|
Quen está a benvida? Non paga a pena ollar cara atrás, ou planificar a próxima parada. Deixe todo, agora, xa. Tome as súas cousas, ata o meu coche, imos, sen retorno. Quen sabe? Quizais deamos ao redor do mundo…
|
|
Combien de miles par an faire? Ce que nous découvrons de nouveaux lieux? Nous allons éteindre le GPS une fois. Que faire si nous avons inventé routes? Je suggère de conduite en ligne droite, chemins ne retracent. Suivre, toujours de l'avant, partout où. Qui vient? Pas la peine de regarder en arrière, ou planifier le prochain arrêt. Laissez tout, maintenant, déjà. Prends tes affaires, jusqu'à ma voiture, nous allons, non-retour. Qui sait? Peut-être démos à travers le monde…
|
|
Wie viele Meilen pro Jahr zu tun? Was wir neue Orte entdecken? Lasst Ausschalten der GPS einmal. Was, wenn wir erfunden Routen? Ich schlage vor, Geradeausfahrt, nicht zurückverfolgen Pfade. Folgen, immer nach vorne, wo auch immer. Wer kommt? Nicht lohnt ein Blick zurück, oder planen den nächsten Anschlag. Lassen Sie alles, NUN, und. Holen Sie Ihre Sachen, bis zu meinem Auto, wir werden, keine Rückkehr. Wer weiß,? Vielleicht Demos auf der ganzen Welt…
|
|
¿Cuántos kilómetros hacemos al año? ¿Y qué lugares nuevos descubrimos? Apaguemos de una vez el GPS. ¿Qué tal si inventamos rutas? Propongo conducir en línea recta, no desandar trayectos. Seguir, siempre adelante, adonde sea. ¿Quién se viene? No vale mirar atrás, ni planificar la siguiente parada. Déjalo todo, ahora, ya. Coge tus cosas, sube a mi coche, nos vamos, no hay retorno. ¿Quién sabe? Tal vez demos la vuelta al mundo…
|
|
Quanti chilometri di un anno fa? Che cosa scopriamo nuovi posti? Cerchiamo di spegnere il GPS, una volta. Che cosa succede se abbiamo inventato percorsi? Suggerisco dritto, percorsi non ripercorrono. Seguire, sempre avanti, dovunque. Chi sta arrivando? Non vale la pena guardare indietro, o pianificare la prossima tappa. Lasciare tutto, ora, già. Prendi la tua roba, fino alla mia auto, ci sarà, non ritorno. ¿Quién sapere? Forse demo di tutto il mondo…
|
|
Quantos quilômetros por ano fazer? O que descobrir novos lugares? Vamos desligar o GPS, uma vez. E se nós inventamos rotas? Sugiro dirigindo em linha reta, caminhos não refazer. Seguir, sempre em frente, onde. Quem está vindo? Não vale a pena olhar para trás, ou planejar a próxima parada. Deixe tudo, agora, e. Pegue suas coisas, até o meu carro, vamos, sem retorno. Quem sabe? Talvez demos ao redor do mundo…
|
|
Hoeveel mijl per jaar doen? Wat we ontdekken nieuwe plaatsen? Laten we de GPS uit wanneer. Wat als we uitgevonden routes? Ik stel voor rechtdoor rijden, niet nalopen paden. Volgen, altijd vooruit, overal waar. Wie komt? Niet de moeite waard terug te kijken, of van plan zijn de volgende halte. Laat alles, nu, en. Pak je spullen, tot mijn auto, zullen we, geen terugkeer. Wie weet? Misschien demo's over de hele wereld…
|
|
何マイル年間行う? 我々は新たな場所を発見何? 一度GPSをオフにしてみましょう. 我々はルートを発明したらどう? 私が直進することをお勧め, 帰しないパス. フォロー, 常に前進, どこ. 来るのは誰? 振り返ってみる価値はない, または次の停留所を計画. 下駄を預ける, 現在, すでに. 自分のものをゲット, まで私の車に, 我々は意志, ノーリターン. 誰が知っている? 世界中のおそらくデモ…
|
|
Quants quilòmetres fem a l'any? ¿I quins llocs nous descobrim? Apaguem d'una vegada el GPS. Què tal si inventem rutes? Proposo conduir en línia recta, no desfer trajectes. Seguir, sempre endavant, on sigui. Qui es ve? No val mirar enrere, ni planificar la següent parada. Deixa-ho tot, ara, ja. Agafa les teves coses, puja al meu cotxe, ens anem, no hi ha retorn. Qui sap? Potser donem la volta al món…
|
|
Koliko milja godišnje napraviti? Ono što smo otkrili nova mjesta? Idemo isključite GPS jednom. Što ako smo izmislili rute? Predlažem voziti ravno, Ne proživite putovi. Slijediti, Uvijek prema naprijed, gdje god. Tko dolazi? Nije vrijedno osvrtanja, ili planirate sljedećoj stanici. Ostavite sve, sada, i. Uzmi svoje stvari, do mog auta, hoćemo, nema povratka. Tko zna? Možda demonstracije širom svijeta…
|
|
Сколько километров в год делать? То, что мы открывать новые места? Давайте выключить GPS раз. Что, если мы изобрели маршруты? Я предлагаю движении по прямой, Не пути обратного хода. Следить, Всегда вперед, где. Кто идет? Не стоит, оглядываясь назад, или планируют следующую остановку. Оставьте все, сейчас, уже. Получите ваш материал, до моей машины, мы будем, Отсутствие возвращения. Как знать? Возможно, демо по всему миру…
|
|
Zenbat mila urte bat egin? Zer leku berriak ezagutuko ditugu? Dezagun itzali GPS behin. Zer gertatuko da ibilbide asmatu dugu? Zuzen gomendatzen dut gidatzea, bideak ez du atzera. Jarraitu, beti aurrera, lekuan. Nor ari da datozen? Ez du merezi bila itzuli, edo planifikatzeko hurrengo geldialdia. Utzi guztia, orain, dagoeneko. Jaso zure gauzak, arte nire autoa, dugu, bueltan ez. Nork daki? Agian munduan demoak…
|