et la Convention sur la cybercriminalité (2001, STE n° 185);