not – Übersetzung – Keybot-Wörterbuch

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Français English Spacer Help
Ausgangssprachen Zielsprachen
Keybot 6 Ergebnisse  www.allesfliesst.at  Seite 9
  London for disabled  
As soon as you arrive at the train, get off the train to see the head. Will call the assistance that will take a platform placed in a locker inside the train. Convenient and fast.
Dès que vous arrivez à la gare, descendre du train pour voir la tête. Va appeler l'assistance qui aura une plate-forme placée dans un casier à l'intérieur du train. Pratique et rapide.
Sobald Sie auf dem Zug anreisen, steigen Sie in den Zug, den Kopf zu sehen. Wird die Hilfe aufrufen, die eine Plattform platziert in einem Schließfach im Zug zu nehmen. Bequem und schnell.
Tan pronto como llegue el tren, bajar del tren para ver la cabeza. Llamará a la asistencia que se llevará a una plataforma colocada en un armario dentro del tren. Cómodo y rápido.
Assim que você chega no trem, descer do trem para ver a cabeça. Vai chamar a assistência, que terá uma plataforma colocada em um armário dentro do trem. Conveniente e rápido.
Как только вы приедете на поезде, сойти с поезда, чтобы увидеть голову. Будет ли вызвать помощь, которая будет принимать платформу, помещенную в шкафчике в поезде. Удобный и быстрый.
  London for disabled  
(Connected by trains or buses usually arrive at Victoria Station or London Bridge)
(Relié par les trains ou les bus arrivent généralement à la gare Victoria ou London Bridge)
(Verbunden mit Zügen oder Bussen in der Regel an der Victoria Station oder London Bridge ankommen)
(Conectado por los trenes o autobuses suelen llegar a la estación de Victoria o London Bridge)
(Ligado por trens ou ônibus geralmente chegam na estação de Victoria ou London Bridge)
(Соединенный поезда или автобусы обычно прибывают на станции Виктория или London Bridge)
  London for disabled  
You can see at any map of the London Underground the various stations with disabled access (Marked with the wheelchair symbol). At the center, for example, although the old blue line of the Piccadilly Line which comes directly from Heathrow, has several stations with disabled access:
Vous pouvez voir à tout carte du métro de Londres les diverses stations avec accès handicapés (Marqué avec le symbole du fauteuil roulant). Au centre, par exemple, bien que l'ancienne ligne bleue de la Piccadilly Line qui vient directement de Heathrow, a plusieurs stations avec accès handicapés:
Sie können auf jeder sehen Karte der Londoner U-Bahn die verschiedenen Stationen mit Zugang für Behinderte (Gekennzeichnet mit dem Rollstuhl-Symbol). In der Mitte, zum Beispiel, obwohl die alte blaue Linie der Piccadilly Line, die direkt von Heathrow kommt, hat mehrere Stationen mit Zugang für Behinderte:
Se puede ver en cualquier mapa del metro de Londres los diversos estaciones con acceso para minusválidos (Marcado con el símbolo de silla de ruedas). En el centro, por ejemplo, aunque la vieja línea azul de la línea Piccadilly, que viene directamente de Heathrow, cuenta con varias estaciones con acceso para minusválidos:
Você pode ver em qualquer mapa do metro de Londres os vários estações com acesso para deficientes (Marcado com o símbolo de cadeira de rodas). No centro, por exemplo, embora a antiga linha azul da linha Piccadilly, que vem diretamente de Heathrow, tem várias estações com acesso para deficientes:
Вы можете увидеть в любом карта лондонского метро различные Станции с ограниченными физическими возможностями (Помеченная символом инвалидной коляске). В центре, например, хотя и старой синей линии Piccadilly Line, которая приходит прямо из аэропорта Хитроу, имеет несколько станций с ограниченными физическими возможностями:
  London for disabled  
You can see at any map of the London Underground the various stations with disabled access (Marked with the wheelchair symbol). At the center, for example, although the old blue line of the Piccadilly Line which comes directly from Heathrow, has several stations with disabled access:
Vous pouvez voir à tout carte du métro de Londres les diverses stations avec accès handicapés (Marqué avec le symbole du fauteuil roulant). Au centre, par exemple, bien que l'ancienne ligne bleue de la Piccadilly Line qui vient directement de Heathrow, a plusieurs stations avec accès handicapés:
