att – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot 185 Results  ar2006.emcdda.europa.eu  Page 3
  Ruta 15  
I nästan alla medlemsstater finns någon form av program för nål- och sprututbyte. Effekten av denna form av insatser beror dock på om programmens omfattning är tillräcklig för att fylla injektionsmissbrukarnas behov.
Although nearly all Member States report some availability of needle and syringe programmes (NSPs), the impact of this kind of intervention depends on the level of provision being adequate to meet the needs of IDUs.
Bien que près de la moitié des États membres déclarent l’existence de programmes d’échange de seringues (PES), l’impact de ce genre d’intervention dépend de l’adéquation entre l’offre de PES et les besoins des UDVI.
Zwar berichten fast alle Mitgliedstaaten über eine gewisse Verfügbarkeit von Nadel- und Spritzenaustauschprogrammen, jedoch ist die Wirkung dieser Maßnahmen davon abhängig, ob der Versorgungsgrad geeignet ist, den Bedarf der injizierenden Drogenkonsumenten zu decken.
Si bien casi todos los Estados miembros disponen de programas de intercambio de agujas y jeringuillas, el impacto de estas intervenciones depende de si el nivel de suministro es suficiente para cubrir las necesidades de los consumidores por vía parenteral.
Benché non tutti gli Stati membri riferiscano la disponibilità di programmi di scambio di aghi e siringhe (NSP), l’impatto di questo tipo di intervento dipende dalla capacità del servizio di erogazione di rispondere alle esigenze dei consumatori di stupefacenti per via parenterale.
Apesar de quase todos os Estados-Membros afirmarem dispor de programas de troca de agulhas e seringas (PTS), o impacto deste tipo de intervenção depende da existência de um nível de oferta adequado para satisfazer as necessidades dos consumidores de droga injectada (CDI).
Μολονότι το σύνολο σχεδόν των κρατών μελών αναφέρουν την ύπαρξη προγραμμάτων ανταλλαγής βελόνων και συρίγγων, ο αντίκτυπος των παρεμβάσεων αυτού του είδους εξαρτάται από το κατά πόσο η χορήγηση επαρκεί για να καλύψει τις ανάγκες των χρηστών ενέσιμων ναρκωτικών.
Ofschoon bijna alle lidstaten de beschikbaarheid van omruilprogramma’s voor naalden en spuiten (OvN’s) melden, is het effect van deze vorm van interventie afhankelijk van de vraag of het niveau van de verstrekking volstaat om tegemoet te komen aan de behoeften van injecterende drugsgebruikers.
Přestože téměř všechny členské státy hlásí dostupnost programů výměny injekčních jehel a stříkaček, dopad tohoto druhu intervence závisí na tom, zda míra poskytování je adekvátní potřebě injekčních uživatelů drog.
Selv om næsten alle medlemsstater har meldt om en eller anden form for adgang til nåle- og sprøjteprogrammer, er virkningen af denne form for tiltag betinget af, at adgangen hertil er tilstrækkelig til at imødekomme behovene blandt intravenøse stofbrugere.
Kuigi peaaegu kõik liikmesriigid teatavad teatud ulatuses nõela- ja süstlavahetusprogrammide olemasolust, sõltub selle meetodi mõju sellest, kuivõrd see vastab süstivate narkomaanide vajadustele.
Lähes kaikki jäsenvaltiot ilmoittavat jonkinasteisesta neulojen ja ruiskujen vaihto-ohjelmien saatavuudesta, mutta tällaisen intervention tehokkuus riippuu siitä, riittääkö tarjonta kattamaan injektiokäyttäjien tarpeet.
Bár szinte valamennyi tagállam beszámolt a tű- és fecskendőcsere-programok (NSP-k) meglétéről, az ilyen beavatkozás hatása attól függ, hogy a szolgáltatás szintje alkalmas-e az injekciós kábítószer-használók igényeinek kielégítésére.
Selv om nesten alle medlemsstatene rapporterer om en viss tilgjengelighet av sprøytespiss- og sprøytebytteprogrammer (NSP), avhenger effekten av denne typen intervensjoner av at de er godt nok utbygget til å dekke sprøytebrukernes behov.
Chociaż prawie wszystkie państwa członkowskie zgłosiły pewną dostępność programów wymiany igieł i strzykawek, wpływ tego typu działań interwencyjnych zależy od tego, czy dostarczane ilości są wystarczające do zaspokojenia potrzeb osób zażywających narkotyki dożylnie.
Deşi aproape toate statele membre raportează disponibilitatea programelor pentru ace şi seringi (PAS), pentru ca impactul acestui tip de intervenţie să aibă urmări pozitive, este necesar ca nivelul asigurării să facă faţă nevoilor CDI.
Hoci takmer všetky členské štáty uvádzajú určitú dostupnosť programov pre injekčné ihly a striekačky (NSP), vplyv tohto druhu intervencie závisí od toho, či je úroveň poskytovania primeraná na splnenie týchto potrieb IDU.
Čeprav skoraj vse države članice poročajo o določeni razpoložljivosti programov za izmenjavo igel in brizg (NSP), je učinek te vrste intervencije odvisen od tega, ali raven nudenja te storitve ustreza potrebam injicirajočih uživalcev drog.
Neredeyse bütün Üye Devletler, iğne ve şırınga programlarının (İŞP’ler) bulunduğunu rapor etmekle beraber, bu tür bir müdahalenin etkisi, hizmet düzeyinin EUK’ların gereksinimlerini karşılamaya yeterli olup olmadığına göre değişmektedir.
Lai arī gandrīz visas dalībvalstis informē par tādām vai citādām adatu un šļirču apmaiņas programmām (NSP), šo iejaukšanās pasākumu ietekme ir atkarīga no nodrošinājuma līmeņa atbilstības IDU vajadzībām.
  fig13-sv  
De nya medlemsstaterna och kandidatländerna ingår inte i denna siffra på grund av att det i många fall saknas uppgifter för de tidigare åren i intervallet.
New Member States and candidate countries are not included in this figure owing to the lack of retrospective data in most cases.
Os novos Estados-Membros e países candidatos não estão incluídos nesta figura devido à falta de dados retrospectivos, na maioria dos casos.
De nieuwe en kandidaat-lidstaten zijn niet in dit cijfer verwerkt omdat retrospectieve gegevens in de meeste gevallen niet beschikbaar zijn.
Nye medlemsstater og kandidatlande indgår ikke i dette tal, da der i de fleste tilfælde mangler retrospektive data.
Uued liikmesriigid ja kandidaatriigid sellel joonisel ei kajastu, kuna enamasti puuduvad tagasiulatuvad andmed.
Nye medlemsstater og søkerland er ikke tatt med her på grunn av mangelen på retrospektive data i de fleste tilfeller.
Nove države članice in države kandidatke v ta podatek niso vključene zaradi pomanjkanja podatkov za preteklost v večini primerov.
Jaunās dalībvalstis un kandidātvalstis šajā attēlā nav atspoguļotas, jo pārsvarā trūkst retrospektīvu datu.
  Ruta 13  
Detta behöver inte betyda att det är omöjligt att utveckla en medicinsk behandling av kokainberoende, men uppgiften kan vara svårare och innefatta andra koncept än de som använts vid utveckling av behandlingar av heroinberoende.
This does not necessarily mean that it is not possible to develop a medical treatment for cocaine addiction, only that it may be more difficult to do so and may involve different concepts from those used in the development of treatments for heroin dependence.
Cela ne signifie pas nécessairement qu’il n’est pas possible de mettre au point un traitement médical pour la dépendance à la cocaïne, mais uniquement qu’il pourrait être plus difficile d’y parvenir et que cela peut impliquer des concepts différents de ceux utilisés pour le développement de traitements pour la dépendance à l’héroïne.
Dies bedeutet nicht zwangsläufig, dass es unmöglich ist, eine medizinische Behandlung der Kokainabhängigkeit zu entwickeln, sondern lediglich, dass dies mit größeren Schwierigkeiten verbunden ist und dabei von anderen Ansätzen ausgegangen werden muss als bei der Entwicklung von Therapien für Heroinabhängige.
Esto no significa necesariamente que no sea posible elaborar un tratamiento médico para la adicción a la cocaína, aunque sí puede resultar más difícil y puede implicar conceptos diferentes a los que se emplean para desarrollar tratamientos para la dependencia de heroína.
Ciò non significa necessariamente che è impossibile trovare una terapia medica per la dipendenza dalla cocaina, ma soltanto che può essere più difficile farlo e che è indispensabile tener conto di concetti diversi rispetto a quelli usati nella definizione di terapie per la dipendenza dall’eroina.
Tudo isto não significa, necessariamente, que seja impossível desenvolver um tratamento médico para a dependência da cocaína, mas apenas que poderá ser mais difícil fazê-lo e que poderá envolver conceitos diferentes dos utilizados no desenvolvimento de tratamentos para a dependência de heroína.
Αυτό δεν σημαίνει κατ’ ανάγκη ότι είναι αδύνατη η ανάπτυξη ιατρικής θεραπείας απεξάρτησης από την κοκαΐνη, σημαίνει όμως ότι κάτι τέτοιο θα είναι πιο δύσκολο και ενδέχεται να απαιτεί διαφορετικές προσεγγίσεις από αυτές που χρησιμοποιούνται για την ανάπτυξη θεραπειών απεξάρτησης από την ηρωίνη.
Dit betekent niet noodzakelijkerwijs dat het onmogelijk is een medische behandeling voor cocaïneverslaving te ontwikkelen, maar wel dat dit moeilijker te realiseren kan zijn en dat hierbij andere concepten een rol kunnen spelen dan die welke gebruikt worden voor de ontwikkeling van behandelingen voor heroïneverslaving.
To nemusí nutně znamenat, že není možné vyvinout medicínskou léčbu závislosti na kokainu, nýbrž jen to, že to může být obtížnější a že přitom mohou hrát úlohu jiné koncepce než ty, které byly použity při vývoji léčby závislosti na heroinu.
Dette betyder ikke nødvendigvis, at det ikke er muligt at udvikle en medicinsk behandling til kokainafhængighed, men blot at det kan være vanskeligere at gøre dette, og at der måske skal anvendes andre metoder end dem, der anvendes i forbindelse med udviklingen af behandlinger til heroinafhængighed.
See ei tähenda tingimata, et kokaiinisõltuvuse jaoks ei ole võimalik meditsiinilist ravi välja töötada, kuid see võib olla keerulisem ja vajab ilmselt teistsuguseid meetodeid kui need, mida kasutatakse heroiinisõltuvuse ravi väljatöötamisel.
Tämä ei välttämättä tarkoita, ettei kokaiiniriippuvuuteen voisi kehittää lääkehoitoa, se saattaa vain olla vaikeampaa, ja se saattaa edellyttää erilaista lähestymistapaa kuin sitä, jota käytetään heroiiniriippuvuuden hoidossa.
Ez nem szükségszerűen jelenti azt, hogy a kokainfüggőségre nem lehetne orvosi kezelést kidolgozni, csak sokkal nehezebb, és a heroinfüggőség kezeléseiben alkalmazottaktól eltérő koncepciót tehet szükségessé.
Dette betyr ikke nødvendigvis at det er umulig å utvikle et medisinsk behandlingsopplegg for kokainavhengighet, bare at det kan være vanskeligere og innbefatte andre konsepter enn dem som brukes i utviklingen av behandlingsmetoder for heroinavhengighet.
Nie oznacza to automatycznie, że niemożliwe jest opracowanie metody leczenia uzależnienia od kokainy — może to być po prostu trudniejsze i wymagać innych koncepcji niż stosowane przy opracowaniu metody leczenia uzależnienia od heroiny.
Nu înseamnă totuşi că este imposibilă descoperirea unui tratament medical pentru dependenţa de cocaină, însă poate fi mai dificil şi poate implica mai multe concepte decât cele utilizate în tratamentele pentru dependenţa de heroină.
Toto neznamená nevyhnutne, že nie je možné vyvinúť medikačnú liečbu kokaínovej závislosti, ale len to, že to môže byť ťažšie a môže to zahŕňať odlišné koncepcie od tých, ktoré sa používajú pri vývoji liečby heroínovej závislosti.
To ne pomeni, da ni mogoče razviti zdravljenja za kokainsko odvisnost, pomeni pa, da ga bo verjetno težje razviti in da bo morda vključevalo drugačne koncepte od tistih, ki se uporabljajo pri razvoju zdravljenja heroinske odvisnosti.
Bu, kokain bağımlılığı için tıbbi bir tedavi geliştirmenin kesinlikle mümkün olmadığı anlamına değil, yalnızca bunu yapmanın daha zor olabileceği ve eroin bağımlılığı tedavilerinin geliştirilmesinde kullanılanlardan farklı kavramlar gerektirebileceği anlamına gelmektedir.
Tas nenozīmē, ka kokaīna atkarības medikamentozas terapijas izstrāde ir neiespējama, tomēr tā var būt saistīta ar lielākām grūtībām un citādām koncepcijām, kas atšķiras no tām, ko izmanto heroīna atkarības ārstēšanas metožu izstrādē.
  Figur 11  
Uppgifter om “omfattningen av användning” lämnades av experter från samtliga 25 EU-länder plus Bulgarien och Norge. De franska och flamländska språkgemenskaperna i Belgien lämnade separata uppgifter, vilket gör att totala antalet svar uppgår till 28.
Ratings on the 'extent of use' were provided by experts from all 25 EU countries plus Bulgaria and Norway. The French and Flemish Communities in Belgium provided separate ratings, bringing the total number of replies to 28.
Les notes concernant l’«étendue de l’usage» ont été fournies par les experts des 25 États membres plus la Bulgarie et la Norvège. En Belgique, les communautés française et flamande ont transmis des notes distinctes, ce qui porte le nombre total des réponses à 28.
Ranglisten zum „Umfang des Einsatzes“ wurden von Experten aller 25 EU‑Länder sowie aus Bulgarien und Norwegen vorgelegt. Die Gesamtzahl der Rückmeldungen beträgt 28, da die französische und die flämische Gemeinschaft in Belgien getrennte Ranglisten vorgelegt haben.
Sobre la «extensión del consumo» se pronunciaron expertos de los 25 países de la UE más Bulgaria y Noruega. La comunidad francesa y la flamenca de Bélgica respondieron por separado, lo que se tradujo en un total de 28 respuestas.
Le informazioni sull’ “entità dell’uso” sono state fornite da esperti dei 25 Stati membri dell’UE più Bulgaria e Norvegia. Le comunità francese e fiamminga del Belgio hanno fornito informazioni separate, il che porta a 28 il numero totale di risposte.
As classificações relativas ao “âmbito de aplicação” foram fornecidas por peritos de todos os 25 Estados-Membros da UE, da Bulgária e da Noruega. As comunidades francesa e flamenga da Bélgica forneceram classificações em separado, o que elevou o número total de respostas a 28.
Στοιχεία σχετικά με το «εύρος εφαρμογής» παρασχέθηκαν από εμπειρογνώμονες και από τα 25 κράτη μέλη, καθώς και από τη Βουλγαρία και τη Νορβηγία. Η γαλλική και η φλαμανδική κοινότητα του Βελγίου προσκόμισαν ξεχωριστά στοιχεία, γεγονός που ανεβάζει τον συνολικό αριθμό των απαντήσεων σε 28.
Een classificatie over “de mate van gebruik” is verschaft door deskundigen uit alle 25 EU-landen plus Bulgarije en Noorwegen. De Franse en Vlaamse Gemeenschappen in België hebben een aparte classificatie verschaft, hetgeen het totaal aantal antwoorden op 28 brengt.
Hodnocení o „rozsahu uplatnění“ opatření poskytli experti ze všech 25 zemí EU a Bulharska a Norska. V Belgii hodnocení vypracovalo Francouzské a Vlámské společenství zvlášť, celkem tedy bylo poskytnuto 28 odpovědí.
Vurderinger af ”brugens omfang” blev indgivet af eksperter fra alle 25 EU-lande plus Bulgarien og Norge. Det franske og det flamske fællesskab i Belgien indgav hver især en vurdering, og det samlede antal svar var således 28.
Kasutusulatuse hinnangud saadeti ELi kõigi 25 liikmesriigi ekspertidelt, samuti Bulgaariast ja Norrast. Belgia prantsuse ja flaami kogukond saatsid eraldi hinnangud, mistõttu vastuste koguarv on 28.
Tiedot toimien käytön laajuudesta saatiin kaikkien 25 jäsenvaltion asiantuntijoilta sekä Bulgariasta ja Norjasta. Belgian ranskankielinen ja flaaminkielinen alue toimittivat omat tietonsa erikseen, joten vastauksia saatiin kaikkiaan 28.
Az „igénybevétel mértékével” kapcsolatos besorolásokat mind a 25 tagállam plusz Bulgária és Norvégia szakértői bocsátottak rendelkezésre. A belgiumi francia és flamand közösség egymástól független besorolásokat adott át, amivel az összes válasz száma 28-ra nőtt.
Eksperter fra alle de 25 EU-landene pluss Bulgaria og Norge la fram tall om ”grad av bruk”. Den fransktalende og den flamsktalende delen av Belgia framla tall separat, så det totale antall er oppe i 28.
Wskaźniki dotyczące “zakresu stosowania” wpłynęły od ekspertów z wszystkich 25 państw UE plus Bułgarii i Norwegii. Francuskie i flamandzkie społeczności w Belgii dostarczyły oddzielne wskaźniki dostarczając łączną liczbę odpowiedzi wynoszącą 28.
Clasamente în în funcţie de „extinderea consumului” au fost oferite de experţi din toate cele 25 de ţări membre UE, plus Bulgaria şi Norvegia. Comunitatea Francofonă şi cea Flamandă din Belgia au oferit evaluări separate, ridicând la 28 numărul total de răspunsuri.
Ohodnotenie „rozšíreného užívania“ poskytli odborníci zo všetkých 25 krajín EÚ, z Bulharska a Nórska. Flámska a francúzsky hovoriaca komunita z Belgicka poskytli oddelené ohodnotenia, čo predstavuje celkový počet 28 odpovedí.
Ocene o ”razširjenosti uporabe” so posredovali strokovnjaki iz vseh 25 držav EU ter iz Bolgarije in Norveške. Francoska in flamska skupnost v Belgiji sta posredovali vsaka svojo lestvico, tako da je škupno število odgovorov 28.
'Kullanım derecesi' değerlendirmeleri AB üyesi 25 ülkenin tümünden ve Bulgaristan ile Norveç'ten uzmanlar tarafından sağlanmıştır. Belçika'daki Fransız ve Flaman toplulukları ayrı değerlendirmeler sunduklarından toplam yanıt sayısı 28 olmuştur.
Novērtējumu par “izmantošanas apjomu” iesniedza eksperti no visām 25 ES valstīm, kā arī no Bulgārijas un Norvēģijas. Franču un flāmu kopienas Beļģijā deva atsevišķu novērtējumu, sastādot kopā 28 novērtējumus.
  Ruta 13  
Detta behöver inte betyda att det är omöjligt att utveckla en medicinsk behandling av kokainberoende, men uppgiften kan vara svårare och innefatta andra koncept än de som använts vid utveckling av behandlingar av heroinberoende.
This does not necessarily mean that it is not possible to develop a medical treatment for cocaine addiction, only that it may be more difficult to do so and may involve different concepts from those used in the development of treatments for heroin dependence.
Cela ne signifie pas nécessairement qu’il n’est pas possible de mettre au point un traitement médical pour la dépendance à la cocaïne, mais uniquement qu’il pourrait être plus difficile d’y parvenir et que cela peut impliquer des concepts différents de ceux utilisés pour le développement de traitements pour la dépendance à l’héroïne.
Dies bedeutet nicht zwangsläufig, dass es unmöglich ist, eine medizinische Behandlung der Kokainabhängigkeit zu entwickeln, sondern lediglich, dass dies mit größeren Schwierigkeiten verbunden ist und dabei von anderen Ansätzen ausgegangen werden muss als bei der Entwicklung von Therapien für Heroinabhängige.
Esto no significa necesariamente que no sea posible elaborar un tratamiento médico para la adicción a la cocaína, aunque sí puede resultar más difícil y puede implicar conceptos diferentes a los que se emplean para desarrollar tratamientos para la dependencia de heroína.
Ciò non significa necessariamente che è impossibile trovare una terapia medica per la dipendenza dalla cocaina, ma soltanto che può essere più difficile farlo e che è indispensabile tener conto di concetti diversi rispetto a quelli usati nella definizione di terapie per la dipendenza dall’eroina.
Tudo isto não significa, necessariamente, que seja impossível desenvolver um tratamento médico para a dependência da cocaína, mas apenas que poderá ser mais difícil fazê-lo e que poderá envolver conceitos diferentes dos utilizados no desenvolvimento de tratamentos para a dependência de heroína.
Αυτό δεν σημαίνει κατ’ ανάγκη ότι είναι αδύνατη η ανάπτυξη ιατρικής θεραπείας απεξάρτησης από την κοκαΐνη, σημαίνει όμως ότι κάτι τέτοιο θα είναι πιο δύσκολο και ενδέχεται να απαιτεί διαφορετικές προσεγγίσεις από αυτές που χρησιμοποιούνται για την ανάπτυξη θεραπειών απεξάρτησης από την ηρωίνη.
Dit betekent niet noodzakelijkerwijs dat het onmogelijk is een medische behandeling voor cocaïneverslaving te ontwikkelen, maar wel dat dit moeilijker te realiseren kan zijn en dat hierbij andere concepten een rol kunnen spelen dan die welke gebruikt worden voor de ontwikkeling van behandelingen voor heroïneverslaving.
To nemusí nutně znamenat, že není možné vyvinout medicínskou léčbu závislosti na kokainu, nýbrž jen to, že to může být obtížnější a že přitom mohou hrát úlohu jiné koncepce než ty, které byly použity při vývoji léčby závislosti na heroinu.
Dette betyder ikke nødvendigvis, at det ikke er muligt at udvikle en medicinsk behandling til kokainafhængighed, men blot at det kan være vanskeligere at gøre dette, og at der måske skal anvendes andre metoder end dem, der anvendes i forbindelse med udviklingen af behandlinger til heroinafhængighed.
See ei tähenda tingimata, et kokaiinisõltuvuse jaoks ei ole võimalik meditsiinilist ravi välja töötada, kuid see võib olla keerulisem ja vajab ilmselt teistsuguseid meetodeid kui need, mida kasutatakse heroiinisõltuvuse ravi väljatöötamisel.
Tämä ei välttämättä tarkoita, ettei kokaiiniriippuvuuteen voisi kehittää lääkehoitoa, se saattaa vain olla vaikeampaa, ja se saattaa edellyttää erilaista lähestymistapaa kuin sitä, jota käytetään heroiiniriippuvuuden hoidossa.
Ez nem szükségszerűen jelenti azt, hogy a kokainfüggőségre nem lehetne orvosi kezelést kidolgozni, csak sokkal nehezebb, és a heroinfüggőség kezeléseiben alkalmazottaktól eltérő koncepciót tehet szükségessé.
Dette betyr ikke nødvendigvis at det er umulig å utvikle et medisinsk behandlingsopplegg for kokainavhengighet, bare at det kan være vanskeligere og innbefatte andre konsepter enn dem som brukes i utviklingen av behandlingsmetoder for heroinavhengighet.
Nie oznacza to automatycznie, że niemożliwe jest opracowanie metody leczenia uzależnienia od kokainy — może to być po prostu trudniejsze i wymagać innych koncepcji niż stosowane przy opracowaniu metody leczenia uzależnienia od heroiny.
Nu înseamnă totuşi că este imposibilă descoperirea unui tratament medical pentru dependenţa de cocaină, însă poate fi mai dificil şi poate implica mai multe concepte decât cele utilizate în tratamentele pentru dependenţa de heroină.
Toto neznamená nevyhnutne, že nie je možné vyvinúť medikačnú liečbu kokaínovej závislosti, ale len to, že to môže byť ťažšie a môže to zahŕňať odlišné koncepcie od tých, ktoré sa používajú pri vývoji liečby heroínovej závislosti.
To ne pomeni, da ni mogoče razviti zdravljenja za kokainsko odvisnost, pomeni pa, da ga bo verjetno težje razviti in da bo morda vključevalo drugačne koncepte od tistih, ki se uporabljajo pri razvoju zdravljenja heroinske odvisnosti.
Bu, kokain bağımlılığı için tıbbi bir tedavi geliştirmenin kesinlikle mümkün olmadığı anlamına değil, yalnızca bunu yapmanın daha zor olabileceği ve eroin bağımlılığı tedavilerinin geliştirilmesinde kullanılanlardan farklı kavramlar gerektirebileceği anlamına gelmektedir.
Tas nenozīmē, ka kokaīna atkarības medikamentozas terapijas izstrāde ir neiespējama, tomēr tā var būt saistīta ar lielākām grūtībām un citādām koncepcijām, kas atšķiras no tām, ko izmanto heroīna atkarības ārstēšanas metožu izstrādē.
  fig11-sv  
Uppgifter om “omfattningen av användning” lämnades av experter från samtliga 25 EU-länder plus Bulgarien och Norge. De franska och flamländska språkgemenskaperna i Belgien lämnade separata uppgifter, vilket gör att totala antalet svar uppgår till 28.
Ratings on the 'extent of use' were provided by experts from all 25 EU countries plus Bulgaria and Norway. The French and Flemish Communities in Belgium provided separate ratings, bringing the total number of replies to 28.
Kasutusulatuse hinnangud saadeti ELi kõigi 25 liikmesriigi ekspertidelt, samuti Bulgaariast ja Norrast. Belgia prantsuse ja flaami kogukond saatsid eraldi hinnangud, mistõttu vastuste koguarv on 28.
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 Arrow