|
Överföring av personliga uppgifter som beskrivs i dessa sekretessregler kan innefatta internationella överföringar av personliga uppgifter till länder vars personuppgiftslagar inte är lika omfattande som lagstiftningen i EU-länder.
|
|
The transmission of personal data as described in this Privacy Statement may include overseas transfers of personal data to countries whose data protection laws are not as comprehensive as those of the countries within the European Union. Where required by European law, we shall only transfer personal data to recipients offering an adequate level of data protection. In these situations, we make contractual arrangements to ensure that your personal data is still protected in line with European standards. You can ask us to see a copy of these clauses using the contact details below.
|
|
La transmission des données personnelles telles que décrites dans la présente charte de confidentialité peut inclure les transferts à l'étranger de vos données personnelles dans des pays dont les lois sur la protection des données ne sont pas aussi complètes que celles des pays de l'Union européenne. Lorsque cela est exigé par la loi européenne, nous devons uniquement transférer les données personnelles à des destinataires qui proposent un niveau de protection des données suffisant. Dans de telles circonstances, nous établissons des dispositions contractuelles pour nous assurer que vos données personnelles sont toujours protégées conformément aux critères européens. Vous pouvez demander à consulter une copie de ces articles en utilisant les informations de contact ci-dessous.
|
|
Die Übertragung von personenbezogenen Daten wie in diesen Datenschutzbestimmungen beschreiben kann die Übertragung der Daten in solche Länder miteinschließen, in denen die Datenschutzgesetze nicht so umfassend wie in den Ländern der europäischen Union sind. Europäische Gesetzgebung verpflichtet uns dazu, personenbezogene Daten nur an Empfänger zu senden, die ein angemessenen Datenschutz bieten können. In diesen Situationen verpflichten wir die Empfänger vertraglich, sicherzustellen, dass Ihre personenbezogenen Daten nach wie vor nach den europäischen Standards geschützt sind. Sie können eine Kopie der betreffenden Vertragsklauseln über die Kontaktdaten unten von uns anfordern.
|
|
La trasmissione dei dati personali come descritta un questa informativa può comportare il trasferimento internazionale delle informazioni a paesi le cui leggi sulla protezione dei dati non sono dettagliate come quelle all'interno dell'Unione Europea. Dove richiesto dalla normativa europea, trasferiremo i dati personali soltanto a entità che offrano un adeguato livello di protezione dei dati. In queste situazioni, prenderemo accordi contrattuali per assicurarci che i tuoi dati personali siano protetti secondo gli standard europei. Potrai richiedere una copia di questi accordi usando i recapiti qui sotto.
|
|
A transmissão de dados pessoais, conforme descrito nesta Declaração de Privacidade, pode incluir transferências internacionais de dados pessoais para países cujas leis de proteção de dados não são tão abrangentes quanto as dos países da União Europeia. Sempre que exigido pela legislação europeia, apenas transferiremos dados pessoais para destinatários que ofereçam um nível adequado de proteção de dados. Nessas situações, realizamos acordos contratuais para garantir que os seus dados pessoais ainda estão protegidos de acordo com os padrões europeus. Pode pedir-nos para ver uma cópia dessas cláusulas utilizando os dados de contacto que se encontram abaixo.
|
|
Η μεταβίβαση προσωπικών δεδομένων, όπως περιγράφεται στην παρούσα Πολιτική Απορρήτου, μπορεί να περιλαμβάνει τη μεταβίβαση προσωπικών δεδομένων στο εξωτερικό, σε χώρες των οποίων η νομοθεσία περί προστασίας προσωπικών δεδομένων δεν είναι τόσο πλήρης όσο αυτή των χωρών της Ευρωπαϊκής Ένωσης. Όπου απαιτείται από το ευρωπαϊκό δίκαιο, θα μεταβιβάζουμε προσωπικά δεδομένα μόνο σε παραλήπτες που προσφέρουν επαρκές επίπεδο προστασίας δεδομένων. Στις περιπτώσεις αυτές θα προβούμε στις απαραίτητες συμβατικές ρυθμίσεις για να διασφαλίσουμε ότι τα προσωπικά σας δεδομένα εξακολουθούν να προστατεύονται σύμφωνα με τα ευρωπαϊκά πρότυπα. Μπορείτε να ζητήσετε να δείτε αντίγραφο των όρων αυτών, χρησιμοποιώντας τα παρακάτω στοιχεία επικοινωνίας.
|
|
De overdracht van persoonsgegevens zoals beschreven in deze Privacyverklaring kan overzeese overdrachten van persoonsgegevens naar landen omvatten waarvan de gegevensbeschermingswetgeving niet zo volledig is als die van de landen binnen de Europese Unie. Indien vereist door de Europese wetgeving zullen we alleen persoonsgegevens overdragen aan ontvangers die een adequaat niveau van gegevensbescherming bieden. In dergelijke situaties maken we contractuele afspraken om ervoor te zorgen dat uw persoonsgegevens nog steeds worden beschermd volgens Europese normen. U kunt ons vragen om een exemplaar van deze clausules te bekijken via de onderstaande contactgegevens.
|
|
Прехвърлянето на лични данни, както е описано в тази Декларация за поверителност, може да включва прехвърляния в чужбина на лични данни към държави, чиито закони за защита на данните не са толкова изчерпателни колкото тези на държавите в Европейския съюз. Когато се изисква от европейското законодателство, ще прехвърляме само лични данни на получатели, които предоставят адекватно ниво на защита на данните. В тези случаи ние сключваме договорни споразумения, за да гарантираме, че личните ви данни остават защитени в съответствие с европейските стандарти. Можете да поискате от нас да видите копие от тези клаузи, като използвате данните за контакт по-долу.
|
|
La transmissió de dades personals que es descriu en aquesta Política de privacitat pot incloure transferències estrangeres de dades personals a països que no disposen de lleis de protecció de dades tan exhaustives com els de la Unió Europea. Quan la llei europea ho requereixi, només transferirem dades personals a receptors que ofereixin un nivell adequat de protecció de dades. En aquests casos, farem els acords contractuals necessaris per assegurar-nos que les teves dades personals estan protegides d'acord amb els estàndards europeus. Ens pots demanar una còpia d'aquestes clàusules fent servir les dades de contacte de sota.
|
|
Prijenos osobnih podataka opisanih u ovoj Izjavi o privatnosti može uključivati prijenos osobnih podataka u zemlje čiji zakoni o zaštiti osobnih podataka nisu opsežni kao zakoni zemalja unutar Europske unije. Kada to zahtijeva europski zakon, slat ćemo osobne podatke samo onim primateljima koji nude prikladnu razinu zaštite podataka. U tim situacijama sklapamo ugovore kojima osiguravamo da su vaši osobni podaci i dalje zaštićeni u skladu s europskim standardima. Na dolje navedeni kontakt možete tražiti uvid u te stavke ugovora.
|
|
Přenos osobních údajů, jak je popsán v tomto prohlášení o ochraně osobních údajů, může zahrnovat zámořské převody osobních údajů do zemí, jejichž zákony o ochraně údajů nejsou tak komplexní jako zákony zemí Evropské unie. Pokud to vyžaduje evropské právo, převedeme osobní údaje pouze příjemcům, kteří zajišťují odpovídající úroveň ochrany údajů. V těchto situacích uzavřeme smluvní ujednání, abychom zajistili, že Vaše osobní údaje budou stále chráněny v souladu s evropskými normami. O kopii těchto ustanovení nás můžete požádat pomocí níže uvedených kontaktních údajů.
|
|
Overførslen af personlige oplysninger som beskrevet i denne erklæring om databeskyttelse kan omfatte overførsel af personlige oplysninger til lande hvis databeskyttelseslove ikke er lige så omfattende som i EU. I de tilfælde hvor det er nødvendigt i henhold til EU-lovgivningen, vil vi kun overføre personlige oplysninger til modtagere som kan tilbyde en tilstrækkelig grad af beskyttelse af personlige oplysninger. I disse situationer sørger vi for at de gældende aftaler beskytter dine personlige oplysninger i henhold ti EU-standarderne. Du kan bede os om at se en kopi af aftalevilkårene ved at kontakte os via kontaktoplysningerne nedenfor.
|
|
Isiklike andmete edastamine, nagu nendes privaatsust puudutavates reeglites kirjeldatud, võib hõlmata isiklike andmete saatmist riikidesse, mille andmekaitseseadused ei ole nii põhjalikud kui Euroopa Liidu liikmesriikides. Kui see on nõutud vastavalt Euroopa seadustele, siis edastame isiklikke andmeid ainult saajatele, kes pakuvad piisavalt kõrgel tasemel andmekaitset. Nendel juhtudel sõlmime lepingud, et tagada sinu isiklikke andmete kaitse vastavalt Euroopa standarditele. Kui soovid vastavaid klausleid näha, siis võid seda meilt küsida, võttes meiega allolevate kontaktandmete abil ühendust.
|
|
Tässä yksityisyydensuojalausekkeessa kuvattu henkilötietojen välittäminen voi tarkoittaa tiedonsiirtoja maihin, joiden tietosuojalait eivät ole yhtä kattavia kuin EU-maiden. EU:n lainsäädännön niin vaatiessa siirrämme henkilötietoja vain vastaanottajille, joiden tarjoama tietosuoja on tarvittavalla tasolla. Näissä tapauksissa teemme sopimuksellisia järjestelyitä, jotta henkilötietosi pysyvät suojattuina eurooppalaisten standardien mukaisesti. Voit pyytää meiltä kopiota näistä lausekkeista käyttämällä alla olevia yhteystietoja.
|
|
A jelen Nyilatkozatban leírt adattárolás része lehet az adatok (beleértve a személyes adatokat is) külföldre való küldése, ahol az adattárolási törvények kevésbé szigorúak, mint az Európai Unió országaiban. Csak akkor küldjük külföldre az adatait, ha az adott fél garantálni tudja az adatok olyan szintű védelmét, ahogy azt az európai törvények előírják. Ilyen esetekben ezekkel a felekkel szerződéseket kötünk, melyek biztosítják, hogy az adatainak európai normáknak megfelelő szintű védelem jár. Ha szeretné ezeknek a szerződéseknek a másolatát látni, kérjük, lépjen velünk kapcsolatba az alábbi elérhetőségeken.
|
|
Undir flutning persónuupplýsinga eins og honum er lýst í þessari trúnaðaryfirlýsingu fellur flutningur persónuupplýsinga til annarra landa þar sem persónuverndarlög eru ekki eins víðtæk og í löndum innan Evrópusambandsins. Þegar evrópsk lög krefjast þess munum við aðeins flytja persónuupplýsingar til viðtakenda sem bjóða upp á fullnægjandi persónuvernd. Í þeim tilfellum munum við gera samkomulag til að tryggja að persónuupplýsingarnar þínar séu enn varðar í samræmi við evrópska staðla. Þú getur beðið okkur um að fá að sjá afrit af þessum ákvæðum. Tengiliðsupplýsingarnar okkar eru hér fyrir neðan.
|
|
Transmisi data pribadi seperti yang dijelaskan dalam Pernyataan Privasi ini dapat mencakup transfer data pribadi ke luar negeri ke negara-negara yang undang-undang perlindungan datanya tidak sekomprehensif negara-negara di Uni Eropa. Jika diwajibkan oleh hukum Eropa, kami hanya akan mentransfer data pribadi ke penerima yang menawarkan tingkat perlindungan data yang memadai. Dalam situasi ini, kami membuat pengaturan kontrak untuk memastikan bahwa data pribadi Anda masih dilindungi sesuai dengan standar Eropa. Anda dapat meminta kami untuk melihat salinan klausul terkait menggunakan detail kontak di bawah ini.
|
|
Asmeninių duomenų perdavimas, kaip tai nurodyta šiuose Privatumo nuostatuose, gali įtraukti duomenų perdavimą į kitas šalis, kuriose duomenų apsaugos įstatymai nėra tokie griežti, kaip galiojantys Europos Sąjungoje. Kiek tai reikalaujama Europinių įstatymų, mes perduosime jūsų duomenis tik tiems gavėjams, kurie užtikrina pakankamo lygio duomenų apsaugą. Šiose situacijose mes sudarome sutartis, kad užtikrintume, jog jūsų asmeniniai duomenys saugomi atitinkant europietiškus standartus. Galite susisiekti su mumis toliau pateiktais būdais, jei norite pamatyti šių sutarčių dalių kopijas.
|
|
Overføring av personlige opplysninger som nevnt i denne personvernerklæringen kan omfatte overføring av personlige opplysninger til land med personvernbestemmelser som ikke er like omfattende som personvernbestemmelsene i EU. I de tilfeller hvor det er nødvendig i henhold til EU-lovgivning vil vi kun overføre personlige opplysninger til mottakere som kan tilby en tilstrekkelig grad av beskyttelse av personlige opplysninger. I disse situasjonene vil vi påse at de gjeldende avtalene beskytter de personlige opplysningene dine i tråd med EU-standardene. Du kan be oss om å få se en kopi av avtalevilkårene ved å kontakte oss via kontaktopplysningene nedenfor.
|
|
Przekazanie Twoich danych osobowych, zgodnie z niniejszym oświadczeniem, może obejmować transfery zagraniczne do krajów, gdzie przepisy dotyczące ochrony danych nie są tak szczegółowe jak w państwach Unii Europejskiej. Zgodnie z prawem UE, dane osobowe przekażemy tylko odbiorcom oferującym odpowiedni poziom ochrony danych. W tych sytuacjach dokonamy ustaleń umownych w celu zapewnienia ochrony zgodnej ze standardami obowiązującymi w UE. Możesz poprosić nas o kopię tych zapisów, korzystając z poniższych danych kontaktowych.
|
|
Transmiterea datelor cu caracter personal descrisă în prezenta Declarație de confidențialitate poate include transferuri de date cu caracter personal în străinătate, către țări ale căror legi privind protecția datelor nu sunt la fel de cuprinzătoare ca acelea ale țărilor din Uniunea Europeană. Atunci când acest lucru este impus de legislația europeană, transferăm datele personale numai destinatarilor care oferă un nivel adecvat de protecție a datelor. În aceste situații, facem aranjamente contractuale pentru a ne asigura că datele dumneavoastră personale sunt în continuare protejate în conformitate cu standardele europene. Ne puteți cere să vedeți o copie a acestor clauze folosind detaliile de contact de mai jos.
|
|
Согласно данному Положению о конфиденциальности, персональные данные могут быть переданы в страны, где законы о защите данных не являются такими же исчерпывающими, как в Европейском союзе. Если это требуется европейским законом, мы будем передавать персональные данные только тем получателям, которые могут обеспечить адекватный уровень защиты данных. В таких ситуациях мы заключаем соответствующие соглашения, чтобы обеспечить защиту ваших данных по европейским стандартам. Вы можете запросить у нас копию этих положений, используя контактные данные ниже.
|
|
Ako je opísané v tomto vyhlásení o ochrane súkromia, prenos osobných údajov môže zahŕňať zahraničné prenosy osobných údajov do krajín, ktorých zákony o ochrane údajov nie sú tak komplexné ako zákony krajín Európskej únie. Pokiaľ to vyžaduje európske právo, prevedieme osobné údaje len príjemcom, ktorí zaisťujú stupeň ochrany údajov. V týchto situáciách uzavrieme zmluvné dohody, aby sme zaistili, že vaše osobné údaje budú stále chránené v súlade s európskymi normami. O kópiu týchto ustanovení nás môžete požiadať pomocou nižšie uvedených kontaktných údajov.
|
|
Prenos osebnih podatkov, opisan v tej Izjavi o zasebnosti, lahko vključuje čezmejne prenose osebnih podatkov v države, katerih zakonodaja ni tako natančno določena, kot v državah Evropske unije. Kjer evropska zakonodaja tako določa, bomo osebne podatke posredovali le prejemnikom, ki zagotavljajo ustrezno raven zaščite podatkov. V teh situacijah s pogodbenimi dogovori zagotovimo, da so vaši osebni podatki še vedno varovani v skladu z evropskimi standardi. Prek spodnjega kontakta lahko zaprosite za izvod omenjenih klavzul.
|
|
การส่งข้อมูลส่วนบุคคลตามที่ระบุไว้ในแถลงการณ์ความเป็นส่วนตัวนี้รวมถึงการโอนถ่ายข้อมูลส่วนบุคคลระหว่างประเทศ ไปยังประเทศที่มีกฎหมายคุ้มครองข้อมูลมีเนื้อหาไม่ครอบคลุมเท่าประเทศในสหภาพยุโรป ทั้งนี้ ในกรณีที่กฎหมายสหภาพยุโรปกำหนดไว้ เราจะโอนถ่ายข้อมูลส่วนบุคคลไปยังผู้รับที่มีการคุ้มครองข้อมูลอย่างพอเพียงเท่านั้น ในสถานการณ์เช่นนี้เราจะทำสัญญาเพื่อให้มั่นใจว่าข้อมูลส่วนบุคคลของท่านยังคงได้รับการปกป้องตามมาตรฐานสหภาพยุโรป ท่านสามารถขอดูหัวข้อเหล่านี้ได้โดยใช้ข้อมูลติดต่อด้านล่าง
|
|
Kişisel verilerin bu Gizlilik Bildiriminde açıklanan şekilde iletimi, kişisel verilerin veri koruma yasaları Avrupa Birliği dahilindeki ülkelerinki kadar kapsamlı olmadığı ülkelere yurt dışı transferleri de içerebilir. Avrupa yasalarınca gerekli kılındığı durumlarda sadece yeterli düzeyde veri koruması sunan alıcılara kişisel verileri aktaracağız. Bu durumlarda, kişisel verilerinizin hala Avrupa standartları doğrultusunda korunmasını sağlamak için sözleşmeye ilişkin düzenlemeler yerine getiririz. Aşağıdaki iletişim bilgilerini kullanarak bu maddelerin bir kopyasını görmeyi bizden talep edebilirsiniz.
|
|
Personas datu pārsūtīšana, kā tas ir aprakstīts šajā privātuma deklarācijā, var ietvert aizjūras valstis, kurās datu aizsardzības tiesību akti nav tik visaptveroši kā Eiropas Savienības valstīs. Ja to paredz Eiropas Savienības tiesību akti, tad mēs varam veikt personas datu pārsūtīšanu tikai saņēmējiem, kas nodrošina pienācīgu datu aizsardzības līmeni. Šādās situācijās mēs slēdzam juridisku vienošanos, lai nodrošinātu, ka jūsu personas dati joprojām tiek aizsargāti saskaņā ar Eiropas standartiem. Jūs varat pieprasīt mums parādīt šos līguma punktus, izmantojot zemāk esošo kontaktinformāciju.
|
|
Відповідно до даного Положення про конфіденційність, персональні дані можуть бути передані в країни, де закони про захист даних не є такими ж вичерпними, як в Європейському союзі. Якщо це вимагається європейським законом, ми будемо передавати персональні дані тільки тим одержувачам, які можуть забезпечити адекватний рівень захисту даних. У таких ситуаціях ми укладаємо відповідні угоди, щоб забезпечити захист ваших даних за європейськими стандартами. Ви можете відправити нам запит для отримання копії цих положень, використовуючи контактні дані нижче.
|
|
Penyampaian data peribadi seperti yang diterangkan dalam Penyata Privasi ini mungkin termasuk pemindahan data luar negara ke negara-negara yang undang-undang perlindungan datanya tidak komprehensif dengan negara-negara dalam Kesatuan Eropah. Di mana diperlukan oleh undang-undang Eropah, kami hanya akan memindahkan data peribadi kepada penerima yang menawarkan tahap perlindungan data yang mencukupi. Dalam situasi ini, kami membuat pengaturan kontrak untuk memastikan data peribadi anda masih dilindungi sejajar dengan piawaian Eropah. Anda boleh meminta kami melihat salinan klausa-klausa ini menggunakan butiran hubungan di bawah.
|