atm – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot 13 Results  www.soi.ch
  The ATM | Swiss Olympia...  
The ATM
Der Bankomat
  Piano | Swiss Olympiad ...  
ATM
Bancomats
Bankomat
  The ATM | Swiss Olympia...  
The withdrawal of 20 franks cannot be paid, since there is no 20-frank bill. Therefore the withdrawal is rejected and no money leaves the ATM, even though there are 3 10-frank bills.
Die 20 Franken können nicht ausbezahlt werden, da keine Zwanzigernote vorhanden ist. Deshalb wird kein Geld ausgegeben, obwohl sich drei Zehnernoten im Automaten befinden.
  The ATM | Swiss Olympia...  
In order to be able to detect such an error, you will write a computer program which simulates the withdrawals at the ATM in Stofls office.
Um solche Fehler zu finden, schreibst du ein Computerprogramm, das die Bezüge dieses Geldautomaten simuliert.
  The ATM | Swiss Olympia...  
Every morning the IBM fills the ATM with a certein amount of bills (1000, 200, 100, 50, 20 and 10 frank bills) as well as coins (5, 2 and 1 frank coins).
Die IBM füllt den Automaten jeden Morgen mit Banknoten (1000er-, 200er-, 100er-, 50er-, 20er- und 10er-Noten) und Münzen (Fünf-, Zwei- und Einfrankenstücke).
  Contest 2013 | Swiss Ol...  
ATM
Bankomat
  The ATM | Swiss Olympia...  
You are given the detailed amount of bills and coins put into the ATM in the morning and the requested withdrawals for a particular day. Find the amount of bills and coins at the end of the day.
Du erhältst die genaue Anzahl Noten und Münzen jeder Sorte, die sich am Morgen im Geldautomaten befinden, sowie eine Liste der angeforderten Bezüge während eines bestimmten Tages. Gib die Anzahl Münzen und Noten aus, die sich am Ende des Tages im Automaten befinden.
  The ATM | Swiss Olympia...  
In Stofl's office there is an ATM, which belongs to the IBM (International Bank of Mice). Stofl has a lot of coworkers and so the ATM in their office is used quite frequently (on good days almost 10'000 times), therefore there is a good chance that there will be an error somewhere on the way.
In Stofls Büro befindet sich ein Geldautomat der IBM (Internationale Mäusebank). Stofl und seine vielen Mitarbeiter benutzen den Geldautomaten recht oft, an guten Tagen bis zu 10000 mal. Deshalb ist es nicht auszuschliessen, das einmal während eines Bezugs ein Fehler auftritt.
  The ATM | Swiss Olympia...  
In Stofl's office there is an ATM, which belongs to the IBM (International Bank of Mice). Stofl has a lot of coworkers and so the ATM in their office is used quite frequently (on good days almost 10'000 times), therefore there is a good chance that there will be an error somewhere on the way.
In Stofls Büro befindet sich ein Geldautomat der IBM (Internationale Mäusebank). Stofl und seine vielen Mitarbeiter benutzen den Geldautomaten recht oft, an guten Tagen bis zu 10000 mal. Deshalb ist es nicht auszuschliessen, das einmal während eines Bezugs ein Fehler auftritt.
  The ATM | Swiss Olympia...  
The customers of the IBM do not like to have too many small bills or coins. They even prefer not getting any money from this ATM and going to another one to getting too many small bills or coins. Since the IBM does not want angry customers, they programmed their ATMs such that they do not cash out any money if too many small bills/coins would be needed.
Die Kunden der IBM möchten nicht unnötig viele kleine Noten und Münzen in Ihren Portemonnaies. Wenn ein Automat die Beträge nur noch in kleinen Noten oder Münzen auszahlen kann, gehen sie lieber zu einem anderen Automaten. Da die IBM Ihre Kunden nicht verärgern will, zahlen ihre Geldautomaten den gewünschten Betrag gar nicht aus, wenn er nur in kleinen Noten oder Münzen ausbezahlt werden könnte. Wenn eine Maus zum Beispiel 16 Franken abheben will (was normalerweise die Ausgabe von einer Zehnernote, einem Fünf- und einem Einfrankenstück bedeuten würde), sich aber im Automaten keine Fünffrankenstücke mehr befinden, führt der Automat den Bezug nicht durch, selbst wenn z. B. genug Einfrankenstück vorhanden wären, um 16 Franken auszugeben.
  The ATM | Swiss Olympia...  
The customers of the IBM do not like to have too many small bills or coins. They even prefer not getting any money from this ATM and going to another one to getting too many small bills or coins. Since the IBM does not want angry customers, they programmed their ATMs such that they do not cash out any money if too many small bills/coins would be needed.
Die Kunden der IBM möchten nicht unnötig viele kleine Noten und Münzen in Ihren Portemonnaies. Wenn ein Automat die Beträge nur noch in kleinen Noten oder Münzen auszahlen kann, gehen sie lieber zu einem anderen Automaten. Da die IBM Ihre Kunden nicht verärgern will, zahlen ihre Geldautomaten den gewünschten Betrag gar nicht aus, wenn er nur in kleinen Noten oder Münzen ausbezahlt werden könnte. Wenn eine Maus zum Beispiel 16 Franken abheben will (was normalerweise die Ausgabe von einer Zehnernote, einem Fünf- und einem Einfrankenstück bedeuten würde), sich aber im Automaten keine Fünffrankenstücke mehr befinden, führt der Automat den Bezug nicht durch, selbst wenn z. B. genug Einfrankenstück vorhanden wären, um 16 Franken auszugeben.
  The ATM | Swiss Olympia...  
The customers of the IBM do not like to have too many small bills or coins. They even prefer not getting any money from this ATM and going to another one to getting too many small bills or coins. Since the IBM does not want angry customers, they programmed their ATMs such that they do not cash out any money if too many small bills/coins would be needed.
Die Kunden der IBM möchten nicht unnötig viele kleine Noten und Münzen in Ihren Portemonnaies. Wenn ein Automat die Beträge nur noch in kleinen Noten oder Münzen auszahlen kann, gehen sie lieber zu einem anderen Automaten. Da die IBM Ihre Kunden nicht verärgern will, zahlen ihre Geldautomaten den gewünschten Betrag gar nicht aus, wenn er nur in kleinen Noten oder Münzen ausbezahlt werden könnte. Wenn eine Maus zum Beispiel 16 Franken abheben will (was normalerweise die Ausgabe von einer Zehnernote, einem Fünf- und einem Einfrankenstück bedeuten würde), sich aber im Automaten keine Fünffrankenstücke mehr befinden, führt der Automat den Bezug nicht durch, selbst wenn z. B. genug Einfrankenstück vorhanden wären, um 16 Franken auszugeben.
  ATM | Swiss Olympiad in...  
The bank wants to open a new money distribution center and is looking for the optimal location. Once a day, a transporter delivers money from the distribution center to all ATMs (cash machines). For security reasons, the transporter is allowed to carry money for only one ATM at a time.
La Souris Adrian vit aux États-Unis. Cet été, il a visité New York pour la première fois et a été très impressionné par Manhattan. Adrian a particulièrement aimé que le fait que toutes les rues soient arrangées en grille et il est très facile de s'orienter. Étonnamment, Adrian a été contacté il y a quelque temps par une banque lui demandant son aide pour résoudre un problème. La banque aimerait ouvir un nouveau centre de distribution d'argent et l'implanter au meilleur endroit possible. Une fois par jour, un transporteur livre l'argent du centre de distribution à tous les bancomats (distributeurs d'argent). Pour des raisons de sécurité, le transporteur n'a le droit de transporter l'argent qu'à un seul bancomat à la fois. Il doit donc retourner au centre de distribution après chaque livraison pour prendre la livraison du bancomat suivant. Trouve l'endroit où il faut ouvrir le centre de distribution afin de minimiser la distance parcourue par le transporteur.
Maus Adrian lebt zurzeit in Amerika. Diesen Sommer besuchte er zum ersten mal New York und er war beeindruckt von Manhatten. Besonders praktisch fand er, dass alle Strassen in einem Gitter angeordnet sind, so dass er sich einfach zurechtfinden konnte. Überraschend hat ihn jetzt eine Bank angefragt, ob er ihnen bei einem Problem helfen könnte. Die Bank will in Manhatten ein neues Geldlager eröffnen und sucht einen optimalen Standort. Einmal pro Tag liefert ein Transporter Geld vom Lager an alle Bankomaten. Aus Sicherheitsgründen darf der Transporter nur Geld für einen Bankomat transportieren, d.h. der Transporter muss nach jeder Lieferung wieder zurück zum Lager, um neues Geld zu holen. Bestimme den Standort des Geldlagers, so dass der tägliche Weg des Transporters minimiert wird.