|
Ibones du, deitura erabiltzen Aragoiko Pirinioetako ra mendi laku aipatzeko, exude bakea dira, eta Pirinioetako postalak ederrenetako batzuk featured. Berritu gutxira mendien lasaitasuna bilatzen ari naiz, eta hori egiteko, onena da, zerrenda bat Badakit, aldez aurretik, sakon eta bidegabeak.
|
|
De loin,, larmes des montagnes semblent. Closer, leur présence est renforcée sommets et entourée de collines. Les Ibones, dénomination utilisée dans l' Pyrénées aragonaises pour désigner les lacs de montagne, respirent la paix et sont en vedette dans quelques-unes des plus belles cartes postales de la pyrénéen. J'ai mis à jour quelques-uns à la recherche de la tranquillité des montagnes et je suis conscient de ce que faire une liste des meilleurs est, d'avance, profondément injuste. Je vais donc faire une brève visite de certains de mes favoris, à laquelle je suis revenu rapidement cet été. Vallée de Tena à Artouste, Astún le parc national d'Ordesa, de Sansanet a Candanchú, aller de l'avant mes mots pâle contre la rondeur des photographies illustrant ce rapport. Dans ce cas,, mots sont presque terminées.
|
|
Von weit her, Tränen der Berge scheinen. Näher, ihre Anwesenheit Gipfeln verbessert und umgeben von Hügeln. Die Ibones, Bezeichnung in das verwendete Aragonesischen Pyrenäen bis zu den Bergseen verweisen, strahlen Ruhe und sind in einigen der schönsten Postkarten der Pyrenäen vorgestellt. Ich habe ein Upgrade auf ein paar der Suche nach der Ruhe der Berge und ich bin mir bewusst, das eine Liste der besten ist machen, vorher, zutiefst ungerecht. Ich werde daher einen kurzen Rundgang durch einige meiner Favoriten, zu dem ich sofort wieder in diesem Sommer. Tal von Tena zu Artouste, Astun die Ordesa National Park, de Sansanet a Candanchú, gehen Sie voran meine Worte verblassen gegen die Rundheit der Aufnahmen in diesem Bericht. In diesem Fall, Worte sind fast vorbei.
|
|
Desde lejos, parecen lágrimas de las montañas. Más de cerca, su presencia se realza rodeados de cimas y collados. Los ibones, denominación que se utiliza en el Pirineo aragonés para referirse a los lagos de montaña, rezuman paz y son protagonistas de algunas de las más bellas postales del macizo pirenaico. He ascendido hasta unos cuantos buscando la tranquilidad de las montañas y soy consciente de que elaborar una lista con los mejores es, de antemano, profundamente injusto. Me limitaré pues a hacer un breve recorrido por algunos de mis preferidos, a los que he regresado puntualmente este verano. Del valle de Tena a Artouste, de Astún al parque nacional de Ordesa, de Sansanet a Candanchú, vaya por delante que mis palabras palidecen ante la rotundidad de las fotografías que ilustran este reportaje. En este caso, las palabras casi están de más.
|
|
Da lontano, lacrime delle montagne sembrano. Closer, la loro presenza è aumentata picchi e circondato da colline. Le Ibones, denominación que se utiliza in da Pirenei Aragonesi anche referirse a los Lagos Montagna, trasudano pace e sono presenti in alcune delle cartoline più belle del Pirenei. Ha ascendido unos veloci a seconda di quale buscando la tranquilidad de las montagne y soy consapevole que elaborar Una Lista con los mejores es, in anticipo, profundamente injusto. Me limitaré quindi un hacer Nazioni Unite a breve Recorrido per algunos de mis Preferidos, a los que eh regresado puntualmente este verano. Del Valle de Tena un Artouste, di Astún al Parque Nacional de Ordesa, di Sansanet un Candanchú, Vaya per delante que mis palabras pallido ante la rotondità della fotografa las que este ilustran reportaje. In questo caso, le parole sono quasi finita.
|
|
De longe, lágrimas de as montanhas parecem. Mais próximo, sua presença é reforçada picos e rodeado por montanhas. Os iBones, designação utilizada no Pirinéus Aragoneses para se referir aos lagos de montanha, exalam paz e são destaque em alguns dos mais belos cartões postais do Pirinéus. Eu atualizado para alguns procurando a tranquilidade das montanhas e eu estou ciente de que fazer uma lista dos melhores é, antecipadamente, profundamente injusta. Portanto, vou fazer uma breve turnê de alguns dos meus favoritos, para que eu prontamente devolvido neste verão. Vale de Tena a Artouste, Astun do Parque Nacional Ordesa, de Sansanet a Candanchú, vá em frente as minhas palavras pálido contra o arredondamento das fotografias que ilustram este relatório. Neste caso, palavras estão quase no fim.
|
|
Uit de verte, tranen van de bergen lijken. Dichter, hun aanwezigheid wordt versterkt pieken en omgeven door heuvels. De ibones, benaming gebruikt in de Aragonese Pyreneeën te verwijzen naar de bergmeren, stralen rust en zijn opgenomen in een aantal van de mooiste ansichtkaarten van de Pyreneeën. Ik verhuisde naar een paar op zoek naar de rust van de bergen en ik ben me bewust van dat een lijst van de beste is te maken, vooraf, diep onrechtvaardig. Ik zal daarom een korte rondleiding van een aantal van mijn favorieten, waarop ik onmiddellijk terug deze zomer. Vallei van Tena naar Artouste, Astún het Nationaal Park Ordesa, de Sansanet a Candanchú, ga je gang op mijn woorden verbleken tegen de ronding van de foto's illustreren dit verslag. In dit geval, woorden zijn bijna voorbij.
|
|
遠くから, 山の涙が見える. クローサー, 彼らの存在が強化されたピークがあり、丘に囲まれた. ibones, からでdenominaciónqueの場合使用効率 ピレネーアラゴン でもロスラゴス山referirse, 平和を発散し、ピレネー山脈の中で最も美しいポストカードの一部で紹介されています. 彼はQUE elaborar UNAリスタ詐欺ロスMEJORES ESのtranquilidadデラス山のy大豆を認識buscandoどちら迅速UNOSをascendido, あらかじめ, profundamente injusto. ミーlimitarépuésalgunosデミスpreferidosの短いrecorridoでhacer国連, ロスQUEえっregresado puntualmenteエステVeranoの. デルバジェ·デ·テナArtouste, パルケナシオナルデオルデサへAstúnの, Sansanet ACandanchúの, delanteためvaya queの誤palabras淡いアンティラス写真の丸みQUE ilustranエステreportaje. このケースで, 言葉はほとんど超えている.
|
|
Des de lluny, semblen llàgrimes de les muntanyes. Més de prop, seva presència es realça envoltats de cims i colls. Els estanys, denominació que s'utilitza en el Pirineu aragonès per referir-se als llacs de muntanya, traspuen pau i són protagonistes d'algunes de les més belles postals del massís pirinenc. He pujat fins a uns quants buscant la tranquil · litat de les muntanyes i sóc conscient que elaborar una llista amb els millors és, per endavant, profundament injust. Em limitaré doncs a fer un breu recorregut per alguns dels meus preferits, als quals he tornat puntualment aquest estiu. De la vall de Tena Artouste, d'Astún al parc nacional d'Ordesa, Sansanet d'una Candanchú, vagi per davant que les meves paraules són res davant la rotunditat de les fotografies que il · lustren aquest reportatge. En aquest cas, les paraules gairebé estan de més.
|
|
Izdaleka, suze planinama činiti. Bliži, njihova prisutnost je pojačan vrhova i okružen brdima. U ibones, denominacije koristi u Aragonski Pyrenees koje se odnose na planinskim jezerima, izlučivati mir i sadržanu u nekim od najljepših razglednice Pirenejskog. Sam nadograditi na neke u potrazi za mirnim planinama i ja sam svjestan da se napravi popis najboljih je, unaprijed, duboko nepravedno. Stoga ću napraviti kratku turneju neke od mojih favorita, na koje sam odmah vratio ovog ljeta. Dolina Tena se Artouste, Astún je Ordesa Nacionalni park, de Sansanet a Candanchú, ići naprijed moje riječi blijedo protiv zakrivljenost fotografijama ilustrirajući to izvješće. U tom slučaju, Riječi su gotovo tijekom.
|
|
Издалека, Слезы гор, кажется. Ближе, их присутствие усиливается пики и окружен холмами. Ibones, монет в Арагонский Пиренеях обратиться к горным озерам, источают мира и которые описаны в некоторых из самых красивых открыток пиренейских. Я переехал в нескольких ищет спокойствием гор, и я отдаю себе отчет, что составить список из лучших является, заранее, глубоко несправедливым. Поэтому я сделать краткий обзор некоторых из моих любимых, к которой я быстро вернулся этим летом. Долина Тена к Artouste, Astun национальный парк Ордеса, de Sansanet a Candanchú, идти вперед мои слова бледно на округлость фотографии, иллюстрирующие этого отчета. В этом случае, Слова почти закончена.
|
|
De lonxe, bágoas de as montañas parecen. Máis próximo, súa presenza é reforzada picos e rodeado por montañas. Os iBones, designación utilizada no Pirineos Aragoneses para referirse aos lagos de montaña, exhalan paz e son destaque en algúns dos máis fermosos tarxetas postais do Pirineos. Eu actualizado para algúns buscando a tranquilidade das montañas e eu estou en conta que facer unha lista dos mellores é, anticipadamente, profundamente inxusta. Polo tanto, vou facer unha breve xira de algúns dos meus favoritos, para que eu pronto devolto este verán. Val de Tena a Artouste, ASTUN do Parque Nacional Ordesa, de Sansanet a Candanchú, dalle as miñas palabras pálido contra o redondeo das fotografías que ilustran este informe. Neste caso, palabras están case ao final.
|