Sie können auf jeder sehen Karte der Londoner U-Bahn die verschiedenen Stationen mit Zugang für Behinderte (Gekennzeichnet mit dem Rollstuhl-Symbol). In der Mitte, zum Beispiel, obwohl die alte blaue Linie der Piccadilly Line, die direkt von Heathrow kommt, hat mehrere Stationen mit Zugang für Behinderte:
Se puede ver en cualquier mapa del metro de Londres los diversos estaciones con acceso para minusválidos (Marcado con el símbolo de silla de ruedas). En el centro, por ejemplo, aunque la vieja línea azul de la línea Piccadilly, que viene directamente de Heathrow, cuenta con varias estaciones con acceso para minusválidos:
Você pode ver em qualquer mapa do metro de Londres os vários estações com acesso para deficientes (Marcado com o símbolo de cadeira de rodas). No centro, por exemplo, embora a antiga linha azul da linha Piccadilly, que vem diretamente de Heathrow, tem várias estações com acesso para deficientes:
Вы можете увидеть в любом карта лондонского метро различные Станции с ограниченными физическими возможностями (Помеченная символом инвалидной коляске). В центре, например, хотя и старой синей линии Piccadilly Line, которая приходит прямо из аэропорта Хитроу, имеет несколько станций с ограниченными физическими возможностями:
  London for disabled  
Also for means of transport, London is seriously committed to making them all accessible as the metro, buses, taxis, trains, adding to them access ramps for wheelchairs. The oldest metro, unfortunately even today, is not equipped in all its stations for the 'disabled access.
Aussi pour les moyens de transport, Londres est sérieusement engagé à les rendre tous accessibles comme le métro, les bus, les taxis, les trains, en leur ajoutant des rampes d'accès pour les fauteuils roulants. Le métro le plus ancien, malheureusement, aujourd'hui encore, ne dispose pas dans toutes ses stations pour l' 'accès aux personnes handicapées. Souvent rencontré des obstacles difficilement surmontables, qui consistent principalement en des escaliers plutôt raides. De nombreuses stations ont été équipées d'ascenseurs et d'ici à 2018 sont importants programme finition travail des ascenseurs et des rampes à chaque station, de sorte qu'il devient plus facile pour les personnes handicapées de se déplacer dans un fauteuil roulant. Presque toutes les lignes nouvellement construites ou de nouvelles sections des anciennes lignes avec leurs stations, sont entièrement accessibles en fauteuil roulant.
Auch für Transportmittel, London ist ernsthaft darum bemüht, sie alle zugänglich, wie die U-Bahn, Busse, Taxis, Zügen, indem auf ihnen Zufahrtsrampen für Rollstühle. Die älteste U-Bahn, leider auch heute noch nicht in allen seinen Stationen für die "behindertengerecht ausgestattet. Oft Barrieren gestoßen nicht leicht zu überwinden, die in erster Linie von ziemlich steilen Treppe bestehen. Viele Stationen wurden mit Aufzügen ausgestattet und von hier aus zu 2018 sind wichtige Programmausbau Aufzüge und Rampen an jeder Station, so dass es leichter für Behinderte wird in einem Rollstuhl zu bewegen. Fast alle neu konstruierten Linien oder neue Abschnitte der alten Linien mit ihren Stationen sind vollständig für Rollstuhlfahrer zugänglich.
También para los medios de transporte, Londres está seriamente comprometido a hacer todos ellos accesibles como los metro, autobuses, taxis, trenes, agregando a ellos rampas de acceso para sillas de ruedas. El metro más antiguo, por desgracia, aún hoy, no está equipado en todas sus estaciones para el "acceso para minusválidos. A menudo encontrado con barreras no superar fácilmente, que consisten principalmente de escaleras bastante empinadas. Muchas estaciones estaban equipados con ascensores y de aquí a 2018 son importantes trabajos de acabado ascensores y rampas programa en cada estación, por lo que resulta más fácil para las personas con discapacidad para moverse en una silla de ruedas. Casi todas las líneas de nueva construcción o nuevos tramos de las antiguas líneas con sus estaciones, están totalmente adaptadas para personas minusválidas.
Também para os meios de transporte, Londres está seriamente empenhada em fazer todos eles acessíveis como o metro, autocarros, táxis, trens, acrescentando-lhes rampas de acesso para cadeiras de rodas. O metro mais antigo, infelizmente, ainda hoje, não está equipado em todas as suas estações para o "acesso para deficientes. Muitas vezes encontramos barreiras não são facilmente superadas, que consistem principalmente de escadas em vez íngremes. Muitas estações foram equipados com elevadores e daqui para 2018 são importantes programa Acabamentos elevadores e rampas em cada estação, para que se torne mais fácil para as pessoas com deficiência a se mover em uma cadeira de rodas. linhas quase todos recém-construídas ou novas seções das antigas linhas com suas estações, estão totalmente adaptados para deficientes motores.
Кроме того, для транспортных средств, Лондон серьезно привержены делает их доступными всем, как метро, ​​автобусы, такси, поезда, добавляя к ним пандусы для инвалидных колясок. Самый старый метро, ​​к сожалению, даже сегодня, не оборудован во всех своих станций для доступа инвалидов ". Часто встречающиеся барьеры не так легко преодолеть, которые в основном состоят из довольно крутой лестнице. Многие станции были оборудованы лифтами и отсюда 2018 важные программы и отделочные работы лифтов и пандусов на каждой станции, так что она становится проще для инвалидов, чтобы двигаться в инвалидной коляске. Почти все вновь построенные линии или новые участки старых линий со своими станциями, полностью пригодно для инвалидной коляски.
  London for disabled  
Of course l 'of Haethrow airport is well equipped in this regard, with ramps and various ascensoti; arriving at the center on the same Piccadilly Line are available to Hammersmith station, (interesting hotel with accasso disabled, the Best Western Seraphine), While Earls Court, close to South Kensington) Green Park (near Piccadilly) and the metro and train station King's Cross.
Bien sûr, l 'de l'aéroport de Haethrow est bien équipé à cet égard, avec des rampes et divers ascensoti; arrivant au centre sur la même ligne Piccadilly sont disponibles à la station Hammersmith, (hôtel intéressant avec accasso handicapés, le Best Western Seraphine), Alors que Earls Court, à proximité de South Kensington) Green Park (près de Piccadilly) et la station de métro et de train Cross du Roi.
Natürlich l 'von Haethrow Flughafen ist gut in dieser Hinsicht ausgestattet, mit Rampen und verschiedene ascensoti; in der Mitte der Ankunft auf der gleichen Linie Piccadilly sind Hammer Station zur Verfügung, (interessantes Hotel mit accasso Behinderte, Das Best Western Seraphine), Während Earls Court, in der Nähe von South Kensington) Green Park (in der Nähe von Piccadilly) und der U-Bahn und Bahnhof Kings Cross.
Por supuesto l 'del aeropuerto Haethrow está bien equipado en este sentido, con rampas y varias ascensoti; llegar al centro en la misma línea Piccadilly están a disposición de la estación de Hammersmith, (interesante hotel con accasso personas con discapacidad, el Best Western Seraphine), Mientras que el Earls Court, cerca de South Kensington) Green Park (cerca de Piccadilly) y la estación de metro y tren Cruz del Rey.
Claro l 'do aeroporto de Haethrow está bem equipado, a este respeito, com rampas e vários ascensoti; de chegar ao centro na mesma linha Piccadilly estão disponíveis para a estação de Hammersmith, (interessante hotel, com accasso desativado, Melhor Seraphine Ocidental), Enquanto Earls Court, perto de South Kensington) Green Park (perto de Piccadilly) e da estação de metro e comboio Cruz do rei.
Конечно, л 'аэропорта Haethrow хорошо оборудован в связи с этим, с пандусами и различными ascensoti; прибывающих в центр на той же линии Пиккадилли доступны до станции Hammersmith, (интересный отель с accasso инвалидов, Отель Best Western Seraphine), В то время как Earls Court, рядом с South Kensington) Green Park (возле Пикадилли) и станции метро и поезда Кингс-Кросс.