are being planned – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      368 Results   275 Domains   Page 6
  deleguescommerciaux.gc.ca  
The Caribbean has been a recent area of focus and additional initiatives are being planned.
Les Caraïbes viennent de devenir un pôle d’attraction de cette industrie, et d’autres initiatives sont prévues.
  2 Hits western.wagggsworld.org  
I am enjoying reading the World Thinking Day messages that are being posted each day on the World Thinking Day micro site. It is clear that celebrations, programmes and events are being planned by groups around the world.
El Día Mundial del Pensamiento no es simplemente una oportunidad para recaudar fondos. La idea que respalda nuestra celebración del 22 de febrero sigue siendo tan válida como lo fue hace más de ochenta años. El Día Mundial del Pensamiento nos da a todas la oportunidad de aprender más sobre todas las demás desde cada una de nosotras. He disfrutado leyendo los mensajes que se publican a diario en el sitio web sobre el Día Mundial del Pensamiento. Resulta evidente que son muchos los grupos alrededor del mundo que están planeando celebraciones, programas y eventos.
  www.bealltainn.com  
In addition to this, we operate fully equipped service centres on these premises at which we offer high-quality vehicle preparation – right up to complete finishing and parts painting – vehicle maintenance and repairs as well as, for example, a wheels and tyre service. Further mobility hubs are being planned in Munich and in the Rhineland and at our European locations.
Les concessionnaires automobiles, les sociétés de location, les entreprises de covoiturage, les exploitants de parcs automobiles et les sociétés de leasing peuvent profiter individuellement des différents services proposés par ces hubs mobilité. À Berlin, Hambourg, Francfort et Hanovre, arwe dispose de tels emplacements sécurisés pouvant accueillir chacun plus de 250 véhicules. Ces hubs comprennent également des centres de service complets offrant une préparation soignée des véhicules, y compris la peinture complète ou partielle, l’entretien et la réparation des véhicules, et des opérations sur roue et pneu. D’autres hubs mobilité sont prévus à Munich et en Rhénanie, ainsi que sur nos autres sites européens.
  www.eqtff-pfft.ca  
Changes to the current program can have a dramatic effect on the ability of the territories to promote economic development, secure much-needed investment, and provide basic education, health, and other services to a growing population. Combined with that, a number of major economic developments are currently in progress, anticipated, or are being planned.
Parce que la FFT joue un rôle si important dans le soutien des programmes et services essentiels offerts par les territoires, les enjeux sont énormes. Les modifications apportées au programme actuel peuvent avoir un effet spectaculaire sur la capacité des territoires de stimuler le développement économique, d'obtenir des investissements fort nécessaires et d'offrir des services d'éducation et de santé de base et d'autres services à une population en plein essor. À cela s'ajoutent un certain nombre de projets de développement économique en cours, prévus ou en voie de planification. Pour ce qui est des responsabilités en matière de mise en valeur des ressources, elles ont été transférées au Yukon et aux Premières nations et aux gouvernements Autochtones. Dans les Territoires du Nord-Ouest et au Nunavut, les discussions sont encore en cours.
  www.munichre.com  
Global excess capacities, price wars, market adjustments and less attractive framework conditions due to reduced feed-in tariffs: the photovoltaics industry is faced with enormous challenges. At the same time, increasingly large PV parks are being planned.
Weltweite Überkapazitäten, Preiskampf, Marktbereinigungen und weniger attraktive Rahmenbedingungen durch wegfallende Einspeisevergütungen: Die Photovoltaikbranche steht vor großen Herausforderungen. Gleichzeitig sind auch weiterhin immer größere PV-Parks geplant. Banken und Investoren beobachten die aktuellen Entwicklungen und damit verbundenen Risiken sehr genau. Schließlich hat für sie Investitionssicherheit allerhöchste Priorität – gerade in tendenziell schwierigeren Zeiten für die Branche.
  parkresidenz-dierhagen.de  
To get ready for the event, many new lifts are being planned and many existing ones will be renovated, but starting from the 2018-2019 winter season, skiers will be able to enjoy the new ski runs on Col Druscié, below the Tofane, and on the Faloria ski area.
In vista dell’evento molti sono i progetti per nuovi impianti o per il rinnovo di quelli esistenti ma già per la stagione 2018-2019 si potrà godere delle nuove piste sul Col Drusciè, sotto le Tofane ed in Faloria. Assieme a Milano, è ora candidata ad ospitare le Olimpiadi invernali del 2026.
  cbsa-asfc.gc.ca  
The CBSA consulted trade members on the first iteration of eManifest Portal concepts for freight forwarders, warehouse operators, brokers and Manifest Forward functionality. Further consultations on Portal concepts are being planned through Webinars.
La deuxième journée est consacrée à la conception du papier creux pour le Manifeste électronique. L'ASFC fournit un aperçu de haut niveau du Document sur les exigences à l'égard des clients du commerce électronique (DECCE) portant sur le papier creux pour les transitaires et des éléments de données correspondants, sur lesquels les membres du secteur commercial ont fourni une rétroaction importante. L'ASFC consulte les membres du secteur commercial sur la première version des concepts du portail du Manifeste électronique pour les transitaires, les exploitants d'entrepôt, les courtiers et sur les fonctionnalités futures du Manifeste électronique. De plus amples consultations sur les concepts du portail sont prévues par le biais de webinaires.
  www.cbsa-asfc.gc.ca  
The CBSA consulted trade members on the first iteration of eManifest Portal concepts for freight forwarders, warehouse operators, brokers and Manifest Forward functionality. Further consultations on Portal concepts are being planned through Webinars.
