|
Están representadas case todas as escolas de gravado, en especial a española, con obras dende o século XV ata a actualidade, pois a colección segue viva e en continuo crecemento. Hai unha boa representación de estampas e libros ilustrados alemáns, flamencos, holandeses, italianos, franceses, ingleses, portugueses e mesmo xaponeses; entre eles destacan obras de artistas como Ribera, Goya, Fortuny, Picasso, Durero, Cranach, Rembrandt, Piranesi, Tiepolo, Callot, Nanteuil, etc.
|
|
Virtually all engravings schools are represented, particularly the Spanish school, with works from the 15th century to the present day, and the collection is kept up to date and continues to grow. There is a good representation of German, Flemish, Dutch, Italian, French, English, Portuguese and even Japanese prints and illustrated books; the most notable among these are works by artists such as Ribera, Goya, Fortuny, Picasso, Durero, Cranach, Rembrandt, Piranesi, Tiepolo, Callot, Nanteuil, etc.
|
|
Presque toutes les écoles de gravure sont représentées, particulièrement l'école espagnole, avec des œuvres allant du XVe siècle à nos jours, puisque la collection est bien vivante et s'enrichit continuellement. La collection contient une bonne représentation d'estampes et de livres illustrés allemands, flamands, hollandais, italiens, français, anglais, portugais, et même japonais ; on distingue notamment les œuvres d'artistes comme Ribera, Goya, Fortuny, Picasso, Dürer, Cranach, Rembrandt, Piranesi, Tiepolo, Callot, Nanteuil, etc.
|
|
Están representadas casi todas las escuelas de grabado, en especial la española, con obras desde el siglo XV hasta la actualidad, pues la colección se mantiene viva y en continuo crecimiento. Hay una buena representación de estampas y libros ilustrados alemanes, flamencos, holandeses, italianos, franceses, ingleses, portugueses, incluso, japoneses; entre ellos destacan obras de artistas como Ribera, Goya, Fortuny, Picasso, Durero, Cranach, Rembrandt, Piranesi, Tiepolo, Callot, Nanteuil, etc.
|
|
Estan representades gairebé totes les escoles de gravat, en especial l'espanyola, amb obres des del segle XV fins a l'actualitat, ja que la col·lecció es manté viva i en continu creixement. Hi ha una bona representació d'estampes i llibres il·lustrats alemanys, flamencs, holandesos, italians, francesos, anglesos, portuguesos i, fins i tot, japonesos; entre ells destaquen obres d'artistes com Ribera, Goya, Fortuny, Picasso, Durero, Cranach, Rembrandt, Piranesi, Tiepolo, Callot, Nanteuil, etc.
|
|
Grabatu-eskola ia denak ordezkatuta daude; batez ere, Espainiakoak, XV. mendetik honainoko lanekin, izan ere bilduma bizia da eta etengabe ari da hazten. Hainbat tokitako estanpa eta liburu ilustratuak daude: alemanak, flandestarrak, holandarrak, italiarrak, frantziarrak, ingelesak, portugaldarrak, eta baita japoniarrak ere; horien artean aipagarriak dira Ribera, Goya, Fortuny, Picasso, Durero, Cranach, Rembrandt, Piranesi, Tiepolo, Callot, Nanteuil eta beste hainbat artisten lanak.
|