ىرفع – Niederländisch-Übersetzung – Keybot-Wörterbuch

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Français English Spacer Help
Ausgangssprachen Zielsprachen
Keybot      42 Ergebnisse   13 Domänen
  www.artmuseum.ro  
غير أنّ جميعا فحسب يتنازع أنا أن يرفع صوتي
Maar erg enig strijd ik om mijn stem op te heffen
  www.math.aegean.gr  
تمً تصميم برنامج سايفون Psiphon ليمكنك من تصفح الإنترنت ومحتوياته بشكل مفتوح ومن دون إيً تقييد. يرجي ملاحظة أنً برنامج سايفون Psiphon لن يرفع من مستوى خصوصيتك على الإنترنت٬ ولا يجب أن يُنظر إليه كذلك أو يستخدم كأداة حماية على الإنترنت.
Psiphon is ontworpen om u te voorzien van open toegang tot online content. Psiphon niet vergroot uw online privacy, en mag niet worden beschouwd of gebruikt als een online security tool.
  5 Treffer wordplanet.org  
29 وَفِي الْغَدِ نَظَرَ يُوحَنَّا يَسُوعَ مُقْبِلاً إِلَيْهِ فَقَالَ: «هُوَذَا حَمَلُ اللَّهِ الَّذِي يَرْفَعُ خَطِيَّةَ الْعَالَمِ.
29 Des anderen daags zag Johannes Jezus tot zich komende, en zeide: Zie het Lam Gods, Dat de zonde der wereld wegneemt!
  www.safco.com.sa  
تمً تصميم برنامج سايفون Psiphon ليمكنك من تصفح الإنترنت ومحتوياته بشكل مفتوح ومن دون إيً تقييد. يرجي ملاحظة أنً برنامج سايفون Psiphon لن يرفع من مستوى خصوصيتك على الإنترنت٬ ولا يجب أن يُنظر إليه كذلك أو يستخدم كأداة حماية على الإنترنت.
Psiphon is ontworpen om u te voorzien van open toegang tot online content. Psiphon niet vergroot uw online privacy, en mag niet worden beschouwd of gebruikt als een online security tool.
  16 Treffer www.iam-flying.com  
بالقطار | من محطة القطارات بمدينة فينيسيا قوموا بأخذ القارب البخاري رقم 1. ومن Riva degli Schiavoni يجب عليكم التوجه نحو طريق Calle delle Rasse و التي يجب عليكم العدو بها الى ان تصلوا الى التقاطع مع Salizada di San Provolo، الان توجهوا يساراً ومن ثم تابعوا الطريق الى ان تصلوا الى حقل San Filippo e Giacomo. قوموا الان بالدخول بـــCalle Drio la Chiesa ومن ثم توجهوا يساراً قبل الجسر الذي يرفع نحو Calle الواقع بجانب الكنيسة. عقب ان تتجاوزا الرواق المعمد sottoportico يجب عليكم التوجه نحو اليمين بإتجاه الجسر الخاص و الذي يرفع نحو الفندق.
Met de trein | Vanaf het station van Venetië neemt u ‘vaporetto’ nr. 1 en u stapt uit op de halte San Zaccaria. Vanaf de Riva degli Schiavoni gaat u naar de Calle delle Rasse, waar u doorheen loopt tot de kruising met de Salizada di San Provolo; daar gaat u linksaf en u loopt door tot aan het Campo di San Filippo e Giacomo. Als u op het plein bent, gaat u de Calle Drio la Chiesa in en slaat u linksaf voor de brug de Calle di fianco alla Chiesa in. Meteen rechts na de zuilengalerij vindt u dan het privébruggetje dat toegang biedt tot het hotel.
  www.heronpharma.com  
تاريخ تكاتف Puy du Fou و ShowTex يعود بالفعل إلى أكثر من 10 اعوام. معا، صممنا وركبنا أكبر ستائر المسرح في العالم على نظام المسار من النوع ChainTrack ، وانشئنا الستار الروماني من 71 متر المصنوعة من GobelinTulle على نظام HiSpeed Roll-Up 8000 الذي يرفع الستار بمعدل 1.5 متر في الثانية ...
Puy du Fou en ShowTex schrijven al meer dan 10 jaar samen geschiedenis. We werkten samen aan het grootste podiumgordijn ter wereld, gemonteerd aan een ChainTrack railsysteem, we creëerden een 71 m lang Romeins doek in GobelinTulle, bevestigd aan een ultrasnel HiSpeed Roll-Up 8000 systeem met een oprolsnelheid van 1,5 m per seconde…
  www.nato.int  
وفي القرن القادم، ستصبح الدول النامية حتماً أكثر اعتماداً على استيراد الأغذية من الدول المتقدمة. والسبب الرئيسي لهذه الظاهرة ليس ارتفاع درجة لحرارة الأرض: فحتى من دون ارتفاع حرارة الأرض، ستتضاعف واردات الدول النامية خلال القرن القادم بسبب النمو السكاني. أما ارتفاع حرارة الأرض وحده، فإنه قد يرفع الواردات بنسَب تتراوح من 110% إلى 140%.
In de komende eeuw zullen ontwikkelingslanden onvermijdelijk meer afhankelijk worden van voedselimporten uit ontwikkelde landen. Dat komt niet in de eerste plaats door de opwarming van de aarde, zelfs zonder die opwarming zou de import voor de minst ontwikkelde landen in de loop der eeuw verdubbelen als gevolg van demografische factoren. Opwarming van de aarde heeft tot gevolg dat de import stijgt van ongeveer 100% tot 110-140%.
  avaaz.org  
قبل أن يجف الحبر حتى من خط أداة جديدة من أدوات الديمقراطية المباشرة في أوروبا، ساهم أكثر من مليون شخص من كل دولة من دول الإتحاد الاوروبي في المبادرة الأولى من نوعها من المبادرات الشعبية في الإتحاد الأوروبي و هي عملية يرفع فيها المواطنون عرائض رسمية تستلزم تفاعلاً. دعى أعضاء آفاز لإيقاف فوري لدخول المحاصيل المعدلة جينياً إلى دول الإتحاد الأوروبي حتى تجرى دراسات من أطراف محايدة لا تخضع لتأثير الشركات تظهر نتائجها كون هذه المنتجات آمنة للإستهلاك البشري. . تم إيصال العريضة إلى مفوضية الإتحاد الأوروبي مباشرة بشكل إستثنائي ملأ وسائل الإعلام بتغطية الخبر و أرسل رسالة واضحة إلى القادة و المسؤولين.
Een enorme overwinning! Groot-Brittannië heeft zijn plan bekend gemaakt om de oppervlakte van beschermde oceanen wereldwijd te verdubbelen met een reusachtig nieuw reservaat (in Engels), groter dan Duitsland en Italië samen (april 2010). Tijdens de inspraakprocedure namen Avaaz-leden meer dan 85% van de reacties voor hun rekening. Ze drongen aan op een verbod op commerciële visvangst en steun voor de rechten van de eilandbewoners.
  www.palazzo-nafplio.gr  
قطعة مجوهرات هذا يرفع نظرة كقلادة ويقول الوقت كمشاهدة الذي يقوم بتحديث النمط الخاص بك بالتأكيد ويتجنب ضجة أخرى بعيداً ملفوفة بسبائك الزنك مع البرونزية البولندية عالية الطلاء، يبرز هذه القطعة ساعة جيب على شكل قلب مفصلة لافت مع الطلب العربي يتناقض بسلسلة كبح 81 سم، يحتفظ هذا قطعة..
Deze juwelen stuk verheft kijken als een ketting en vertelt tijd als een horloge die zeker updates van uw stijl en schuwt andere drukte weg Verpakt door zink legering met hoge-Pools bronze plating, hoogtepunten dit stuk een indrukwekkend gedetailleerde hartvormige zakhorloge met..
  8 Treffer www.sounddimensionsmusic.com  
“أولادي الأحبّة، لا تكن قلوبُكم قاسية، ومغلقة ومليئة بالخوف. بل اسمحوا لمحبّتي الأموميّة أن تُنيرَها وتَملأَها بالحبِّ والرجاء، حتّى أتمكّن، كأمٍّ لكم، من تخفيفِ آلامِكم لأنّني أعرفُها، وقد اختبرتُها. الألمُ يرفع وهو أعظمُ صلاة. إنّ ابني يحبُّ، بوجهٍ خاص، أولئك الذين يقاسون الآلام. وقد أرسلني لأخفِّفَ آلامَكم وأحملَ إليكم الرجاء. فثقوا به. أعرف أنّ هذا صعب بالنسبة إليكم لأنّكم ترَون الظلمة تتزايد من حولِكم أكثرَ فأكثر. أولادي، يجب تبديدُها بالصلاة والحبّ. إنّ الذي يصلّي ويحبّ لا يخاف، بل يتحلّى بالرجاء وبالحبِّ الرحيم، وهو يرى النور، يرى ابني. بما أنّكم رُسُلي، أدعوكم لتحاولوا أن تكونوا مثالاً للحبِّ الرحيم وللرجاء. صلُّوا مرارًا وتكرارًا من أجل المزيد من الحبّ لأن الحبَّ الرحيم يجلُبُ النورَ الذي يكسِرُ كلَّ ظلام – إنّه يجلُبُ ابني. لا تخافوا، فلستم وحدَكم، بل أنا معكم. أناشدُكم أن تُصلُّوا من أجل رعاتِكم كي يتحلَّوا بالحبّ في كلِّ لحظة، وكي يعملوا لابني بحبّ – من خلاله ولذكرِه. أشكرُكم. ”
“Lieve kinderen, Laat je hart niet hard zijn, gesloten en vol angst. Laat mijn moederlijke liefde je hart verlichten en vullen met liefde en hoop, dan kan ik, als een moeder, je pijn verzachten, want die pijn ken ik, ik heb hem zelf ook gekend. Pijn verheft en is de grootste vorm van gebed. Mijn Zoon koestert een bijzondere liefde voor al wie lijdt. Hij heeft mij gestuurd om de pijn te verzachten en om liefde te brengen. Heb vertrouwen in Hem. Ik weet dat het moeilijk is voor jullie, want jullie zien de duisternis die jullie omringt alsmaar toenemen. Mijn kinderen, die duisternis moet doorbroken worden door gebed en door liefde. Mensen die bidden en liefhebben zijn niet bang; zij zijn hoopvol en barmhartig, zij zien het licht en zient mijn Zoon. Ik vraag jullie, als mijn apostelen: blijf proberen om een voorbeeld te zijn van barmhartige liefde en hoop. Bid steeds opnieuw om meer liefde, want barmhartige liefde brengt licht mee dat elke duisternis kan doorbreken - barmhartige liefde brengt mijn Zoon mee. Wees niet bang, jullie zijn niet alleen, ik ben bij jullie. Ik smeek jullie om te bidden voor jullie herders, dat zij elk ogenblik in liefde mogen beleven, dat zij zich liefdevol voor mijn Zoon inzetten - door Hem en in gedachtenis aan Hem. Ik dank jullie. ”