ari – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot 11 Results  www.cis.es
  ·CIS·Centro de Investig...  
Bereziki, iritzi publikoan oihartzuna sortzen ari diren xehetasunetan edo ezaugarri metodologiko oso zehatzak dituzten ikerketetan, ikerketa sozialerako teknika kualitatiboekin soilik egin direnak, esaterako.
Dans le présent paragraphe, le Centro de Investigaciones Sociológicas met l'accent sur certains aspects de ses études. Plus spécialement sur les particularités de celles qui ont une plus grande répercussion sur l'opinion publique ou sur les études qui revêtent des caractéristiques méthodologiques très spécifiques, comme celles réalisées exclusivement au moyen de techniques qualitatives d'enquête sociale.
En este apartado, el Centro de Investigaciones Sociológicas pone el foco sobre algunos aspectos de sus estudios. En especial, sobre aquellas particularidades de los mismos que están teniendo mayor repercusión en la opinión pública o sobre los estudios que tienen rasgos metodológicos muy específicos, como los realizados exclusivamente con técnicas cualitativas de investigación social.
En aquest apartat, el Centro de Investigaciones Sociológicas se centra en alguns aspectes dels seus estudis. En especial, en les particularitats que estan tenint major repercussió en l'opinió pública o en els estudis que tenen trets metodològics molt específics, com els realitzats exclusivament amb tècniques qualitatives d'investigació social.
Nesta alínea, o Centro de Investigaciones Sociológicas pon o foco sobre algúns aspectos dos seus estudos. En especial, sobre aquelas particularidades destes que están a ter maior repercusión na opinión pública ou sobre os estudos que teñen trazos metodolóxicos moi específicos, como os realizados exclusivamente con técnicas cualitativas de investigación social.
  ·CIS·Centro de Investig...  
lana egiten ari gara
Travail de cours
Treball de curs
Traballo de curso
  ·CIS·Centro de Investig...  
lana egiten ari gara
Travail de cours
Trabajo de curso
Treball de curs
Traballo de curso
  ·CIS·Centro de Investig...  
Inkesta ez da azterketa bat, eta ez dago erantzun zuzen edo okerrik: egiazko iritziak nahi ditugu erantzuterakoan. Elkarrizketan zehar, elkarrizketa egiten ari den pertsonak galderaren bati ez erantzuteko erabakia har dezake.
The survey is not a test and there are no right or wrong answers: We seek their sincere opinion when they answer. At any time during the interview, the interviewee can choose not to answer a question if he/she wishes.
Une enquête n'est pas un examen, et il n'existe aucune réponse correcte ou erronée : nous recherchons avant tout votre sincérité. À tout moment de l'entretien, la personne interrogée peut choisir de ne pas répondre à une question.
La encuesta no es un examen, y no hay respuestas correctas o erróneas: buscamos su opinión sincera al contestar. En cualquier momento de la entrevista la persona entrevistada puede elegir no contestar alguna pregunta si así lo desea.
L'enquesta no és un examen i no hi ha respostes correctes o errònies: busquem la seva opinió sincera en contestar. En qualsevol moment de l'entrevista la persona entrevistada pot triar no contestar alguna pregunta si així ho desitja.
A enquisa non é un exame, e non hai respostas correctas ou erróneas: buscamos a súa opinión sincera ao contestar. En calquera momento da entrevista a persoa entrevistada pode elixir non contestar algunha pregunta se así o desexa.
  ·CIS·Centro de Investig...  
1978an argitaratutako liburu honek José Jiménez Blancok Franco hil eta gutxira eta 1977ko uztailaren 15era bitarte egunkari eta aldizkaritan argitaratutako artikuluak biltzen ditu: bi urte baino gutxiagotan 70 artikulu baino gehiago, idazleak berak hitzaurrean aitortu moduan, "laguntzera" behartuta sentitu izanagatik jazotzen ari zen prozesu delikatuan, baina politika arloan jardun gabe eta alde batera utzi gabe bere irakasle lana.
In addition to this magnificent translation is another important contribution, albeit thematically and academically different, of a booklet published in 1978 under the title, "De Franco a las elecciones generales", which comprises a collection of articles published by José Jiménez Blanco in newspapers and magazines from the days leading up to Franco's death until 15 June 1977. It incorporates some sixty or more articles published in a little under two years and written, as the author himself confesses, because of a sense of obligation to "pitch in and do his bit" in the delicate process that was taking place, but without entering into politics or setting aside his vocation for teaching.
Outre cette traduction, il est l'auteur d'un petit livre publié en 1978 dont le sujet contraste avec cette dernière et qui est intitulé « De Franco a las elecciones generales » (De Franco aux élections législatives). Cet ouvrage rassemble les articles publiés par José Jiménez Blanco dans les journaux et les revues entre les jours suivant immédiatement la mort de Franco et le 15 juin 1977 : un peu plus de soixante articles publiés en moins de deux ans inspirés, comme le souligne l'auteur dans le prologue, par l'obligation de « donner un coup de collier » dans le processus délicat qui s'ouvrait alors, sans pour autant abandonner sa vocation académique et se lancer dans la politique.
Junto a esta espléndida traducción, y por llamativo contraste temático y académico con ella, debiera mencionarse como otra aportación destacable un librito publicado en 1978 con el título De Franco a las elecciones generales, que recoge la colección de artículos publicados por José Jiménez Blanco en periódicos y revistas desde las fechas inmediatamente anteriores a la muerte de Franco hasta el 15 de junio de 1977: algo más de sesenta artículos en algo menos de dos años, escritos, como el propio autor confiesa en el prólogo, por sentirse obligado a "arrimar el hombro" en el delicado proceso que estaba teniendo lugar, pero sin dedicarse por ello a la política ni dar de lado a su vocación docente.
Juntament amb aquesta esplèndida traducció, i per llampant contrast temàtic i acadèmic amb aquesta, caldria esmentar com una altra aportació destacable un llibret publicat el 1978 amb el títol De Franco a las elecciones generales, que recull la col·lecció d'articles publicats per José Jiménez Blanco a diaris i revistes des de les dates immediatament anteriors a la mort de Franco fins al 15 de juny de 1977: poc més de seixanta articles en poc menys de dos anys, escrits, com el mateix autor confessa en el pròleg, per sentir-se obligat a "donar un cop de mà" en el delicat procés que estava tenint lloc, però sense dedicar-se per això a la política ni deixar de banda la seva vocació docent.
Xunto a esta espléndida tradución, e polo rechamante contraste temático e académico con ela, debería mencionarse como outra achega salientable un libriño publicado en 1978 co título "De Franco a las elecciones generales", que recolle a colección de artigos publicados por José Jiménez Blanco en xornais e revistas dende as datas inmediatamente anteriores á morte de Franco ata o 15 de xuño de 1977: algo máis de sesenta artigos en algo menos de dous anos, escritos, como o propio autor confesa no prólogo, por sentirse obrigado a “arrimar o ombro” no delicado proceso que estaba tendo lugar, pero sen dedicarse por isto á política nin dar de lado á súa vocación docente.
  ·CIS·Centro de Investig...  
Orokorrean, nola kalifikatuko zenuke PP oposizioan izaten ari den jarduera politikoa?: oso ona, erdizkakoa, txarra edo oso txarra?
In general, how would you rate the political performance of the PP as opposition party: very good, good, so-so, bad, or very bad?
Dans l’ensemble, comment qualifieriez-vous l’activité politique du PP en tant que parti de l’opposition: très bonne, bonne, moyenne, mauvaise ou très mauvaise?
En general, ¿cómo calificaría Ud. la actuación política que está teniendo el PP en la oposición: muy buena, buena, regular, mala o muy mala?
En general, com qualificaríeu l'actuació política que té el PP a l'oposició: molt bona, bona, passable, dolenta o molt dolenta?
En xeral, ¿como cualificaría Vde. a actuación política que está a ter o PP na oposición: moi boa, boa, regular, mala ou moi mala?
  ·CIS·Centro de Investig...  
Orokorrean, nola kalifikatuko zenuke PSOEren Gobernua egiten ari den lana?: oso ona, erdizkakoa, txarra edo oso txarra?
As a whole, how would you rate the performance of the PSOE government: very good, good, so-so, bad, or very bad?
Dans l’ensemble, comment qualifieriez-vous la gestion faite par le gouvernement du PSOE: très bonne, bonne, moyenne, mauvaise ou très mauvaise?
En su conjunto, ¿cómo calificaría Ud. la gestión que está haciendo el gobierno del PSOE: muy buena, buena, regular, mala o muy mala?
En conjunt, com qualificaríeu la gestió que està fent el govern del PSOE: molt bona, bona, passable, dolenta o molt dolenta?
No seu conxunto, ¿como cualificaría Vde. a xestión que está a facer o goberno do PSOE: moi boa, boa, regular, mala ou moi mala?
  ·CIS·Centro de Investig...  
Orokorrean, nola kalifikatuko zenuke PPren Gobernua egiten ari den lana?: oso ona, erdizkakoa, txarra edo oso txarra?
As a whole, how would you rate the performance of the PP government: very good, good, so-so, bad, or very bad?
Dans l’ensemble, comment qualifieriez-vous la gestion faite par le gouvernement du PP: très bonne, bonne, moyenne, mauvaise ou très mauvaise?
En su conjunto, ¿cómo calificaría Ud. la gestión que está haciendo el gobierno del PP: muy buena, buena, regular, mala o muy mala?
En conjunt, com qualificaríeu la gestió que està fent el govern del PP: molt bona, bona, passable, dolenta o molt dolenta?
No seu conxunto, ¿como cualificaría Vde. a xestión que está a facer o goberno do PP: moi boa, boa, regular, mala ou moi mala?
  ·CIS·Centro de Investig...  
Orokorrean, nola kalifikatuko zenuke PSOE oposizioan izaten ari den jarduera politikoa?: oso ona, erdizkakoa, txarra edo oso txarra?
In general, how would you rate the political performance of the PSOE as opposition party: very good, good, so-so, bad, or very bad?
Dans l’ensemble, comment qualifieriez-vous l’activité politique du PSOE en tant que parti de l’opposition: très bonne, bonne, moyenne, mauvaise ou très mauvaise?
En general, ¿cómo calificaría Ud. la actuación política que está teniendo el PSOE en la oposición: muy buena, buena, regular, mala o muy mala?
En general, com qualificaríeu l'actuació política que té el PSOE a l'oposició: molt bona, bona, passable, dolenta o molt dolenta?
En xeral, ¿como cualificaría Vde. a actuación política que está a ter o PSOE na oposición: moi boa, boa, regular, mala ou moi mala?
  ·CIS·Centro de Investig...  
2009ko urtarriletik hona, Datu-bankuak dohainik eskaintzen du Zentroak azken urte hauetan egindako ikerketa-mikrodatuen fitxategiak deskargatzeko aukera. Etorkizun hurbilean ikerketa guztiak dohainik deskargatzeko moduan egon daitezen ari gara lanean.
Since January 2009, the Data Bank offers the download of microdata files of the research studies performed by the Centre in recent years, free of charge. We are working so that all the studies are available for free download in the near future.
Depuis janvier 2009, la Banque de Données propose gratuitement le téléchargement des fichiers de microdonnées des études réalisées par le CIS au cours des dernières années. Nous faisons en sorte que toutes les études puissent être bientôt téléchargées gratuitement.