La deuxième journée est consacrée à la conception du papier creux pour le Manifeste électronique. L'ASFC fournit un aperçu de haut niveau du Document sur les exigences à l'égard des clients du commerce électronique (DECCE) portant sur le papier creux pour les transitaires et des éléments de données correspondants, sur lesquels les membres du secteur commercial ont fourni une rétroaction importante. L'ASFC consulte les membres du secteur commercial sur la première version des concepts du portail du Manifeste électronique pour les transitaires, les exploitants d'entrepôt, les courtiers et sur les fonctionnalités futures du Manifeste électronique. De plus amples consultations sur les concepts du portail sont prévues par le biais de webinaires.
  www.cbsa.gc.ca  
The CBSA consulted trade members on the first iteration of eManifest Portal concepts for freight forwarders, warehouse operators, brokers and Manifest Forward functionality. Further consultations on Portal concepts are being planned through Webinars.
La deuxième journée est consacrée à la conception du papier creux pour le Manifeste électronique. L'ASFC fournit un aperçu de haut niveau du Document sur les exigences à l'égard des clients du commerce électronique (DECCE) portant sur le papier creux pour les transitaires et des éléments de données correspondants, sur lesquels les membres du secteur commercial ont fourni une rétroaction importante. L'ASFC consulte les membres du secteur commercial sur la première version des concepts du portail du Manifeste électronique pour les transitaires, les exploitants d'entrepôt, les courtiers et sur les fonctionnalités futures du Manifeste électronique. De plus amples consultations sur les concepts du portail sont prévues par le biais de webinaires.
  www.soziale-arbeit.bfh.ch  
Our programmes are designed to help authorities, managers and specialists tasked with organisation and leadership. In addition, further education programmes in the field of social policy are being planned.
Le travail social est encore largement orienté sur les questions d'assurance de l'existence et donc sur les questions de sécurité sociale. La garantie d'une intégration sociale et économique est l'objectif principal de l'aide sociale. La supervision et le soutien des services sociaux sont du ressort des autorités sociales, responsables de la planification sociale aux niveaux des communes et des régions. Elles occupent une position importante dans l'élaboration de la couverture sociopolitique. Les autorités, forces dirigeantes et services spécialisés chargés de l'organisation et de la gestion soutiennent nos propositions. Des offres de formation continue sont également prévues dans le domaine de la politique sociale.
  cbsa.gc.ca  
The CBSA consulted trade members on the first iteration of eManifest Portal concepts for freight forwarders, warehouse operators, brokers and Manifest Forward functionality. Further consultations on Portal concepts are being planned through Webinars.
La deuxième journée est consacrée à la conception du papier creux pour le Manifeste électronique. L'ASFC fournit un aperçu de haut niveau du Document sur les exigences à l'égard des clients du commerce électronique (DECCE) portant sur le papier creux pour les transitaires et des éléments de données correspondants, sur lesquels les membres du secteur commercial ont fourni une rétroaction importante. L'ASFC consulte les membres du secteur commercial sur la première version des concepts du portail du Manifeste électronique pour les transitaires, les exploitants d'entrepôt, les courtiers et sur les fonctionnalités futures du Manifeste électronique. De plus amples consultations sur les concepts du portail sont prévues par le biais de webinaires.
  2 Hits www.unis.unvienna.org  
The events that are being planned at the schools in Vienna and Bratislava range from a primary school action art project, essays, graphic design and posters, to synchronized mobile phone ringing as well as an MDG march by the students.
Die Veranstaltungen, die an den Schulen in Wien und Bratislava geplant sind, reichen von einem Kunstprojekt in Volksschulen über Aufsätze, Graphikdesign, Postergestaltung bis zum synchronen Handyläuten, wie auch einem MDGs-Marsch für Studenten. Erfahrung sammeln und Erfahrungsaustausch über die MDGs waren neben der Teilnahme an einer größeren Veranstaltung für die mitgestaltenden Schüler ein wichtiger Aspekt.
  www.wto.int  
The forum provides for active and self-initiated discussions between interested individuals and organizations. In order to focus the discussion further, theme-specific for a of defined duration are being planned by the WTO Secretariat.
• Conversations en ligne: Un forum de discussion électronique interactif a été créé il y a deux mois. Il permet aux personnes et organisations intéressées de participer activement à des discussions et d'en engager. Pour cibler davantage le débat, le Secrétariat de l'OMC prévoit d'organiser des forums thématiques d'une durée déterminée. Cela se fera si possible en collaboration avec d'autres organisations internationales et avec le concours de divers experts (universitaires).
Espacios de tertulias: Hace dos meses se creó un foro de conversación electrónica interactiva. El foro permite entablar conversaciones espontáneas y activas entre personas y organizaciones interesadas. Para centrar aún más el tema de las conversaciones, la Secretaría de la OMC está proyectando organizar foros sobre temas específicos de duración determinada. Cuando ello sea posible, se hará en cooperación con otras organizaciones internacionales y con especialistas (universitarios).
  laituri.hel.fi  
There are a total of 14 rug washing piers in Helsinki. Uses for the Tervasaari and Kaivopuisto piers are being planned by consultants. The students could choose the site for their activities from among the other 12 rug washing piers:Munkkiniemi, Lauttasaari, Humallahti, Taivallahti, Ruoholahti, Katajanokka, Sörnäinen, Kalasatama, Herttoniemi, Hevossalmi, Marjaniemi and Vartiokylä.
I Helsingfors finns sammanlagt 14 mattbryggor. Användningen av bryggorna vid Tjärholmen och i Brunnsparken planeras för tillfället som ett konsultarbete. Bland de övriga 12 mattbryggorna har studeranden själv fått välja bryggan på vilken han eller hon placerar sin aktivitet: Munksnäs, Drumsö, Hummelviken, Edesviken, Gräsviken, Skatudden, Sörnäs, Fiskehamnen, Hertonäs, Hästnässund, Marudd eller Botby.
  www.pmprb-cepmb.gc.ca  
In order to help prepare patentees for implementation, Board Staff held outreach sessions in Toronto on June 17th and in Montreal on June 18th. Additional outreach sessions are being planned for the fall of 2009, and stakeholders will be notified as soon as details become available.
Les Lignes directrices révisées entreront en vigueur le 1er janvier 2010. Pour préparer les brevetés à la mise en oeuvre, le personnel du Conseil a organisé des séances de sensibilisation le 17 juin à Toronto et le 18 juin à Montréal. D’autres séances de sensibilisation sont prévues pour l’automne 2009 et les intervenants seront informés dès que nous aurons des précisions.
  11 Hits parl.gc.ca  
I think that you touched on a few things. Right now, reductions are being planned in the CRA, and tax evasion is one of the areas where they do investigations. I know you're not the government of the day, but I'm wondering if you think it makes sense to cut back where we're looking to find dollars that are being hidden.
Pourriez-vous parler un peu plus de ce que nous devrions faire pour lutter contre l'évasion fiscale? Je crois que vous avez abordé deux ou trois choses. À l'heure actuelle, l'ARC prévoit des réductions, et l'évasion fiscale est l'un des secteurs où l'on mène des enquêtes. Je sais que vous n'êtes pas membre du gouvernement du jour, mais je me demande si vous croyez qu'il est sensé d'accorder des réductions dans le secteur même où l'on cherche de l'argent dissimulé.
  purchasing.bosch.com  
With the “Design for Environment” concept, Bosch ensures that material specifications as well as energy and resource efficiency are taken into account when new products are being planned. This responsible approach is also expected from our development partners and suppliers.
Mit dem Konzept "Design for Environment" stellt Bosch bereits bei der Planung neuer Erzeugnisse sicher, dass Materialvorgaben sowie Energie und Ressourceneffizienz berücksichtigt werden. Dieses verantwortungsvolle Vorgehen erwarten wir auch von unseren Entwicklungspartner und Lieferanten.
  www.fptt-pftt.gc.ca  
Sessions are being planned on the obligations of departments under international trade agreements when licensing out, technology transfer metrics, and the pros and cons of an IP policy for federal government departments.
Nous planifions des séances sur les obligations des ministères en vertu des accords commerciaux internationaux lorsqu'ils octroient des licences, sur les paramètres du transfert de la technologie, et sur les « pour » et les « contre » d'une politique de PI pour les ministères fédéraux. La journée se terminera par le dévoilement du Manuel de référence des PFTT sur le transfert de technologies.
  www.colectivosvip.com  
This initiative of youth organizations is a base to further strengthen cooperation between civil society and UN and it empowers youth to take more active part in joint events which are being planned to promote the World Population (11 July) and International Youth (12 August) Days.
Երիտասարդական կազմակերպությունների այս նախաձեռնությունը հիմք է քաղաքացիական հասարակության և ՄԱԿ-ի միջև համագործակցության ամրապնդման համար և այն հնարավորություն է տալիս երիտասարդությանն ավելի ակտիվորեն ներգրավվել այն համատեղ միջոցառումների մեջ, որոնք ծրագրված են` նշելու Բնակչության (հուլիսի 11) և Երիտասարդության (օգոստոսի 12) միջազգային օրերը:
  actu.epfl.ch  
“Other applications, like tracking pedestrians to monitor traffic in an area, or following the movement of clients in a store for marketing purposes, are being planned,” Ben Shitrit adds.
«D’autres développements comme le suivi de piétons pour connaître la fréquentation d’un endroit ou le déplacement de clients dans un but marketing sont envisagés», conclu Horesh Ben Shitrit.
  www.rebshop.de  
So we know what major construction projects are being planned right across Canada for the next 10 years.
Nous connaissons tous les grands projets de construction qui seront mis en chantier au Canada au cours des dix prochaines années.
  magazine.vizoport.com  
Several major projects are being planned, copper mining (Nussir), wind power and a new regional airport for Hammerfest and Kvalsund.
Store prosjekter er under planlegging som; gruvedrift (Nussir), vindkraft og ny regional flyplass for Hammerfest og Kvalsund.
  www.deleguescommerciaux.gc.ca  
The Caribbean has been a recent area of focus and additional initiatives are being planned.
Les Caraïbes viennent de devenir un pôle d’attraction de cette industrie, et d’autres initiatives sont prévues.
  www.occc.ch  
Switzerland is well advanced in terms of construction-related measures. However, there is a clear need for overall evaluation when new investments are being planned.
En Suisse, les ouvrages de protection sont nombreux et généralement bien dimensionnés. Une réévaluation globale des critères de dimensionnement s'impose néanmoins lors de nouveaux investissements.
Bezüglich der baulichen Massnahmen weist die Schweiz ein hohes Niveau auf, eine Gesamtevaluation bei Neuinvestitionen drängt sich jedoch auf.
  www.worldcoalition.org  
After a seven-year moratorium, four men were hanged on 24 June and other executions are being planned.
Après sept ans de moratoire, quatre hommes ont été pendus le 24 juin et d’autres exécutions sont attendues.
  www.pembrokeshire.gov.uk  
Pembrokeshire County Council and Dyfed Powys Police are asking farmers and local landowners and Community Councillors and persons in the community to be on the alert for any signs that spontaneous and pre arranged gatherings are being planned in their locality.
Mae Cyngor Sir Penfro a Heddlu Dyfed Powys yn gofyn i ffermwyr a thirfeddianwyr lleol a Chynghorwyr Cymuned ac unigolion yn y gymuned fod ar eu gwyliadwriaeth am unrhyw arwyddion bod cynulliadau digymell a chynulliadau wedi'u trefnu ymlaen llaw yn cael eu cynllunio yn eu hardal nhw.
  www.serto.com  
The students proposed to open up an east-west route across the city, dubbed the “Green Diagonal”, which would utilise both existing spaces and those that are being planned, such as Camí del Comtal and Ciutadella parks and the planned park at Plaça de les Glòries.
Los estudiantes proponen crear una vía de este-oeste del tejido urbano, denominada “Diagonal Verde”, que aprovecharía el trazado de espacios existentes, o en proyecto, como el Parc Comtal de la Sagrera, el Parc de la Ciutadella y el futuro parque de la Plaça de les Glòries, para construir un eje verde que uniría Collserola con el mar.
Els estudiants proposen crear una via est-oest del teixit urbà, denominada "Diagonal Verda", que aprofitaria el traçat d’espais existents, o en projecte, com el Parc Comtal de la Sagrera, el Parc de la Ciutadella i el futur parc de la Plaça de les Glòries, per construir un eix verd que uniria Collserola amb el mar.
  www.capitallawchambers.com  
Clean energy corridors with a combined capacity of 2GW are being planned for the West African region under plans put forward by the ECREEE.
Segundo o plano apresentado pelo ECREEE estão a ser planeados para a região da África Ocidental corredores de energia limpa com uma capacidade combinada de 2GW.
  2 Hits goldenbyte.org  
Also in Vienna, OMV has been operating Austria’s first public hydrogen fueling station since 2012. Further stations are being planned in partnership with Linde for the greater urban areas of Linz, Munich, Nuremberg and Stuttgart.
También en Viena, OMV ha estado operando la primera estación de hidrógeno pública de Austria desde 2012. A su vez, se están planeando otras estaciones en colaboración con Linde para las áreas urbanas de Linz, Múnich, Núremberg y Stuttgart.
  2 Hits www.ofcom.admin.ch  
Data traffic on Swiss telecommunication network is increasing. In order to meet the demand for increased capacity, very fast data networks - so called "super-fast broadband networks" - are being planned and constructed.
Le trafic des données ne cesse d'augmenter dans les réseaux suisses de télécommunication. Des réseaux de données très rapides (réseaux à très haut débit) sont planifiés et construits afin de répondre à ce besoin croissant de capacités. Lors de sa rencontre avec la presse, l'OFCOM a comparé la situation de l'UE avec les conditions prévalant en Suisse. L'OFCOM et l'ombudsman des télécommunications, Oliver Sidler, sont également revenus sur le thème de la protection des consommateurs dans le domaine des télécommunications. Deux questions centrales ont été abordées dans le domaine de la radio et de la télévision: Comment le public juge-t-il la qualité de ces médias? Quelle est la structure des programmes des radios privées zurichoises? Les professeurs mandatés pour effectuer ces recherches, Heinz Bonfadelli (Université de Zurich) et René Grossenbacher (Publicom), ont présenté les conclusions de leurs études.
Der Datenverkehr in Schweizer Telekommunikationsnetzen nimmt zu. Um dem Bedürfnis nach mehr Kapazität zu entsprechen, werden sehr schnelle Datennetze - so genannte "Hochbreitband-Netze" - gebaut und geplant. Das BAKOM hat an seinem Mediengespräch die Situation und Vergleiche mit der EU aufgezeigt. Zudem haben das BAKOM und der Ombudsman für Telekommunikation, Oliver Sidler, den Konsumentenschutz in der Telekommunikation thematisiert. Im Radio- und Fernsehbereich standen zwei Fragen im Zentrum: Wie beurteilt das Publikum die Qualität dieser Medien? Wie sehen die Programme der privaten Radiosender im Raum Zürich aus? Die beauftragten Forscher Prof. Heinz Bonfadelli (Universität Zürich) und Dr. René Grossenbacher (Publicom) haben die entsprechenden Studien vorgestellt.
In Svizzera il traffico dati sulle reti di telecomunicazione è in crescita. Per soddisfare il bisogno di velocità sempre maggiori sono in programma o già in costruzione reti con velocità di trasmissione molto elevate, le cosiddette reti a banda ultra larga. In occasione del suo tradizionale incontro con la stampa UFCOM ha illustrato la situazione nel nostro Paese e offerto un confronto con l'Ue. L'UFCOM e il mediatore per il settore delle telecomunicazioni, Oliver Sidler, hanno inoltre parlato di tutela dei consumatori nel settore delle telecomunicazioni. In relazione al settore della radio e della televisione ci si è concentrati su due domande: come giudica il pubblico la qualità di questi mezzi di comunicazione? come si presentano le emittenti radiofoniche private dell'agglomerato di Zurigo? Il prof. Heinz Bonfadelli (Università di Zurigo) e il dott. René Grossenbacher (Publicom) hanno presentato i relativi studi.
  2 Hits www.ofcom.ch  
Data traffic on Swiss telecommunication network is increasing. In order to meet the demand for increased capacity, very fast data networks - so called "super-fast broadband networks" - are being planned and constructed.
Le trafic des données ne cesse d'augmenter dans les réseaux suisses de télécommunication. Des réseaux de données très rapides (réseaux à très haut débit) sont planifiés et construits afin de répondre à ce besoin croissant de capacités. Lors de sa rencontre avec la presse, l'OFCOM a comparé la situation de l'UE avec les conditions prévalant en Suisse. L'OFCOM et l'ombudsman des télécommunications, Oliver Sidler, sont également revenus sur le thème de la protection des consommateurs dans le domaine des télécommunications. Deux questions centrales ont été abordées dans le domaine de la radio et de la télévision: Comment le public juge-t-il la qualité de ces médias? Quelle est la structure des programmes des radios privées zurichoises? Les professeurs mandatés pour effectuer ces recherches, Heinz Bonfadelli (Université de Zurich) et René Grossenbacher (Publicom), ont présenté les conclusions de leurs études.
Der Datenverkehr in Schweizer Telekommunikationsnetzen nimmt zu. Um dem Bedürfnis nach mehr Kapazität zu entsprechen, werden sehr schnelle Datennetze - so genannte "Hochbreitband-Netze" - gebaut und geplant. Das BAKOM hat an seinem Mediengespräch die Situation und Vergleiche mit der EU aufgezeigt. Zudem haben das BAKOM und der Ombudsman für Telekommunikation, Oliver Sidler, den Konsumentenschutz in der Telekommunikation thematisiert. Im Radio- und Fernsehbereich standen zwei Fragen im Zentrum: Wie beurteilt das Publikum die Qualität dieser Medien? Wie sehen die Programme der privaten Radiosender im Raum Zürich aus? Die beauftragten Forscher Prof. Heinz Bonfadelli (Universität Zürich) und Dr. René Grossenbacher (Publicom) haben die entsprechenden Studien vorgestellt.
In Svizzera il traffico dati sulle reti di telecomunicazione è in crescita. Per soddisfare il bisogno di velocità sempre maggiori sono in programma o già in costruzione reti con velocità di trasmissione molto elevate, le cosiddette reti a banda ultra larga. In occasione del suo tradizionale incontro con la stampa UFCOM ha illustrato la situazione nel nostro Paese e offerto un confronto con l'Ue. L'UFCOM e il mediatore per il settore delle telecomunicazioni, Oliver Sidler, hanno inoltre parlato di tutela dei consumatori nel settore delle telecomunicazioni. In relazione al settore della radio e della televisione ci si è concentrati su due domande: come giudica il pubblico la qualità di questi mezzi di comunicazione? come si presentano le emittenti radiofoniche private dell'agglomerato di Zurigo? Il prof. Heinz Bonfadelli (Università di Zurigo) e il dott. René Grossenbacher (Publicom) hanno presentato i relativi studi.
  www.rhdcc.gc.ca  
The project activities that are being planned should be specific and realistic. The established timelines should show each step that needs to be completed within the 12-month period.
Les activités du projet qui sont prévues doivent être précises et réalistes. Les échéanciers établis doivent démontrer que toutes les étapes seront complétées dans un délai de 12 mois.
  www.cma2014.com  
Visit the Economic Component regularly to learn more about the activities that are being planned..
Visitez la section du Volet Économique régulièrement pour en savoir plus sur les activités qui se préparent sous ce volet.
  www.emaar.com  
Arabian Ranches has proved to be so popular that new developments like Arabian Ranches II are being planned, presenting an ideal investment opportunity.
تحظى المرابع العربية بشعبية كبيرة للمقيمين في دبي أفسحت المجال للبدء بتطوير مشاريع جديدة مثل المرابع العربية 2، ما يشكّل فرصة مهمّة لاستثمار سكني ناجح.
  ccdonline.ca  
MORE WEBINARS ARE BEING PLANNED. Watch www.cwdo.org for scheduled dates.
James Hunsberger: «Vieillir avec une déficience» Renseignements à venir
  www.ccdonline.ca  
MORE WEBINARS ARE BEING PLANNED. Watch www.cwdo.org for scheduled dates.
James Hunsberger: «Vieillir avec une déficience» Renseignements à venir
  2 Hits media.ge  
Merab Merkviladze, Media.ge failed to get in touch with, posted on Facebook that “TV management has been assumed by Giorgi Surmanidze. Officially he has always been considered as the channel’s Director General but according to mutual agreement the channel has been managed by your most humble servant for the last six years. The programs launched by me including Herald, Dialogue, Answer People, Unknown Facts will be furthered in an unchanged form. “No staff cuts are being planned.”
Мераб Мерквиладзе, связаться с которым Media.Ge не удалось, написал в «Facebook», что «…управление телевидением взял на себя Гиорги Суцрманидзе. Официально, он всегда считался генеральным директором канала, но последние шесть лет, на основе взаимного соглашения, управление «25-м каналом» осуществлял ваш покорный слуга. Задействованные мною на телевидении передачи («Мацнэ», «Диалог», «Ответьте людям», «Неизвестные факты») продолжаются без изменений. Сокращение сотрудников не планируется».
  plantico.pl  
since then, the airship has been deployed for flights in Hamburg, Cologne, Kiel and the Alps, including Austria – further flights are being planned
seither wurde HL-Luftschiff in Hamburg, Köln, Kiel und in Süddeutschland eingesetzt - viele weitere Einsätze sind in Planung
  babylonia.ch  
The following subtopics are being planned:
Les sous-thèmes suivants sont prévus:
Folgende Unterthemen und Fragen stehen im Zentrum:
Al centro ci sono i seguenti sottotemi e le seguenti domande:
  www.gmbu.de  
The concept of GreenBuilding is becoming an increasingly popular topic when buildings are being planned and built to be both sustainable and efficient, whilst also considering the health of the people inside them.
Στις μέρες μας γίνεται ολοένα και συχνότερα λόγος για την έννοια GreenBuilding όταν ένα κτίριο είναι σχεδιασμένο και κατασκευασμένο κατά τρόπο βιώσιμο και αποδοτικό με ιδιαίτερη φροντίδα στην υγεία των κατοίκων του.
  www.gotthard-strassentunnel.ch  
You too can support colorectal cancer research by participating in the ARIDO “Vicki Woloschuk Memorial Golf Tournament” in Southern Ontario. Other activities are being planned as well, and this space will be updated as they develop.
Vous aussi, vous pouvez soutenir la recherche sur le cancer colorectal en participant au « Vicki Woloschuk Memorial Golf Tournament » d'ARIDO dans le sud de l'Ontario. D'autres activités sont également prévues, et cet espace sera mis à jour au fur et à mesure de leur développement.
  mrcbm.qc.ca  
A new data set makes the extent of the threat to the Blue Heart of Europe visible: the dam tsunami has started to roll. Currently, about 2,800 hydropower plants are being planned between Slovenia and Greece, 187 are under construction, more than 1,000 (or 37%) are located inside protected areas.
Eine aktuelle Untersuchung macht das Ausmaß der Bedrohung für Europas letzte bedeutende Wildflüsse deutlich: Zwischen Slowenien und Griechenland sind 2.800 Wasserkraftwerke geplant und 187 derzeit im Bau. Davon liegen mehr als 1.000 (37 Prozent) in hochrangigen Schutzgebieten, 118 in Nationalparks und 547 in Natura 2000 Gebieten.
  www.whereis.com  
A new data set makes the extent of the threat to the Blue Heart of Europe visible: the dam tsunami has started to roll. Currently, about 2,800 hydropower plants are being planned between Slovenia and Greece, 187 are under construction, more than 1,000 (or 37%) are located inside protected areas.
Eine aktuelle Untersuchung macht das Ausmaß der Bedrohung für Europas letzte bedeutende Wildflüsse deutlich: Zwischen Slowenien und Griechenland sind 2.800 Wasserkraftwerke geplant und 187 derzeit im Bau. Davon liegen mehr als 1.000 (37 Prozent) in hochrangigen Schutzgebieten, 118 in Nationalparks und 547 in Natura 2000 Gebieten.
  3 Hits www.rcmp.gc.ca  
"The RCMP would like to remind the public to drive safely at all times and obey speed limit signs, especially near residential areas," said Cst. Kevin Mazerolle of the Clair RCMP. "Further traffic enforcement operations are being planned in various areas over the upcoming summer months."
« La GRC rappelle au public de conduire prudemment en tout temps et de respecter les limites de vitesse, surtout dans les quartiers résidentiels, a déclaré le gendarme Kevin Mazerolle du Détachement de Clair de la GRC. Pendant l'été, d'autres opérations similaires auront lieu à différents endroits. »
  www.asfc-cbsa.gc.ca  
The CBSA consulted trade members on the first iteration of eManifest Portal concepts for freight forwarders, warehouse operators, brokers and Manifest Forward functionality. Further consultations on Portal concepts are being planned through Webinars.
La deuxième journée est consacrée à la conception du papier creux pour le Manifeste électronique. L'ASFC fournit un aperçu de haut niveau du Document sur les exigences à l'égard des clients du commerce électronique (DECCE) portant sur le papier creux pour les transitaires et des éléments de données correspondants, sur lesquels les membres du secteur commercial ont fourni une rétroaction importante. L'ASFC consulte les membres du secteur commercial sur la première version des concepts du portail du Manifeste électronique pour les transitaires, les exploitants d'entrepôt, les courtiers et sur les fonctionnalités futures du Manifeste électronique. De plus amples consultations sur les concepts du portail sont prévues par le biais de webinaires.
  samui-multimedia.com  
On a 2.5-hectare property on Sachtlebenstraße in the Zehlendorf district of Berlin, Investa Real Estate is developing a new quarter for housing, living and working. On the site around the harbor basin of the former Teltow shipyard, some 160 residential units as well as commercial space are being planned in the old monument-protected shipyards.
Auf einer rund 2,5 ha großen Liegenschaft an der Sachtlebenstraße in Berlin-Zehlendorf entwickelt die Investa Real Estate ein neues Quartier für Wohnen, Leben und Arbeiten. Geplant sind auf dem Gelände um das Hafenbecken der ehemaligen Teltow Werft rund 160 Wohneinheiten sowie Gewerbeflächen in den alten, denkmalgeschützten Werfthallen. Ein Teil des neuen Quartiers wird dabei als geförderter Mietwohnungsbau entwickelt. Die insgesamt im Rahmen des Projekts zu erstellende Baumasse wird sich auf rund 23.600 m² BGF belaufen.
  www.ngmk.uz  
The project began with a pilot project at Steinbruchstraße 8 in Vienna's 16th district. A courtyard-house ("Hofhaus") with 13 apartments and a floor community ("Etagen-Gemeinschaft") with 7 apartments, as well as the corresponding common rooms and terraces, are being planned.
Das Projekt "Wohngruppen für Fortgeschrittene - Generation 50+" ist ein langfristig angelegtes Vorhaben der "Neue Heimat - Gemeinnützige Wohnungs- und Siedlungsges. Ges.mbH." zur Entwicklung eines zielgruppengerechten Wohnungsangebotssegmentes, das mit einem Pilotprojekt in Wien 16, Steinbruchstraße 8 startet. Geplant sind ein "Hofhaus" mit 13 Wohnungen und eine "Etagen-Gemeinschaft" mit 7 Wohneinheiten sowie dazugehörende Gemeinschaftsräume und Terrassen.
  www.asfc.gc.ca  
The CBSA consulted trade members on the first iteration of eManifest Portal concepts for freight forwarders, warehouse operators, brokers and Manifest Forward functionality. Further consultations on Portal concepts are being planned through Webinars.
La deuxième journée est consacrée à la conception du papier creux pour le Manifeste électronique. L'ASFC fournit un aperçu de haut niveau du Document sur les exigences à l'égard des clients du commerce électronique (DECCE) portant sur le papier creux pour les transitaires et des éléments de données correspondants, sur lesquels les membres du secteur commercial ont fourni une rétroaction importante. L'ASFC consulte les membres du secteur commercial sur la première version des concepts du portail du Manifeste électronique pour les transitaires, les exploitants d'entrepôt, les courtiers et sur les fonctionnalités futures du Manifeste électronique. De plus amples consultations sur les concepts du portail sont prévues par le biais de webinaires.
  2 Hits www.avogel.ca  
“World Student Day is a unique opportunity for students and language education professionals to connect and celebrate their contribution to Canadian and international education and culture. The success of last year’s inaugural event demonstrated how much the sector has grown, reminded us of the great work we are doing to make this a better world, and connected us to the unique stories of individual students and teachers,” says Gonzalo Peralta, Executive Director of Languages Canada. Fun activities, such as talent shows, potlucks, sports, music and cultural activities of interest to students and staff alike are being planned in each city.
« La Journée annuelle des étudiants du monde offre une occasion unique aux étudiants et professionnels de l’éducation linguistique de se réunir et de célébrer leurs contributions à l’éducation et la culture canadiennes et internationales. Le succès de l’événement inaugural de l’an dernier montre à quel point le secteur a pris de l’essor, nous rappelant l’excellent travail que nous faisons pour faire de notre monde un monde meilleur et nous permettant d’entendre les récits uniques d’étudiants et d’enseignants », a déclaré Gonzalo Peralta, directeur général de Langues Canada. Des activités amusantes, dont des spectacles d’artistes amateurs, des repas-partage, des sports, de la musique et des activités culturelles d’intérêt pour les étudiants et le personnel, sont prévues dans chaque ville.
  6 Hits www.bio-pro.de  
The idea competition is designed to fund original and interesting projects on synthetic biology, biochemical engineering, molecular bionics and medical technology where a successful outcome cannot be taken for granted. Further activities are being planned as part of the "Stuttgart-Tübingen Interuniversity Centre for Medical Technology" (IZST).
Ziel des Ideenwettbewerbs ist es, die Wettbewerbsfähigkeit der Wissenschaft und Wirtschaft in Baden-Württemberg auf dem Gebiet der Biotechnologie und der Medizintechnik langfristig zu sichern und zu stärken. Es werden Projekte mit den vier Schwerpunktthemen Synthetische Biologie, Bioverfahrenstechnik, Molekulare Bionik und Medizintechnik gefördert, die sich durch originelle Ideen mit hohem wissenschaftlich-technischem Erfolgs- und Entwicklungsrisiko auszeichnen. Weitere Aktivitäten sind im Rahmen des Interuniversitären Zentrums für Medizinische Technologie Stuttgart-Tübingen (IZST) geplant.
  www.eon.com  
E.ON is already operating 20 onshore and offshore wind parks in the UK. Further parks in addition to the Humber Gateway are being planned, including the “London Array”, one of the largest offshore parks worldwide, generating 1,000MW and located in the Thames estuary.
Schon heute betreibt E.ON in Großbritannien onshore und offshore 20 Windparks, in der Planung sind neben Humber Gateway weitere Anlagen, darunter „London Array“, mit 1.000 MW einer der weltweit größten Offshore-Parks in der Themse-Mündung. Das Projekt wird gemeinsam mit Shell WindEnergy und dem britisch-dänischen Konsortium Dong Energy London Array entwickelt. Erst Anfang August übernahm E.ON von der dänischen Dong Energy das spanische und portugiesische Geschäft mit erneuerbaren Energien, derzeit rund 260 Megawatt installierte Leistung. Der Großteil hiervon entfällt auf moderne Windparks, in der Planung sind weitere Windkraftanlagen mit rund 560 Megawatt an besonders windgünstigen Standorten, die innerhalb der nächsten vier Jahre realisiert werden sollen. Auch vor der deutschen Nord- und Ostseekünste ist E.ON an verschiedenen anspruchsvollen Offshore-Projekten beteiligt, darunter am ersten großen Offshore-Windpark Deutschlands „alpha ventus“ 45 Kilometer vor der Nordseeinsel Borkum. Dort sollen sich schon im Herbst nächsten Jahres die ersten Windräder drehen.
  dams-info.org  
Increasingly, the Amazon Basin is being targeted for large dam projects. More than 60 large dams are being planned for the Brazilian Amazon, and neighboring countries Ecuador, Peru, and Bolivia are planning dozens of dams of their own.
Cada vez más, la Cuenca Amazónica es objeto de grandes proyectos hidroeléctricos. Sólo en la Amazonía Brasilera, están siendo planificadas más de sesenta grandes represas; países vecinos como Ecuador, Perú, y Bolivia también planifican decenas de proyectos en la región. Si estos emprendimientos fueran construidos, afectarí­an este frágil ecosistema y dejarían sin hogar a miles de indígenas y pueblos ribereños, generando mayor pobreza.
Cada vez mais, a Bacia Amazônica é alvo de grandes projetos hidreléctricos. Mais de 60 grandes barragens estão sendo planejadas na Amazônia brasileira, e países vizinhos como Equador, Perú, e Bolí­via também possuem dezenas de seus próprios projetos. Se construídos, estes empreendimentos afetariam a frágil vida aquática e terrestre da Amazônia. Também deslocariam de seus lares dezenas de milhares de indígenas e povos ribeirinhos.
  2 Hits www.efms.uni-bamberg.de  
Besides a poster campaign initiated by the Federal Integration Commissioner Maria Böhmer (CDU), an aggressive advertisement campaign by public administrations and naturalisation authorities as well as more frequent naturalisation ceremonies are being planned.
Angesichts der rückläufigen Einbürgerungszahlen haben die Integrations- und Ausländerbeauftragten von Bund, Ländern und Kommunen bei der diesjährigen Bundeskonferenz am 06. und 07.10.08 in Dresden sowie schon bei der Länderkonferenz am 30.09.08 in Hannover beschlossen, unter Ausländern verstärkt für die deutsche Staatsbürgerschaft zu werben. Geplant sei neben einer von der Bundesintegrationsbeauftragten Maria Böhmer (CDU) initiierten Plakatkampagne, offensives Werben der öffentlichen Verwaltungen und Einbürgerungsbehörden sowie das vermehrte Angebot von Einbürgerungsfeiern. Eine Arbeitsgruppe soll darüber hinaus weitere Vorschläge erarbeiten, wie eine Einbürgerung für Nicht-Deutsche attraktiver gemacht werden könnte. Der Integrationsminister Nordrhein-Westfalens, Armin Laschet (CDU), veranschaulichte, es solle künftig eine verstärkte "Willkommenskultur" ausgestrahlt werden.
  2 Hits www.japan-tour.de  
Several new wells are being planned, most of them as multilateral wells. In 2014, a permanent reservoir monitoring system was installed on the seabed to provide more detailed seismic data for improved reservoir management.
Flere nye brønner er planlagt, de fleste som flergrensbrønner. For å forbedre reservoarstyringen ved hjelp av mer detaljerte seismikkdata, ble et system for permanent overvåking av reservoaret installert på havbunnen i 2014.
  www.catie.ca  
Further experiments with this and other forms of gene therapy for HIV are being planned in the United States.
D’autres expériences de ce genre sont en voie de planification aux États-Unis.
  3 Hits www.edoeb.admin.ch  
We can now build upon those initial experiences and continue and expand our supervisory activities. Further inspections are being planned in the various federal bodies that process data within the context of SIS.
Sur la base des expériences récoltées lors de notre premier contrôle auprès de la représentation diplomatique suisse en Ukraine (voir ch. 1.9.2), nous allons poursuivre et développer nos activités de surveillance. Ainsi, des inspections vont être planifiées et mises en place auprès d'organes fédéraux traitant de données dans le cadre du SIS, tels que l'Office fédéral de la police, l'Office fédéral des migrations et des représentations diplomatiques suisses à l'étranger.
Auf der Grundlage der bei unserer ersten Kontrolle bei der diplomatischen Vertretung der Schweiz in der Ukraine gesammelten Erfahrungen (vgl. Ziff. 1.9.2) werden wir unsere Aufsichtstätigkeiten fortsetzen und weiter entwickeln. So sollen Inspektionen bei den Bundesorganen, die Daten im Rahmen des SIS bearbeiten, geplant und durchgeführt werden, so etwa beim Bundesamt für Polizei, beim Bundesamt für Migration und bei den diplomatischen Vertretungen der Schweiz im Ausland.
Sulla base delle esperienze raccolte durante il nostro primo controllo presso la rappresentanza diplomatica della Svizzera in Ucraina (cfr. n. 1.9.2), proseguiremo le nostre attività di sorveglianza. Verranno così pianificate ed eseguite ispezioni presso gli organi federali che trattano dati nel quadro del SIS, dunque presso l'Ufficio federale di polizia, l'Ufficio federale della migrazione e rappresentanze diplomatiche della Svizzera all'estero.
  5 Hits agroconf.org  
Prestigious office and commercial spaces are being planned to move into the historical brick buildings on the former industrial site Cologne-Mülheim. Step by step, as the previous users move out until 2015, the industrial buildings will be converted and refurbished.
Am ehemaligen Industriestandort Köln-Mülheim entstehen in historischen Backsteinbauten repräsentative Büro- und Gewerbeflächen. Schrittweise werden durch den Freizug des vorherigen Nutzers bis 2015 industriell genutzte Gebäude umgenutzt und saniert.
Am ehemaligen Industriestandort Köln-Mülheim entstehen in historischen Backsteinbauten repräsentative Büro- und Gewerbeflächen. Schrittweise werden durch den Freizug des vorherigen Nutzers bis 2015 industriell genutzte Gebäude umgenutzt und saniert.
Am ehemaligen Industriestandort Köln-Mülheim entstehen in historischen Backsteinbauten repräsentative Büro- und Gewerbeflächen. Schrittweise werden durch den Freizug des vorherigen Nutzers bis 2015 industriell genutzte Gebäude umgenutzt und saniert.
Am ehemaligen Industriestandort Köln-Mülheim entstehen in historischen Backsteinbauten repräsentative Büro- und Gewerbeflächen. Schrittweise werden durch den Freizug des vorherigen Nutzers bis 2015 industriell genutzte Gebäude umgenutzt und saniert.
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow