ata – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      8'128 Results   295 Domains   Page 9
  11 Treffer www.igae.pap.minhafp.gob.es  
Esta publicación realízase con base nas esixencias establecidas no Acordo da Comisión Delegada do Goberno para Asuntos Económicos sobre melloras na transparencia no ámbito da información económica e estatística elaborada polo Goberno e contén información sobre os pagamentos efectuados mensualmente, así como a nivel acumulado, desde o comezo do exercicio ata o remate do período ao que faga referencia.
Esta publicación se realiza en base a las exigencias establecidas en el Acuerdo de la Comisión Delegada del Gobierno para Asuntos Económicos sobre mejoras en la transparencia en el ámbito de la información económica y estadística elaborada por el Gobierno, y contiene información sobre los pagos efectuados mensualmente, así como a nivel acumulado, desde comienzo del ejercicio y hasta el fin del periodo al que haga referencia.
Aquesta publicació es fa basant-se en les exigències que estableix l'Acord de la Comissió Delegada del Govern per a Afers Econòmics sobre millores en la transparència en l'àmbit de la informació econòmica i estadística elaborada pel Govern, i conté informació sobre els pagaments duts a terme mensualment, així com a nivell acumulat, des del començament de l'exercici i fins al final del període a què faci referència. .
Ekonomia Gaietarako Gobernuaren Batzorde Delegatuaren Akordioan Gobernuak egindako ekonomia- eta estatistika-informazioaren esparruaren gardentasuna hobetzeari buruz ezarritako eskakizunak oinarri hartuta egin da argitalpen hau, eta hilero egindako ordainketei eta ekitaldiaren hasieratik aipatzen den epearen amaierara bitartean metatutakoei buruzko informazioa jasotzen du.
  3 Treffer rebozo.nl  
Investimento acumulado ata 2017
Inversión acumulada hasta 2017
  3 Treffer www.ccegmont.be  
Ao redor do 4 de decembro ata o 31 de xaneiro
Alrededor del 4 de diciembre hasta 31 de enero
  27 Treffer cert.bvsalud.org  
Os tráficos do Porto de Vilagarcía rexistraron ata maio un incremento de case o 40%
Los tráficos del Puerto registraron hasta mayo un incremento de casi el 40%
  13 Treffer www.wanju.com.cn  
ÉPOCA 1. TEMPADAS 1981 ATA 1986
ÉPOCA 1. TEMPORADAS 1981 HASTA 1986
  5 Treffer www.kancelaria.pnazaruk.pl  
Quen chega ata Galicia endexamais se esquece Ver
Quien pisa Galicia nunca se olvida Ver
  10 Treffer istoenormal.org  
- Aprender o manexo das cámaras fotográficas, desde unha estenopeica ata unha SLR (réflex) dixital.
- Aprender el manejo de las cámaras fotográficas, desde una estenopeica hasta una SLR (réflex) dixital.
  2 Treffer jobs.combera.com  
Ata:
Hasta:
  13 Treffer www.sz-kunhan.com  
- Experiencia profesional: ata 1 punto.
- Experiencia profesional: hasta 1 punto.
  13 Treffer monstrafestival.com  
dispoñibilidade: ata 5 anos de facturas dispoñibles na web no momento que queiras
disponibilidad: hasta 5 años de facturas disponibles en la web en el momento que quieras
  14 Treffer www.kurabe.co.jp  
Noites de morcegos celebradas ata o momento:
Noches de murciélagos celebradas hasta el momento:
  76 Treffer www.udc.es  
Novo prazo: ata o 31 de xullo
Nuevo plazo: hasta el 31 de julio
  13 Hits mercatinodellukulele.it  
Deste modo no ano 1325 reflíctese Soutochao aparecendo no foral Portugués como Soutocháoo e continua como tal ata o ano 1487.
Thus in 1325 reflected Soutochao appearing in the Foral Portuguese as Soutocháoo and continuing as such until 1487.
  13 Hits www.sakutai.jp  
Becas ISEP 17/18 (USA): solicitude ata 13/01/17, máis información aquí
Becas ISEP 17/18 (USA): solicitud hasta 13/01/17, más información aquí
  6 Hits slawistik.uni-graz.at  
O reparto de boletos efectuarase entre o 16 e o 31 de maio de 2018 ou ata fin de existencias nos establecementos pertencentes á asociación.
El reparto de boletos se efectuará entre el 16 y el 31 de mayo de 2018 o hasta fin de existencias en los establecimientos pertenecientes a la asociación.
  2 Hits www.conferendo.com  
09/10/2017 As persoas que queiran participar poden facelo ata o 18 de febreiro na web www.carballointerplay.com
09/10/2017 Las personas que quieran participar pueden hacerlo hasta el 18 de febrero en la web www.carballointerplay.com
  9 Hits www.hellocalgaryhotels.com  
Conde avalía cos reitores das universidades os obxectivos da innovación galega ata 2020 recollidos na RIS3
Conde evalúa con los rectores de las universidades los objetivos de la innovación gallega hasta 2020 recogidos en la RIS3
  7 Hits hotelglobus.it  
Se está buscando por un cuarto de dimensións amplas, ten-los, con aloxamento para ata catro persoas.
Si lo que busca es una habitación de dimensiones amplias ésta las tiene, with accommodation up to four people.
  13 Hits flippedlearning.org  
A preincubadora de Tecnópole e Universidade de Vigo busca novos proxectos ata o 19 de xaneiro
La preincubadora de Tecnópole y Universidade de Vigo busca nuevos proyectos hasta el 19 de enero
  4 Hits referendum.mondial.free.fr  
, que desde Islandia onde nacen, todos os anos se desprazan ata aquí. e os seus parentes as mobellas árticas
, que desde Islandia donde nacen, todos los años se desplazan hasta aquí. y sus parientes los colimbos árticos
  42 Hits www.ige.eu  
Información ata o nivel de desagregación municipal
Información hasta el nivel de desagregación municipal
  52 Hits www.sepe.es  
Falecemento ou enfermidade grave do cónxuxe ou parentes ata o segundo grao de consanguinidade ou afinidade.
Defunció o malaltia greu del cònjuge o de parents fins al segon grau de consanguinitat o afinitat.
  11 Hits www.rossmann.com  
Ademais, cabe distinguir ata tres niveis de control na aplicación de ditas medidas de seguridade:
Además, cabe distinguir hasta tres niveles de control en la aplicación de dichas medidas de seguridad:
  155 Hits www.cesga.es  
Duración do contrato: 1 ano (ampliable ata 3 años)
Duração do contrato: 1 ano (ampliable até 3 anhos)
  m.pushsci.com  
Poda alta: realízase a poda ata unha altura máxima de 6 metros e só nos mellores pés, obténdose unha troza basal de alto valor comercial.
Poda alta: se realíza la poda hasta una altura máxima de 6 metros y solo en los mejores pies, se obtiene una pieza basal de alto valor comercial.
  6 Hits www.hsharchitekti.cz  
Fondos de extraordinario interese para coñecer a historia da cidade de Vigo dende o século XV ata a actualidade.
Fondos de extraordinario interés para conocer la historia de la ciudad de Vigo desde el siglo XV hasta la actualidad.
  3 Hits greek-marinas.gr  
Inicio Presentación Solicitudes do 03/10/2018 ata o 09/10/2018 ás 23:59 h.
Inicio Presentación Solicitudes del 03/10/2018 hasta el 09/10/2018 a las 23:59 h.
  35 Hits www.ecs.be  
Prazo aberto ata o 16 de outubro
Plazo abierto hasta el 16 de octubre
  22 Hits www.filzmooserhof.at  
Mañá comeza a campaña electoral ás vogalías das xuntas xerais das 63 confrarías de Galicia que se prolongará ata o 27 de setembro
Mañana comienza la campaña electoral a las vocalías de las juntas generales de las 63 cofradías de Galicia que se prolongará hasta el 27 de septiembre
  22 Hits xxxwhoresonline.com  
Os promotores de novos proxectos poden solicitar ata o próximo día 20 axudas do programa Galicia Emprende
Los promotores de nuevos proyectos pueden solicitar hasta el próximo día 20 ayudas del programa Galicia Emprende
  www.green-works.gr  
O curso, organizado por ACIDE, será no Colexio Maior Fonseca do 28 de agosto ata o 1 de setembro. Matricúlate neste curso de verán!
El curso, organizado por ACIDE, será en el Colegio Mayor Fonseca del 28 de agosto hasta el 1 de septiembre. Matricúlate neste curso de verán!
  34 Hits www.tnb.ro  
III Premios a Transferencia de Tecnoloxía: Amplíase o prazo de presentación de solicitudes ata o 20 de Xullo
III Premios a Transferencia de Tecnoloxía: Se amplía el plazo de presentación de solicitudes hasta el 20 de Julio
  12 Hits www.porivertravel.it  
Ademais, cabe distinguir ata tres niveis de control na aplicación de ditas medidas de seguridade:
Además, cabe distinguir hasta tres niveles de control en la aplicación de dichas medidas de seguridad:
  7 Hits www.myanmarsbr.com  
Cookies persistentes: Son na que os datos son almacenados por un certo tempo, que pode variar desde 1 minuto ata varios anos.
Persistent Cookies: They are where the data is stored for a certain time, which can vary from 1 minute to several years.
  34 Hits www.alsa.es  
Se es maior de 60, viaxa con ata un 40% dto.
Si eres mayor de 60, viaja con hasta un 40% dto.
Si ets major de 60, viatja amb fins a un 40% dte.
60 urte baino gehiago badituzu, % 40rainoko deskontuarekin bidaia ezazu
  9 Hits www.sgabrasives.ru  
Ou decantarte pola Ruta do Monte ,esta discorre dende Ove ata Remourelle e ademais dos miradoiros de Santa Cruz, A Coroa e o Comado pasa pola inmediacións das mámoas de Rego de Mel.
O decantarte por la Ruta del Monte, esta discurre desde Ove hasta Remourelle y además de los miradores de Santa Cruz, A Coroa y el Comado pasa por las inmediaciones de las mámoas de Rego de Mel.
  16 Hits appartement-edelweiss.at  
-Concelleiro socialista desde outubro de 2009 ata a actualidade. Voceiro do grupo socialista de Ames desde febreiro de 2012 ata 2015. Candidato á Alcaldía de Ames e alcalde desde xuño de 2015 ata a actualidade.
-Concejal socialista desde octubre de 2009 hasta la actualidad. Portavoz del grupo socialista de Ames desde febrero de 2012 hasta 2015. Candidato a la Alcaldía de Ames y alcalde desde junio de 2015 hasta la actualidad.
  7 Hits www.cuentodeluz.com  
• TIVERON LUGAR NO MARCO DA 41ª FEIRA INTERNACIONAL ABANCA SEMANA VERDE DE GALICIA, A CAL SE CELEBRA ATA O DOMINGO
• TUVIERON LUGAR EN EL MARCO DE LA 41ª FERIA INTERNACIONAL ABANCA SEMANA VERDE DE GALICIA, LA CUAL SE CELEBRA HASTA EL DOMINGO
  11 Hits www.adi.legebiltzarra.eus  
Ata o 15 30 de xullo
Hasta el 15 30 de julio
  20 Hits www.catedraldesantiago.es  
Discorre por distintas rutas en Portugal (interior e costa) ata entrar en territorio galego por Tui.
Discurre por distintas rutas en Portugal (interior y costa) hasta entrar en territorio gallego por Tui.
  sede.camarinas.net  
Por problemas técnicos das sedes electrónicas relacionados cos servizos de padrón de habitantes, a información padroal, os volantes e os certificados de empadroamento non estarán dispoñibles ata novo aviso.
Por problemas técnicos de las sedes electrónicas relacionados con los servicios de padrón de habitantes, la información padronal, los volantes y los certificados de empadronamiento no estarán disponibles hasta nuevo aviso. Lamentamos profundamente las molestias que este problema le pueda ocasionar.
  www.marzalla.it  
Matrícula reducida de 250 € para desempregados ata un máximo de 5. No caso de que se reciba un número de solicitudes de bolsa superior seleccionaranse as mellores propostas.
Reduced enrollment of € 250 for unemployed up to a maximum of 5. In the case that a number of higher scholarship applications are received, the best proposals will be selected.
Réduction de l'inscription de 250 € pour les chômeurs jusqu'à un maximum de 5. Dans le cas où un certain nombre de demandes de bourses d'études supérieures sont reçues, les meilleures propositions seront sélectionnées.
Reduzierte Teilnahme von 250 € für Arbeitslose bis zu einem Höchstbetrag von 5. Für den Fall, dass mehrere Bewerbungen für höhere Stipendien eingehen, werden die besten Vorschläge ausgewählt.
Matrícula reducida de 250 € para desempleados hasta un máximo de 5. En el caso de que se reciban un número de solicitudes de beca superior se seleccionarán las mejores propuestas.
Riduzione dell'iscrizione di € 250 per disoccupati fino a un massimo di 5. Nel caso in cui un numero di richieste di borse di studio più elevate siano ricevute, saranno selezionate le migliori proposte.
Redução da matrícula de 250 € para desempregados, até um máximo de 5. No caso de serem recebidas várias candidaturas a bolsas de estudo, as melhores propostas serão selecionadas.
  7 Hits events.unifr.ch  
Trolebuses e tranvías conviviron xuntos ata principios dos sesenta. En 1961, 18 novos trolebuses de dous pisos incorpóranse á frota da compañía e desprazan definitivamente aos tranvías.
Trolebuses y tranvías convivieron juntos hasta principios de los sesenta. En 1961, 18 nuevos trolebuses de dos pisos se incorporan a la flota de la Compañía y desplazan definitivamente a los tranvías.
  5 Hits florexcr.com  
Manresa (xuntamente con Monserrat e Barcelona): simbolizan a xeografía onde a “conversión” de Ignacio madurece ata se poder afirmar que nestes “lugares santos” Ignacio vive as grandes etapas dos exercicios.
Manresa (juntamente con Monserrat y Barcelona): simbolizan la geografía donde la “conversión” de Ignacio madura hasta poderse afirmar que en estos “lugares santos” Ignacio vive las grandes etapas de los ejercicios.
  www.notaker.com  
Os gastos de envío para España son xeralmente de 6 € (Prezo segundo tarifa Correos 2013, Carta Certificada ata 500 g. con contrareembolso). Para pedidos con máis peso variará segundo tarifa de correos.
Los gastos de envío para España son generalmente de 6 € (Precio según tarifa Correos 2013, Carta Certificada hasta 500 g. con contrareembolso). Para pedidos con más peso variará según tarifa de correos.
  www.shop-its.com  
José Paradelo coa egua "Cuca" heredada por Artemia Paradelo Pérez. Esta egua foi conservada ata o ano 1955, ano no que a familia se trasladou a Arxentina.
Iglesia de Alberguería no ano 1955. Fachada principal. Foi trasladada a vega de Cascallana, onde fixeron unha imitación con pouco que ver con esta iglesia. Hai cousas que non se entenden...
  3 Hits lexbrowser.provincia.bz.it  
Dende o comezo do programa FIDES-AUDIT, no ano 2008, e ata o día de hoxe, a Universidade de Vigo pon de manifesto o seu compromiso coa calidade participando en cada unha das convocatorias.
Desde el comienzo del programa FIDES-AUDIT, en el año 2008, y hasta el día de hoy, la Universidad de Vigo pone de manifiesto su compromiso con la calidad participando en cada una de las convocatorias.
  2 Hits www.google.ae  
Tamén podes atopar suxestións e consellos nesta sección sobre como facer cousas na web, desde chatear en liña ata configurar marcadores, desde actualizar o teu navegador ata buscar de forma máis eficaz na web, así como explicacións dalgúns conceptos cos que é posible que non esteas familiarizado, como o código aberto ou a informática en nube.
As you get to know your web, you may run across a lot of jargon or technical terms. We’ve rounded up a number of common terms and have done our best to explain them in an easy to understand way. You can also find tips and advice in this section on how to get things done on the web – from chatting online to setting up bookmarks, from updating your browser to searching more effectively on the web, as well as explanations of some concepts that you may not be familiar with, such as open source, or cloud computing.
A medida que conozcas la Web, es posible que te encuentres con numerosos términos técnicos. Hemos recopilado algunos términos habituales y hemos intentado explicártelos lo mejor posible de forma que los puedas entender fácilmente. En esta sección, también puedes encontrar sugerencias y consejos sobre cómo realizar acciones en la Web (por ejemplo, chatear online, establecer marcadores, actualizar tu navegador y realizar búsquedas de forma más efectiva en la Web), así como explicaciones de algunos conceptos con los que es posible que no estés familiarizado, como el código abierto o el cloud computing.
Namate jy jou web leer ken, sal jy baie moeilike woorde en tegniese terme teëkom. Ons het 'n aantal algemene terme bymekaar gemaak en ons bes gedoen om hulle op 'n eenvoudige manier te verduidelik, om dit sodoende makliker te maak om te verstaan. Jy kan ook wenke en advies in hierdie afdeling kry, oor hoe om dinge op die web te doen – soos om aanlyn te klets, boekmerke op te stel, jou blaaier by te werk, en meer doeltreffend op die web te soek. Daar is ook verduidelikings van 'n paar konsepte wat jy dalk nie mee vertroud is nie, soos oopbron of wolkverwerking.
Докато опознавате мрежата, може да попаднете на много технически или жаргонни термини. Събрахме редица често използвани и се постарахме да ги обясним по разбираем начин. В тази секция можете също така да намерите съвети как да вършите неща в интернет – от разговори онлайн до настройване на отметки, от актуализиране на браузъра до по-ефективно търсене в мрежата, както и обяснения на някои понятия, които може да са ви непознати, например „отворен код“ или „изчисления в облак“.
A mesura que us aneu familiaritzant amb el web, us podeu trobar amb llenguatge incomprensible o termes tècnics. Hem recopilat uns quants termes habituals i us els provarem d'explicar de forma senzilla i fàcil d'entendre. En aquesta secció, també trobareu consells per fer activitats al web (des de xatejar en línia fins a configurar marcadors, des d'actualitzar el navegador fins a fer cerques més eficients al web), així com també explicacions d'alguns conceptes que us poden resultar desconeguts, com ara el codi obert o la informàtica en núvol.
Efterhånden som du lærer internettet at kende, kan du støde på en masse fagudtryk eller tekniske termer. Vi har samlet en række almindelige termer og gjort vores bedste for at forklare dem på en letforståelig måde. Du kan også finde tips og råd i dette afsnit til, hvordan du agerer på nettet – lige fra onlinechat til oprettelse af bogmærker, fra opdatering af din browser til effektivisering af dine søgninger på nettet. Desuden får du forklaringer på nogle begreber, som du muligvis ikke kender, f.eks. open source eller cloud computing.
Veebi tundma õppides võite kohata hulgaliselt erialaseid sõnu ja tehnilisi termineid. Oleme kokku kogunud mitmed levinumad terminid ja üritanud need teie jaoks võimalikult lihtsalt lahti seletada. Sellest jaotisest leiate ka nõuandeid ja soovitusi selle kohta, kuidas veebis erinevaid toiminguid teha – alates võrgus vestlemisest kuni järjehoidjate seadistamiseni, brauseri värskendamisest kuni võrgus tõhusamalt otsimiseni. Lisaks oleme lahti seletanud ka mõned kontseptsioonid (nt avatud lähtekood või arvutitega pilves töötamine), millega te ei pruugi tuttav olla.
जब आप अपने वेब को जानने लगते हैं, तो हो सकता है कि आपका सामना कई विशिष्ट शब्दावलियों या तकनीकी शब्दों से हो. हमने कई सामान्य शब्द एकत्रित किए हैं और उनकी इस प्रकार व्याख्या करने में अपना सर्वोत्तम प्रयास किया है, जिससे कि उन्हें आसानी से समझा जाए. आपको इस अनुभाग में इस पर भी युक्तियां और सलाह मिल सकते हैं कि वेब पर कार्य कैसे किया जाए – ऑनलाइन चैट करने से लेकर बुकमार्क सेट करने तक, अपना ब्राउज़र अपडेट करने से लेकर वेब पर और प्रभावी रूप से खोज करने तक, साथ ही साथ कुछ ऐसी अवधारणाओं की व्याख्या जिनसे संभवतः आप परिचित न हों, जैसे कि मुक्त स्रोत या क्लाउड कंप्यूटिंग.
Ahogy megismeri az internetet, sok zsargonnal és szakkifejezéssel találkozhat. Összegyűjtöttünk számos gyakori kifejezést, és megpróbáltuk a lehető legjobban, könnyen érthető módon elmagyarázni őket. Ebben a részben ezenfelül tippeket és tanácsokat találhat azzal kapcsolatban, hogy hogyan végezzen el dolgokat az interneten a csevegéstől a könyvjelzők beállításáig, illetve a böngésző frissítésétől a hatékonyabb internetes keresésig, valamint magyarázatokat néhány olyan koncepcióról, amelyeket nem biztos, hogy ismer – mint a nyílt forráskód vagy a felhőalapú számítástechnika.
Susipažindami su žiniatinkliu galite aptikti daug žargono ar techninių terminų. Surinkome daug dažnai naudojamų terminų ir pasistengėme kuo paprasčiau juos paaiškinti. Šioje skiltyje taip pat rasite patarimų, kaip žiniatinklyje atlikti įvairius veiksmus: nuo pokalbių internete iki žymių nustatymo, nuo naršyklės atnaujinimo iki efektyvesnės žiniatinklio paieškos. Taip pat rasite kai kurių galbūt jums nežinomų sąvokų, pvz., atvirojo šaltinio ar debesų kompiuterijos, paaiškinimus.
Når du hiver deg ut i det å bruke nettet, kommer du til å støte på en rekke faguttrykk og tekniske termer. Vi har samlet et utall av vanlige termer og gjort vårt ytterste for å forklare dem på en lett forståelig måte. I denne delen kan du finne tips og triks om hvordan du får gjort saker og ting på nettet – fra nettprating til konfigurering av bokmerker, og fra oppdatering av nettleseren til hvordan du søker mer effektivt på nettet. I tillegg har vi gitt forklaringer på noen konsepter du nok ikke er så kjent med, herunder åpen kildekode og nettbasert databehandling.
Gdy będziesz zdobywać tę wiedzę, natrafisz na wiele fachowych i technicznych pojęć. Zebraliśmy tu najbardziej powszechne terminy, by wyjaśnić je w możliwie prosty i zrozumiały sposób. W tej sekcji znajdziesz wskazówki i porady, jak korzystać z internetu (czatować online, tworzyć zakładki, aktualizować przeglądarki, a nawet skutecznie wyszukiwać w sieci), oraz definicje niektórych pojęć, które mogą być Ci nieznane (np. open source czy usługi w chmurze).
Изучая Интернет, вы встретите немало технических или профессиональных терминов. Мы собрали наиболее распространенные из них и постарались как можно более понятно объяснить их. В этом же разделе вы найдете простые советы по использованию Интернета, например узнаете, как общаться с друзьями, добавлять страницы в закладки, обновлять браузер или более эффективно искать информацию. Кроме того, мы разъяснили некоторые понятия, которые могут быть знакомы не всем, например что такое облачные вычисления или ПО с открытым исходным кодом.
Током упознавања веба можете да наиђете на велики број жаргонских или техничких термина. Прикупили смо неколико најчешћих и потрудили се да их објаснимо на лако разумљив начин. У овом одељку можете да пронађете и савете о томе како да обавите неке ствари на вебу, на пример како да ћаскате на мрежи, подесите обележиваче, ажурирате прегледач или ефикасније претражујете веб, као и објашњења неких концепата који су вам можда непознати, као што су отворени кôд или клауд рачунарство.
Pri spoznavanju spleta lahko naletite na številne žargonske ali strokovne izraze. Zbrali smo nekaj pogostih izrazov in jih poskusili razložiti na čim bolj razumljiv način. V tem razdelku so na voljo tudi namigi in nasveti za različna opravila v spletu – od spletnega klepeta do nastavitve zaznamkov, od posodabljanja brskalnika do učinkovitejšega iskanja v spletu. Pojasnili smo tudi nekaj pojmov, ki jih morda ne poznate, kot je na primer odprtokodno ali računalništvo v oblaku.
Efterhand som du lär känna webben kan du stöta på en hel del jargong eller tekniska termer. Vi har sammanställt en rad vanliga termer och har gjort vårt bästa för att förklara dem på ett enkelt sätt. Du hittar även tips och råd i det här avsnittet om hur du får saker och ting gjorda på webben, till exempel hur du chattar, skapar bokmärken, uppdaterar webbläsaren, söker mer effektivt på webben och mycket mer. Du hittar även förklaringar på vissa begrepp som du kanske inte känner till såsom öppen källkod eller molntjänster.
Web'inizi tanımaya başladıkça, çok sayıda jargon veya teknik terimle karşılaşabilirsiniz. Yaygın kullanılan çeşitli terimleri topladık ve kolayca anlaşılabilecekleri bir şekilde açıklamak için elimizden geleni yaptık. Bu bölümde, çevrimiçi sohbet etmeden yer işaretleri ayarlamaya, tarayıcınızı güncellemeden Web'de daha etkili bir şekilde arama yapmaya kadar Web üzerindeki işlemleri nasıl yapacağınıza dair ipuçları ve tavsiyelerin yanı sıra açık kaynak veya bulut (cloud) bilgi işlem gibi bilmiyor olabileceğiniz bazı kavramların açıklamalarını da bulabilirsiniz.
בזמן שאתה לומד להכיר את האינטרנט, אתה עשוי להיתקל במונחים מקצועיים וטכניים רבים. קיבצנו כמה מונחים נפוצים וניסינו כמיטב יכולתנו להסביר אותם באופן ברור וישיר. בקטע זה תוכל גם למצוא טיפים ועצות לגבי דרכים לביצוע פעולות באינטרנט - מניהול צ'אט באינטרנט, הגדרת סימניות, עדכון הדפדפן וחיפוש יעיל יותר באינטרנט, ועד הסברים למושגים מסוימים שייתכן ואינך מכיר, כמו קוד פתוח, או מחשוב ענן.
যেহেতু আপনার ওয়েব সম্পর্কে জানতে চান তাই আপনাকে হয়ত অনেক জটিল অথবা প্রযুক্তিগত শব্দের মধ্যে দিয়ে যেতে হবে৷ আমরা কিছু প্রচলিত শব্দ সংকলিত এবং সেগুলি ব্যাখ্যা করতে সহজ উপায়ে বোঝানোর চেষ্টা করেছি৷ এছাড়াও, বুকমার্কগুলি সেট আপ করতে অনলাইন চ্যাট, কার্যকরীভাবে আরো অনুসন্ধান করতে আপনার ব্রাউজার আপডেট করার, পাশাপাশি কিছু ধারণা যেগুলির সাথে আপনি পরিচিত নাও থাকতে পারেন যেমন ওপেন সোর্স এবং ক্লাউড কম্পিউটিং থেকে - ওয়েবে কিভাবে কাজ হয়, এই বিভাগ থেকে আপনি টিপগুলি এবং উপদেশ পেতে পারেন৷
Iepazīstot tīmekli, iespējams, saskarsieties ar žargona vai tehnisku terminu lietošanu. Mēs apkopojām visbiežāk lietotos terminus un centāmies izskaidrot tos viegli saprotamā valodā. Šajā sadaļā atradīsiet arī padomus un ieteikumus par dažādu darbību veikšanu tīmeklī — sākot no tērzēšanas tiešsaistē līdz grāmatzīmju iestatīšanai, no pārlūkprogrammas atjaunināšanas līdz efektīvākai meklēšanai tīmeklī —, kā arī skaidrojumus dažiem jēdzieniem, kuri, iespējams, nav jums zināmi, piemēram, “atklātais pirmkods” vai “mākoņdati”.
உங்கள் இணையத்தைப் பற்றி அறிந்திருக்க, நீங்கள் நிறைய குழுமொழி அல்லது தொழில்நுட்பச் சொற்களை அறிந்திருக்க வேண்டிய அவசியம் இருக்கலாம். நாங்கள் நிறைய பொதுச் சொற்களை வழங்கியுள்ளோம் மேலும் எங்களால் முடிந்தவரை எளிதாகப் புரிந்துகொள்ளும் வகையில் விளக்கியுள்ளோம். ஆன்லைனில் அரட்டையடிப்பது முதல் புக்மார்க்குகளை அமைப்பது வரை, இணையத்தில் சிறப்பான முறையில் தேடுவதற்கு உங்கள் உலாவியைப் புதுப்பிப்பதற்கு மேலும் நீங்கள் அறிந்திராத ஓப்பன் சோர்ஸ் அல்லது கிளவுட் கம்ப்யூட்டிங் போன்றவற்றின் விளக்கங்களை அறிவதற்கு என இணையத்தில் விஷயங்களை எப்படி பெறுவது குறித்த உதவிக்குறிப்புகளையும் ஆலோசனையையும் இந்தப் பகுதியில் காணலாம்.
Знайомлячись з Інтернетом, можна натрапити на багато професійних і технічних термінів. Ми зібрали низку розповсюджених термінів і спробували пояснити їх просто та зрозуміло. У цьому розділі також можна знайти підказки й поради щодо роботи в Інтернеті – від спілкування в чаті до налаштування закладок, від оновлення веб-переглядача до ефективнішого пошуку в Інтернеті – а також пояснення деяких понять, з якими ви, можливо, не знайомі, як-от відкритий код або веб-обчислення.
ድርዎን እያወቁት ሲሄዱ ብዙ ቴክኒካዊ ቃላት ሊያጋጥምዎ ይችላል። የተወሰኑ የተለመዱ ቃላትን ሰብስበትን በተቻለን መጠን ለመረዳት ቀላል በሆነ መንገድ ለማስረዳት ጥረናል። እንዴት ነገሮች በድር ላይ መፈጸም – መስመር ላይ ከመወያየት ጀምሮ እስከ ዕልባቶችን ከማዘጋጀት፣ አሳሽዎን ከማዘመን ጀምሮ እስከ ድሩ ላይ ውጤታማ በሆነ መንገድ መፈለግ፣ እንዲሁም እንደ ክፍት ምንጭ ወይም የደመና ማስላት ያሉ ላያውቋቸው የሚችሏቸው የአንዳንድ ጽንሰ-ሐሳቦች ማብራሪያ –እንደሚችሉ ጠቅሚ ምክሮችን እዚህ ማግኘት ይችላሉ።
ನಿಮ್ಮ ವೆಬ್ ಅನ್ನು ನೀವು ತಿಳಿಯುತ್ತಿರುವಂತೆ, ಹೆಚ್ಚಿನ ಜಾರ್ಗನ್ ಅಥವಾ ತಾಂತ್ರಿಕ ಪದಗಳಾದ್ಯಂತ ನೀವು ಚಾಲನೆ ಮಾಡಬಹುದು. ಹೆಚ್ಚಿನ ಸಾಮಾನ್ಯ ಪದಗಳಿಗೆ ನಾವು ಸುರುಳಿ ಸುತ್ತಿದ್ದೇವೆ ಮತ್ತು ಅರ್ಥಮಾಡಿಕೊಳ್ಳಲು ಸುಲಭವಾಗುವ ವಿಧಾನದಲ್ಲಿ ಅವುಗಳನ್ನು ವಿವರಿಸಲು ನಾವು ಉತ್ತಮವಾಗಿ ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿರುವೆವು. ವೆಬ್‌ನಲ್ಲಿ ಪೂರ್ಣಗೊಂಡಂತೆ ವಿಷಯಗಳನ್ನು ಪಡೆದುಕೊಳ್ಳುವುದು ಹೇಗೆ ಎಂಬುದನ್ನು ಕುರಿತು ಈ ವಿಭಾಗದಲ್ಲಿ ನೀವು ಸುಳಿವುಗಳು ಮತ್ತು ಸಲಹೆಯನ್ನು ಕೂಡ ಹುಡುಕಬಹುದು - ಬುಕ್‌ಮಾರ್ಕ್‌ಗಳನ್ನು ಹೊಂದಿಸಲು ಆನ್‌ಲೈನ್‌ನಲ್ಲಿ ಚಾಟ್ ಮಾಡುವುದರಿಂದ, ವೆಬ್‌ನಲ್ಲಿ ಹೆಚ್ಚುಪರಿಣಾಮಕಾರಿಯಾಗಿ ಹುಡುಕಲು ನಿಮ್ಮ ಬ್ರೌಸರ್ ಅನ್ನು ನವೀಕರಿಸುವುದರಿಂದ, ಅಂತೆಯೇ ತೆರೆದ ಮೂಲ, ಅಥವಾ ಕ್ಲೌಡ್ ಕಂಪ್ಯೂಟಿಂಗ್‌ನಂತಹ ನಿಮಗೆ ಪರಿಚಿತವಾಗಿರದ ಕೆಲವು ಪರಿಕಲ್ಪನೆಗಳ ವಿಸ್ತರಣೆಗಳಿಂದ.
మీరు మీ వెబ్ గురించి తెలుసుకుంటున్నప్పుడు, అనేక అప్రామాణిక లేదా సాంకేతిక పదాలను ఎదుర్కొనవచ్చు. మేము అనేక సాధారణ పదాలను సేకరించాము మరియు వాటిని అర్థం చేసుకోవడం కోసం మాకు సాధ్యమైనంత సులభంగా వివరించాము. మీరు వెబ్‌లో ఆన్‌లైన్‌లో చాటింగ్ చేయడం మొదలుకొని బుక్‌మార్క్‌లను సెటప్ చేయడం వరకు, మీ బ్రౌజర్‌ను నవీకరించడం మొదలుకొని వెబ్‌లో మరింత ప్రభావవంతంగా శోధించడం వరకు, అదే విధంగా ఓపెన్ సోర్స్ లేదా మేఘ కంప్యూటింగ్ వంటి మీకు పరిచయం లేని కొన్ని విషయాల గురించి వివరణలను పొందడం వంటి విధులను చేయడంపై ఈ విభాగంలో చిట్కాలు మరియు సలహాను కూడా పొందవచ్చు.
جیسے جیسے آپ اپنے ویب کو جانتے ہیں، آپ کا سامنا بہت سے غیر مفہوم یا تکنیکی اصطلاحات سے ہو سکتا ہے۔ ہم نے بہت سی عام اصطلاحات کو دوہرایا ہے اور اپنی پوری کوشش کی ہے کہ ان کی ایسے طریقے سے وضاحت کی جائے جسے سمجھنے میں آسانی ہو۔ آپ اس سیکشن میں تجاویز اور مشورے بھی تلاش کر سکتے ہیں کہ کیسے ویب پر چیزوں کو کیا جائے – آن لائن چیٹنگ سے لیکر بک مارکس سیٹ کرنے تک، اپنے براؤزر کو اپ ڈیٹ کرنے سے لیکر ویب پر مزید مؤثر طور پر تلاش کرنے تک، اسی طرح کچھ ایسے تصورات کی وضاحت جن سے آپ غیر شناسا ہو سکتے ہیں، جیسے کہ اوپن سورس، یا کلاؤڈ کمپیوٹنگ۔
നിങ്ങളുടെ വെബിനെ അറിയാൻ തുടങ്ങുമ്പോൾ, നിങ്ങൾ എളുപ്പം മനസിലാക്കാൻ കഴിയാത്ത പദങ്ങളിലൂടെയും സാങ്കേതിക പദങ്ങളിലൂടെയും കടന്നുപോകേണ്ടി വരും. ഞങ്ങൾ പൊതുവായി വരുന്ന പദങ്ങൾ കണ്ടെത്തുകയും അവ ഞങ്ങൾക്ക് കഴിയുംവിധം ലളിതമായി മനസ്സിലാക്കാവുന്ന രീതിയിൽ വിശദീകരിക്കുകയും ചെയ്‌തിട്ടുണ്ട്. നിങ്ങൾക്ക് ഈ വിഭാഗത്തിൽ നുറുങ്ങുകളും വെബിൽ കാര്യങ്ങൾ എങ്ങനെ ചെയ്യാമെന്നുള്ള നിർദ്ദേശങ്ങളും - ഓൺലൈനിൽ ചാറ്റുചെയ്യുന്നത് മുതൽ ബുക്ക്‌മാർക്ക് സജ്ജീകരിക്കുന്നത് വരെ, നിങ്ങളുടെ ബ്രൗസർ അപ്‌ഡേറ്റ് ചെയ്യുന്നത് മുതൽ വെബിൽ കൂടുതൽ ഫലപ്രദമായി തിരയുന്നത് വരെ, അതോടൊപ്പം സ്വതന്ത്ര ഉറവിടം, ക്ലൗഡ് കമ്പ്യൂട്ടിംഗ് പോലെ നിങ്ങൾക്ക് പരിചിതമല്ലാത്ത ആശയങ്ങളുടെ വിശദീകരണങ്ങളും കണ്ടെത്താൻ കഴിയും.
  6 Hits www.yourbrainonporn.com  
Recomendámosvos que anotedes as seguintes datas nas vosas axendas para que poidades participar nas reflexións, debates e votacións que se sucederán ata o sábado 11 de febreiro:
Us recomanem que anoteu les dates següents en les vostres agendes per tal que pugueu participar en les reflexions, els debats i les votacions que es portaran a terme fins al dissabte 11 de febrer:
  www.tawdis.net  
A versión descargable do TAW é unha aplicación de escritorio multiplataforma que complementa e amplía a funcionalidade do analizador Web. TAW3 segue os enlaces dos documentos de forma que permite analizar dende unha única páxina ata sitios Web completos.
La versió descarregable del TAW és una aplicació d’escriptori multiplataforma que complementa i amplia la funcionalitat de l’analitzador Web. TAW3 segueix els enllaços dels documents de forma que permet analitzar des d’una única pàgina fins a llocs Web complets.
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow