– Übersetzung – Keybot-Wörterbuch

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Français English Spacer Help
Ausgangssprachen Zielsprachen
Keybot 297 Ergebnisse  www.eusko-ikaskuntza.org  Seite 7
  Actualidad en la conser...  
Iberiar Penintsulako asto arraza elipometriko bakarra dugu Enkarterrietako Astoa. Abere hau desagertzeko bidean zegoela, azken urteotan berreskuratzen ari dira animalia horren defendatzaileei esker. Lan honetan azaltzen da egun praktikan jartzen ari den berreskuratze egitasmoa.
L´âne de Las Encartaciones est la seule race asinienne élipométrique de la Péninsule Ibérique. Pratiquement condamné à disparaître, il est en train d´être récupéré ces dernières années par les défenseurs de ces animaux. On traite, dans ce travail, du plan de récupération sur lequel on travaille actuellement.
El Asno de Las Encartaciones es la única raza asnal elipométrica de la Península Ibérica. Abocado a su práctica desaparición, en estos últimos años está siendo recuperado por defensores de estos animales. Se aborda en este trabajo el plan de recuperación con el que se está trabajando en la actualidad.
  Retos de la formación m...  
Musika oraindik aski jakintzagai berria da derrigorrezko irakaskuntzan eta, hainbat kausa direla eta, oraindik ez da guztiz erabaki egokitu behar zaion profila, derrigorrezkoa ez den irakaskuntzan ematen den moldetik behar bezala urruntzen garela, bere garaian irakaskuntzan ari garenok prestatu ginen molde horretatik, hain juxtu ere.
La musique est encore une branche relativement nouvelle dans l´enseignement obligatoire et, pour diverses causes, on a pas encore établi complètement quel doit être son profil, nous éloignant dûment de comment se présente l’enseignement non obligatoire, précisément celui dans lequel nous nous formons en son temps, ceux qui exerçons cet enseignement.
La música es aún una asignatura relativamente nueva en la enseñanza obligatoria y, por causas diversas, aún no ha establecido completamente cuál debe ser su perfil, distanciándose debidamente de cómo es impartida en la enseñanza no obligatoria, precisamente en la que nos formamos en su momento quienes ejercemos esta docencia.
  Inprobisazioaren erabil...  
Azaldu beharrekoa: Gure kooperatibak bizi duen nazioartekotze-prozesuan hizkuntzekin gertatzen ari zaiguna eta horrek urteotan lantzen dihardugun Euskara Planari nola eragiten dion. Helburua: Uneotan enpresan bizi ditugun gorabeherak eta horiei buruzko balorazioak eta sentsazioak azaleratu eta konpartitzea.
Concepts à expliquer: Les poblemes linguistiques de notre coopérative dans le processus d´internationalisation et la façon dont ils affectent le Plan de Normalisation de l´Euskara que nous avons mis en route. Objectif: Informer des hauts et des bas que traverse actuellement notre entreprise et faire part de nos évaluations et impressions. Considérations: Pour le moment, d´étude.
Conceptos a explicar: Los problemas lingüísticos de nuestra cooperativa en el proceso de internacionalización y el modo en que ello afecta al Plan de Normalización del Euskara que tenemos en marcha. Objetivo: Comunicar los actuales vaivenes de nuestra empresa y compartir nuestras valoraciones y sensaciones. Consideraciones: Por el momento no podemos proponer ningún modelo, pero lo necesitamos. Estamos en ello.
  Localidad, cultura, tur...  
Artikulu honetan Kataluniako bi jatorri deitura analizatzen dira: DO Montsant eta DOQ Priorat, goraka ari den ardoaren turismoaren norakoa eta etorkizun handiko borondatea duena. Gaur egun zertan dagoen eta ardoaren turismoaren arazoak analizatuko ditugu honi dagokionez, baita etorkizunari begira egin litezkeen gomendio batzuk egin ere.
Cet article analyse deux dénominations d´origine catalanes: le DO Montsant, et la DOQ Priorat, une destination émergente du tourisme du vin avec le désir de se projeter dans l´avenir. Nous analyserons l´état actuel de la question et les problématiques du tourisme du vin à cet endroit, ainsi que d´éventuelles recommandations face à l´avenir.
Este artículo analiza dos denominaciones de origen catalanas: la DO Montsant, y la DOQ Priorat, un destino emergente de turismo del vino con voluntad de proyección de futuro. Analizaremos el estado actual de la cuestión y las problemáticas del turismo del vino en este destino, así como posibles recomendaciones de cara al futuro.
  Développement durable e...  
Aurkezpen honetan ondokoak nabarmentzen dira: Ikuskera politikoaren nozioa, irudimen sortzaileaz eta lankidetzarako irekitasunaz hornitua, Ekintza askotariko eta desberdinen estrategia, Esentzialaren eta konkretuaren zentzua, espezialistaren eta jende xehearen elkargunea, Ulermenaren nozioa, norbera jarduten ari den sistematik ateratzeko ahalmenarekin.
surf.x, a theory of comprehension that leads to a "dynamics project approach" that takes into account the complexity of the realities and that is inscribed in a very global approach of emergency and conjugation of talents. In this focus, the policy, strategy, tactics/methodology, operational levels are especially noteworthy and, in this communication, the following points are emphasised: The notion of a policy-oriented vision with a creative imagination and an opening towards cooperation, The strategy of multiple and diverse action, A sense of what is essential and what is concrete, meeting points for specialists and the candid, The notion of comprehension with the capacity to come out of the system in which one is operating.
Surf.x, une théorie de la compréhension aboutissant à une démarche «dynamique projet» qui prend en compte la complexité des réalités et qui s´inscrit dans une approche très globale d´émergence et de conjugaison des talents. Dans cette démarche, on distingue les niveaux, politique, stratégique, tactique / méthodologique, opérationnel et, dans la présente communication, on met en exergue: la notion de vision politique avec imagination créatrice et ouverture sur des partenariats, la stratégie des actions multiples et diversifiées, le sens de l’essentiel et du concret, points de rencontre du spécialiste et du candide, la notion de compréhension avec la capacité à sortir du système dans lequel on opère.
Surf.x, una teoría de la comprensión desembocando en un enfoque “dinámica-proyecto” que toma en cuenta la complejidad de las realidades y que se inscribe en un enfoque muy global de emergencia y conjugación de los talentos. En este enfoque, destacan los niveles, política, estrategia, táctica/metodológica, operacional y, en esta comunicación, se pone de relieve: la noción de visión política con imaginación creativa y apertura en cooperaciones, la estrategia de acciones múltiples y diversas, el sentido de lo esencial y del concreto, puntos de encuentro del especialista y del cándido, la noción de comprensión con la capacidad para salir del sistema en el cual se opera.
  Hezkuntza ondarearekiko...  
Hezkuntza ondarea euskal kulturaren atala da (Euskal Kultur ondareari buruzko 7/1900 Legea). Euskal Eskola Museo proiektuaren xedea euskal hezkuntza sortzaileak historian zehar egindako ekarpena ezagutaraztea da eta baliagarri izatea du helburu, hezkuntza-sistema propioa inoiz lortu ez duen nazio ikuspegi batetik ari garela ahaztu gabe eta egoera horrek dakarren gatazka eta erantzun soziala kontutan harturik.
The heritage of education is part of the Basque culture (Law 7/1900 on Basque CulturalHeritage). The project of the Museum of Basque Schooling emerged in order to divulge the contribution of Basque schools, without forgetting that the Basque people never had their own education system, which produced the consequent confrontations and social conflicts. Among the recovered educational heritage, the photographic history of students from beginning of the twentieth century and the school material the nineteenth and twentieth centuries, based on different lists, are quite note worthy. Finally, the article also covers blackboards and school desks (etymology, function, types...).
Le patrimoine de l´enseignement fait partie de la culture basque (Loi 7/1900 du Patrimoine Culturel Basque). Le projet de Musée de l´Ecole Basque est apparu afin de faire connaître l´apport de l´enseignement basque au cours du temps, sans oublier qu´il s´agit d´un peuple qui n´a jamais eu de système d´enseignement propre, avec les affrontement et les conflits sociaux qui s´ensuivent. Du patrimoine éducatif récupéré on remarque l´histoire photographique des étudiants depuis le début du XXème siècle et le matériel scolaire des XIXème et XXème siècles, sur la base de différentes listes. Finalement, l´article traite des ardoises et des pupitres scolaires (étymologie, fonction, types...).
El patrimonio de la enseñanza es parte de la cultura vasca (Ley 7/1900 del Patrimonio Cultural Vasco). El proyecto de Museo de la Escuela Vasca surgió con el fin de dar a conocer la aportación de la enseñanza vasca a lo largo del tiempo, sin olvidar que se trata de un pueblo que nunca tuvo un sistema de enseñanza propio, con los consiguientes enfrentamientos y conflictos sociales. Del patrimonio educativo recuperado destaca la historia fotográfica de los estudiantes desde comienzos del siglo XX y el material escolar de los siglos XIX y XX, basado en diferentes listados. Finalmente, el artículo trata de las pizarras y pupitres escolares (etimología, función, tipos...).
  The debate on Europe´s ...  
Iaz, lehen aldiz Europako Batasunean, Europako konstituzionalismoaren gaiak toki gailena hartu zuen agenda politikoan, Joschka Fischer-ek Europako etorkizuneko konstituzioaz egindako hitzaldia zela bide. Gaur egun eztabaida sendoa egiten ari da Europako konstituzioaren premiaz (edo premiaren ezaz), EBren itunaren erreformari buruzko 2004ko Gobernuarteko Konferentziari begira.
The topic of European constitutionalism has, for the first time in the European Union´s history, been placed centrally on the political agenda since Joschka Fischer´s speech on the subject of a European constitution last year. Now an active debate is taking place on the need (or otherwise) for a European constitution, to precede the next Intergovernmental Conference on EU treaty reform in 2004. This contribution will examine some aspects of the debate,including the question of the "division of authority and powers" within a growing EU, and whether a European constitution is desirable without a stronger European democracy and citizenship.
L´année dernier, le sujet du constitutionnalisme européen a été situé, pour la première fois dans l´histoire de l´Union Européenne, à une place prépondérante de l´agenda politique à l´occasion du discours de Joschka Fischer sur une future constitution européenne. Il se produit maintenant un débat vigoureux sur la nécessité (ou non) d´une constitution européenne, avant la prochaine Conférence Inter-gouvernementale sur la réforme du travail de l´UE en 2004. Cet exposé examinera quelques aspects du débat, y compris la question de la division d´autorité et de pouvoir au sein d´une Union Européenne croissante, et s´il est souhaitable d´avoir une constitution européenne sans une citoyenneté et une démocratie européennes plus fortes.
El año pasado, tema del constitucionalismo europeo fue colocado, por vez primera en la historia de la Unión Europea, en un lugar preponderante de la agenda política con motivo del discurso de Joschka Fischer sobre una futura constitución europea. Ahora se está produciendo un vigoroso debate sobre la necesidad (o no) de una constitución europea, antes de la próxima Conferencia Intergubernamental sobre la reforma del tratado de la UE en 2004. Esta ponencia examinará algunos aspectos del debate, incluida la cuestión de la división de autoridad y poder dentro de una creciente Unión Europea, y si es deseable una constitución europea sin una ciudadanía y democracia europeas más fuertes.
  The debate on Europe´s ...  
Iaz, lehen aldiz Europako Batasunean, Europako konstituzionalismoaren gaiak toki gailena hartu zuen agenda politikoan, Joschka Fischer-ek Europako etorkizuneko konstituzioaz egindako hitzaldia zela bide. Gaur egun eztabaida sendoa egiten ari da Europako konstituzioaren premiaz (edo premiaren ezaz), EBren itunaren erreformari buruzko 2004ko Gobernuarteko Konferentziari begira.
The topic of European constitutionalism has, for the first time in the European Union´s history, been placed centrally on the political agenda since Joschka Fischer´s speech on the subject of a European constitution last year. Now an active debate is taking place on the need (or otherwise) for a European constitution, to precede the next Intergovernmental Conference on EU treaty reform in 2004. This contribution will examine some aspects of the debate,including the question of the "division of authority and powers" within a growing EU, and whether a European constitution is desirable without a stronger European democracy and citizenship.
L´année dernier, le sujet du constitutionnalisme européen a été situé, pour la première fois dans l´histoire de l´Union Européenne, à une place prépondérante de l´agenda politique à l´occasion du discours de Joschka Fischer sur une future constitution européenne. Il se produit maintenant un débat vigoureux sur la nécessité (ou non) d´une constitution européenne, avant la prochaine Conférence Inter-gouvernementale sur la réforme du travail de l´UE en 2004. Cet exposé examinera quelques aspects du débat, y compris la question de la division d´autorité et de pouvoir au sein d´une Union Européenne croissante, et s´il est souhaitable d´avoir une constitution européenne sans une citoyenneté et une démocratie européennes plus fortes.
