hk – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot 127 Results  nubilescam.com
  Sekretessregler – Hotel...  
B. Kundtjänst: Vi använder dina personliga uppgifter för att kunna erbjuda kundtjänst.
B. Customer service: We use your personal data to provide customer service.
B. Service Clients : nous utilisons vos données personnelles pour vous fournir l'assistance clients nécessaire.
B. Kundendienst: Wir verwenden Ihre personenbezogenen Daten, um Ihnen Kundendienst zur Verfügung zu stellen.
B. Atención al cliente: utilizamos tus datos personales para ofrecer atención al cliente.
B. Assistenza clienti: usiamo i tuoi dati personali per fornirti assistenza clienti
B. Serviço de apoio ao cliente: Utilizamos os seus dados pessoais para providenciar apoio ao cliente.
B. Εξυπηρέτηση πελατών: χρησιμοποιούμε προσωπικά δεδομένα για την παροχή εξυπηρέτησης πελατών.
B. Klantenservice: wij gebruiken uw persoonsgegevens om klantenservice te verlenen.
Б. Обслужване на клиенти: Използваме личните ви данни, за да предоставяме обслужване на клиенти.
B. Atenció al client: fem servir dades personals per oferir atenció al client.
B. Zákaznický servis: Vaše osobní údaje používáme k poskytování služeb zákazníkům.
B. Kundeservice: Vi bruger dine personlige oplysninger til at yde kundeservice.
B. Asiakaspalvelu: Käytämme henkilötietojasi asiakaspalvelun tarjoamiseen.
B. Þjónusta við viðskiptavini: Við notum persónuupplýsingarnar þínar til að veita viðskiptavinum þjónustu.
B. 고객 서비스: 당사는 고객 서비스를 제공하는 과정에서 해당 고객의 개인 정보를 사용합니다.
B. Kundeservice: Vi bruker de personlige opplysningene dine for å tilby deg kundeservice.
B. Obsługa klienta: wykorzystujemy Twoje dane osobowe, by realizować obsługę klienta.
B. Serviciul clienți: Utilizăm datele dumneavoastră personale pentru a vă oferi serviciul clienți necesar.
В. Служба поддержки: мы используем ваши персональные данные, чтобы предоставлять поддержку.
B. Služby zákazníkom: Vaše osobné údaje používame na služieb zákazníkom.
B. Müşteri hizmetleri: Müşteri hizmetleri sağlamak için kişisel verilerinizi kullanırız.
B. Khidmat pelanggan: Kami menggunakan data peribadi anda untuk memberikan khidmatan pelanggan.
  Sekretessregler – Hotel...  
I vissa fall kan du även be oss att skicka de personliga uppgifterna som du har gett oss till en tredje part.
in certain situations, you can also ask us to send the personal data you have given us to a third party.
dans certaines situations, vous pouvez également nous demander d'envoyer à un tiers les données personnelles que vous nous avez transmises.
In bestimmten Fällen können Sie uns darum bitten, Ihre personenbezogenen Daten an eine Drittpartei zu schicken.
en algunas situaciones, también puedes pedirnos que enviemos los datos personales que nos has dado a un tercero.
in situazioni specifiche, puoi anche chiederci di inviare le tue informazioni personali in nostro possesso a una terza parte.
em algumas situações, também pode solicitar-nos que enviemos a terceiros os dados pessoais que nos forneceu.
σε ορισμένες περιπτώσεις μπορείτε επίσης να μας ζητήσετε να στείλουμε τα προσωπικά δεδομένα που μας έχετε δώσει, σε κάποιο τρίτο μέρος.
in bepaalde gevallen kunt u ons ook vragen om de persoonsgegevens die u ons heeft verstrekt naar een derde partij te sturen.
в определени ситуации можете също така да поискате от нас да изпратим личните данни, които сте ни предоставили, на трета страна.
En alguns casos, també pots demanar-nos que enviem les dades personals que ens has facilitat a tercers.
v určitých situacích nás můžete také požádat o zaslání osobních údajů, které jste nám poskytl/a, třetí straně.
I visse situationer kan du også bede os om at sende de personlige oplysninger du har givet os, til en tredjepart.
Tietyissä tilanteissa voit pyytää meitä myös lähettämään meille antamasi henkilötiedot kolmannelle osapuolelle.
í ákveðnum tilfellum getur þú einnig beðið okkur um að senda persónuupplýsingarnar sem þú hefur gefið okkur til utanaðkomandi aðila.
I visse situasjoner kan du også be oss om å sende de personlige opplysningene du har gitt til oss, til en tredjepart.
w pewnych sytuacjach możesz poprosić nas o wysłanie przechowywanych przez nas Twoich danych osobowych stronie trzeciej.
în anumite situații, puteți, de asemenea, să ne solicitați să trimiteți datele personale pe care ni le-ați dat unei terțe părți.
в некоторых случаях попросить нас отправить персональные данные, которые вы нам предоставили, третьим лицам.
v určitých situáciách nás môžete tiež požiadať o zaslanie osobných údajov, ktoré ste nám poskytli pre tretiu stranu.
belirli durumlarda, bize vermiş olduğunuz kişisel verileri üçüncü bir tarafa göndermemizi isteyebilirsiniz.
untuk beberapa situasi, anda juga boleh minta kami untuk hantar data peribadi yang anda telah berikan pada kami pada pihak ketiga.
  Sekretessregler – Hotel...  
A. Bokningar: Vi använder dina personliga uppgifter för att genomföra och administrera din onlinebokning.
A. Reservations: We use your personal data to complete and administer your online reservation.
A. Réservations : nous utilisons vos données personnelles pour terminer et gérer votre réservation en ligne.
A. Buchungen: Wir verwenden Ihre personenbezogenen Daten, um Ihre Online-Buchungen abzuschließen und verwalten.
A. Reservas: utilizamos tus datos personales para completar y gestionar tu reserva online.
A. Prenotazioni: usiamo i tuoi dati personali per completare e gestire la tua prenotazione online.
A. Reservas: Utilizamos os seus dados pessoais para completar e gerir a sua reserva on-line.
A. Κρατήσεις: χρησιμοποιούμε τα προσωπικά σας δεδομένα για την ολοκλήρωση και την παροχή της online κράτησής σας.
A. Reserveringen: wij gebruiken uw persoonsgegevens om uw online reservering te voltooien en te verwerken.
A. Резервации: Използваме личните ви данни за завършване и администриране на онлайн резервациите ви.
A. Reserves: fem servir dades personals per completar i gestionar la teva reserva online.
A. Rezervace: Vaše osobní údaje používáme k dokončení a správě rezervace on-line.
A. Bookinger: Vi bruger dine personlige oplysninger til at gennemføre og administrere din onlinebooking.
A. Varaukset: Käytämme henkilötietojasi verkossa tekemäsi varauksen viimeistelyyn ja hallinnoimiseen.
A. Bókanir: Við notum persónuupplýsingarnar þínar til að ljúka við og framkvæma netbókunina þína.
A. 예약: 당사는 고객이 예약을 진행하고 관리하는 과정에서 해당 고객의 개인 정보를 사용합니다.
A. Bookinger: Vi bruker de personlige opplysningene dine for å fullføre og administrere bookingene du utfører på nettet.
A. Rezerwacje: potrzebujemy Twoich danych osobowych, aby zrealizować Twoją rezerwację internetową i nią zarządzać.
A. Rezervări: Utilizăm datele dumneavoastră personale pentru a finaliza și administra rezervarea dumneavoastră online.
А. Бронирования: мы используем ваши персональные данные для оформления и обработки вашего онлайн-бронирования.
A. Rezervácie: Vaše osobné údaje používame na dokončenie a správu vašich online rezervácií.
A. Rezervasyonlar: Online rezervasyonunuzu tamamlamak ve idare etmek için kişisel bilgilerinizi kullanırız.
A. Tempahan: Kami menggunakan data peribadi anda untuk melengkapkan dan mentadbir tempahan online anda.
  Sekretessregler – Hotel...  
Vi vill att du ska ha kontroll över hur dina personliga uppgifter används av oss. Det kan du göra på följande sätt:
We want you to be in control of how your personal data is used by us. You can do this in the following ways:
Nous souhaitons que vous gardiez le contrôle concernant l'utilisation de vos données personnelles que nous utilisons. Vous pouvez le faire de l'une des façons suivantes :
Wir wollen, dass Sie die Kontrolle darüber haben, wie Ihre personenbezogenen Daten von uns verwendet werden. Diese Kontrolle können Sie auf folgende Arten ausüben:
Queremos que tengas el control de cómo utilizamos tus datos personales. Lo puedes hacer de las siguientes formas:
Vogliamo che tu abbia il controllo di come usiamo i tuoi dati personali. Puoi farlo nei seguenti modi:
Queremos que tenha controlo sobre a forma como utilizamos os seus dados pessoais. Poderá fazê-lo das seguintes formas:
Θέλουμε να γνωρίζετε τον τρόπο με τον οποίο χρησιμοποιούμε τα προσωπικά σας δεδομένα. Αυτό μπορεί να γίνει με τους ακόλουθους τρόπους:
We willen dat u zelf controle heeft over hoe uw persoonsgegevens door ons gebruikt worden. U kunt dit op de volgende manieren doen:
Ние искаме вие да контролирате как личните ви данни се използват от нас. Можете да го направите по следните начини:
Volem que puguis estar al corrent i gestionar com fem servir les teves dades personals. Pots fer-ho de la manera següent:
Chceme, abyste měl/a používání svých osobních údajů pod kontrolou. Máte k dispozici tyto možnosti:
Vi ønsker at du skal have kontrol over hvordan dine personlige oplysninger bruges af os. Det kan du gøre på følgende måder:
Haluamme, että sinä kontrolloit, miten käytämme henkilötietojasi. Voit tehdä tämän seuraavin tavoin:
Við viljum að þú stjórnir því hvernig við notum persónuupplýsingarnar þínar. Þú getur gert það á eftirfarandi hátt:
고객은 다음과 같은 방법을 통해 당사에서 개인 정보를 처리할 수 있는 범위를 직접 관리할 수 있습니다:
Vi vil at du skal ha kontroll over hvordan de personlige opplysningene dine brukes av oss. Du kan gjøre dette på følgende måter:
Chcemy umożliwić Ci kontrolę nad sposobem wykorzystywania przez nas Twoich danych osobowych. Możesz to zrobić w następujący sposób:
Dorim să vă controlați modul în care datele dumneavoastră personale sunt utilizate de noi. Puteți face acest lucru în următoarele moduri:
Мы хотим, чтобы вы имели контроль над тем, как мы обрабатываем ваши персональные данные. Вы можете:
Chceme, aby ste mali používanie vašich údajov pod kontrolou. K dispozícii máte nasledujúce možnosti:
Kişisel verilerinizin tarafımızca nasıl kullanıldığının kontrolünün sizde olmasını istiyoruz. Bunu şu şekillerde yapabilirsiniz:
Kami ingin anda mengawal bagaimana data peribadi anda digunakan oleh kami. Anda boleh lakukan ini dengan cara berikut:
  Sekretessregler – Hotel...  
För att läsa mer om Booking.com och de andra företagen i samma koncern så kan du besöka sidan Om Booking.com.
To find out more about the Booking.com corporate family, visit About Booking.com.
Pour en savoir plus sur les entreprises du groupe Booking.com, rendez-vous sur À propos de Booking.com.
Um mehr über die Booking.com-Unternehmensgruppe zu erfahren, klicken Sie bitte auf Über Booking.com.
Para más información sobre el grupo empresarial de Booking.com, entra en la sección Quiénes somos.
Per saperne di più sul gruppo di aziende di cui fa parte Booking.com, visita la sezione Chi è Booking.com.
Para saber mais sobre o grupo empresarial de Booking.com, visite a página Acerca de Booking.com.
Για να μάθετε περισσότερα για την οικογένεια εταιρειών της Booking.com επισκεφτείτε το Σχετικά με την Booking.com.
Ga naar Over Booking.com als u meer wilt weten over de zakelijke familie van Booking.com.
За да научите повече за корпоративното семейство на Booking.com, посетете За Booking.com.
Si vols més informació sobre el grup corporatiu de Booking.com, ves a l'apartat Sobre Booking.com.
Pokud se chcete dozvědět více o korporaci Booking.com, navštivte stránku O Booking.com.
Jos haluat lisätietoja Booking.comin yritysperheestä, käy sivulla Booking.com yhtiönä.
Til að fræðast um Booking.com-samstæðuna skaltu fara á Um Booking.com.
Booking.com 그룹사에 대한 보다 자세한 정보는 Booking.com 소개 페이지에서 확인하시기 바랍니다.
Vil du lese mer om Booking.com og de andre selskapene i samme konsern, kan du gå til Om Booking.com.
Aby dowiedzieć się więcej o spółce Booking.com i spółkach powiązanych, zapraszamy na stronę O Booking.com.
Pentru a afla mai multe despre familia corporativă Booking.com, vizitați Despre Booking.com.
Подробнее о корпоративной структуре Booking.com вы можете узнать на странице «О Booking.com».
Viac informácií o korporácií, do ktorej patrí Booking.com nájdete na stránke O Booking.com.
Booking.com kurumsal ailesi hakkında daha fazla bilgi almak için Booking.com Hakkındayı ziyaret edin.
Untuk ketahui lebih lanjut megenai keluarga korporat Booking.com, layari Tentang Booking.com.
  Sekretessregler – Hotel...  
Vid de tillfällen då det är nödvändigt i enlighet med rådande lagstiftning kommer vi att be om din tillåtelse innan vi använder dina personliga uppgifter i marknadsföringssyften.
Where needed under applicable law, we will obtain your consent prior to processing your personal data for direct marketing purposes.
Lorsque la loi en vigueur l'exige, nous vous demanderons votre accord avant de traiter vos données personnelles à des fins de marketing direct.
• Soweit das gemäß anwendbaren Gesetzen verlangt wird, holen wir Einverständnis ein, bevor wir Ihre personenbezogenen Daten zum Zwecke des Direktmarketings verwenden.
Cuando sea necesario según la legislación aplicable, solicitaremos tu consentimiento previo para procesar tus datos personales con fines de marketing directo.
Dove necessario e in base alla normativa vigente, otterremo il tuo consenso prima di elaborare le tue informazioni personali per finalità di marketing diretto.
Sempre que necessário, nos termos da lei aplicável, obteremos o seu consentimento antes de processar os seus dados pessoais para efeitos de marketing direto.
Όπου απαιτείται από την ισχύουσα νομοθεσία θα ζητήσουμε τη συναίνεσή σας πριν επεξεργαστούμε τα προσωπικά σας δεδομένα για σκοπούς άμεσου μάρκετινγκ.
Waar nodig onder toepasselijk recht zullen we om uw toestemming vragen voordat we uw persoonsgegevens verwerken voor directmarketingdoeleinden.
Там, където това е необходимо съгласно приложимите закони, ще получаваме съгласието ви, преди да обработваме личните ви данни за целите на директен маркетинг.
D'acord amb la llei vigent i en cas que sigui necessari, obtindrem el teu consentiment previ per processar les teves dades personals per a finalitats de màrqueting directe.
V případě potřeby požádáme v souladu s platnými zákony o Váš souhlas před tím, než Vaše osobní údaje zpracujeme za účelem přímého marketingu.
I de tilfælde hvor det er nødvendigt i henhold til gældende lovgivning, beder vi om dit samtykke før vi bruger dine personlige oplysninger i forbindelse med direkte markedsføring.
Sovellettavan lainsäädännön niin edellyttäessä pyydämme sinulta etukäteen suostumuksen henkilötietojesi käsittelyyn suoramarkkinointitarkoituksia varten.
Þegar gildandi lög krefjast þess munum við fá samþykki þitt áður en við vinnum úr persónuupplýsingunum þínum í beinum markaðssetningartilgangi.
I de tilfeller hvor det er nødvendig i henhold til lovbestemmelser, vil vi be om at du gir ditt samtykke før vi bruker de personlige opplysningene dine i forbindelse med direkte markedsføring.
Tam, gdzie wymagają tego przepisy prawa, zapytamy o Twoją zgodę przed przetworzeniem danych osobowych do potrzeb marketingu bezpośredniego.
Dacă este necesar, în conformitate cu legislația aplicabilă, vom obține consimțământul dumneavoastră înainte de a vă prelucra datele personale în scopuri de marketing direct.
Если это требуется по закону, мы будем получать ваше согласие до обработки персональных данных в целях прямого маркетинга.
Pred spracovaním vašich údajov za účelom priameho marketingu vás v prípade, že to vyžadujú platné právne predpisy požiadame o vyjadrenie súhlasu.
Geçerli yasalar kapsamında gerekli olduğu durumlarda doğrudan pazarlama amaçlarına yönelik olarak kişisel verilerinizi işlemeden önce izninizi alacağız.
Di mana diperlukan di bawah undang-undang yang berkenaan, kami akan mendapatkan kebenaran anda sebelum memproses data peribadi anda untuk tujuan pemasaran langsung.
  Sekretessregler – Hotel...  
I samband med ändamålet som nämns i H så grundar vi även användningen av uppgifterna på, där det är tillämpligt, vår förpliktelse att följa rådande lagstiftning.
In respect of purpose H, we also rely, where applicable, on our obligation to comply with applicable law.
Concernant la raison mentionnée au point H, nous dépendons également, le cas échéant, de notre obligation de nous conformer aux lois en vigueur.
Im Hinblick auf den Zweck von H setzen wir, soweit anwendbar, unsere Verpflichtung, anwendbare Gesetze zu befolgen, voraus.
Respecto al fin H, dependemos también, cuando sea aplicable, de nuestra obligación de cumplir con la legislación aplicable.
Per quanto riguardo lo scopo H, ci basiamo anche, dove possibile, sul nostro obbligo di rispettare la normativa vigente.
Em relação ao propósito H, também dependemos, quando aplicável, da nossa obrigação de cumprir a lei em vigor.
Αναφορικά με τον σκοπό Η βασιζόμαστε επίσης, όπου ισχύει, στην υποχρέωσή μας για συμμόρφωση με την ισχύουσα νομοθεσία.
Gezien het doel van H baseren we ons ook op, indien van toepassing, op onze verplichting tot het voldoen aan het toepasselijk recht.
По отношение на цел З ние разчитаме, където това е приложимо, също и на задължението ни да спазваме приложимите закони.
Pel que fa al propòsit H, també ens emparem, si és procedent, en la nostra obligació de complir la llei vigent.
V případě použití údajů popsaných v bodu H také vycházíme z naší povinnosti dodržovat platné právní předpisy.
I forbindelse med formål H baserer vi brugen af oplysningerne på, hvor det er aktuelt, vores forpligtelse til at overholde gældende lovgivning.
Tarkoituksen H suhteen toimimme myös siten, että täytämme velvollisuutemme noudattaa sovellettavaa lainsäädäntöä.
Hvað varðar tilgang H munum við einnig, þegar við á, reiða okkur á skyldu okkar til að fylgja gildandi lögum.
I forbindelse med formålet som er nevnt i H baserer vi bruken vår av informasjonen også på, der hvor det er aktuelt, forpliktelsen vår til å rette oss etter gjeldende lovregler.
W przypadku punktu H stosujemy także, tam gdzie ma ono zastosowanie, nasze zobowiązanie do przestrzegania obowiązującego prawa.
În ceea ce privește scopul H, ne bazăm, de asemenea, dacă este cazul, la obligația noastră de a respecta legislația aplicabilă.
В отношении цели Н мы полагаемся (если это применимо) на наше обязательство по соблюдению действующего законодательства.
So zreteľom na použitie údajov spôsobom popísaným v bode H tiež vychádzame z našej povinnosti dodržiavať platné právne predpisy.
H amacı bakımından da geçerli olduğu durumlarda geçerli yasalara uymaya dair yükümlülüğümüzü temel alıyoruz.
Berkenaan dengan tujuan H, kami juga bergantung, jika berkaitan, atas kewajipan kami untuk mematuhi undang-undang yang berkenaan.
  Sekretessregler – Hotel...  
Du kan informera oss om dina personliga uppgifter ändras eller be oss att korrigera de personliga uppgifter som vi har lagrat om dig.
you can inform us of any changes to your personal data, or you can ask us to correct any of the personal data we hold about you;
vous pouvez nous informer de tous les changements relatifs à vos données personnelles, ou nous demander de modifier toute donnée personnelle que nous possédons à votre sujet ;
Sie können uns über jegliche Änderung an Ihren personenbezogenen Daten in Kenntnis setzen oder Sie können uns darum bitten, jegliche personenbezogenen Daten, die wir über Sie speichern, zu korrigieren;
nos puedes informar de cualquier cambio en tus datos personales, o puedes pedirnos que corrijamos cualquier dato personal que tengamos sobre ti;
puoi informarci di qualunque cambiamento ai tuoi dati personali oppure puoi chiederci di correggere qualunque delle tue informazioni in nostro possesso;
pode informar-nos de alguma alteração nos seus dados pessoais, ou pode solicitar-nos a correção de algum dado pessoal que tenhamos sobre si;
μπορείτε να μας ενημερώσετε για τυχόν αλλαγές στα προσωπικά σας στοιχεία ή μπορείτε να μας ζητήσετε να διορθώσουμε οποιαδήποτε από τα στοιχεία σας που διατηρούμε,
u kunt ons informeren over wijzigingen in uw persoonsgegevens, of ons vragen om de persoonsgegevens die we over u hebben te corrigeren;
можете да ни информирате за всякакви промени на личните ви данни или да поискате от нас да коригираме всякакви лични данни, които съхраняваме за вас;
Ens pots informar si les teves dades personals han canviat o ens pots demanar que corregim algunes de les dades que tenim sobre tu;
můžete nás informovat o jakýchkoli změnách Vašich osobních údajů nebo nás můžete požádat o opravu osobních údajů, které o Vás uchováváme;
Du kan informere os om ændringer i dine personlige oplysninger eller bede os om at rette de personlige oplysninger vi har om dig.
Voit ilmoittaa meille henkilötietojasi koskevista muutoksista tai voit pyytää meitä korjaamaan hallussamme olevia henkilötietojasi;
þú getur upplýst okkur um allar breytingar sem verða á persónuupplýsingunum þínum eða þú getur beðið okkur um að leiðrétta persónuupplýsingarnar sem við höfum um þig;
개인 정보에 변동 사항이 있을 경우 당사에 직접 알릴 수 있습니다. 혹은 형태에 상관없이 당사에서 보관하고 있는 개인 정보에 대한 수정을 요청할 수 있습니다.
Du kan informere oss om eventuelle endringer i de personlige opplysningene dine, eller du kan be oss om å endre i de personlige opplysningene dine som vi har lagret.
możesz poinformować nas o zmianach w swoich danych osobowych lub możesz wnioskować o poprawę przechowywanych przez nas Twoich danych osobowych;
ne puteți informa despre orice modificare a datelor dumneavoastră personale sau ne puteți cere să corectăm datele personale pe care le deținem despre dumneavoastră;
проинформировать нас о любых изменениях ваших персональных данных или попросить внести в них корректировки;
môžete nás informovať o akýchkoľvek zmenách vašich osobných údajov alebo nás môžete požiadať o úpravu osobných údajov, ktoré o vás uchovávame;
kişisel bilgilerinizdeki herhangi bir değişiklik hakkında bizi bilgilendirebilir veya hakkınızda elimizde bulunan herhangi bir kişisel veriyi düzeltmemizi isteyebilirsiniz;
anda boleh maklumkan kami tentang sebarang perubahan pada data peribadi anda, atau untuk membetulkan sebarang data peribadi yang kami ada tentang anda;
  Sekretessregler – Hotel...  
Du kan alltid välja vilka personliga uppgifter (om några) som du vill ge till oss. Om du väljer att inte uppge vissa uppgifter så kan det eventuellt påverka vissa av transaktionerna du gör hos oss.
You may always choose what personal data (if any) you wish to provide to us. If you choose not to provide certain details, however, some of your transactions with us may be impacted.
Vous pouvez toujours choisir les données personnelles que vous souhaitez ou non partager avec nous. Si vous choisissez de ne pas partager certains détails, certaines de vos transactions avec nous pourraient être impactées.
Sie können stets wählen, welche und ob Sie personenbezogene Daten mit uns teilen wollen. Falls Sie bestimmte Daten nicht mit uns teilen wollen, dann könnten bestimmte Transaktionen mit uns dadurch beeinträchtigt werden.
Puedes elegir siempre los datos personales (si los hay) que nos quieres proporcionar. Sin embargo, si eliges no proporcionarnos algunos datos, puede influir en algunas de tus operaciones.
Puoi anche scegliere quali informazioni personali desideri fornirci. Se scegli di non fornire alcuni dettagli, tuttavia, ciò potrebbe influenzare alcune delle tue transazioni.
Pode sempre escolher que dados pessoais (se alguns) gostaria de nos fornecer. Ao escolher não fornecer determinados dados, poderá ter impacto nas suas transações connosco.
Μπορείτε να επιλέγετε πάντα τι είδους προσωπικά στοιχεία επιθυμείτε να μας δώσετε (και εφόσον το επιθυμείτε). Ωστόσο, αν επιλέξετε να μην μας παράσχετε ορισμένα στοιχεία, μπορεί αυτό να έχει επίδραση σε ορισμένες συναλλαγές σας.
U kunt altijd zelf bepalen welke persoonsgegevens (indien van toepassing) u met ons wilt delen. Als u er voor kiest om bepaalde gegevens niet te verstrekken, kan dat invloed hebben op uw transacties met ons.
ユーザーは必ず、当施設に提供する個人情報を選択することができます。ただし、ユーザーが特定の個人情報を提供しないことを選択した場合、当施設との取引の一部において影響を受ける可能性があります。
Винаги можете да изберете какви лични данни (ако изобщо някакви) искате да ни предоставяте. Ако обаче изберете да не предоставяте определени подробности, някои от транзакциите ви с нас може да бъдат засегнати.
També pots escollir quin tipus de dades personals vols facilitar-nos o si no vols facilitar-nos dades personals. De tota manera, si optes per no facilitar certes dades, pot ser que això afecti el desenvolupament d'algunes transaccions.
Můžete si vždy vybrat, jaké osobní údaje (pokud nějaké), nám chcete poskytnout. Pokud se však rozhodnete pro neposkytnutí určitých údajů, mohou tím být ovlivněny některé Vaše transakce s námi.
Du kan altid vælge hvilke personlige oplysninger (hvis nogen) du ønsker at give os. Hvis du dog vælger ikke at give os visse oplysninger, kan nogle af dine transaktioner hos os blive påvirket af det.
Voit aina valita, mitä henkilötietoja (jos mitään) haluat antaa meille. Jos valitset olla antamatta tiettyjä tietoja, sillä saattaa kuitenkin olla vaikutusta joihinkin transaktioihin kanssamme.
Þú getur alltaf valið hvaða persónuupplýsingar (ef einhverjar) þú kýst að gefa okkur. Ef þú hinsvegar velur að gefa ekki upp ákveðnar upplýsingar gæti það haft áhrif á sumar færslurnar þínar hjá okkur.
(해당되는 경우) 고객은 당사에 제공하게 될 개인 정보의 범위를 언제든 임의로 선택할 수 있습니다. 다만 일부 정보의 경우 제공 거부 시 당사와의 거래에 영향을 줄 수 있습니다.
Du kan alltid velge hva slags personlige opplysninger (om i det hele tatt noen) som du vil gi oss. Velger du å ikke oppgi visse opplysninger, kan det imidlertid påvirke noen av transaksjonene du gjør hos oss.
Zawsze możesz wybrać, które dane osobowe (o ile w ogóle) chcesz nam powierzyć. Jeśli jednak zdecydujesz się nie podawać nam niektórych danych, może mieć to wpływ na niektóre transakcje realizowane między nami.
Puteți alege oricând ce date personale (dacă există) doriți să ni le furnizați. Cu toate acestea, dacă alegeți să nu furnizați anumite detalii, pot fi afectate unele dintre tranzacțiile dumneavoastră prin noi.
Вы всегда можете выбрать, хотите ли предоставлять нам персональные данные и, если да, какие именно. Если вы решите не предоставлять определенные данные, это может отразиться на некоторых ваших операциях с нами.
Vždy si môžete vybrať, aké osobné údaje (ak nejaké), nám chcete poskytnúť. Ak sa však rozhodnete, že určité údaje si neprajete poskytovať, môžu tým byť ovplyvnené niektoré vaše transakcie s nami.
Bize hangi kişisel verileri sağlamak istediğinizi (varsa) dilediğiniz zaman seçebilirsiniz. Ancak belirli ayrıntıları sağlamamayı seçerseniz işlemlerinizden bazıları etkilenebilir.
Anda sentiasa boleh memilih data peribadi (jika ada) yang anda ingin berikan kepada kami. Jika anda memilih untuk tidak memberikan butiran tertentu, walau bagaimanapun, beberapa urus niaga anda dengan kami akan mungkin terjejas.
  Hotel St. Barbara – Tal...  
Rum med gratis internet, värdeskåp med plats för laptop och badrum med golvvärme och hårtork. Observera att denna rumstyp inte har plats för någon extrasäng.
With free internet, a laptop safe and a bathroom with floor heating and a hairdryer. Please note that extra beds are not available in this room type.
Cette chambre dispose d'une connexion Internet gratuite, d'un coffre-fort pour ordinateur portable ainsi que d'une salle de bains pourvue du chauffage au sol et d'un sèche-cheveux. Ce type de chambre ne peut pas accueillir de lit d'appoint.
Bietet kostenlosen Internetzugang, einen Laptop-Safe und ein Badezimmer mit Fußbodenheizung und einem Haartrockner. Bitte beachten Sie, dass in dieser Zimmerkategorie keine Zustellbetten untergebracht werden können.
Habitación con conexión a internet gratuita, caja fuerte para ordenador portátil y baño con secador de pelo y calefacción radiante. No se pueden añadir camas supletorias.
Offre la connessione internet gratuita, una cassaforte per computer portatile e un bagno con riscaldamento a pavimento e asciugacapelli. L'alloggio non può accogliere letti supplementari.
Disponibiliza acesso gratuito à Internet, um cofre para computador portátil e uma casa de banho com aquecimento de piso e um secador de cabelo. Por favor, note que este tipo de quarto não poderá acomodar camas extra.
Με δωρεάν internet, θυρίδα ασφαλείας μεγέθους φορητού υπολογιστή και μπάνιο με θερμαινόμενο δάπεδο και στεγνωτήρα μαλλιών. Παρακαλείστε να σημειώσετε ότι σε αυτόν τον τύπο δωματίου δεν υπάρχει δυνατότητα προσθήκης επιπλέον κρεβατιών.
Deze kamer is voorzien van gratis internet, een kluisje voor uw laptop en een badkamer met vloerverwarming en een haardroger. Houd er rekening mee dat er in dit kamertype geen extra bedden kunnen worden geplaatst.
無料インターネット、ラップトップ収納型セーフティボックス、バスルーム(床暖房、ヘアドライヤー付)が備わっています。 ご注意:エキストラベッドは利用できません。
Разполага с безплатна Wi-Fi връзка, сейф за лаптоп и баня с подово отопление и сешоар. Обърнете внимание, че в този тип стаи не могат да се поставят допълнителни легла.
Inclou internet gratuïta, una caixa forta amb capacitat per a un portàtil i bany amb calefacció per terra radiant i assecador. No s'hi poden afegir llits supletoris.
Součástí nabídky je bezplatné připojení k internetu, bezpečnostní schránka na notebook a koupelna s fénem a podlahovým vytápěním. Do pokoje nelze přidat přistýlku.
Værelse med gratis internet, værdiboks til bærbar computer samt badeværelse med gulvvarme og hårtørrer. Bemærk venligst at der ikke er plads til ekstra senge.
Huoneessa on ilmainen internet, tallelokero kannettavalle tietokoneelle ja kylpyhuone, jossa on lattialämmitys ja hiustenkuivaaja. Huomioithan, että tähän huonetyyppiin ei ole saatavilla lisävuoteita.
Býður upp á ókeypis Internet, öryggishólf fyrir fartölvu og baðherbergi með upphituðu gólfi og hárblásara.
바닥 난방 시설과 헤어드라이어가 완비된 욕실, 무료 인터넷 및 노트북 금고를 갖춘 객실입니다. 이 유형의 객실에서는 엑스트라 베드를 이용하실 수 없습니다.
Rom med kostnadsfritt Internett, laptop-safe og bad med varmekabler og hårføner. Rommet har ikke plass til ekstra senger.
Pokój ten wyposażony jest w bezpłatny dostęp do Internetu i sejf na laptopa. Obejmuje on łazienkę z ogrzewaniem podłogowym i suszarką do włosów. Do pokoi tej kategorii nie można wstawić dodatkowych łóżek.
Are acces gratuit la internet, seif pentru laptop şi baie cu încălzire prin pardoseală şi uscător de păr. Vă rugăm să reţineţi că în acest tip de cameră nu sunt disponibile paturi suplimentare.
Номер с бесплатным доступом в Интернет, сейфом для ноутбука и ванной комнатой с феном и полом с подогревом. Обратите внимание, что в номерах данной категории установка дополнительных кроватей не предусмотрена.
K dispozícii je bezplatný prístup na internet, trezor na notebook a kúpeľňa s podlahovým vykurovaním a fénom. Upozorňujeme, že do izieb tohto typu nie je možné umiestniť prístelku.
Bu odada ücretsiz internet erişimi ve dizüstü bilgisayar kasası, yerden ısıtmalı banyoda da saç kurutma makinesi mevcuttur. Bu oda tipine ilave yatak konulamadığını lütfen unutmayın.
Menawarkan internet percuma, peti keselamatan komputer riba serta bilik mandi dengan pemanas lantai dan pengering rambut. Harap maklum bahawa katil tambahan tidak disediakan di dalam bilik jenis ini.
  Sekretessregler – Hotel...  
E. Annan kommunikation: Det kan hända att vi kontaktar dig via mejl, post, telefon eller sms beroende på vilka kontaktuppgifter du delar med oss. Anledningen till att vi kontaktar dig kan till exempel vara:
E. Other communications: There may be other times when we get in touch by email, by post, by phone or by texting you, depending on the contact data you share with us. There could be a number of reasons for this:
E. Autres communications : nous pouvons également vous contacter par e-mail, par courrier, par téléphone ou par SMS, en fonction des coordonnées de contact que vous nous avez indiquées. Voici les raisons pour lesquelles nous pourrions vous contacter :
E. Andere Kommunikation: Zu gewissen Anlässen könnten wir Sie per E-Mail, Post, per Telefon oder per Kurznachricht kontaktieren, abhängig davon, welche Kontaktdaten Sie mit uns teilen. Dafür kann es eine Reihe von Gründen geben:
E. Otras comunicaciones: puede que nos pongamos en contacto contigo por e-mail, por correo, por teléfono o enviando un mensaje en función de los datos de contacto que nos dejes. Los motivos pueden ser:
E. Altre comunicazioni: potrebbero esserci altre occasioni in cui ci metteremo in contatto con te via e-mail, per posta, per telefono o tramite messaggi di testo, a seconda dei recapiti che ci hai fornito. Potremmo contattarti per le seguenti ragioni:
E. Outras comunicações: Pode haver outras ocasiões em que entramos em contacto por e-mail, por correio, por telefone ou por mensagens de texto, dependendo dos dados de contacto que partilha connosco. Poderá haver várias razões para o fazermos, nomeadamente:
E. Άλλες επικοινωνίες: μπορεί να υπάρξουν φορές που να επικοινωνήσουμε μαζί σας μέσω email, ταχυδρομείου, τηλεφώνου ή μηνύματος κειμένου, ανάλογα με τα στοιχεία επικοινωνίας που έχετε μοιραστεί μαζί μας. Αυτό μπορεί να γίνει για διάφορους λόγους:
E. Overige communicatie: het kan voorkomen dat we contact opnemen per mail, post, telefoon of sms, afhankelijk van de contactgegevens die u met ons deelt. Dit kan om verschillende redenen zijn:
Д. Други съобщения: Възможно е да има други случаи, когато ще се свързваме с вас по имейл, по пощата, по телефона или чрез текстово съобщение в зависимост от данните за контакт, които споделите с нас. Може да има редица причини за това:
E. Altres comunicacions: en funció de les dades de contacte que hagis compartit amb nosaltres, pot ser que ens posem en contacte amb tu per e-mail, carta, telèfon o SMS en altres ocasions. Ho podem fer per diversos motius:
E. Další komunikace: Mohou nastat další situace, kdy se s Vámi spojíme pomocí e-mailu, pošty, nebo SMS zprávy, podle toho, jaké kontaktní údaje s námi sdílíte. Může se jednat o následující situace:
E. Anden kommunikation: Der kan være andre lejligheder hvor vi kontakter dig per e-mail, post, telefon eller sms, afhængigt af hvilke kontaktoplysninger du giver os. Der kan være forskellige grunde til dette:
E. Muu viestintä: Muissa tapauksissa saatamme ottaa sinuun yhteyttä sähköpostilla, postilla, puhelimitse tai tekstiviestillä riippuen antamistasi yhteystiedoista. Yhteydenottoon saattaa olla useita syitä:
E. Önnur samskipti: Í öðrum tilfellum gætum við haft samband við þig í tölvupósti, pósti, síma eða SMS-skilaboðum eftir því hvaða tengiliðsupplýsingar þú gefur okkur upp. Það gætu verið ýmsar ástæður fyrir þessu:
E. 기타 커뮤니케이션: 상기 목적 외에도 당사에서 필요에 따라 고객이 제공한 연락처 정보를 바탕으로 이메일, 포스트, 전화, 문자 메시지 등을 통해 해당 고객에게 연락을 취할 수 있습니다. 여기에는 다음과 같은 배경이 있을 수 있습니다:
E. Annen type kommunikasjon: Det kan være vi tar kontakt med deg på e-post, via post, på telefon eller via SMS i andre forbindelser, avhengig av kontaktopplysningene du deler med oss. Det kan være flere grunner til dette:
E. Inne metody komunikacji: możemy kontaktować się z Tobą przy innych okazjach, m.in. za pośrednictwem poczty elektronicznej, poczty tradycyjnej, wiadomości SMS lub telefonicznie – wybrana metoda uzależniona będzie od podanych przez Ciebie informacji. Możemy kontaktować się z Tobą z kilku powodów:
E. Alte comunicări: S-ar putea să existe și alte dăți când vom lua legătura prin e-mail, poștă, telefon sau SMS, în funcție de datele de contact pe care le partajați cu noi. Ar putea exista o serie de motive pentru aceste comunicări:
Е. Другие виды коммуникации: мы также можем связаться с вами по другим поводам — по электронной почте, обычной почте, телефону и через сообщения, в зависимости от предоставленной вами контактной информации. Для этого может быть несколько причин:
E. Ďalšia komunikácia: Môžu nastať ďalšie situácie, kedy sa s vami spojíme pomocou e-mailu, pošty, alebo SMS správy, podľa toho, aké kontaktné údaje s nami zdieľate. Môže ísť o nasledujúce situácie:
E. Diğer iletişimler: Bizimle paylaştığınız iletişim verilerine bağlı olarak e-posta, posta, telefon veya kısa mesajla iletişim kuracağımız başka zamanlar da olabilir. Bunun birden fazla nedeni bulunabilir:
E. Komunikasi lain: Kai mungkin menghubungi anda melalui emel, pos, telefon atau menghantar mesej kepada anda, bergantung kepada data kenalan yang anda kongsi dengan kami. Terdapat beberapa alasan untuk tujuan ini:
  Sekretessregler – Hotel...  
Då det är nödvändigt i enlighet med rådande lagstiftning kommer vi att be om din tillåtelse. Du kan dra tillbaka ditt samtycke när som helst genom att kontakta oss på någon av adresserna som finns i slutet av dessa sekretessregler.
If needed in accordance with applicable law, we will ask your consent. You can withdraw your consent anytime by contacting us at any of the addresses at the end of this Privacy Statement.
Si besoin et conformément à la loi en vigueur, nous vous demanderons votre accord. Vous pouvez renoncer à votre accord à tout moment en nous contactant à l'une des adresses indiquées à la fin de la présente charte de confidentialité.
Soweit wir nach anwendbarem Gesetz dazu verpflichtet sind, fragen wir Sie nach Ihrem Einverständnis. Sie können Ihr Einverständnis jederzeit widerrufen indem Sie uns unter jeder Adressen unter dieser Datenschutzbestimmungen kontaktieren.
Si fuera necesario según la legislación aplicable, solicitaremos tu consentimiento. Puedes retirar tu consentimiento en cualquier momento escribiendo a cualquiera de las direcciones que aparecen al final de esta Política de privacidad.
Se necessario e in conformità con la normativa vigente, chiederemo il tuo consenso, che potrai rimuovere in qualunque momento, contattandoci agli indirizzi menzionati alla fine di questa informativa.
Se necessário, de acordo com a lei aplicável, solicitaremos o seu consentimento. Pode retirar o seu consentimento a qualquer momento ao entrar em contacto connosco através de qualquer um dos contactos indicados no final desta Declaração de Privacidade.
Εφόσον απαιτείται από την ισχύουσα νομοθεσία, θα ζητήσουμε τη συναίνεσή σας. Μπορείτε να αποσύρετε τη συναίνεσή σας ανά πάσα στιγμή επικοινωνώντας μαζί μας σε οποιαδήποτε από τις διευθύνσεις στο τέλος της παρούσας Πολιτικής Απορρήτου.
Indien nodig overeenkomstig de toepasselijke wetgeving zullen we om uw toestemming vragen. U kunt uw toestemming op elk moment intrekken door contact met ons op te nemen op een van de adressen aan het eind van deze Privacyverklaring.
Ако е необходимо съгласно приложимите закони, ще искаме съгласието ви. Вие можете да оттеглите съгласието си по всяко време, като се свържете с нас на всеки от адресите в края на тази Декларация за поверителност.
D'acord amb la llei vigent i en cas que sigui necessari, et demanarem el consentiment. Pots retirar el consentiment quan vulguis. Per fer-ho, només cal que et posis en contacte amb nosaltres fent servir qualsevol de les adreces que trobaràs al final d'aquesta Política de privacitat.
Pokud to bude třeba, požádáme Vás v souladu s platnými zákony o Váš souhlas. Svůj souhlas můžete kdykoliv odvolat. Stačí zaslat e-mail na adresu uvedenou na konci tohoto Prohlášení o ochraně soukromí.
Hvis det er nødvendigt i henhold til gældende lovgivning, beder vi om dit samtykke. Du kan trække dit samtykke tilbage når som helst ved at kontakte os via kontaktoplysningerne nederst i denne erklæring om databeskyttelse.
Sovellettavan lainsäädännön niin vaatiessa pyydämme sinulta suostumusta. Voit perua suostumuksesi milloin tahansa ottamalla meihin yhteyttä johonkin niistä osoitteista, jotka on ilmoitettu tämän yksityisyydensuojalausekkeen lopussa.
Ef gildandi lög krefjast þess munum við biðja um samþykki þitt. Þú getur dregið samþykki þitt til baka hvenær sem er með því að hafa samband við okkur með einni af aðferðunum sem er að finna neðst í þessari trúnaðaryfirlýsingu.
Dersom det er nødvendig i henhold til lovbestemmelser, vil vi be om at du gir ditt samtykke. Du kan trekke tilbake samtykket ditt når som helst ved å kontakte oss via kontaktopplysningene som du finner nederst i denne personvernerklæringen.
Jeśli wymaga tego obowiązujące prawo, zapytamy o Twoją zgodę. Możesz ją wycofać w dowolnym momencie, kontaktując się z nami pod jednym z adresów znajdujących się na końcu niniejszego Oświadczenia o ochronie prywatności.
Dacă este necesar, în conformitate cu legislația în vigoare, vă vom cere consimțământul. Vă puteți retrage oricând acordul, contactând-ne la oricare dintre adresele de la sfârșitul acestei Declarații de confidențialitate.
Если это требуется по закону, мы будем запрашивать ваше согласие. Вы можете отозвать свое согласие в любое время, связавшись с нами по любому из адресов, указанных в конце Положения о конфиденциальности.
V prípade, že si to vyžadujú platné právne predpisy požiadame vás o vyjadrenie súhlasu. Svoj súhlas môžete kedykoľvek odvolať zaslaním e-mailu na adresu uvedenú na konci tohto Vyhlásenia o ochrane súkromia.
Geçerli yasalar doğrultusunda gerekli olması durumunda izninizi soracağız. Bu Gizlilik Bildirimi sonundaki adreslerden herhangi birisi üzerinden bizimle iletişime geçerek dilediğiniz zaman izninizi geri çekebilirsiniz.
Sekiranya diperlukan mengikut undang-undang yang berkenaan, kami akan meminta kebenaran anda. Anda boleh menarik kebenaran anda pada bila-bila masa dengan menghubungi kami di mana-mana alamat di penghujung Penyata Privasi ini.
  Sekretessregler – Hotel...  
Behöriga myndigheter: Vi tillhandahåller brottsbekämpande myndigheter och andra myndigheter med personliga uppgifter i den mån vi är juridiskt bundna därtill eller om det är absolut nödvändigt för att förhindra, upptäcka eller utreda kriminella handlingar och bedrägeri.
Competent authorities: We disclose personal data to law enforcement and other governmental authorities insofar as it is required by law or is strictly necessary for the prevention, detection or prosecution of criminal acts and fraud.
Autorités compétentes : nous transmettons les données personnelles aux autorités chargées de l'application de la loi et à d'autres instances gouvernementales, dans la mesure où la loi l'exige ou que cela est strictement nécessaire pour la prévention, la détection ou la poursuite d'actes criminels ou de fraudes.
Verantwortliche Behörden: Wir legen personenbezogene Daten Vollstreckungs- oder Regierungsbehörden insoweit offen, als dies gesetzlich vorgeschrieben ist, oder unbedingt notwendig, um kriminelle Aktivitäten und Betrug zu vermeiden, zu entdecken oder zu verfolgen.
Autoridades competentes: revelaremos datos personales a las autoridades encargadas del cumplimiento de la ley y otras autoridades gubernamentales en tanto que sea requerido por la ley o sea estrictamente necesario para la prevención, detección o persecución de actos criminales y fraude.
Autorità competenti: condividiamo dati personali con le forze dell'ordine e con altre autorità governative quando richiesto dalle legge o se assolutamente necessario per l'individuazione, la prevenzione o lo svolgimento di procedimenti legali nei confronti di frodi o reati.
Autoridades competentes: Divulgamos informações pessoais aos agentes da lei e outras autoridades governamentais, de acordo com a legislação vigente ou caso tal seja estritamente necessário para a prevenção, deteção ou execução de atos criminosos e fraudes.
Αρμόδιες αρχές: Αποκαλύπτουμε προσωπικά δεδομένα στις αρχές εφαρμογής του νόμου και σε άλλες κυβερνητικές αρχές στον βαθμό που απαιτείται από τον νόμο ή είναι απολύτως απαραίτητο για την πρόληψη, τον εντοπισμό ή τη δίωξη ποινικών αδικημάτων και απάτης.
Bevoegde autoriteiten: wij geven persoonsgegevens door aan rechtshandhavingsinstanties en andere overheidsinstanties, voor zover wettelijk verplicht of strikt noodzakelijk voor de preventie, opsporing en vervolging van strafbare feiten en fraude.
Компетентни органи: Ние разкриваме лични данни на правоприлагащите органи и други държавни институции, когато това се изисква по закон или е абсолютно необходимо за предотвратяване, установяване или преследване на криминална дейност или измами.
Autoritats competents: revelarem dades personals a les autoritats competents i altres autoritats oficials del govern si així ho requereix la llei o si és estrictament necessari per prevenir, detectar o perseguir el frau i altres delictes.
Příslušné orgány: Osobní údaje zpřístupňujeme v případě vymáhání práva, pokud to vyžaduje zákon, nebo je to nezbytné z důvodu prevence, odhalování a stíhání trestných činů a podvodů.
Relevante myndigheder: Vi videregiver personlige oplysninger til retshåndhævende myndigheder og andre offentlige myndigheder i den udstrækning det er påkrævet af loven eller absolut nødvendigt til forebyggelse, opklaring eller retsforfølgelse af kriminelle handlinger eller svindel.
Toimivaltaiset viranomaiset: Annamme henkilötiedot poliisille ja muille valtion viranomaisille, jos laki niin vaatii tai se on ehdottomasti tarpeen rikosten ja petosten ehkäisemisen tai havaitsemisen tai syytteiden noston vuoksi.
Lögmæt yfirvöld: Við látum löggæsluyfirvöldum og öðrum stjórnvöldum í té persónuupplýsingar þínar að því tilskyldu að lög krefjist þess eða nauðsynlegt þyki til að koma í veg fyrir, koma upp um eða dæma um glæpi og svik.
Med myndighetene: Vi deler personlige opplysninger med politi og andre offentlige myndigheter i den grad og utstrekning loven krever det, eller hvis det er strengt nødvendig for å kunne forhindre, avsløre eller anmelde kriminelle handlinger og svindel.
Właściwe władze: udostępniamy dane osobowe organom ścigania lub innym organom państwowym w zakresie, w jakim jest to konieczne do zapobiegania, wykrywania i ścigania sprawców przestępstw oraz oszustw.
Autorități competente: Dezvăluim informații personale autorităților responsabile cu aplicarea legii și altor autorități guvernamentale, în măsura în care acest lucru este impus de lege sau este strict necesar pentru prevenirea, descoperirea sau urmărirea penală a actelor criminale și a fraudei.
Компетентные органы: мы передаем персональные данные в правоохранительные органы и другие государственные учреждения в том объеме, который требуется по закону или является строго необходимым для предотвращения, выявления или пресечения преступных действий и мошенничества.
Príslušné orgány: Osobné údaje sprístupňujeme v prípade vymáhania práva, ak to vyžaduje zákon, alebo ak je to potrebné z dôvodu prevencie, odhaľovania a stíhania trestných činov a podvodov.
Yetkili makamlar: Yasalarca gerekli kılındığı veya cezai eylemler ve sahteciliğin önlenmesi, saptanması veya kovuşturulması için kesinlikle gerekli olduğu ölçüde kişisel verileri emniyet makamları ve diğer resmi yetkililerle paylaşırız.
Pihak berkuasa yang kompeten: Kami mendedahkan maklumat peribadi kepada penguatkuasa undang-undang dan pihak berkuasa kerajaan setakat yang dikehendaki oleh undang-undang atau sangat diperlukan untuk pencegahan, pengesanan atau pendakwaan tindakan jenayah dan penipuan.
  Sekretessregler – Hotel...  
I vissa fall kan du be oss att radera, spärra eller begränsa användningen av de personliga uppgifter som vi har lagrat om dig, eller invända mot vissa av de sätt som vi använder dina personliga uppgifter.
in certain situations, you can ask us to erase or block or restrict the processing of the personal data we hold about you, or object to particular ways in which we are using your personal data; and
dans certaines situations, vous pouvez nous demander d'effacer, de bloquer ou de limiter le traitement des données personnelles que nous possédons à votre sujet, ou de vous opposer à des façons particulières dont nous utilisons vos données personnelles ; et
In bestimmten Fällen können Sie uns darum bitten, die von uns über Sie gespeicherten personenbezogenen Daten zu löschen oder deren Verarbeitung zu blockieren oder bestimmten Arten, in denen wir Ihre personenbezogenen Daten verwenden, zu widersprechen;
en algunas situaciones, nos puedes pedir que eliminemos, bloqueemos o restrinjamos el procesamiento de los datos personales que tenemos sobre ti, o puedes oponerte a que utilicemos tus datos personales de alguna forma en concreto; y
in situazioni specifiche, puoi chiederci di cancellare, bloccare o limitare l'elaborazione dei tuoi dati personali in nostro possesso, oppure opporti a modi particolari in cui stiamo usando le tue informazioni personali; e
em algumas situações, pode solicitar-nos para apagar, bloquear ou restringir o processamento dos dados pessoais que temos sobre si, ou contestar determinadas formas em que utilizamos os seus dados pessoais; e
σε ορισμένες περιπτώσεις, μπορείτε να μας ζητήσετε να διαγράψουμε ή να εμποδίσουμε ή να περιορίσουμε την επεξεργασία των προσωπικών σας δεδομένων που διατηρούμε ή να εκφράσετε τη διαφωνία σας σε σχέση με συγκεκριμένους τρόπους χρήσης των προσωπικών σας δεδομένων, και
in bepaalde gevallen kunt u ons vragen om de verwerking van de persoonsgegevens die we over u hebben te verwijderen, blokkeren of beperken, of bezwaar aan te tekenen tegen de manier waarop we uw persoonsgegevens gebruiken; en
в определени ситуации можете да поискате от нас да изтрием или блокираме, или ограничим обработването на личните данни, които съхраняваме за вас, или да възразите срещу конкретни начини, по които използваме личните ви данни; и
En alguns casos, ens pots demanar que eliminem, bloquegem o restringim el processament de les dades personals que tenim sobre tu, de la mateixa manera que et pots oposar a certes maneres que tenim de fer servir les teves dades; i
v určitých situacích nás můžete požádat o smazání, zablokování nebo omezení zpracování osobních údajů, které o Vás uchováváme, nebo o zamítnutí konkrétních způsobů, jakými používáme Vaše osobní údaje;
I visse situationer kan du bede os om at slette, blokere eller begrænse behandlingen af de personlige oplysninger vi har om dig, eller indvende mod visse måder vi bruger dine personlige oplysninger på.
Tietyissä tilanteissa voit pyytää meitä poistamaan, estämään tai rajoittamaan hallussamme olevien henkilötietojesi käsittelyn tai vastustaa yksittäisiä tapoja, joilla käytämme henkilötietojasi; ja
í ákveðnum tilfellum getur þú beðið okkur um að eyða eða stöðva eða takmarka vinnslu á persónuupplýsingunum sem við höfum um þig eða andmælt einstaka aðferð sem við notum við vinnslu persónuupplýsinganna þinna; og
경우에 따라 당사에서 보존하고 있는 개인 정보를 삭제하거나 사용을 중단 또는 제한하도록 요청할 수 있습니다. 혹은 당사에서 개인 정보를 사용하는 특정 방식에 대해 이의를 제기할 수 있습니다.
I visse situasjoner kan du be oss om å slette, sperre eller begrense bruken av de personlige opplysningene dine som vi har lagret, eller du kan motsette deg visse måter vi bruker de personlige opplysningene dine på.
w pewnych sytuacjach możesz poprosić nas o usunięcie Twoich danych lub ograniczenie ich przetwarzania, jak również sprzeciwić się określonym sposobom ich wykorzystania przez nas; oraz
în anumite situații, ne puteți cere să ștergem, să blocăm sau să restricționăm prelucrarea datelor personale pe care le deținem despre dumneavoastră sau să vă opuneți anumitor moduri în care vă folosim datele personale; și
в некоторых случаях попросить нас удалить или заблокировать свои персональные данные, которые у нас хранятся, или попросить ограничить их обработку, а также возразить против наших способов использования ваших персональных данных;
v určitých situáciách nás môžete požiadať o odstránenie, zablokovanie alebo obmedzenie spracovania osobných údajov, ktoré o vás uchovávame, alebo o zamietnutie konkrétnych spôsobov, akými používame vaše osobné údaje;
belirli durumlarda, hakkınızda elimizde bulunan kişisel verileri silmemizi veya engellememizi veya bunların işlenmesini kısıtlamamızı isteyebilir ya da kişisel verilerinizi kullandığımız belirli yollara itiraz edebilirsiniz;
untuk beberapa situasi, anda boleh minta kami untuk memadam atau menghalang atau menyekat data peribadi yang kami ada tentang anda, atau membantah cara-cara tertentu di mana kami menggunakan data peribadi anda; dan
  Sekretessregler – Hotel...  
Om du vill invända mot användningen av personliga uppgifter som beskrivs i C–F, och du inte har möjlighet att neka sådan åtgång direkt på egen hand (till exempel i dina kontoinställningar), kan du i den mån det är tillämpligt kontakta [HOTELLETS NAMN].
If you wish to object to the processing set out under C-F and no opt-out mechanism is available to you directly (for instance in your account settings), to the extent applicable, please contact reservations@stbarbara.ee .
Si vous souhaitez vous opposer aux utilisations indiquées dans les points C à F et qu'aucun mécanisme de désactivation n'est disponible directement pour que vous le fassiez (dans les paramètres du compte par exemple), veuillez contacter l'établissement reservations@stbarbara.ee le cas échéant.
Falls Sie der unter den Punkten C - F beschriebenen Verarbeitung widersprechen möchten und keine Methode vorhanden ist, um sich entsprechend direkt abzumelden (zum Beispiel in den Kontoeinstellungen), dann kontaktieren Sie bitte reservations@stbarbara.ee .
Si quieres oponerte al proceso establecido en los puntos C-F y no tienes ningún medio directo a tu alcance para rechazarlo (por ejemplo en la configuración de tu cuenta), en la medida en que sea aplicable, ponte en contacto con reservations@stbarbara.ee .
Se non vuoi acconsentire all'elaborazione dei dati secondo le modalità descritte negli scopi C-F, ma non è presente nessun sistema di annullamento del consenso (per esempio tramite le impostazioni del tuo browser), per quanto possibile, contatta reservations@stbarbara.ee .
Caso opte pela não utilização dos Cookies descritos nos parâmetros C-F e não tenha nenhuma opção para desativá-los diretamente (no seu navegador, por exemplo), por favor, contacte reservations@stbarbara.ee .
Αν θέλετε να εξαιρεθείτε από την επεξεργασία δεδομένων που αναφέρονται στους όρους Γ-ΣΤ και δεν έχετε άμεση πρόσβαση σε κάποιον μηχανισμό εξαίρεσης (δεν υπάρχει για παράδειγμα στις ρυθμίσεις του λογαριασμού σας), παρακαλούμε επικοινωνήστε με το reservations@stbarbara.ee .
Als u bezwaar wilt maken tegen het verwerken onder C-F, maar er is geen opt-out mechanisme rechtstreeks voor u beschikbaar (bijvoorbeeld in uw accountinstellingen), neem dan contact op via reservations@stbarbara.ee .
Ако искате да възразите срещу обработването, изложено в цели В-Е, и нямате директно на разположение механизъм за отказване (например в настройките на профила ви), доколкото е приложимо, моля, свържете се с reservations@stbarbara.ee .
Si vols que es deixin de processar les teves dades d'acord amb el que s'estipula als propòsits C-F i no trobes cap opció per donar-te de baixa directament (com per exemple, a la configuració del teu compte), posa't en contacte amb reservations@stbarbara.ee .
Pokud chcete vznést námitky proti použití údajů za účely popsanými v bodech C až F a nemáte k dispozici žádný způsob, jak toto použití Vašich údajů zrušit, (například v nastavení prohlížeče), obraťte se prosím na ubytování: reservations@stbarbara.ee .
Hvis du ikke ønsker at oplysningerne bliver anvendt som beskrevet i afsnit C-F, og du ikke har mulighed for at fravælge det direkte (f.eks. i dine kontoindstillinger), bedes du kontakte reservations@stbarbara.ee .
Jos haluat vastustaa tarkoitusten C–F mukaista käsittelyä eikä vastustamiseen liittyvää vaihtoehtoa ole suoraan saatavillasi (esimerkiksi tilisi asetuksissa) tarvittavassa laajuudessa, otathan yhteyttä majoituspaikkaan reservations@stbarbara.ee .
Ef þú vilt andmæla notkuninni sem var lýst í C-F og engin aðferð er í boði fyrir þig til að hafna henni beint (t.d. í svæðisstillingunum), að því marki sem við á, skaltu hafa samband við reservations@stbarbara.ee .
C~F 항목에 기술된 목적에 따라 개인 정보가 사용되는 것을 원하지 않으며, 해당 목적을 위한 정보 사용 중단을 요구할 수단(예: 계정 설정 변경)이 별도로 마련되어 있지 않은 경우, 해당되는 범위 내에서 reservations@stbarbara.ee 측에 문의해주시기 바랍니다.
Vil du motsette deg bruken av personlige opplysninger i forbindelse med formålene som er nevnt i C–F, og du ikke har noen mulighet til å nekte adgang til slik bruk selv (for eksempel via en endring i innstillingene i kontoen din), kan du, i den grad det er aktuelt, kontakte reservations@stbarbara.ee .
Jeśli nie wyrażasz zgody na przetwarzanie określone w punktach C-F, a możliwość rezygnacji z ich zapisywania nie jest bezpośrednio dostępna (np. w ustawieniach konta), skontaktuj się z obiektem reservations@stbarbara.ee .
Dacă doriți să obiectați la procesarea stabilită în scopurile C-F şi niciun mecanism de renunţare nu vă este disponibil în mod direct (de exemplu, în setările contului), în măsura în care acest lucru este posibil, vă rugăm să contactaţi reservations@stbarbara.ee .
Если вы хотите выразить несогласие с целями обработки данных, указанными в пунктах С–F, но не можете отказаться от обработки напрямую (например, через настройки своего аккаунта), пожалуйста, свяжитесь с reservations@stbarbara.ee .
Pokiaľ chcete namietať proti využívaniu údajov na účely opísané v bodoch C až F a nemáte k dispozícii žiadny spôsob, ako toto použitie vašich údajov zrušiť, (napríklad v nastavení prehliadača), obráťte sa prosím na ubytovanie: [KONTAKTNÉ ÚDAJE UBYTOVANIE].
C-F kapsamında belirtilen işlemlere itiraz etmek istiyorsanız ve hariç tutulmanız için doğrudan kullanabileceğiniz bir mekanizma (örneğin hesap ayarlarınızda) mevcut değilse, lütfen reservations@stbarbara.ee ile iletişime geçin.
Jika anda ingin membantah pemprosesan yang ditetapkan di bawah C-F dan tidak ada mekanisme pengeluaran yang tersedia kepada anda secara langsung (contohnya dalam tetapan akaun anda), setakat yang berkenaan, sila hubungi reservations@stbarbara.ee .
  Sekretessregler – Hotel...  
E. Annan kommunikation: Det kan hända att vi kontaktar dig via mejl, post, telefon eller sms beroende på vilka kontaktuppgifter du delar med oss. Anledningen till att vi kontaktar dig kan till exempel vara:
E. Other communications: There may be other times when we get in touch by email, by post, by phone or by texting you, depending on the contact data you share with us. There could be a number of reasons for this:
E. Autres communications : nous pouvons également vous contacter par e-mail, par courrier, par téléphone ou par SMS, en fonction des coordonnées de contact que vous nous avez indiquées. Voici les raisons pour lesquelles nous pourrions vous contacter :
E. Andere Kommunikation: Zu gewissen Anlässen könnten wir Sie per E-Mail, Post, per Telefon oder per Kurznachricht kontaktieren, abhängig davon, welche Kontaktdaten Sie mit uns teilen. Dafür kann es eine Reihe von Gründen geben:
E. Otras comunicaciones: puede que nos pongamos en contacto contigo por e-mail, por correo, por teléfono o enviando un mensaje en función de los datos de contacto que nos dejes. Los motivos pueden ser:
E. Altre comunicazioni: potrebbero esserci altre occasioni in cui ci metteremo in contatto con te via e-mail, per posta, per telefono o tramite messaggi di testo, a seconda dei recapiti che ci hai fornito. Potremmo contattarti per le seguenti ragioni:
E. Outras comunicações: Pode haver outras ocasiões em que entramos em contacto por e-mail, por correio, por telefone ou por mensagens de texto, dependendo dos dados de contacto que partilha connosco. Poderá haver várias razões para o fazermos, nomeadamente:
E. Άλλες επικοινωνίες: μπορεί να υπάρξουν φορές που να επικοινωνήσουμε μαζί σας μέσω email, ταχυδρομείου, τηλεφώνου ή μηνύματος κειμένου, ανάλογα με τα στοιχεία επικοινωνίας που έχετε μοιραστεί μαζί μας. Αυτό μπορεί να γίνει για διάφορους λόγους:
E. Overige communicatie: het kan voorkomen dat we contact opnemen per mail, post, telefoon of sms, afhankelijk van de contactgegevens die u met ons deelt. Dit kan om verschillende redenen zijn:
Д. Други съобщения: Възможно е да има други случаи, когато ще се свързваме с вас по имейл, по пощата, по телефона или чрез текстово съобщение в зависимост от данните за контакт, които споделите с нас. Може да има редица причини за това:
E. Altres comunicacions: en funció de les dades de contacte que hagis compartit amb nosaltres, pot ser que ens posem en contacte amb tu per e-mail, carta, telèfon o SMS en altres ocasions. Ho podem fer per diversos motius:
E. Další komunikace: Mohou nastat další situace, kdy se s Vámi spojíme pomocí e-mailu, pošty, nebo SMS zprávy, podle toho, jaké kontaktní údaje s námi sdílíte. Může se jednat o následující situace:
E. Anden kommunikation: Der kan være andre lejligheder hvor vi kontakter dig per e-mail, post, telefon eller sms, afhængigt af hvilke kontaktoplysninger du giver os. Der kan være forskellige grunde til dette:
E. Muu viestintä: Muissa tapauksissa saatamme ottaa sinuun yhteyttä sähköpostilla, postilla, puhelimitse tai tekstiviestillä riippuen antamistasi yhteystiedoista. Yhteydenottoon saattaa olla useita syitä:
E. Önnur samskipti: Í öðrum tilfellum gætum við haft samband við þig í tölvupósti, pósti, síma eða SMS-skilaboðum eftir því hvaða tengiliðsupplýsingar þú gefur okkur upp. Það gætu verið ýmsar ástæður fyrir þessu:
E. 기타 커뮤니케이션: 상기 목적 외에도 당사에서 필요에 따라 고객이 제공한 연락처 정보를 바탕으로 이메일, 포스트, 전화, 문자 메시지 등을 통해 해당 고객에게 연락을 취할 수 있습니다. 여기에는 다음과 같은 배경이 있을 수 있습니다:
E. Annen type kommunikasjon: Det kan være vi tar kontakt med deg på e-post, via post, på telefon eller via SMS i andre forbindelser, avhengig av kontaktopplysningene du deler med oss. Det kan være flere grunner til dette:
E. Inne metody komunikacji: możemy kontaktować się z Tobą przy innych okazjach, m.in. za pośrednictwem poczty elektronicznej, poczty tradycyjnej, wiadomości SMS lub telefonicznie – wybrana metoda uzależniona będzie od podanych przez Ciebie informacji. Możemy kontaktować się z Tobą z kilku powodów:
E. Alte comunicări: S-ar putea să existe și alte dăți când vom lua legătura prin e-mail, poștă, telefon sau SMS, în funcție de datele de contact pe care le partajați cu noi. Ar putea exista o serie de motive pentru aceste comunicări:
Е. Другие виды коммуникации: мы также можем связаться с вами по другим поводам — по электронной почте, обычной почте, телефону и через сообщения, в зависимости от предоставленной вами контактной информации. Для этого может быть несколько причин:
E. Ďalšia komunikácia: Môžu nastať ďalšie situácie, kedy sa s vami spojíme pomocou e-mailu, pošty, alebo SMS správy, podľa toho, aké kontaktné údaje s nami zdieľate. Môže ísť o nasledujúce situácie:
E. Diğer iletişimler: Bizimle paylaştığınız iletişim verilerine bağlı olarak e-posta, posta, telefon veya kısa mesajla iletişim kuracağımız başka zamanlar da olabilir. Bunun birden fazla nedeni bulunabilir:
E. Komunikasi lain: Kai mungkin menghubungi anda melalui emel, pos, telefon atau menghantar mesej kepada anda, bergantung kepada data kenalan yang anda kongsi dengan kami. Terdapat beberapa alasan untuk tujuan ini:
  Sekretessregler – Hotel...  
BookingSuite: Dina personuppgifter kan komma att delas med BookingSuite B.V. som ligger på Herengracht 597, 1017 CE Amsterdam, Nederländerna – företaget som driver denna webbplats samt webbplatsen suite.booking.com.
BookingSuite: Your personal data may be shared with BookingSuite B.V. located at Herengracht 597, 1017 CE Amsterdam, the Netherlands, the company which operates this website and the website suite.booking.com.
BookingSuite : vos données personnelles sont susceptibles d'être partagées avec BookingSuite B.V., la société gérant le site suite.booking.com située au Herengracht 597, 1017 CE Amsterdam, Pays-Bas.
BookingSuite: Ihre personenbezogenen Daten könnten geteilt werden mit BookingSuite B.V., Herengracht 597, 1017 CE Amsterdam, Niederlande, also die Firma, die diese Webseite und die Seite suite.booking.com betreibt.
BookingSuite: tus datos personales podrán ser compartidos con BookingSuite B.V., situada en Herengracht 597, 1017 CE Ámsterdam, Países Bajos, empresa que opera esta página web y la web de suite.booking.com.
BookingSuite: I tuoi dati personali potrebbero essere condivisi con BookingSuite B.V., con sede in Herengracht 597, 1017 CE Amsterdam, Paesi Bassi, l'azienda che gestisce questo sito e il sito suite.booking.com.
BookingSuite: os seus dados pessoais podem ser partilhados com BookingSuite B.V., localizada em Herengracht 597, 1017 CE Amesterdão, Países Baixos, a empresa que opera este website e o website suite.booking.com.
BookingSuite: Τα προσωπικά σας δεδομένα μπορεί να κοινοποιηθούν στην BookingSuite B.V., με έδρα στην οδό Herengracht 597, 1017 CE Άμστερνταμ, Κάτω Χώρες, εταιρεία η οποία λειτουργεί αυτόν τον ιστοχώρο και τον ιστοχώρο suite.booking.com.
BookingSuite: uw persoonlijke gegevens kunnen worden gedeeld met BookingSuite B.V. gevestigd aan de Herengracht 597, 1017 CE Amsterdam, Nederland, het bedrijf dat deze website en suite.booking.com beheert.
BookingSuite:お客様の個人データは、本ウェブサイトおよびウェブサイトsuite.booking.comを運営するBookingSuite B.V.(所在地:Herengracht 597, 1017 CE Amsterdam, the Netherlands)と共有される場合があります。
BookingSuite: Вашите лични данни може да бъдат споделяни с BookingSuite B.V. със седалище Herengracht 597, 1017 CE Амстердам, Нидерландия – компанията, която управлява този уебсайт и уебсайта suite.booking.com.
BookingSuite: pot ser que compartim les teves dades personals amb BookingSuite B.V., situat a Herengracht 597, 1017 CE Amsterdam, Països Baixos, l'empresa que gestiona aquest web i el web suite.booking.com.
BookingSuite: Vaše osobní údaje mohou být sdíleny se společností BookingSuite B.V. se sídlem na adrese Herengracht 597, 1017 CE Amsterdam, Nizozemsko, tedy společností, která provozuje tuto webovou stránku a stránku suite.booking.com.
BookingSuite: Dine personlige oplysninger kan blive delt med BookingSuite B.V. med hovedsæde på Herengracht 597, 1017 CE Amsterdam i Holland. Det er denne virksomhed der administrerer dette website og websitet suite.booking.com.
BookingSuite: Henkilötietosi voidaan jakaa BookingSuite B.V:n kanssa, joka sijaitsee osoitteessa Herengracht 597, 1017 CE Amsterdam, Alankomaat. Se on yritys, joka tarjoaa tämän sivuston ja sivuston suite.booking.com.
BookingSuite: Persónuupplýsingunum þínum gæti verið deilt með BookingSuite B.V., staðsettu við Herengracht 597, 1017 CE Amsterdam, Hollandi, sem er fyrirtækið sem rekur þessa vefsíðu og vefsíðuna suite.booking.com.
BookingSuite: 귀하의 개인 정보는 본 웹사이트와 suite.booking.com의 운영 주체인 BookingSuite B.V.(주소: Herengracht 597, 1017 CE Amsterdam, the Netherlands) 측과 공유될 수 있습니다.
Med BookingSuite: De personlige opplysningene dine kan deles med BookingSuite B.V., som er registrert på følgende adresse: Herengracht 597, 1017 CE Amsterdam, Nederland. Det er dette selskapet som driver denne nettsiden og nettstedet suite.booking.com.
BookingSuite: Twoje dane osobowe mogą być udostępniane firmie BookingSuite B.V., z siedzibą pod adresem Herengracht 597, 1017 CE Amsterdam, Holandia, która zarządza tą witryną oraz witryną suite.booking.com.
BookingSuite: Datele dumneavoastră personale pot fi partajate cu BookingSuite B.V., situat la adresa Herengracht 597, 1017 CE Amsterdam, Țările de Jos, compania care operează acest website și website-ul suite.booking.com.
BookingSuite: ваши персональные данные могут быть переданы компании BookingSuite B.V., расположенной по адресу: Herengracht 597, 1017 CE, Амстердам, Нидерланды, управляющей этим сайтом и сайтом suite.booking.com.
BookingSuite: Vaše osobné údaje môžu byť zdieľané so spoločnosťou BookingSuite B.V., ktorá sídli na adrese Herengracht 597, 1017 CE Amsterdam, Holandsko, a ktorá spravuje túto webovú stránku a stránku suite.booking.com.
BookingSuite: Kişisel verileriniz Herengracht 597, 1017 CE Amsterdam, Hollanda adresinde bulunan BookingSuite B.V., yani bu web sitesini ve suite.booking.com web sitesini işleten şirketle paylaşılabilir.
BookingSuite:您的个人数据可能会与BookingSuite B.V.(地址:Herengracht 597, 1017 CE Amsterdam, the Netherlands)共享,该公司负责运营本网站以及suite.booking.com网站。
BookingSuite: Data peribadi anda mungkin dikongsi dengan BookingSuite B.V. yang terletak di Herengracht 597, 1017 CE Amsterdam, Belanda, syarikat yang mengendalikan laman web ini dan laman web suite.booking.com.
  Sekretessregler – Hotel...  
Vi förlitar oss på att de personliga uppgifter du angett är kompletta, korrekta och aktuella. Informera oss omedelbart om dina personliga uppgifter ändras eller är inkorrekta genom att kontakta [HOTELLETS NAMN].
We rely on you to ensure that your personal data is complete, accurate and current. Please do inform us promptly of any changes to or inaccuracies of to your personal data by contacting reservations@stbarbara.ee . We will handle your request in accordance with the applicable law.
Nous comptons sur vous pour vous assurer que vos données personnelles sont complètes, exactes et à jour. Veuillez nous informer immédiatement de tout changement ou de toute inexactitude de vos données personnelles à ces coordonnées : reservations@stbarbara.ee . Nous traiterons votre demande conformément à la loi en vigueur.
Wir verlassen uns darauf, dass Ihre personenbezogenen Daten vollständig, genau und korrekt sind. Bitte informieren Sie uns unverzüglich über Änderungen oder Ungenauigkeiten Ihrer personenbezogenen Daten, indem Sie uns über folgende Kontaktdaten kontaktieren: reservations@stbarbara.ee . Wir bearbeiten Ihre Anfrage gemäß anwendbaren Gesetzen.
Dependemos de ti para garantizar que tus datos personales son completos, precisos y actuales. Por favor, infórmanos rápidamente si hay cualquier cambio o inexactitud en tus datos personales poniéndote en contacto con reservations@stbarbara.ee . Gestionaremos tu petición de acuerdo con la legislación aplicable.
Ci affidiamo a te per assicurarci che i tuoi dati personali siano completi, accurati e aggiornati. Informaci tempestivamente di eventuali modifiche o imprecisioni nelle tue informazioni personali contattando reservations@stbarbara.ee . Gestiremo la tua richiesta secondo la normativa vigente.
Contamos consigo para garantir que os seus dados pessoais estão completos, precisos e atualizados. Por favor, avise-nos imediatamente sobre qualquer alteração ou informação incorreta nos seus dados pessoais ao entrar em contacto com reservations@stbarbara.ee . Trataremos do seu pedido de acordo com as leis em vigor.
Βασιζόμαστε σε εσάς για να διασφαλίζετε ότι τα προσωπικά σας στοιχεία είναι πλήρη, ορθά και επικαιροποιημένα. Παρακαλούμε ενημερώστε μας εγκαίρως για τυχόν αλλαγές ή ανακρίβειες στα προσωπικά σας στοιχεία, επικοινωνώντας με το reservations@stbarbara.ee . Θα χειριστούμε το αίτημά σας σύμφωνα με την ισχύουσα νομοθεσία.
Wij vertrouwen op u om ervoor te zorgen dat uw persoonsgegevens volledig, correct en actueel zijn. Informeer ons onmiddellijk over eventuele wijzigingen of onjuistheden van uw persoonsgegevens door contact op te nemen met reservations@stbarbara.ee . We behandelen uw verzoek in overeenstemming met de toepasselijke wetgeving.
Ние разчитаме на вас, да гарантирате, че личните ви данни са пълни, точни и актуални. Моля, информирайте ни своевременно за всякакви промени на или неточности в личните ви данни, като се свържете с reservations@stbarbara.ee . Ние ще обработваме заявките ви в съответствие с приложимите закони.
Confiem en tu per assegurar que les teves dades personals estan completes, són precises i estan actualitzades. Si hi ha cap imprecisió o canvi en les teves dades personals, cal que ens n'informis immediatament a reservations@stbarbara.ee . Gestionarem la teva petició d'acord amb la llei vigent.
Spoléháme se na to, že osobní údaje, které jste poskytl/a jsou úplné, přesné a aktuální. O jakýchkoli změnách nebo nepřesnostech ve Vašich osobních údajích nás prosím neprodleně informujte kontaktováním ubytování: reservations@stbarbara.ee . Vaši žádost zpracujeme v souladu s platnými zákony.
Vi er afhængige af din hjælp til at sikre at dine personlige oplysninger er fuldstændige, opdaterede og aktuelle. Du bedes informere os med det samme hvis dine personlige oplysninger har ændret sig eller ikke er korrekte. Det kan du gøre ved at kontakte reservations@stbarbara.ee . Vi behandler din henvendelse i overensstemmelse med gældende lovgivning.
Luotamme siihen, että henkilötietosi ovat aukottomia, täsmällisiä ja ajantasaisia. Ilmoitathan meille pikaisesti henkilötietojesi muutoksista tai epätäsmällisyyksistä ottamalla yhteyttä majoituspaikkaan reservations@stbarbara.ee . Käsittelemme pyyntösi sovellettavan lainsäädännön mukaisesti.
Við reiðum okkur á að þú gangir úr skugga um að persónuupplýsingarnar þínar séu heildstæðar, réttar og gildar. Vinsamlegast upplýstu okkur sem fyrst um breytingar á eða ónákvæmni í persónupplýsingunum þínum með því að hafa samband við reservations@stbarbara.ee . Við munum meðhöndla beiðni þína í samræmi við gildandi lög.
당사에 제공된 개인 정보가 완전하고, 정확하며 최신 상태인지 파악하려면 해당 고객의 확인이 필요합니다. 따라서 개인 정보가 부정확하거나 변동 사항이 발생한 경우 즉시 reservations@stbarbara.ee 측에 알려주시기 바랍니다. 해당 요청사항은 관련 법규에 따라 처리하게 됩니다.
Vi er avhengig av din hjelp for å påse at de personlige opplysningene dine er fullstendige, oppdaterte og gjeldende. Vi ber deg informere oss umiddelbart dersom de personlige opplysningene dine har endret seg eller ikke er korrekte. Dette gjør du ved å kontakte reservations@stbarbara.ee . Vi vil behandle forespørselen din i overensstemmelse med gjeldende lovbestemmelser.
Polegamy na Tobie w kwestii dostarczenia nam kompletnych, dokładnych i aktualnych danych osobowych. Poinformuj nas bezzwłocznie o zmianach lub nieścisłościach w Twoich danych osobowych, kontaktując się z obiektem reservations@stbarbara.ee . Twoją prośbę spełnimy w ramach obowiązującego prawa.
Ne bazăm pe dumneavoastră pentru a vă asigura că datele dumneavoastră personale sunt complete, exacte și actuale. Vă rugăm să ne informați cu promptitudine cu privire la orice schimbări sau inexactități la datele dumneavoastră personale, contactând reservations@stbarbara.ee . Vom rezolva solicitarea dumneavoastră în conformitate cu legea aplicabilă.
Мы полагаемся на то, что предоставленные вами персональные данные являются полными, точными и актуальными. Пожалуйста, своевременно сообщайте нам о любых изменениях или неточностях в ваших персональных данных, связавшись с reservations@stbarbara.ee . Мы обработаем ваш запрос в соответствии с законом.
Spoliehame sa na to, že osobné údaje, ktoré ste poskytli sú úplné, presné a aktuálne. O akýchkoľvek zmenách alebo nepresnostiach vo vašich osobných údajoch nás prosím neodkladne informujte kontaktovaním ubytovania: [KONTAKTOVAŤ UBYTOVANIE]. Vašu žiadosť spracujeme v súlade s platnými zákonmi.
Kişisel verilerinizin eksiksiz, doğru ve güncel olmasını sağlamanız için size güveniriz. Lütfen kişisel verilerinizdeki tüm değişiklik veya yanlışlıkları reservations@stbarbara.ee ile iletişime geçerek en kısa zamanda bize bildirin. Talebinizi geçerli yasa doğrultusunda ele alacağız.
Kami bergantung kepada anda untuk memastikan data peribadi anda lengkap, tepat dan terkini. Sila maklumkan kepada kami dengan segera sebarang perubahan kepada atau ketidaktepatan data peribadi anda dengan menghubungi reservations@stbarbara.ee . Kami akan mengendalikan permintaan anda mengikut undang-undang yang terpakai.
  Bekvämligheter – Hotel ...  
För att du ska få bästa möjliga upplevelse använder Hotel St. Barbara både sina egna och tredjepartscookies på sin webbplats för tekniska, analytiska och marknadsföringsmässiga ändamål. Genom att fortsätta använda vår sida godkänner du vår användning av cookies.
To provide you with the best experience, Hotel St. Barbara uses its own and third-party cookies on its website for technical, analytical and marketing purposes. By continuing to browse our site, you are agreeing to our use of cookies. Please consult our Cookie Notice for more information.
Pour que votre expérience soit optimale, l'établissement Hotel St. Barbara utilise ses propres cookies et des cookies tiers sur son site Internet, à des fins techniques, analytiques et marketing. En continuant à utiliser notre site, vous acceptez l'utilisation de nos cookies. Veuillez consulter notre Charte sur les Cookies pour plus d'informations.
Um sicherzustellen, dass Sie die beste Erfahrung haben, nutzt Hotel St. Barbara auf der Webseite eigene Cookies sowie Cookies von Drittanbietern für technische, analytische und Marketing Zwecke. Wenn Sie weiter auf unserer Webseite surfen, stimmen Sie unserer Nutzung der Cookies zu. Für weitere Informationen lesen Sie bitte unsere Cookie-Benachrichtigung.
Para garantizarte la mejor experiencia, Hotel St. Barbara utiliza cookies propias y de terceros en su página web, con fines técnicos, analíticos y de marketing. Si continúas navegando por nuestra web, entendemos que aceptas este uso de las cookies. Para más información, consulta nuestro Aviso de cookies.
Per garantirti un'esperienza migliore, Hotel St. Barbara usa cookie propri e di terze parti su questo sito per scopi tecnici, analitici e di marketing. Proseguendo con la navigazione, acconsenti all'utilizzo dei cookie. Per maggiori informazioni, consulta la nostra Informativa sui cookie.
Para que usufrua da melhor experiência, Hotel St. