هو – Macedonian Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot 39 Results  2019.functionfest.com
  The Work of Byron Katie  
إن "العمل" لا يملي عليك ما يجب فعله أو الامتناع عنه. نحن نسأل ببساطة: كيف يؤثّر الجدال مع الواقع عليك؟ ما هو الشعور الذي يعتريك عندما تقوم بذلك؟ يبحث "العمل" عن سبب تمسّكنا بالأفكار المؤلمة وتأثيرها، ومن خلال عملية التحقيق هذه نجد حريتنا.
Работата не кажува што некој треба или не треба да прави. Ние едноставно прашуваме: Каква е последицата на тоа кога се расправаш со стварноста? Какво е чувството? Работата ја истражува причината и последицата на приврзувањето кон болни мисли и во тоа испитување ја наоѓаме сопствената слобода. Едноставно да се каже дека не треба да се расправаме со стварноста е само да се додаде уште една приказна, уште една филозофија или религија. Тоа никогаш до сега не делувало.
  The Work of Byron Katie  
يمكن تحويل فكرة "هو لا يعاملني بحب" إلى:
„Пол не треба да вика на мене“ се свртува во:
  The Work of Byron Katie  
- هو بالفعل يعاملني بحبّ.
- Јас не треба да викам на
  The Work of Byron Katie  
لقد اعتاد معظمنا توجيه الانتقادات والأحكام إلى أنفسهم لمدّة أعوام، لكنّ هذا الأمر لم يحلّ أيّ مشكلة حتى اليوم. عندما تحكم على شخص آخر، تحقّق من الفكرة التي تراودك، وحوّلها. هذا هو الطريق السريع للفهم وإدراك الذات.
Ако сакаш да се запознаеш себеси, пишувај за некој друг. Насочи ја Работата нанадвор во почетокот и можеби ќе согледаш дека сé што е надвор од тебе е директен одраз на твоето мислење. Сето ова е само за тебе. Повеќето од нас со години сме ја насочувале нашата критика и пресуди кон себеси и тоа сеуште не решило ништо. Кога судиш некој друг, испрашај и сврти го тоа (замислата која ја преиспитуваш). Ова е брзата патека до разбирањето и самосознавањето.
  The Work of Byron Katie  
إذاً أنت تقولين إنّه يجب علي أن أقبل الواقع كما هو وألا أتجادل معه. هل هذا صحيح؟
Значи, тоа што го велиш е дека треба да ја прифатам стварноста таква каква што е и да не се расправам со неа. Точно ли е тоа ?
  The Work of Byron Katie...  
سأبدأ بملاحظة السبب والنتيجة، وسأتعلّم كيف أتتبّع تحرّكاتي الداخلية. وفي ذلك الفضاء مع الآخرين، يمكنني أن آخذ وقتي للتركيز على ما أفكّر فيه. ولا يساعد "العمل" على التخلّص من الأفكار، بل على جعلها غير ضارّة. وهذا هو ما أحبّ. "
Во текот на Школата, имав живо чувство дека бев поканета да станам величина. Имаше периоди кога ми беше тешко, кога се чувстував дека се борам со невидлива сила која ми предизвикуваше ужасна болка, но сепак никогаш не ме напушти чувството – дека ќе наидам на нешто толку вредно и драгоцено и дека имам прилика да учестувам во величината на тоа што Е и од кое што сум дел.
  The Work of Byron Katie...  
إنّ أكثر ما أحبّه في "مدرسة العمل" هو كيف أصبحت حياتي من بعدها، فغياب القلق عن حياتي بعد أن كان رفيقي الدائم، يمنحني شعوراً جميلاً جداً. أشعر بالراحة فعلاً تجاه ما أنا عليه اليوم، وأصبحت أحب أن أكون مع نفسي.
Јас сум психотерапевт веќе 26 години. Поради исцрпеност ја напуштив мојата канцеларија во септември во 2007 год. Тогаш ја открив Работата која ми го промени животот и продолжува да ме исцелува. Кога ќе се вратам од самопрогласениот одмор, сакам да станам сертифициран помошник на Работата.
  The Work of Byron Katie  
إنّ وظيفة العقل هو أن يكون محقّاً، ويمكن للعقل أن يبرّر نفسه بسرعة أكبر من الضوء. أوقف هذا الجزء من تفكيرك الذي يُعدّ مصدراً لخوفك، أو غضبك، أو حزنك، أو امتعاضك من خلال نقله على الورق. وما إن تنتقل أفكارك على الورق،
Задачата на умот е да биде во право и тој може да се оправда себеси побрзо од брзината на светлината. Запри го делот од мислењетo коешто е извор на твојот страв, лутина, тага или огорченост така што ќе го пренесеш на хартија. Еднаш кога умот е запрен на хартија, многу полесно е да се испитува. На крајот Работата почнува автоматски да те ослободува, без пишување.
  The Work of Byron Katie  
- يجب عليّ أن أفهمه هو.
сум нечувствителна кон мене.
  The Work of Byron Katie  
- أنا لا أعامله هو بحب.
не треба да викам на себеси.
  The Work of Byron Katie  
إنّ الاكتفاء بتحويل الأفكار يجعل العملية ذهنية فحسب وقليلة الفائدة. فـ"العمل" يدعوك إلى الذهاب إلى ما هو أبعد من العقل. والأسئلة تساعد على الغوص داخل العقل لجعل الأفكار العميقة تطفو إلى السطح. اطرح الأسئلة أوّلاً،
Ако прашањата ги одговараш површински и размислувајќи, процесот ќе ти даде чувство дека си неповрзан. Обиди се да го поставиш прашањето и да одиш подлабоку. Можеби ќе мораш да го поставиш прашањето неколку пати за да се сконцентрираш, но додека го вежбаш ова, одговорот сигурно полека ќе се појави. Кога одговорот потекнува одвнатре во тебе, сознанијата (и промените) ќе следат сами по себе.
  The Work of Byron Katie...  
سوف تحصل على خبرة قيّمة لتحديد الأفكار التي توتّرك وتسبّب معاناتك، وأيضاً لتسهيل "العمل" للآخرين. والتسهيل ليس معالجة نفسية، بل هو ببساطة القيام بـ"العمل" مع شخص آخر. وقد يُحدث هذا التعاون فرقاً مفاجئاً في خبرتك في "العمل".
Денот започнува во 7.00 часот. Групата се собира за доручек и утринска медитација, по што следи можност да ги споделиш сопствените согледувања. Распоредот за преостанатиот дел од денот е утринска сесија, ручек, попладневна сесија, вечера и вечерна сесија (за оние кои сакаат повеќе).
  The Work of Byron Katie...  
وهذا بالطبع ليس شرطاً، بل نصيحة. فما يهمّ بايرون كايتي هو أن يُمنح المشاركون الفرصة ليبقوا مركّزين على تحقيق الغاية التي أتوا من أجلها، وألا يضيّعوا تركيزهم من خلال الاهتمام بأمور العمل والشؤون العائلية غير الطارئة.
Не е, доколку под „секта“ подразбираш група на луѓе кои се индоктринирани за да прифатат одредени верувања. Всушност, Работата е спротивна на „секта“ затоа што целата намера на Работата е да ги преиспита верувањата. Таа на луѓето им дава начин да мислат за себеси, начин да го присвојат сопствениот ум. Таа нема никаква врска со заменувањето на стари верувања со нови или со учењето дека некое верување е вистинито или невистинито. Работата е во врска со отперувањето на сопствените мозоци од негативните мисли кои не спречуваат да имаме оптимално здравје, среќа и продуктивност кои секој од нас ги заслужува.
  The Work of Byron Katie...  
لقد صمّمنا برنامجاً رائعاً لمرحلة الرعاية بعد المدرسة ليساعدك على جعل "العمل" جزءاً دائماً من حياتك. وهو مجّاني ومتوفّر لكلّ من يرغب في الالتحاق به. ويشتمل على جلسات من الممارسات اليوميّة وعلى خطّنا المجّاني لتقديم المساعدة.
Ова е начинот на кој Кејти ги поддржува учесниците за да останат фокусирани на тоа за што дошле – нивната сопствена слобода наместо нивниот и-мејл – за девет дена. Тоа не е услов: тоа е предлог. За Кејти е важно на учесниците да им се понуди можност да останат фокусирани на нивниот сопствен процес на испрашување и да не бидат вознемирувани од бизнисот или фамилијарните работи кои не се итни во текот на деветте дена. (Сите итни пораки од фамилијата или бизнисот веднаш им се пренесуваат на учесниците со хотелските телефони во нивните сопствени соби).