El año pasado, tema del constitucionalismo europeo fue colocado, por vez primera en la historia de la Unión Europea, en un lugar preponderante de la agenda política con motivo del discurso de Joschka Fischer sobre una futura constitución europea. Ahora se está produciendo un vigoroso debate sobre la necesidad (o no) de una constitución europea, antes de la próxima Conferencia Intergubernamental sobre la reforma del tratado de la UE en 2004. Esta ponencia examinará algunos aspectos del debate, incluida la cuestión de la división de autoridad y poder dentro de una creciente Unión Europea, y si es deseable una constitución europea sin una ciudadanía y democracia europeas más fuertes.
  Status berezia Konstitu...  
Eskualdeen aniztasuna oztopo izan ohi da, eta Estatuen instituzio ; autonomia ere oztopo izan da, baina Lisboako tratatuaren garapena dela eta Justizia Auzitegiaren jurisprudentzia dela, gauzak aldatzen ari dira eta status ; hori agerian geratzen ari da.
Cet article analyse la participation et le statut actuels des régions européennes et ceux auxquels elles peuvent prétendre. Pour cela, un statut est proposé : le ; statut de région constitutionnelle autonome. La diversité des régions et l´autonomie constitutionnelle s´opposent à une telle analyse mais, grâce au développement du Traité de Lisbonne et à la jurisprudence de la Haute Cour de ; Justice, les choses évoluent et l´on voit naître ce nouveau statut.
En este trabajo se analiza la participación y el estatus que tienen y pueden tener las regiones en Europa. Para ello se propone un estatus, el de la Región ; Constitucional Autónoma. La diversidad de las regiones y la autonomía institucional de los estados son sendos obstáculos para este análisis, pero debido al desarrollo del tratado de Lisboa y a la jurisprudencia del Tribunal de ; Justicia, las cosas están cambiando y ese estatus está saliendo a la luz.
  Discapacidad y atención...  
Haurtzaroko ezintasuna ez da hain arazo bakana, eta horren ondorioak dramatikoagoak dira adin horretan, haurraren garapen psikosozialari larriki erasateaz gainera, garatzen ari den organismoa aldarazten duelako.
L´invalidité chez l´enfant n´est pas un problème exceptionnel, ses répercussions à cet âge étant plus dramatiques, non seulement parce qu´elles affectent gravement le développement psychosocial de l´enfant mais également parce qu´elles altèrent un organisme en développement. Elle peut être sensorielle (visuelle ou auditive), motrice (paralysie cérébrale) et intellectuelle (retard mental). Si l´on n´agit pas de façon précoce, elle peut affecter d´autres systèmes initialement indemnes.
La discapacidad en la infancia no es un problema excepcional, siendo sus repercusiones a esta edad más dramáticas, no sólo porque afectan gravemente al desarrollo psicosocial del niño sino también porque alteran un organismo en desarrollo. Puede ser sensorial (visual o auditiva), motriz (parálisis cerebral) e intelectual (retraso mental). Si no se atiende precozmente, puede afectar a otros sistemas inicialmente indemnes.
  Telecommunications regu...  
Telekomunikazioak arautzeko paradigma klasiko biak -(1) estatuaren jabetza, Europa guztian eta munduko toki gehienetan nagusi dena, eta (2) monopolio arautuaren eredua (Estatu Batuetan erabilia)-, gaurko egunean, pribatizazioak eta desarautzeak ordezkaturik gertatzen ari dira.
Les deux paradigmes classiques de la réglementation des télécommunications -(1) le modèle de "titularité" étatique prévalant dans toute l´Europe et dans la plus grande partie du reste du monde et (2) le modèle de monopole réglementé (utilisé aux Etats-Unis)- sont substitués actuellement par la privatisation et la dérégulation. Les consommateurs ont matière à se réjouir: la privatisation et le dérégulation dans la politique de télécommunications ont apporté de nombreux bénéfices aux consommateurs, parmi lesquels on remarque la baisse des prix et une plus grande innovation.
Los dos paradigmas clásicos de la regulación de las telecomunicaciones -(1) el modelo de titularidad estatal prevaleciente en toda Europa y en la mayor parte del resto del mundo y (2) el modelo de monopolio regulado (utilizado en Estados Unidos) - están siendo sustituidos en la actualidad por la privatización y la desregulación. Los consumidores tienen motivos para alegrarse: la privatización y la desregulación en la política de telecomunicaciones han provocado numerosos beneficios a los consumidores, entre los que destacan la bajada de los precios y una mayor innovación.
  Gobernabilidad, legitim...  
Arrantzaren kudeaketarako proposamenak muga larriak aurkitzen ari dira tradizioz horretaz arduratu diren diziplinetan -biologia eta ekonomia- beraien azterketa-eremua zabaltzeko. Lan honetan baxurako arrantza hartzen dugu erreferentziatzat arazo horietako batzuk aztertzeko, hala nola legezkotasuna, gobernagarritasuna eta ikertzaileen eginkizuna; halaber, erakutsi egiten da nola erants dakizkiokeen Gizarte Zientziak diziplinarteko lanari, hori gabe arrantzaren hetereogeneotasuna eta konplexutasuna ezin baitira modu globalean aztertu.
Les propositions pour la gestion de la pêche rencontrent de sérieuses restrictions dans les disciplines qui s´en chargent traditionnellement, la biologie et l´économie, pour élargir leur secteur d´analyse. Dans ce travail, nous prenons comme référence la pêche côtière pour analyser quelques-uns des problèmes tels que la légitimité, la capacité à gouverner et le rôle des chercheurs, en montrant comment les sciences sociales peuvent s´ajouter au travail interdisciplinaire sans lequel l´hétérogénéité et la complexité de la pêche ne peut être analysée d´une façon globale.
Las propuestas para la gestión de la pesca están encontrando serias limitaciones en las disciplinas tradicionalmente encargadas de ello: la biología y la economía, para ampliar su ámbito de análisis. En este trabajo tomamos como referencia la pesca de bajura para analizar algunas de estas problemáticas como la legitimidad, la gobernabilidad y el papel de los investigadores, mostrando cómo las Ciencias Sociales pueden sumarse al trabajo interdisciplinar sin el cual, la heterogeneidad y complejidad de la pesca no puede ser analizada de una forma global.
  Présentation de l´étude...  
Enpresa askatasunaren muturreko sinboloa izanik, merkataritza, halaber, egunerokoan, zerbitzu gisa hartzen dute biztanleek. Egin ahaleko hogeita hamabost urteko bilakaeraren ondoren, elkarte publikoak eztabaidan parte hartzeko duten eskubideaz jabetzen ari dira.
Symbole extrême de la liberté d´entre prendre, le commerce est aussi, au quotidien, perçu comme un service par la population. Après trente-cinq ans d´une mutation conduite en marche forcée, les collectivités publiques prennent la mesure de leur droit à s´impliquer dans le débat. Leur légitimité n´est pas de s´immiscer dans l´ordre marchand mais de défendre la cohérence dans l´utilisation de l´espace. La présente contribution synthétise les travaux préalables à l´élaboration d´un schéma d´urbanisme commercial pour l´agglomération de Bayonne.
Símbolo extremo de la libertad de emprender, el comercio es también, día a día, percibido como un servicio para la población. Después de treinta y cinco años de una mutación conducida a marcha forzada,las colectividades públicas miden su derecho a implicarse en el debate. Su legitimidad no es inmiscuirse en la orden mercantil, pero en defender la coherencia en el uso del espacio. La presente contribución sintetiza los trabajos previos a la elaboración de un esquema de urbanismo comercial para la aglomeración de Bayona.
  El poder de los medios....  
Azken denboretan, Espainian komunikazioak jasaten ari diren nahasmena hain handia da ezen gero eta ahaltsuagoak diren taldeetan biltzeko joera ezin geratuzkoa den, baina aldi berean agintearen ezkutuaren geroa eta premiazkoagoa dute beren ekintzak eta hedapen planak garatu ahal izateko.
La communication en Espagne souffre ces derniers temps d´une convulsion de telle envergure qu´elle se dirige inexorablement vers une concentration en groupes de plus en plus puissants qui, en même temps, ont de plus en plus besoin de l´appui du pouvoir pour mener à bien leurs activités et leurs projets d´expansion. Mais, parallèlement, ces groupes de communication atteignent une telle ampleur et une telle diversification qu´il arrivera probablement un moment où non seulement ils n´auront plus besoin du pouvoir politique, mais ils seront également en mesure de lui imposer leur volonté.
La comunicación en España está sufriendo en los últimos tiempos una convulsión tal, que camina inexorablemente hacia la concentración en grupos cada vez más poderosos a la vez más necesitados del paraguas del poder para desarrollar sus actividades y sus planes de expansión. Pero, al mismo tiempo, esos grupos de comunicación están alcanzando tal magnitud, tal diversificación, que probablemente llegará un momento en que no sólo no necesiten del poder político, sino que estarán incluso en condiciones de conducirlo a su antojo.
  Pensamientos acerca del...  
Bartzelonako Zientziaren Museoak, sortu zenetik 20 urte bete ondoren, sakoneko berrikuntza eta zabalpena abiaraziak ditu. Aplikatzen ari idren irizpide museologikoak dira txosten honen helburua. Ezagutzaren aldeko pizgarriak ematea eta bisitaria metodo zientifikoan sartzea dira museo moderno baten helburuak.
Aprés 20 années d´existance, le Musée de la Science de Barcelone s´agrandit et entreprend une profonde rénovation. Les critéres muséologiques qui sont appliqués sont l´objet de cet exposé. Un musée moderne se doit de stimuler la connaissance et d´introduire le visiteur dans la methode scientifique. La méthode de transmission passe par la combinaison des objets, phénomènes et prèsence humaine. Cet exposé offre différents exemples tirés du musée de Barcelone.
Al cumplirse 20 años de su creación, el Museo de la Ciencia de Barcelona acomete una profunda renovación y ampliación. Los criterios museológicos que se están aplicando son objeto de esta ponencia. Un museo moderno debe tener como objetivos el proveer estímulos a favor del conocimiento e introducir al visitante en el método científico. El método de transmisión pasa por la combinación de objetos, fenómenos y presencia humana. En esta ponencia se ofrecen diferentes ejemplos tomados del museo barcelonés.
  Euskal Herria y el Desa...  
Ekonomia eredu globalizatuak desoreka ekonomiko eta sozial handia sortzen du, bai eta ingurumenaren hondatze izugarria ere. Horren aurrean, herrialdeak eta estatuz gaindiko erakundeak erantzun eskasa eta desberdina ematen ari dira.
Le modèle économique globalisé génère un grand déséquilibre économique et social ainsi qu´une énorme détérioration environnementale. A ce sujet, les réponses des pays et des organisations surétatiques répondent rarement et de façon inégale. Nous associons ici trop de durabilité et d´environnement, alors qu´il manque de leadership institutionnel et de coordination transversale de politiques de durabilité, et nous remarquons un énorme potentiel dans les entreprises en facteur d´innovation pour la compétitivité si nous parions pour la durabilité.
El modelo económico globalizado genera un gran desequilibrio económico y social así como un enorme deterioro ambiental. Ante ello las respuestas de países y organizaciones supraestatales responden escasa y desigualmente. Aquí asociamos demasiado sostenibilidad y medioambiente, faltando liderazgo institucional y coordinación transversal de políticas de sostenibilidad, y advertimos un enorme potencial en las empresas en clave de innovación para la competitividad si apostamos por la sostenibilidad.
  Eusko Ikaskuntza : Kong...  
Baina eskumenek arlo gehiago hartzen dituzte: baliabide materialak eta pertsonalak -epaileak, fiskalak eta erakunde judizialetako idazkariak izan ezik-, eta ondorioz, babes judizial eragingarria izateko eskubide konstituzionala bermatzeko inplikazio maila aztertu daiteke.
There are, however, more aspects where they have competence: material and personal means with the exception of judges, prosecutors and secretaries of the judicial bodies, which lets us analyse the degree of implication in guaranteeing the constitutional right to effective judicial protection, which is understood as the speed and quality of response.
Elles possèdent toutefois des compétences dans d’autres domaines : moyens matériels et personnels, excepté juges, magistrats et greffiers des organes judiciaires. Ce qui permet d’analyser le niveau d’implication de la tutelle judiciaire effective dans la garantie de droit constitutionnel, pour ce qui est de la rapidité de réponse et de sa qualité.
  Los nuevos centros come...  
Postmodernitate garaian hirietan gertatzen ari diren aldaketetan, gune berriak aurkitzen ditugu, ez-lekuak deitutakoak. Gero eta ugariagoak dira zentro komertzialak, eta zentro horiek hiria ikusteko eta erabiltzeko modu berriak eratzen ari dira.
Les changements dans les villes qui se produisent dans la postmodernité apparaissent marqués par les nouveaux espaces qui s´appellent non-lieux. Les centres comerciaux considerés comme tels sout de plus en plus nombreux formes de regarder et d´utiliser la ville. À Pamplona/Iruña le développement est tardif. Cette enquête analyse les changements qui se produisent on qui peuvente se produire dans la vision que les habitants ont sur la ville, et si les centres comerciaux existants seraient considérés comme non-lieux.
Los cambios en las ciudades que se están produciendo en la postmodernidad aparecen marcados por nuevos espacios, los llamados no lugares. Los centros comerciales, considerados como tales, son cada vez más numeros y perfilan nuevas formas de ver y utilizar la ciudad. En Pamplona/Iruña, su desarrollo está siendo tardio. La presente investigación analiza que cambios se están produciendo, o se pueden producir, en la visión que sobre la ciudad tienen sus habitantes y si los centros comerciales existentes se considerarían no lugares.
  Herri musikaren dokumen...  
Egileak, herri musikak hobeto ezagutu eta hedatzeko, Herri Musikaren Txokoa antolaketarako egindako proiektua aurrera eraman du 1995etik. Oiartzungo Ergoiengo Eskola zenaren etxean 800 soinutresnatik gorako bildumaren erakusketa eta datubaseaz gain, biblioteka espezializatua, fonoteka, irudi artxiboa eta tailerra antolatzen ari da.
Depuis 1995, l´auteur poursuit le projet de création du Herri Musikaren Txokoa dans le but de faire connaître et de diffuser les musiques traditionnelles. Dans ce qui fut l´Ecole de Ergoien de Oiartzun, il élabore et organise une base de données et une exposition des plus de 800 instruments qu´il possède, ainsi qu´une bibliothèque spécialisée, phonothèque, archives d´image et atelier. Dans cet article, on expose le projet de ce centre de documentation.
El autor, desde 1995, está llevando adelante el proyecto de creación del Herri Musikaren Txokoa con el objetivo de dar a conocer y difundir las músicas tradicionales. En la que fuera la Escuela de Ergoien de Oiartzun está elaborando y organizando una base de datos y una exposición de los más de 800 instrumentos que posee, así como una biblioteca especializada, fonoteca, archivo de imagen y taller. En este artículo se expone el proyecto de este centro de documentación.
  Status berezia Konstitu...  
Eskualdeen aniztasuna oztopo izan ohi da, eta Estatuen instituzio ; autonomia ere oztopo izan da, baina Lisboako tratatuaren garapena dela eta Justizia Auzitegiaren jurisprudentzia dela, gauzak aldatzen ari dira eta status ; hori agerian geratzen ari da.
Cet article analyse la participation et le statut actuels des régions européennes et ceux auxquels elles peuvent prétendre. Pour cela, un statut est proposé : le ; statut de région constitutionnelle autonome. La diversité des régions et l´autonomie constitutionnelle s´opposent à une telle analyse mais, grâce au développement du Traité de Lisbonne et à la jurisprudence de la Haute Cour de ; Justice, les choses évoluent et l´on voit naître ce nouveau statut.
En este trabajo se analiza la participación y el estatus que tienen y pueden tener las regiones en Europa. Para ello se propone un estatus, el de la Región ; Constitucional Autónoma. La diversidad de las regiones y la autonomía institucional de los estados son sendos obstáculos para este análisis, pero debido al desarrollo del tratado de Lisboa y a la jurisprudencia del Tribunal de ; Justicia, las cosas están cambiando y ese estatus está saliendo a la luz.
  Razas autóctonas: su pa...  
Tokiko arrazen baliabide genetikoetan aurkitzen den aniztasun genetikoa jaitsi egin da, arrazen ordezkapena, introgresioa eta mota edo funtzio aldaketa direla eta. “Rare Breeds International” lanean ari da arraza horiek babesteko.
Genetic diversity as represented in the genetic resources of the autochthonous races has decresased because of the substitution of races, a decrease in numbers and the change of type or function. “Rare Breeds International” is working to support these autochthonous races. Currently, there is a fundamental change in the philosophy of cattle rearing and there is a tendency towards more sustainable production systems and towards the use of traditional races that are better adjusted to such a development.
La diversité génétique représentée dans les ressources génétiques des races autochtones a diminué à cause de la substitution de races, de l´"introgression" et du changement du type ou fonction. "Rare Breeds International" travaille en vue d´appuyer ces races. Actuellement, il existe un changement fondamental dans la philosophie de la production d´élevage et l´on tend à des systèmes de production plus soutenables et à l´utilisation de races traditionnelles qui s´y adaptent mieux.
  Razas autóctonas: su pa...  
Tokiko arrazen baliabide genetikoetan aurkitzen den aniztasun genetikoa jaitsi egin da, arrazen ordezkapena, introgresioa eta mota edo funtzio aldaketa direla eta. “Rare Breeds International” lanean ari da arraza horiek babesteko.
Genetic diversity as represented in the genetic resources of the autochthonous races has decresased because of the substitution of races, a decrease in numbers and the change of type or function. “Rare Breeds International” is working to support these autochthonous races. Currently, there is a fundamental change in the philosophy of cattle rearing and there is a tendency towards more sustainable production systems and towards the use of traditional races that are better adjusted to such a development.
La diversité génétique représentée dans les ressources génétiques des races autochtones a diminué à cause de la substitution de races, de l´"introgression" et du changement du type ou fonction. "Rare Breeds International" travaille en vue d´appuyer ces races. Actuellement, il existe un changement fondamental dans la philosophie de la production d´élevage et l´on tend à des systèmes de production plus soutenables et à l´utilisation de races traditionnelles qui s´y adaptent mieux.
  Le blé en Corse; entre ...  
Denbora askoan garia uharteetako landa komunitateetako nekazaritzaren oinarri garrantzitsua izan da. Etengabeko zaintzea gorabehera, uztek gutxitan segurtatu dute hainbeste itxarondako autoaskitasuna.
Le blé a longtemps été un pilier majeur de l´agriculture des communautés rurales insulaires. Malgré des soins incessants, les récoltes ont rarement assuré l´auto-suffisance ardemment espérée. Progressivement abandonnée, la céréale ne bénéficiera pas du renouveau des produits identitaires. Une relance récente construit une filière professionnalisée misant sur l´identité locale et le développement durable.
Durante mucho tiempo el trigo ha sido un pilar importante de la agricultura de las comunidades rurales insulares. A pesar de los continuos cuidados, las cosechas raramente han asegurado la autosuficiencia tan esperada. Progresivamente abandonados, los cereales no se benefician del resurgir de los productos identitarios. Una reactivación reciente construye un sector de actividades profesionalizado apostando por la identidad local y el desarrollo sostenible.
  Gerri distrofia muskula...  
Genetika molekularrean egindako aurrerapausoeri esker, Gerri Distro a muskularren (LGMD) kontzeptua azkar ari da aldatzen. Loci desberdinak deskribatu dira Gerri Distro muskularra sindrome heterogeneoa dela frogatuz.
Grâce aux progrès qui ont été fait dans le domaine de la génétique moléculaire, le concept de Dystrophie Musculaire Lombaire (LGMC) est en train de changer rapidement. On a décrit différents loci et il a été prouvé que le syndrome de Dystrophie musculaire Lombaire est hétérogène. Nous avons réalisé un examen épidémiologique en Gipuzkoa et nous avons trouvé la plus importante prévalence de LGMD décrite jusqu´à cette date: 69/106. La mutation dans le gène Kalpaina3 que les personnes affectées mettent en évidence montre des caractéristiques cliniques similaires qui sont différentes des caractéristiques d´autres groupes, ce qui permet un diagnostique clinique précis.
Gracias a los avances producidos en la genética molecular, el concepto de Distro a Muscular Lumbar (LGMD) está cambiando rápidamente. Se han descrito diferentes loci y ha quedado probado que el síndrome de Distro a muscular Lumbar es heterogéneo. Hemos realizado un examen epidemiológico en Gipuzkoa y hemos encontrado la prevalencia mayor de LGMD descrita hasta la fecha: 69/106. La mutación en el gen Kalpaina3 que evidencian los afectados muestra características clínicas similares que son distintas a las características de otros grupos, lo cual posibilita un diagnóstico clínico preciso.
  L´Observatoire juridiqu...  
1990, hainbat ekimen alde bietako juristak elkarrengana hurbiltzeko. 1994, Abokatuen Elkargo bietako Hitzarmena. 1997, proiektua agortzen ari zeneko seinaleak. 1998, Baiona eta Donostiako Zuzenbide Fakultateak mugaz gaindiko proiektu juridikoetan interesaturik.
1990, diverses initiatives pour rapprocher les juristes des deux côtés. 1994, Convention des deux Barreaux. 1997, signes d´épuisement du projet. 1998, intérêt des Facultés de Droit de Bayonne et Saint-Sébastien pour des projets juridiques transfrontaliers. 1998 à 2000, travaux préparatoires de l´Observatoire. 1999, subvention au projet pour Euskadi-Aquitaine. Octobre 2000, constitution de AEIE. Objectifs: connaissance et petite compilation Jurisprudence Tribunaux des deux côtés, analyse et diffusion de données et formation en Droit transfrontalier..
1990, iniciativas diversas para acercar a los juristas de ambos lados. 1994, Convención de los dos Colegios de Abogados. 1997, señales de agotamiento del proyecto. 1998, interés Facultades Derecho de Bayona y San Sebastián en proyectos jurídicos transfronterizos. 1998 a 2000, trabajos preparatorios del Observatorio. 1999, subvención al proyecto por Euskadi-Aquitania. Octubre del 2000, constitución de AEIE. Objetivos: conocimiento y compilación pequeña Jurisprudencia Tribunales de ambos lados, análisis y difusión de datos y formación en Derecho transfronterizo..
  Le plan stratégique: Pl...  
Akitania gero eta kamioi kopuru handiagoa zeharkatzen ari delarik, lurralde horrek benetako modu aldaketa, hots, errepidea dela itsaso aldera dela trenbide aldera eramatea bideratuko duten azpiegiturak behar ditu osatu.
Traversée par un nombre croissant de camions, l´Aquitaine doit se doter des infrastructures qui permettront un véritable report modal de la route vers le maritime ou le ferroviaire. Elle milite dans ce sens, auprès de l´Etat français et de la Commission Européenne, en faveur du développement du cabotage et pour favoriser l´émergence d´un corridor de fret atlantique, et s´est rapprochée de sa voisine Euskadi pourcréer la plateforme logistique Aquitaine-Euskadi, structure de promotion de leurs équipements de transport combiné.
Atravesada por un número creciente de camiones, Aquitania tiene que dotarse de las infraestructuras que le permitirán un verdadero .report modal. de la carretera hacia lo marítimo o lo ferroviario. Milita en este sentido ante el Estado francés y la Comisión Europea, por el desarrollo del cabotaje y a favor del surgimiento de un corredor de flete atlántico, y se ha acercado a su vecina Euskadi para crear la plataforma logística Aquitania-Euskadi, estructura de promoción de sus equipamientos de transporte combinado.
  Los nuevos centros come...  
Postmodernitate garaian hirietan gertatzen ari diren aldaketetan, gune berriak aurkitzen ditugu, ez-lekuak deitutakoak. Gero eta ugariagoak dira zentro komertzialak, eta zentro horiek hiria ikusteko eta erabiltzeko modu berriak eratzen ari dira.
Les changements dans les villes qui se produisent dans la postmodernité apparaissent marqués par les nouveaux espaces qui s´appellent non-lieux. Les centres comerciaux considerés comme tels sout de plus en plus nombreux formes de regarder et d´utiliser la ville. À Pamplona/Iruña le développement est tardif. Cette enquête analyse les changements qui se produisent on qui peuvente se produire dans la vision que les habitants ont sur la ville, et si les centres comerciaux existants seraient considérés comme non-lieux.
Los cambios en las ciudades que se están produciendo en la postmodernidad aparecen marcados por nuevos espacios, los llamados no lugares. Los centros comerciales, considerados como tales, son cada vez más numeros y perfilan nuevas formas de ver y utilizar la ciudad. En Pamplona/Iruña, su desarrollo está siendo tardio. La presente investigación analiza que cambios se están produciendo, o se pueden producir, en la visión que sobre la ciudad tienen sus habitantes y si los centros comerciales existentes se considerarían no lugares.
  Aditz-finitotasuna haur...  
Haur elebidunak bereganatzen ari dituen bi hizkuntzak bereizten dituen jakin nahian, euskal eta erdal aditz-morfologikoaren aldi bereko bereganatzea aztertu da lan honetan. Euskaraz eta gaztelaniaz aditzaren barruko pertsona-marken antolaketa oso desberdina izan arren antzeko hurrenkera erakusten dute haurrek bi hizkuntzetako morfologiaren bereganatzerakoan: lehenengo subjektuarekiko komunztadura-markak bereganatu dituzte haurrek, eta beranduxeago objektuekikoak, bateratsu bi hizkuntzetan.
Ce travail traite de l´acquisition de la morphologie du verbe de la part des enfants bilingues qui apprennent l´euskera et l´espagnol, a fin de fomenter le débat sur la fusion ou la séparation des langues. Malgré l´organisation des marqueurs de personne, l´acquisition de la morphologie du verbe en euskera et en espagnol se produit en suivant une séquence semblable: les marqueurs de concordance avec le sujet dans le verbe apparaissent avant les marqueurs d´objet. De plus, ces phrases dans l´acquisition sont chronologiquemente parallèles dans les deux langues. Pourtant, la distribution des formes de verbe à l?infinitif dans les phrases principales semble être assez diff é rente dans les deux langues: elles sont plus fréquentes et plus variées en euskera.
Este trabajo trata sobre la adquisición de la morfología del verbo por parte de niños bilingües que adquieren el euskera y el castellano simultáneamente, con el fin de fomentar el debate sobre la fusión o separación de idiomas. A pesar de la distinta organización de los marcadores de persona, la adquisición de la morfología del verbo en euskera y en castellano se produce siguiendo una secuencia muy similar: los marcadores de concordancia con el sujeto en el verbo aparecen antes que los marcadores de objeto. Además, estas fases en la adquisición son cronológicamente paralelas en los dos idiomas. Sin embargo, la distribución de las formas de verbo en infinitivo en oraciones principales parecen ser bastante distintas en ambos idiomas: son más frecuentes y muestran mayor variedad en euskera.
  ¿Por qué hay que divulg...  
Komunikabideetako dibulgazio zientifiko-teknologikoaz dihardu lan honek, zorroztasun zientifikoteknologikoa eta komunikazio ona nabarmenduz. Ezaguera zientifiko-teknologikoa testuinguru jakin batean gertatzen denez, zientzia eta teknologiaren autonomiaren kulturatik gizartearekiko erantzukizunaren kulturara igarotzen ari da.
La bonne vulgarisation et la bonne communication de la connaissance scientifique et technologique forment un moteur décisif pour le développement économique et social. On aborde la vulgarisation scientifique et technologique dans les moyens de communication en insistant sur la rigueur scientifique et technologique et la bonne communication. Comme la communication de la connaissance scientifique et technologique a lieu dans un certain contexte, on passe de la culture de l’autonomie de la science et la technologie à la culture de la responsabilité pour ce qui se rapporte à la société. Dans ce même ordre de choses on présente le Plan d’Action “Science et Société” de l’Union Européenne.
La buena divulgación o comunicación del conocimiento científico-tecnológico configura un motor decisivo en el desarrollo económico-social. Se aborda la divulgación científico-tecnológica en los medios de comunicación insistiendo en el rigor científico-tecnológico y la buena comunicación. Como la comunicación del conocimiento científico-tecnológico tiene lugar en un contexto, se está pasando de la cultura de la autonomía de la ciencia y la tecnología a la cultura de la responsabilidad con relación a la sociedad. En esta línea se presenta el Plan de Acción “Ciencia y Sociedad” de la Unión Europea.
  Eusko Ikaskuntza-Euskad...  
Eusko Ikaskuntza eta Euskadiko Kutxak, Humanitate, Kultura, Arteak eta Gizarte Zientzietan, adiera zabalenean hartuta, Euskal Herrian jardunean ari den ikerlari, zientzilari eta kulturan adituari bere curriculum nabarmenagatik gorendu nahi duen saria emango dute urtero.
Eusko Ikaskuntza-Société d’Etudes Basques et Caja Laboral ont instauré un prix qui se propose de récompenser chaque année le chercheur ayant le curriculum le plus remarquable du Pays Basque, dans le domaine des Humanités et Sciencies Sociales, considérées dans le sens le plus large. L’oeuvre globale du lauréat devra avoir effectivement contribué au développement scientifique du Pays Basque. Le prix Eusko Ikaskuntza-Caja Laboral se propose de promouvoir la valeur de l’excellence dans les méthodes et les résultats de la recherche de la communauté scientifique qui travaille dans les services ou les institutions scientifiques et culturelles du Pays Basque.
Eusko Ikaskuntza-Sociedad de Estudios Vascos y Caja Laboral han establecido un premio que pretende distinguir anualmente a todas aquellas personalidades en activo dedicadas a la investigación, la ciencia y la cultura por su curriculum científico más destacado de Euskalerria, en el área de las Humanidades y Ciencias Sociales, entendidas en el sentido más amplio. La obra global de la persona premiada deberá haber contribuido de manera efectiva al desarrollo científico de Vasconia. El premio Eusko Ikaskuntza-Caja Laboral pretende fomentar el valor de la excelencia en el modus operandi y en los resultados de la investigación de la comunidad científica que trabaja en los departamentos e institutos universitarios o en instituciones científicas y culturales de Euskalerria.
  Euskal Herriko Ikasbide...  
Saio honetan, egileak ikustaldi historikoa ematen du. Ikustaldi honen bitartez Euskal Herriak bizi izan duen eskolaratzean gehiago murgildu nahi duenari aztarnak azaltzen dizkio. Aztarna horietan gure historiaren azken berrehun urte hauetan eskolaren giroan eman diren aldaketak nondik nora eman diren aipatzen dizkigu.
L´auteur veut rendre une vision historique de la modification vécu lors du système de transmision des valeurs chez les citoyens basques. Cette essai aproche son regard aux changements issues depuis l´application des lois dites d´enseignement. Aborde tant l´acculturation produite dans le passé que l´éffort actuel de ses citoyens pour récupérer leur patrimoine linguistico-culturelle.
El autor trata de proporcionar una visión histórica de la modificación del sistema educativo con la implantación de las leyes obligatorias de enseñanza. La aculturación de numerosos ciudadanos por esas leyes se ve reflejada en unos gráficos; así mismo muestra parte del lento proceso de recuperación que llevan los actuales pobladores de Euskal Herria.
  Le plan stratégique: Pl...  
Akitania gero eta kamioi kopuru handiagoa zeharkatzen ari delarik, lurralde horrek benetako modu aldaketa, hots, errepidea dela itsaso aldera dela trenbide aldera eramatea bideratuko duten azpiegiturak behar ditu osatu.
Traversée par un nombre croissant de camions, l´Aquitaine doit se doter des infrastructures qui permettront un véritable report modal de la route vers le maritime ou le ferroviaire. Elle milite dans ce sens, auprès de l´Etat français et de la Commission Européenne, en faveur du développement du cabotage et pour favoriser l´émergence d´un corridor de fret atlantique, et s´est rapprochée de sa voisine Euskadi pourcréer la plateforme logistique Aquitaine-Euskadi, structure de promotion de leurs équipements de transport combiné.
Atravesada por un número creciente de camiones, Aquitania tiene que dotarse de las infraestructuras que le permitirán un verdadero .report modal. de la carretera hacia lo marítimo o lo ferroviario. Milita en este sentido ante el Estado francés y la Comisión Europea, por el desarrollo del cabotaje y a favor del surgimiento de un corredor de flete atlántico, y se ha acercado a su vecina Euskadi para crear la plataforma logística Aquitania-Euskadi, estructura de promoción de sus equipamientos de transporte combinado.
  Eskualdeen europeanizaz...  
Europeanizazioaren konzeptua lagungarri da ikuspegi berean kontutan hartzeko bai Europa, estatu eta eskualde mailako politika ; publikoak, bai berdin europeanizatzen ari diren gizarte mugimendu eta mobilizazioak.
Cet article revient sur l´européanisation des régions à partir d´une perspective de sociologie politique. La notion d´européanisation permet d´appréhender conjointement la façon dont les politiques publiques étatiques et régionales, d´une part, les mobilisations sociales, d´autre part, intègrent la dimension ; européenne. Le sujet est traité en deux parties. En premier lieu, nous examinons ; l’européanisation des régions d´un point de vue théorique. En second lieu, le cas particulier de trois régions frontalières sera pris en exemple (Schleswig, Irlande et Pays basque).
El objeto de estudio de este artículo es la europeización de las regiones, desde el punto de vista de la sociología política. El concepto de europeización nos ; permite considerar bajo una misma perspectiva tanto Europa y las políticas públicas a nivel estatal y regional, como los movimientos y movilizaciones sociales que también se están europeizando. El tema se trata aquí en dos partes. ; En la primera parte se observa cómo se puede analizar la europeización de las regiones desde un punto de vista teórico. En la segunda parte se toma como ; ejemplo el caso especial de tres regiones fronterizas (Schleswig, Irlanda y el País Vasco).
  El entorno arqueobotáni...  
Ataun-Burundako megalitoetegi (Gipuzkoa) Euskal Herriko ur-isurialde Kantauri-mediterranearretik ondoan dagoen tumulu eta trikuharri multzo bat da. Azken urteotan eta J.A. Mujikaren zuzendaritzapean, hauetariko aztarnategi batzuk aztertzen ari dira.
La station mégalithique d´Ataun-Burunda (Gipuzkoa) comprend une série de tumulus et de dolmens situés dans une zone géographique très proche de la ligne de partage des eaux (cantabrique - méditerranée) du Pays Basque. Au cours des dernières années J.A. Mujika a entrepris une recherche archéologique sur quelques-uns de ces gisements. Faisant partie de l´étude interdisciplinaire de ces recherches des échantillons ont été recueillis pour effectuer l´analyse palinologique. Sont exposés, dans ce travail, les premiers résultats obtenus sur l´environnement végétal de ces monuments mégalithiques, résultats se référant aux dolmens de Praalata et d´Aitxu qui se trouvent à la limite des municipalités d´Ataun
La estación megalítica de Ataun-Burunda (Gipuzkoa) comprende una serie de túmulos y dólmenes localizados en una zona geográfica muy cercana a la divisoria de aguas cántabro-mediterránea del País Vasco. En los últimos años J.A. Mujika está desarrollando una intensa investigación arqueológica sobre algunos de estos yacimientos. Como parte del estudio interdisciplinar de dichas investigaciones, se han recogido muestras para la elaboración del análisis palinológico. En este trabajo se exponen los primeros resultados obtenidos sobre el entorno vegetal de estos monumentos megalíticos, resultados referidos a los dólmenes de Praalata y Aitxu, ambos en el límite de los municipios de Ataun
  The competences of the ...  
Aurkezpen honetan azalduko dugu nola EK soilki bere Itunak ematen dizkion ahalmenen arabera ari delako printzipioa, finean, guztiz desberdina den zerbait adierazten amaitu zen. Bereziki, baina ez bakarrik, Batzordeko botazioetan guztien adostasunaren praktikaren ondorio gisa, EKren aginpide-mugak testuinguru "konstituzionalean" baino areago "politikoan" definituak izaten amaitu ziren.
This presentation will explain how the principle that the EC operates only on the basis of the powers attributed to it under its Treaty came to mean something rather different in practice. Especially, but not only, as a result of the practice of unanimous voting in Council, the limits of EC competence came to be defined in a "political" rather than a "constitutional" context. The rise of "qualified majority voting" in the Council has generated an anxiety to fix more clearly the limits of the EC´s competence, in short, as a basis for achieving effective protection of minorities. The presentation will argue that much has already been done to re-balance the EC system in the light of the tensions introduced by the rise of "qualified majority voting", and that the pressure to produce a "hard (and strictly limited) list" of EC competences is an undesirable solution to a problem that is already being addressed.
Dans cet exposé nous expliquerons comment le principe indignant que la CE opère uniquement sur la base des facultés qui lui sont attribuées sous la protection de son Traité finit par signifier quelque chose d´assez différent dans la pratique. Les limites de compétences de la CE se définirent finalement dans un contexte "politique" plus que "constitutionnel" espécialement mais pas seu-lement comme résultat de la pratique de l´unanimité aux votations du Conseil. L´arrivée des "votations par majorité qualifiée" au Conseil a généré la préoccupation d´établir plus clairement les limites de compétences de la CE, en somme, comme base pour obtenir la protection effective de minorités. Dans la présentation, nous argumenterons qu´il a déjà beaucoup été fait pour rétablir l´é-quilibre du système de la CE en vue des tensions introduites par les "votations par majorité qualifiée", et que la pression au moment d´élaborer une "liste ferme (et strictement limitée)" des compétences de la CE n´est pas une solution désirable pour un problème qui est en train de se résoudre.
En esta presentación explicaremos cómo el principio de que la CE opera únicamente sobre la base de las facultades que le son atribuidas al amparo de su Tratado acabó por significar algo bastante distinto en la práctica. Especialmente, pero no solamente, como resultado de la práctica de la unanimidad en las votaciones en el Consejo, los límites competenciales de la CE acabaron por definirse en un contexto "político" más que "constitucional". La llegada de las "votaciones por mayoría cualificada" al Consejo ha generado la inquietud de establecer con mayor claridad los límites competenciales de la CE, en suma, como base para lograr la protección efectiva de minorías. En la presentación argumentaremos que ya se ha hecho mucho para restablecer el equilibrio del sis-tema de la CE a la vista de las tensiones introducidas con la introducción de las "votaciones por mayoría cualificada ", y que la presión a la hora de elaborar una "lista firme (y estrictamente limitada)" de competencias de la CE no es una solución deseable para un problema que ya está siendo solucionado.
  Eleaniztasunaren garape...  
Batetik, gizartean presentzia gutxiago duen hizkuntza indartu beharra izango da unibertsitatean, elebitasun funtzionala lortu aldera. Elebitasun funtzionalak hirugarren hizkuntzaren garapenari lagunduko dio, baldin eta ikaskuntza eraginkorra bada.
Dans un contexte des langues minorisées, pour la promotion d´un multilinguisme complémentaire, le respect de certaines exigences s´avère indispensable. D´une part, il est nécessaire de renforcer à l´Université la langue ayant une moindre présence sociale, afin de parvenir à un bilinguisme fonctionnel. Ce bilinguisme fonctionnel permettra le développement de la troisième langue, à condition que son enseignement soit efficace. Et, pour ce faire, cette langue doit également être incluse dans le programme des cours. C´est précisément ce modèle que nous avons mis en place dans les cours de formation au métier d´enseignant de Mondragon Unibertsitatea.
En un contexto de lenguas minorizadas, para llevar a cabo la promoción de un multilingüismo complementario es necesario el cumplimiento de una serie de requisitos. Por un lado, será necesario reforzar en la Universidad la lengua que tenga una menor presencia social, en aras de conseguir un bilingüismo funcional. Este bilingüismo funcional servirá de ayuda al desarrollo de la tercera lengua, siempre que su enseñanza sea eficaz. Y, para que sea eficaz, esa lengua debe emplearse asimismo para la elaboración de las materias curriculares. Ese es precisamente el modelo que estamos desarrollando en los estudios de magisterio de Mondragon Unibertsitatea.
  Coopération économique ...  
Lille, frantziar eta belgiar eurometropoli elebiduna, Europako mugaldeetan den enpresa eta biztanle kontzentraziorik garrantzitsuena da. Mugaz gaindiko era askotako lankidetza-ekimen ugari bideratzen dira bertan.
Lille Eurométropole franco belge et bilingue, est la plus forte concentration d´entreprises et d´habitants sur une frontière en Europe. Elle foisonne d´initiatives de coopération transfrontalières très dispersées. Elle s´apprête à franchir une étape décisive de son intégration vers un développement structuré et intégré: 1. par la transformation de la COPIT, Conférence Permanente Intercommunale Transfrontalière, jus-qu´ici structure d´étude informelle, en outil de développement. 2. par le dépassement des concurrences et tracasseries administratives, pour devenir un laboratoire européen de l´intégration économique.
Lille Eurometropoli franco belga y bilingüe, es la concentración de empresas y habitantes más importante en une frontera europea. Ella abunda en iniciativas de cooperación transfronterizas muy dispersas.Se dispone a atravesar une etapa decisiva de su integración hacia un desarrollo estructurado e integrado: 1. Por la transformación de la COPIT, Conferencia Permanente Intercomunal Transfronteriza, hasta aquí estructura de estudio informal como herramienta de desarrollo. 2. Por el rebasamiento de competencias y engorros administrativos, para convertirse en un laboratorio europeo de la integración económica.
  Las aves del Sudeste de...  
Eta tokiko hegazti arraza gehienen egoera zaila agertzen du gainera. Granja-arrazen artean oilo gaskoia, mendebaldeko Pirinioetako arraza tradizionala, ale gehien dituenetarikoa da, baina gaur egun oso bakanki ageri da Euskal Herrian.
This article is a succinct introduction to existing farm birds in the southwest of France, which denotes a difficult situation for the majority of local fowl races. The hen from Gascoigne, a traditional race in the western Pyrinees, is one of the best represented among farm races but it is now extremely rare in the Basque Country. Safeguard actions are being carried out to contribute to the development of the race. The hen the Landes, the Gascoigne turkey and the Toulouse goose are very threatened. Details are provided on the validity of some genetic resources.
Se trata de una presentación sucinta de los animales de corral existentes en el Sudoeste de Francia, que trasluce una situación difícil para la mayoría de las razas locales de aves. La gallina gascona, raza tradicional de los Pirineos occidentales, es una de las mejores representadas entre las razas granjeras pero es muy rara en el País Vasco actualmente. Se están desarrollando acciones de salvaguarda para contribuir al desarrollo de la raza. La gallina landesa, la pava de Gascuña y la oca de Toulouse están muy amenazadas. Se aportan detalles sobre la validez de algunos recursos genéticos.
  Situación de cambio en ...  
Enpresa industrialaren bizitza etengabe gero eta konplexuagoa egiten ari da, halako moduan non azken hamarkadetan erabilitako sistemak eta biderak baliorik gabe geratu dira gaur egun. Aldaketak, halaber, teknologiaren kontzeptua ere ukitzen du.
La vie de ´entrepise industrielle devient de plus en plus complexe, à tel point que les systèmes et méthodes qui avaient, survécus pendant les dernieres décennies devinrent inutiles. Le changement affecte également le concept technologique. La rupture de la "monoculture Technologique" fait que les entreprises nécessiment. La "Satisfaction du Client" et lla nécéssité de posséder un système d´organisation adapté aux temps nouveaux exigent que nous fournissions des apports technologiques que l´entreprise maîtrise déjà. Mais cet apport, qui ètre effectué par les "Agents Technologiques", doit remplir une série de conditions pour que les deux parties trouvent satisfaction dans la relation. Le rapport tente de faciliter la réflection sur ces conditions qui assurent le succès d´un travail en commun
  Euskal gizarte zibilare...  
lldo horretatik, euskal gizartea mugitzen ari den gizartea dela esan izan da, interes anitzen eta sistema politiko-ekonomikoaren balio alternatiboen aldeko asoziazionismo eta gizarte antolaketa maila nabarmenekoa.
In the Basque Country, over the last 25 years, there have been high levels of protest and social mobilisation, far above the average of the surrounding societies. In this sense it has usually been said that Basque society is a society in movement, with a noteworthy degree of association and social organisation for the defence of varied interests and alternative values to the political-economic system. This phenomenon of popular organisation, that has taken place in all of the societies in the western world, has had an even more spectacular development in the Basque Country. Here, it has generated a plural and dynamic civil society, in constant confrontation with political institutions and economic power, from a local to a global level.
En los últimos 25 años en Euskal Herria se han producido altos niveles de protesta y movilización social, muy superiores a la media de las sociedades que nos circundan. En ese sentido se ha solido afirmar que la sociedad vasca es una sociedad en movimiento, con un notable grado de asociacionismo y de organización social para la defensa de intereses varios y de valores alternativos al sistema politico-económico. Este fenómeno de organización popular, que ha ocurrido en todas las sociedades de Occidente, en Euskal Herria ha tenido un desarrollo aún más espectacular si cabe, generando una sociedad civil plural y dinámica, en constante polémica con las instituciones políticas y los poderes económicos, desde lo local hasta lo global.
  Obras neoclásicas en la...  
Bianako (Nafarroa) Santa Maria eta San Pedro parroki elizak estilo neoklasikoko obra askotariko eta garrantzitsuz apaindu zituzten. XVI. mendetik bertan garatzen ari ziren eskultura tailerrak, estilo berria ezin bereganaturik, desagertu egin ziren XVIII.
Les églises paroissiales de Santa María et de San Pedro de Viana (Navarre) s´ornèrent d´oeuvres de style néoclassique importantes et variées. Les ateliers locaux de sculpture, florissants depuis le XVIe siècle, cessèrent d´exister à la fin du XVIIIe siècle, incapables d´assimiler le nouveau style, et pour la construction des nouvelles oeuvres (images, retables, tabernacles, autels, peintures et orfèvrerie), les responsables paroissiaux eurent recours à Madrid, Logroño et, surtout, au cercle artistique de Vitoria. Des prestigieux artistes ont été documentés et l´on distingue, parmi eux, le madrilène Luis Paret y Alcázar.
Las iglesias parroquiales de Santa María y de San Pedro de Viana (Navarra) se adornaron con importantes y variadas obras de estilo neoclásico. Los talleres locales de escultura, florecientes desde el siglo XVI, se extinguieron a finales del siglo XVIII, incapaces de asimilar el nuevo estilo, y para la construcción de las nuevas obras (imágenes, retablos, tabernáculos, mesas de altar, pinturas y orfebrería), los responsables parroquiales recurrieron a Madrid, Logroño y, sobre todo, al círculo artístico de Vitoria. Notables artistas han sido documentados, y entre ellos sobresale el madrileño Luis Paret y Alcázar.
  Tendencias tecnológicas...  
Oraintsuko krisiak, eskaintza eta eskaeraren mundializazioak eta bizitza-ziklo gero eta murritzagoko produktuen aniztasun handiagoa eskaintzeko premia, gero eta baliabide handiagoak ikerketa eta garapen jardueran inbertitzera behartzen ari dira M-Etaren fabrikanteak, horren bidez gero eta fidegarritasun eta zehaztasun handiagoko produktuekin eta kalitate eta produktibitate handiagorekin lehiatu ahal izateko.
La crise récente, la mondialitsation de l´offre et de la demande et la nécessité des usagers de fournir une plus grande variéteé de produits avec un cycle de vie toujours plus court, oblige dles fabricants de M-Hta. à consacrer d´importantes ressources à la recherche et au développement qui permettent de rivaliser avec des produits toujors plus solides et plus précis et de meilleures qualité et productivité. Au sein des espaces technologiques prioritaires pour le secteur M-Hta., on peut différencier les Technologies qui s´unissent à la conception du produit pour augmenter ses prestations dans le but d´améliorer la précision, la fiabilité, la productivité et le coût des machines ; technologies en rapport avec la conformation de matériaux pour essayer d´améliorer la connaissance des variables associées aux processus et htas., de mécanisation pour obtenir l´amélioration des conditions de découpage et
  Ventajas competitivas d...  
Informazio-teknologiek aldaketa haundiak ekarri dituzte entrepresen mundura, bai lehiatzeko moduan eta baita lehiaketa-abantailak lortzeko moduan ere (beti ere abantaila hauek behin-behinekoak direlarik).
Les technologies de L´information (TI) ont modiffié la manière de competir à entreprise et la possibilité d´obtenir ou non d´avantages competitives pour l´entrepise qui les addopte, malgré que ces avantages ne doivent pas se considérér comme advantages permanentes. Les TI, modiffient les chaînons de la chaîne de production de valeur, ainsi les internes, comme les externes (clients et fournisseurs. Ce travail, on peut contraster quelques des ces hypothèses vers des études de cas des entreprises qui ont été innovateures à l´incorporation des TI à Navarre.
  Fuentes de Innovación T...  
Lan honetan, teknologia berriak eskuratzeko Euskal Autonomia Erkidegoa burutzen ari den ahaleginetara hurbiltzen saiatu gara, hala bertako ikerketaren ondorioz nola kanpoko teknologiaren erosiz egiten direnak.
Le changement technologique, les nouvelles technologies et les transferts de technologie occupent un rôle central au sein des débats actuels. L´importance de ces thèmes est déterminée par deux faits. D´un côte, les processus de globalisation actuels, et de l´autre le haut niveau de développées en économies avancées par les pays de l´Est asiatique. Dans ce travail, nous tentons une approche de l´effort réalisé par la Communauté Autonome Basque pour obtenir de nouvelles technologies tant par ses propes recherches que par l´achat de tecnologies étrangères.
El cambio tecnológico, las nuevas tecnologías y las transferencias de tecnología ocupan un papel central en los actuales debates. La importancia de estos temas viene determinada por dos hechos. Por un lado, el actual proceso de globalización, por otro lado, el alto nivel de desarrollo alcanzado mediante la utilización de tecnologías desarrolladas en economías avanzadas, por los países del Este Asiático. En este trabajo intentamos una aproximación al esfuerzo que está llevando a cabo la Comunidad Autónoma Vasca en la adquisición de nuevas tecnologías tanto por investigación propia como por la compra de tecnología foránea.
  Teatro idazlearen rola ...  
Testua-irudia binomioan, egun bigarrenaren aldera jo dugu, zuzendariak autoreak zuen nagusitasuna eskuratuz. Oraingo heterogeneotasunean, idazleak bere rola birraurkitu beharra dauka, "literato" izateko tentazioari uko egin eta "teatrero" bihurtu, "parlatura" osatzeko, zuzendari eta aktoreekin batera elkarlanean.
In the text-image ratio, we now tend towards image. the director now enjoys the predominance that used to correspond to the author. in current heterogeneity, the playwright has to find his roleagain. He has to reject the temptation of becoming "literary" and become "theatrical", in order to conform "parlature", working in common with director and actors. We basque playwrights work immersedin this heterogeneity, adrift among others who are also adrift, we are not able to help each other because we work in different "languages" (and I am not referring to Basque or Castilian spanish). So I dream with forming a generation, in order to protect ourselves from cultural dependency. I dream with generating a real echo amongst the public.
Dans le binôme texte-image, actuellement nous tendons vers la seconde, le directeur prenant pour soi la prédominance qui correspondait autre fois à l´auteur. Dans l´hétérogénéité actuelle, l´écrivain doit retrouver son rôle, repousser la tentation d´être "littérateur" et devenir "homme de théâtre", pour adapter la "parlatura", en travaillant en commun avec le directeur et les acteurs. Nous, les écrivains de théâtre basques, travaillons immergés dans cette hétérogénéité, naufragés parmi d´autres naufragés, sans pouvoir nous aider mutuellement, parce que nous travaillons dans des "langues" différentes (et je ne parle pas de l´euskara-espagnol). Je rêve que nous formions une "génération", pour nous protéger de la "dépendance culturelle". Je rêve que nous arrivions à avoir unauthentique écho dans le pubilc.
  Observaciones sobre la ...  
Lan honek oharpen bat zuk aurkezten ditu unibertsitateko ikasle berri eleaniztunen lagin baten gaitasun diskurt siboari buruz. "Hizkuntza Modernoak" graduko titulazioa hasia dute eta idazketa ariketak hainbat hizkuntzatan gauzatu beharrean aurkitzen dira curriculum edukiez ebaluatuak eta kalifikatuak izateko.
Ce travail présente une série d´observations sur la compétence discursive d´un échantillon d´étudiant s multilingues nouvellement admis à l´université. Ils ont commencé le diplôme de "Langues Modernes" et se retrouvent dans la nécessité de réaliser des activités d´écriture dans différentes langues pour être évalués et qualifiés en contenus curriculaires. Dans ce cas, les langues utilisées sont l´anglais et l´euskera ou l´espagnol. On analyse et on vérifie quelques-uns des traits de la capacité discursive des étudiants au moment d´élaborer la réponse à des questions d´examen formulées dans trois matières qu´ils étudient en anglais et en euskera ou en espagnol.
Este trabajo presenta una serie de observaciones sobre la competencia discursiva de una muestra de estudiantes multilingües recién ingresados en la universidad. Han comenzado la titulación de grado "Lenguas Modernas" y se encuentran en la necesidad de realizar actividades de escritura en diferentes lenguas para ser evaluados y calificados de los contenidos curriculares. En este caso, las lenguas usadas son el inglés y el euskera o el castellano. Se analizan y contrastan algunos de los rasgos de la capacidad discursiva de los estudiantes a la hora de elaborar la respuesta a preguntas de examen formuladas en tres asignaturas que cursan en inglés y en euskera o en castellano.
  La incognita "QCC" de l...  
Nafarroaren kasuan, arloetako bakoitzean, egoera ideala urrun dago oraino eta, zenbait alderditan aurrerapen esperantzagarriak gertatzen ari badira ere, beste batzuetako atzerapenak esanguratsuak dira.
Envisager l´avenir de l´Administration Locale de Navarre, comme de n´importe quelle autre Administration, exige de répondre à trois inconnues de base: quells compétences va-t-elle manifester, comment va-t-on s´organiser pour les exercer, et sur quels moyens pourra-t-elle- compter. Les trois questions sont, en plus reliées entre elles, de façon à ce que chacune dépende irrémediablement des deux autres. Dans le cas de la Navarre, en ce qui concerne chacun des trois domaines, on est encore loin de la situation idéale et magré que, sous certains aspects, on observe des progrès optimistes, dans d´autres les régressions sont significatives. Néanmoins, la tâche peut encore être résolue.
Plantearse el futuro de la Administración Local de Navarra, como el de cualquier otra Administración, exige dar respuesta tres incógnitas básicas: qué competencias va a ostentar, cómo se va a organizar para ejercerlas, y con qué medios va a contar. Las tres cuestiones están además interrelacionadas, de forma que cada una depende irremisiblemente de las otras dos. En el caso de Navarra en cada una de las tres áreas se está todavía lejos de la situación ideal y, aunque en algunos aspectos se están produciendo avances esperanzadores, en otras los retrocesos son significativos. No obstante, la tarea pendiente es todavía posible.
  El poder de los medios....  
Azken denboretan, Espainian komunikazioak jasaten ari diren nahasmena hain handia da ezen gero eta ahaltsuagoak diren taldeetan biltzeko joera ezin geratuzkoa den, baina aldi berean agintearen ezkutuaren geroa eta premiazkoagoa dute beren ekintzak eta hedapen planak garatu ahal izateko.
La communication en Espagne souffre ces derniers temps d´une convulsion de telle envergure qu´elle se dirige inexorablement vers une concentration en groupes de plus en plus puissants qui, en même temps, ont de plus en plus besoin de l´appui du pouvoir pour mener à bien leurs activités et leurs projets d´expansion. Mais, parallèlement, ces groupes de communication atteignent une telle ampleur et une telle diversification qu´il arrivera probablement un moment où non seulement ils n´auront plus besoin du pouvoir politique, mais ils seront également en mesure de lui imposer leur volonté.
La comunicación en España está sufriendo en los últimos tiempos una convulsión tal, que camina inexorablemente hacia la concentración en grupos cada vez más poderosos a la vez más necesitados del paraguas del poder para desarrollar sus actividades y sus planes de expansión. Pero, al mismo tiempo, esos grupos de comunicación están alcanzando tal magnitud, tal diversificación, que probablemente llegará un momento en que no sólo no necesiten del poder político, sino que estarán incluso en condiciones de conducirlo a su antojo.
  World Cafe  
Pertsonek are erronka zailenei aurre egiteko jakituria eta sormena beren baitan dituztelako hipotesiaren gainean eraikia dago Café-a, pertsonak sakon tartekatzen direlarik pentsamenduaren bidez berentzat garrantzitsuak diren galdekizunetan laguntzen ari direla sentitzen dutenean.
The World Café is based on the hypothesis that people possess within them the wisdom and the creativity that are necessary to confront even the most difficult of challenges and that people become deeply involved when they feel they are contributing with their thoughts to matters they consider important.
Le Café est construit en supposant que les personnes possèdent à l’intérieur d’elles-mêmes la sagesse et la créativité pour affronter même les défis les plus difficiles, et qu’elles s’impliquent profondément lorsque qu’elles sentent qu’elles contribuent avec leur pensée à des questions qui sont importantes pour elles.
El Café está construido sobre el supuesto de que las personas poseen dentro de sí mismas la sabiduría y la creatividad para enfrentarse incluso a los retos más difíciles, y que se involucran profundamente cuando sienten que están contribuyendo con su pensamiento a preguntas que son importantes para ellas.
  Olentzero Oiartzunen  
Kristautasuna hasi zenetik gaur arte. Lesakan eta Oiartzunen hasi zen, erromatarrak Aiako Arriko Arditurriko meategiak explotatzen ari zirelako. Erromatarrak hasi ziren ; kristautasuna guregana ekartzen, eta lehenengo berriak eukaldunen artean, ikazkin bat hasi zen, eta erotzat hartu zuten.
A mon avis, nous devrions faire la différence entre Olentzero et Onentzaro. Onentzaro est un temps, une période. Olentzero est un personnage, un fou. Onentzaro est célébré depuis des temps immémoriaux dans tout Euskal Herria, depuis bien avant Jésus Christ. Olentzero est célébré comme personnage, aussi bien à Oiartzun qu’à Lesaka, depuis l’aube du christianisme jusqu’à nos jours. Le christianisme a commencé à Lesaka et à Oiartzun à cause de l´exploitation des mines des Peñas de Aya et Arditurri par les Romains. Les Romains ont été les premiers à nous apporter le christianisme; ce fut un charbonnier qui commença à diffuser les nouvelles et ils le prirent pour un fou.
En mi opinión, deberíamos distinguir entre Olentzero y Onentzaro. Onentzaro es un tiempo, un período. Olentzero es un personaje, un loco. Onentzaro es celebrado desde antiguo en toda Euskal Herria, desde bastante antes de Cristo. El Olentzero es celebrado como personaje, tanto en Oiartzun como en Lesaka. Desde los albores del cristianismo hasta hoy en día. El cristianismo comenzó en Lesaka y Oiartzun debido a la explotación por parte de los romanos de las minas de Arditurri en Peñas de Aya. Los romanos fueron los primeros en traernos el cristianismo; fue un carbonero el que empezó a difundir las noticias, y lo tomaron por loco.
  Euskal gizarte zibilare...  
lldo horretatik, euskal gizartea mugitzen ari den gizartea dela esan izan da, interes anitzen eta sistema politiko-ekonomikoaren balio alternatiboen aldeko asoziazionismo eta gizarte antolaketa maila nabarmenekoa.
In the Basque Country, over the last 25 years, there have been high levels of protest and social mobilisation, far above the average of the surrounding societies. In this sense it has usually been said that Basque society is a society in movement, with a noteworthy degree of association and social organisation for the defence of varied interests and alternative values to the political-economic system. This phenomenon of popular organisation, that has taken place in all of the societies in the western world, has had an even more spectacular development in the Basque Country. Here, it has generated a plural and dynamic civil society, in constant confrontation with political institutions and economic power, from a local to a global level.
En los últimos 25 años en Euskal Herria se han producido altos niveles de protesta y movilización social, muy superiores a la media de las sociedades que nos circundan. En ese sentido se ha solido afirmar que la sociedad vasca es una sociedad en movimiento, con un notable grado de asociacionismo y de organización social para la defensa de intereses varios y de valores alternativos al sistema politico-económico. Este fenómeno de organización popular, que ha ocurrido en todas las sociedades de Occidente, en Euskal Herria ha tenido un desarrollo aún más espectacular si cabe, generando una sociedad civil plural y dinámica, en constante polémica con las instituciones políticas y los poderes económicos, desde lo local hasta lo global.
  La radio y la comunicac...  
Irrati bidezko kazetaritza zientifikoaren helburuak aldez aurreko galdera batzuk planteatzen ditu: Zein dira zientziaren irrati gaiak? ; zientzia hobeto edo okerrago komunikatzen da irratiaren bidez? ; zein zientzia?
Le but du Journalisme scientifique à travers la radiodiffusion pose des questions préalables: Quels sont les sujets radiophoniques de la science? La science se communique-t-elle mieux ou moins bien par la radio? Quelles sciences? Certaines, par exemple les sciences sociales, disparaissent-elles à la radio pour devenir le yaourt de la programmation? Et les grands progrès ne peuvent-ils espérer plus que d´être un pur spectacle radiophonique? De nombreuses entreprises radiophoniques, surtout celles appartenant aumodèle de radio publique, possèdent des programmes scientifiques et de divulgation. On formule, dans cet article, quelques questions sur qui, quoi, où, comment... se fait la radio avec des contenus scientifiques.
El objeto del Periodismo científico a través de la radiodifusión plantea preguntas previas: ¿Cuáles son los temas radiofónicos de la ciencia?; ¿se comunica mejor o peor la ciencia en la radio?; ¿qué ciencias?;¿algunas, por ejemplo las sociales, desaparecen en la radio para convertirse en el yogur de la programación?; ¿y los grandes avances no pueden aspirar más que a ser puro espectáculo radiofónico? Muchas empresas radiofónicas, sobre todo las pertenecientes al modelo de radio pública, tienen programas científicos y de divulgación. En el artículo se formulan algunas preguntas sobre quién, qué, dónde, cómo... se hace radio con contenidos científicos.
  La comunidad occidental...  
Euskal Kontseilu Nazionalaren (Agirre bertan ez zenez, Irujok berak sortua 1940ko uztailean) eta De Gaulle generalaren "France Libre" deituaren arteko harremanez dihardu, eta gutxi ezagutzen den gertaera baten berri ematen du: Londresen 1942an sorturiko Kultura Batasuna izenekoa, zeinean Euskal Herriak "berpizten ari den" nazionalitate gisa esku hartu zuen.
Manuel de Irujo -qui vécut à Londres durant la seconde guerre mondiale- décrit les efforts qui furent faits jusqu´au printemps 1943, pour insérer la communauté basque exilée au sein de l´ensemble occidental. Il insiste sur les relations entre le Conseil National Basque (qu´il fut amené à créer en juillet 1940, du fait de l´absence du lehendakari Aguirre) et la "France Libre" du Général de Gaulle. Il évoque un épisode peu connu: la création à Londres en 1942 d´une Union Culturelle des Pays de l´Europe Occidentale, dont le Pays Basque -qualifié de "nationalité renaissante"- était partie prenante. Dix-neuf annexes complètent et illustrent son texte.
Manuel de Irujo -quien residió en Londres durante la II Guerra Mundial- describe los esfuerzos hechos hasta la primavera de 1943 para integrar a la comunidad vasca en el exilio en los órganos de cooperación occidental. Se detiene en las relaciones entre el Consejo Nacional Vasco (que en ausencia del lehendakari Aguirre, el propio Irujo fundó en julio de 1940) y la "France Libre" del General de Gaulle, y da testimonio de un episodio poco conocido: la creación en Londres en 1942 de una Unión Cultural de los países de Europa occidental, en la que participó el País Vasco como "nacionalidad renaciente". Diecinueve anexos completan e ilustran el texto.
  The case of tropical ra...  
Oihan tropikal hezeak baso-funtzio eta produktuen ekoizle eramangarri izaten jarrai daitezen nahi da, eta zuraren produkzioa funtzio horietariko bat dugu. Bioaniztasunaren kontserbazioak protagonismo handia hartu du gaurko egunean.
On espère que les forêts tropicales humides continuent à être des producteurs soutenables de fonctions et de produits de la forêt, l´une de ses fonctions étant la production de bois. La conservation de la bio-diversité joue en ce moment un rôle de premier ordre. La réalité est qu´aujourd´hui les forêts tropicales humides se réduisent de telle façon que dans certains endroits il n´en reste que des fragments entourés de paysages agricoles. Un autre type de végétation fournit (ou pas) maintenant les fonctions de la forêt. La production de produits propres à la forêt diminue, il reste, en particulier, à répondre aux importantes questions: la bio-diversité peut-elle subsister dans des paysages agricoles.
Se aspira a que las selvas tropicales húmedas sigan siendo productores sostenibles de funciones y productos del bosque, siendo la producción de madera una de sus funciones. La conservación de la biodiversidad cuenta ahora con gran protagonismo. Hoy la realidad es que las selvas tropicales húmedas se van reduciendo hasta quedar en fragmentos dentro de paisajes agrícolas. Las funciones de la selva las provee ahora (o no) otro tipo de vegetación. Baja la producción de productos propios de la selva. En particular, quedan por contestar importantes interrogantes sobre si la biodiversidad puede subsistir en paisajes culturales.
  The competences of the ...  
Aurkezpen honetan azalduko dugu nola EK soilki bere Itunak ematen dizkion ahalmenen arabera ari delako printzipioa, finean, guztiz desberdina den zerbait adierazten amaitu zen. Bereziki, baina ez bakarrik, Batzordeko botazioetan guztien adostasunaren praktikaren ondorio gisa, EKren aginpide-mugak testuinguru "konstituzionalean" baino areago "politikoan" definituak izaten amaitu ziren.
This presentation will explain how the principle that the EC operates only on the basis of the powers attributed to it under its Treaty came to mean something rather different in practice. Especially, but not only, as a result of the practice of unanimous voting in Council, the limits of EC competence came to be defined in a "political" rather than a "constitutional" context. The rise of "qualified majority voting" in the Council has generated an anxiety to fix more clearly the limits of the EC´s competence, in short, as a basis for achieving effective protection of minorities. The presentation will argue that much has already been done to re-balance the EC system in the light of the tensions introduced by the rise of "qualified majority voting", and that the pressure to produce a "hard (and strictly limited) list" of EC competences is an undesirable solution to a problem that is already being addressed.
Dans cet exposé nous expliquerons comment le principe indignant que la CE opère uniquement sur la base des facultés qui lui sont attribuées sous la protection de son Traité finit par signifier quelque chose d´assez différent dans la pratique. Les limites de compétences de la CE se définirent finalement dans un contexte "politique" plus que "constitutionnel" espécialement mais pas seu-lement comme résultat de la pratique de l´unanimité aux votations du Conseil. L´arrivée des "votations par majorité qualifiée" au Conseil a généré la préoccupation d´établir plus clairement les limites de compétences de la CE, en somme, comme base pour obtenir la protection effective de minorités. Dans la présentation, nous argumenterons qu´il a déjà beaucoup été fait pour rétablir l´é-quilibre du système de la CE en vue des tensions introduites par les "votations par majorité qualifiée", et que la pression au moment d´élaborer une "liste ferme (et strictement limitée)" des compétences de la CE n´est pas une solution désirable pour un problème qui est en train de se résoudre.
En esta presentación explicaremos cómo el principio de que la CE opera únicamente sobre la base de las facultades que le son atribuidas al amparo de su Tratado acabó por significar algo bastante distinto en la práctica. Especialmente, pero no solamente, como resultado de la práctica de la unanimidad en las votaciones en el Consejo, los límites competenciales de la CE acabaron por definirse en un contexto "político" más que "constitucional". La llegada de las "votaciones por mayoría cualificada" al Consejo ha generado la inquietud de establecer con mayor claridad los límites competenciales de la CE, en suma, como base para lograr la protección efectiva de minorías. En la presentación argumentaremos que ya se ha hecho mucho para restablecer el equilibrio del sis-tema de la CE a la vista de las tensiones introducidas con la introducción de las "votaciones por mayoría cualificada ", y que la presión a la hora de elaborar una "lista firme (y estrictamente limitada)" de competencias de la CE no es una solución deseable para un problema que ya está siendo solucionado.
  Eusko Ikaskuntza : Kong...  
Azaltzen ari diren ezaugarriak eta balioak.
Emergence of characteristics and values.
Emergencia de características y valores.
  Globalización y Medio A...  
Egungo globalizazio ekonomikoaren prozesua hiru eragin ekologiko mota sortzen ari da: natura baliabideen erabileraren hedapena eta azelerazioa; geografia eraldatzea, mundu osoan zehar, presio ekologikoaren erruz, herrialderik pobreenek gero eta gehiago jasan behar dutelarik kutsaduraren eta natura baliabideen erabilera jasangaitzaren zama; nazioarteko lehiakortasuna gero eta biziagoa izateak ingurumenari buruzko erabakietan dakarren subiranotasun eta autonomia galera.
Le processus actuel de globalisation économique cause trois types d´impact écologique: l´expansion et l´accéleration dans l´usage des ressources naturelles; la transformation de la géographie de la pression écologique à travers le monde, les pays les plus pauvres étant ceux qui souffrent de plus en plus de la charge de la contamination et de l´usage insoutenable des ressources naturelles; et l´intensification de la compétence internationale, causant une perte de souveraineté et d´autonomie dans la prise de décisions sur l´environnement. Pour faire front à ces tendances il faudrait globaliser la protection de l´environnement au moyen d´institutions et de traités environnementaux plus puissants; modifier les habitudes de consommation et les modèles de production; et réglementer les transactions économiques et commerciales, en les mettant au service du développement soutenable, du progès social et des droits de l´homme.
El actual proceso de globalización económica está causando tres tipos de impacto ecológico: la expansión y aceleración en el uso de los recursos naturales; la transformación de la geografía de la presión ecológica a lo largo y ancho del mundo, siendo los países más pobres los que cada vez sufren más la carga de la contaminación y el uso insostenible de los recursos naturales; y la intensificación de la competencia internacional, causando una pérdida de soberanía y autonomía en la toma de decisiones medioambientales. Para hacer frente a estas tendencias habría que globalizar la protección medioambiental a través de instituciones y tratados medioambientales más poderosos; modificar los hábitos de consumo y modelos de producción; y regular las transacciones económicas y comerciales, poniéndolas al servicio del desarrollo sostenible, el progreso social y los derechos humanos.
  Molinos de río en el Va...  
Aintzinako Uribeko lurraldean kokaturik ziren errotari buruz ikerketa egiten ari nintzela berrehun eta hirurhogeita hamar errota baino gehiago aurkitu nituen berrohogeita hamabi herrietan eta bederatzi erreketan.
Dans le marc de l´ancien territoire d´Uribe, dont moulins de rivière j´ai l´intention de m´ocupper en soccessises étapes d´investigation, sans m´oublier de fair allusion aux forges qui ont labouré du fer à côté de quelques d´eux, noustrouverons plus de deux cen soixante moulins et environs soixante forges qui ont éxisté dans cinquante deux villes despersés par les ecuelles de neuf fleuves-mère. Des moulins dont nous essayerons de connaître quand et où ont été construits, les roues qui ont eu et d´autres renseignements interésants sur leur maquinaire et leurs biographies, pour finir en apportant sur leurs dernières années de vie el teur état actuel. Tout ça comtemplé dès l´importance que l´ancien moulin meneuneri a eu comme élément de transformation du grain en farine, du grain en richesse, dans une société majeurement agraire et que pour sa trascendence social nous devons tenir en compte si vraiemente nous sommes interésés par essayer de reconstruire et de comprende la vie de nos ancêtres. Dans ce premier travail je m´occupe, sur tout, des treinte trois moulins, avec une forge associée à un d´eux, que se sont possés dans l´ecuelle du Gobela et qui ont maintenu leur activité dans les villages de Berango, Erandio, Getxo, Leioa et Sopelana.
Dentro del marco de la antigua Merindad de Uribe, de cuyos molinos de río pretendo ocuparme en sucesivas etapas de investigación, sin olvidarme de aludir a las ferrerías que "labraron" hierro junto a algunos de ellos, nos encontraremos con más de doscientos sesenta molinos y unas setenta ferrerías que existieron en cincuenta y dos municipios, repartidos por las cuencas de nueve ríos-madre. Molinos de los que intentaremos conocer cuándo y dónde fueron construidos, las moliendas que tuvieron y otros interesantes datos sobre su maquinaria y sus biografías, para terminar refiriéndome a sus últimos años de vida y su estado actual. Todo ello contemplando desde la importancia que el antiguo molino harinero tuvo como elemento de transformación del grano en harina, del grano en riqueza, en una sociedad mayoritariamente agraria, y que por su trascendencia social debemos tener muy en cuenta si de veras nos interesa tratar de reconstruir y comprender la vida de nuestros antepasados. En este primer trabajo me preocupo fundamentalmente de los treinta y tres molinos, con una ferrería asociada a uno de ellos, que asentaron en la cuenca del Gobela y mantuvieron su actividad en las anteiglesias de Berango, Erandio, Getxo, Leioa y Sopelana.
  Eusko Ikaskuntza : Doku...  
Eusko Ikaskuntzaren argazki fondoek –1919tik osatzen ari direnak– eta Auñamendi Entziklopediarenak osatua. Multimedia Galerian zure udalerriaren antzinako irudiak, arte obrak eta euskal kulturaren pertsonaia nabarmenak bistara ditzakezu.
Formada por el fondo fotográfico del archivo de Eusko Ikaskuntza –que lleva completándose desde 1919– y por el fondo de la Enciclopedia Auñamendi. Desde la Galería Multimedia puede visualizar imágenes antiguas de su municipio, obras de arte y personajes relevantes para la cultura vasca. [visitar]
  Eusko Ikaskuntza : Berr...  
Irratsaioa: Korrika 17: Maitatu, ikasi, ari…euskalakari
Tertulia radiofónica: Korrika 17: Maitatu, ikasi, ari…euskalakari
  Portadilla Asmoz  
Asmoz ta Jakitez, 1993ko urtarriletik, Eusko Ikaskuntzako berripapera da eta gauzatzen ari diren jarduera eta etorkizuneko proiektuen berri ematen du.
Asmoz ta Jakitez est, depuis janvier 1993, le bulletin d’information d’Eusko Ikaskuntza dans lequel sont recueillies ses activités en cours et les projets d’avenir.
  Eusko Ikaskuntza : Doku...  
Gure herriko argitaratze ahalegin handienetako bat, gaur eguneratze prozesuan dena eta informaziorako sarbidea izugarri hobetu eta erraztuko duten tresnez hornitzen ari dena. [bisitatu]
Uno de los mayores esfuerzos editoriales de nuestro país, ahora en proceso de actualización y con herramientas que mejoran y facilitan enormemente el acceso a la información. [visitar]
  Eusko Ikaskuntza : Berr...  
Irratsaioa: ZUMAIAKO 'FLYSCH'-ARI EMAN DIOTE PALEOZENOKO ESTRATIPO IZENDAPENA
Tertulia radiofónica: ZUMAIAKO 'FLYSCH'-ARI EMAN DIOTE PALEOZENOKO ESTRATIPO IZENDAPENA
  El arquitecto vasco Fel...  
Gipuzkoako Urretxuko Felipe de Unzurrunzagaren biografiaren alderdi batzuk ezagutarazten dira lan honetan. Unzurrunzaga, iparraldeko hainbat hargin bezala, 1680 inguruan lanean ari zen Madrilen, eta han kontratatu zuen Buenavistako Kondeak Malagan egin beharreko obretarako.
Il s´agit de faire connaître quelques aspects de la biographie de Felipe de Unzurrunzaga, naturel de Villarreal (Guipúzcoa) qui, comme tant de tailleurs de pierre du nord, travaillait à Madrid vers 1680, où il était engagé par le Comte de Buenavista, pour ses travaux de Malaga, où il occupait le poste de maître d.oeuvre municipal. Son activité est documentée dans le couvent de la Victoria, où on lui attribue l´ensemble du cabinet-tour, panthéon des Buenavista, ainsi que la transformation des paroisses de Santiago et du Sagrario, en plus d´interventions à Ronda ; on le rattache également à la première phase de l´église de San Felipe, celle de la Conception et diverses chapelles, et il fut maître consultant dans les Cathédrales de Grenade et de Malaga. On le cite comme professeur d´architecture, en taille de pierre, maçonnerie et menuiserie, et il exerça un travail important comme fabriquant de retables.
Se trata de dar a conocer algunos aspectos de la biografía de Felipe de Unzurrunzaga, natural de Villarreal (Guipúzcoa) quien, como tantos canteros del norte, trabajaba en Madrid hacia 1680, donde sería contratado por el Conde de Buenavista, para sus obras de Málaga, en donde ocupó el cargo de alarife municipal. Está documentada su actividad en el convento de la Victoria, donde se le atribuye el conjunto del camarín-torre, panteón de los Buenavista, así como en la transformación de las parroquias de Santiago y del Sagrario, además de intervenciones en Ronda ; también se relaciona con la 1ª fase de la iglesia de San Felipe, la de la Concepción y diversas capillas, y fue maestro consultor en las Catedrales de Granada y Málaga. Se le cita como "profesor de arquitectura, cantería, albañilería y carpintería", y desarrolló una importante labor como retablista.
  Literatura  
Dena den, hemen aurkezten dira ikuspegi orokor eta iradokizunez beteak irakasleok: Marijose Olaziregi, –literatur feministaren aldarrikatzailea–, Hegoaldeko euskal literaturaz ikuspegi orokorra emanez; Txuma Lasagabaster, –maisuen maisu–, Euskal Herrian egiten den gaztelaniazko literaturaz mintzo; Jon Casenave & Lucien Etchezarreta, –Iparraldeko ahotsak– bertan egiten den bai euskal bai frantses literaturaz ari; Ipar-Ameriketan euskal etorrizko pertsonaiez ingelesez egiten den literaturaz David Río, eta Vahan Sarkisian, –ekialdeko enbaxadorea–, Detxepare armeniara nola itzuli duen adieraziz.
No island constitutes Basque literature, and much less so the Literature of the Basque Country, since in Western Europe, of which the Basque Country is a part, there is no such thing as an isolated national literature. Although, over the last quarter of a century, literary production in Basque may have increased considerably, especially as far as narrative is concerned, the same process has not taken place reference to quality or to readers. There is a lack of critical spirit. In any case, the projects that we present here offers general perspectives with a multitude of suggestions. Professor Marijose Olaziregi -who advocates for feminist literature– provides us with an overview of Basque literature in the peninsular Basque Country; Txuma Lasagabaster –a master of masters–, speaks of literature in Castilian Spanish that is written in the Basque Country; Jon Casenave and Lucien Etchezarreta –spokes people from the continental Basque Country– inform us on the literature that is produced there both in Basque as well as in French; David Río reflects on the North American literature in English on characters of Basque origin, and Vahan Sarkisian, –an ambassador from the east–, explains to us how Detxepare was translated into Armenian.
La littérature basque, et encore moins la Littérature du Pays Basque, ne constitue d´île, car en Europe occidentale, –et le Pays Basque est situé au sein de l´Europe occidentale–, il n´existe pas de littératures nationales isolées. Bien que dans le dernier quart de siècle la production littéraire en langue basque ait augmenté considérablement, surtout dans le domaine de la narration, le même processus ne s´est pas produit en ce qui concerne la qualité ou les lecteurs. On pèche par esprit critique. Dans tous les cas, les travaux qui sont présentés ici offrent des perspectives générales riches en suggestions. Le professeur Marijose Olaziregi –revendicatrice d´une littérature féministe–, nous donne une vision générale de la littérature basque du Pays Basque péninsulaire; Txuma Lasagabaster –maître des maîtres–, nous parle de la littérature en espagnol qui se fait dans le Pays Basque; Jon Casenave et Lucien Etchezarreta –portes-paroles du Pays Basque continental– nous informent sur la littérature produite là-bas, aussi bien en basque qu´en français; David Río disserte sur la littérature qui, sur des personnages d´origine basque, est produite en langue anglaise en Amérique du nord, et Vahan Sarkisian –ambassadeur d´orient– nous explique comment il a traduit Detxepare en arménien.
No constituye la literatura vasca, y menos aún la Literatura del País Vasco, ninguna isla, ya que en Europa occidental, –y el PaísVasco está situado dentro de ella–, no existen literaturas nacionales aisladas. Aunque en el último cuarto de siglo la producción literaria en lengua vasca haya aumentado considerablemente, sobre todo en el terreno de la narrativa, no se ha producido el mismo proceso si miramos a la calidad o en lo que respecta a los lectores. Se adolece de espíritu crítico. En cualquier caso, los trabajos que aquí se presentan ofrecen perspectivas generales ricas en sugerencias. La profesora Marijose Olaziregi –reivindicadora de una literatura feminista–, nos da una visión general de la literatura vasca del País Vasco peninsular; Txuma Lasagabaster –maestro de maestros–, nos habla de la literatura en castellano que se hace en el País Vasco; Jon Casenave & Lucien Etchezarreta –portavoces del País Vasco continental–, nos informan de la literatura que allí se produce, tanto en vasco como en francés; David Río diserta sobre la literatura que sobre personajes de origen vasco se procude en lengua inglesa en Norteamérica, y Vahan Sarkisian, –embajador de oriente–, nos explica cómo ha traducido Detxepare al armenio.>
  Euskararen irakaskuntza...  
Nafarroan euskarazko irakaskuntzaren arloan gertatzen ari denaren eta Euskararen Foru Legean esparru honi buruz jaso tzen denaren azalpena ematen zaigu jarraian. Euskararen eta euskarazko irakaskuntza ereduen bilakaera aztertzearekin batera, etorkizunari begira zertzelada batzuk ere ematen dira.
El informe hace un retrato de la evolución de los modelos de enseñanza de y en euskera en las diversas etapas educativas torno al euskera que se está produciendo en la enseñanza Navarra, así como la regulación de este ámbito en la Ley Foral. Se apuntan asimismo algunas pinceladas para su futuro marco.
  La institucionalización...  
Europako Batasunaren gero eta erakunde-sendotze handiagoa aldaketa garrantzitsuak eragiten ari da Eusropako estatuen egitura juridikopolitikoan eta haien lurralde antolakuntzan. Egoera berri horretatik erator daitezkeen eta Euskal Herria osatzen duten lurraldeen etorkizuneko erakundetze juridiko eta politikoari legozkiokeen ondorio batzuk aztertzen saiatzen gara lan honetan.
La consolidation institutionnelle de l´Union Européenne progressive produit d´importants changements dans la structure juridico-politique des Etats européens et dans leur organisation territoriale. Ce travail tente d´analyser quelques-unes des conséquences qui pourraient dériver de cette nouvelle situation, quand à une future institutionalisation juridique et politique des différents territoires qui composent la Basconie (le Pays Basque).
  El cuerpo como presa de...  
Desagerrarazteko zaila den epidemia bihurtzen ari da obesitatea. Faktore askotariko arazo konplexua dugu hau, gizakiengan kontsumoa bultzatzen duen gizarte kapitalista batek eragindako bizimodu aldaketatik datorrena.
La obesidad se está convirtiendo en una epidemia difícil de irradicar. Es una cuestión multifactorial compleja derivada del cambio de estilo de vida fruto de una sociedad capitalista que enfatiza en los individuos el consumo. Se enaltece una imagen corporal muy delgada y se estigmatiza la obesidad provocando la necesidad de conseguir un cuerpo aceptado socialmente a cualquier precio.
  Eusko Ikaskuntza : Berr...  
Irratsaioa: Bi gai: Euskadiko Orkestraren 2012-13ko denboraldia Iruñeko Baluarten eta Iban Zalduaren "Idazten ari dela idazten duen idazlea"ri buruz
Programa radiofónico: Bi gai: Euskadiko Orkestraren 2012-13ko denboraldia Iruñeko Baluarten eta Iban Zalduaren "Idazten ari dela idazten duen idazlea"ri buruz
  Eusko Ikaskuntza : Nor ...  
Harrezkero, Eusko Ikaskuntza bere lan zientifiko eta kulturala garatzen ari da euskal kulturako lurralde guztietan.
Desde entonces, Eusko Ikaskuntza viene desarrollando su labor científica y cultural en todos los territorios culturalmente vascos.
  Modelo de consumo alime...  
Gizartean aldaketa azkarrak ari dira gertatzen azken hamarkadetan Euskal Herrian, elikatzeko era tradizionalean eragina izan dutenak. Horrela, bada, Dieta Mediterraneoaren egiturarekin bateragarria den profilarekin jarraitzen dugu oraindik, baina bertako berezitasunekin.
Los rápidos cambios sociales que han tenido lugar en las últimas décadas en el País Vasco se han visto reflejados en el modelo alimentario tradicional. Seguimos contando con un perfil compatible con la estructura de la Dieta Mediterránea aunque con peculiaridades propias que lo sitúan en un plano más interesante desde el punto de vista de la salud, como es el consumo más significativo de pescado, hortalizas y vino tinto.
  Prospección y estudio d...  
Uribe Kostan etengabe egiten ari diren hirigintza-lanak direla eta, desagertzeko zorian dagoen ondarea ezagutu eta babesteko beharrak eraginda jaio da proiektu hau. Lanari interesgarri iritzi diogu, ahalmen arkeologiko handiko eskualde horretan aztarnategi gehiago aurkitzeko aukera handiak daudelakoan, gaur egun ezagutzen ditugunak lekuko.
Este proyecto nace de la necesidad de conocer y proteger un patrimonio que se encuentra en peligro de desaparición por las continuas obras urbanísticas que se están llevando a cabo en Uribe Kosta. El interés de este trabajo radicaba en la posibilidad de hallar yacimientos inéditos en una comarca con un potencial arqueológico atestiguado por los actualmente conocidos.
  El individualismo globa...  
Modernitatearen harian, apurtzen ari gara gizartearen mugak, batez ere iraultza teknologikoaren, ideologia neoliberalaren eta indibidualtasun kulturalistaren eraginez. Elkarbizitzeko eredu berriak ari zaizkigu sortzen, baina prozesu horretan sortzen da krisi eta gatazkarik ere.
Vivimos un proceso de ruptura de los límites sociales heredados de la modernidad. La revolución tecnológica, la ideología neoliberal y el individualismo culturalista serían sus principales responsables. Se están construyendo marcos sociales y culturales caracterizados por la emergencia de nuevos referentes de vida en común pero, también, por crisis y conflictos relevantes que abren un futuro inseguro y aún por definir.
  Alimentación e ideologí...  
XIX. mendetik XX.era igarotzerakoan, gizarte berri bat egituratzen ari zen Bilbon. Gizarte horretan, hirian eta haren eraginpeko eskualdean pilatuz zihoazen gero eta langile gehiago biltzen saiatzen ziren langileen organizazioak.
En la transición del siglo XIX y al siglo XX se estaba articulando en Bilbao una nueva sociedad. En ella, las organizaciones obreras buscaban el modo de aglutinar al cada vez mayor número de trabajadores que se agolpaban en esta villa y su zona de influencia. Para estos grupos, la alimentación ; fue un elemento clave para concienciación obrera.
  La televisión y yo  
Gizaki batek nahi duena egitea lortzen duen arte izaten duen bilakaera, batzuetan, bihurria da, ustekabeko bihurgunez beterik. Protagonistak zenbait ogibide beste aukera hobe baterako alde batera utzita, idaztea esaterako (gaur egun horretan ari da), Zinema Etnografikoaren arloan lan egitera nola heldu den kontatzen du.
L´évolution d´un être humain jusqu´à ce qu´il arrive à faire ce qui lui plaît est parfois tortueuse et parsemée de détours inespérés. Le protagoniste raconte comment il arrive à consacrer sa vie au Cinéma Ethnographique, après avoir laissé de côté d´autres métiers, tels que, par exemple, celui d´écrivain, qui est celui qu´il exerce actuellement.
  La medición internacion...  
Transparentzia teknologikoaren neurria hazkunde teknologikoaren adierazle nagusietarikoa da. Nazioarteko erakunde batzuk, hala nola F.M.I., arazo horretaz arduratzen ari dira. Lan honetan neurketa-sistema egokiak aurkitzeko zailtasunak ukitzen dira.
La medida de la transferencia tecnológica es uno de los principales indicadores del crecimiento tecnológico. Diferentes organizaciones internacionales, como el F.M.I., tratan esta cuestión. Este trabajo considera las dificultades para encontrar buenos sistemas de medición.
  La calidad de la educac...  
Bukatzeko, Iñaki Dendaluzek Jardunaldien ondorioei buruzko balantzea egin zuen, eta heziketan parte hartzen ari diren guztien arteko loturak estutzea eskatu zuen, kalitatezko heziketa lortu ahal izateko
Reflexión final a cargo de Iñaki Dendaluce en la cual hace un balance con las conclusiones de las Jornadas y pide estrechar los lazos de todos cuantos intervienen en el proceso formativo con vistas a conseguir una educación de calidad
  Incertitude urbaine et ...  
Gaur egun espazio berriak ari dira sortzen, "tokiz kanpo", eta extralurraldetasuna da denen ezaugarria (eremuak, alorrak, squatak, inbasioak...). Hiri "deszentramendua" behar da hirien logika antropologikoa marjina horietatik ulertzeko.
Asistimos hoy en día a la formación de nuevos espacios, "fuera de lugar", marcados por una extraterritorialidad común (zonas, campos, squats, invasiones...). Un "descentramiento" urbano es necesario para entender la lógica antropológica de las ciudades a partir de dichos márgenes. Se produce un acercamiento entre los territorios humanitarios y los márgenes urbanos. Además, laliminaridad de los márgenes urbanos propicia cierta libertad ritual.
  El individualismo globa...  
Modernitatearen harian, apurtzen ari gara gizartearen mugak, batez ere iraultza teknologikoaren, ideologia neoliberalaren eta indibidualtasun kulturalistaren eraginez. Elkarbizitzeko eredu berriak ari zaizkigu sortzen, baina prozesu horretan sortzen da krisi eta gatazkarik ere.
Vivimos un proceso de ruptura de los límites sociales heredados de la modernidad. La revolución tecnológica, la ideología neoliberal y el individualismo culturalista serían sus principales responsables. Se están construyendo marcos sociales y culturales caracterizados por la emergencia de nuevos referentes de vida en común pero, también, por crisis y conflictos relevantes que abren un futuro inseguro y aún por definir.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow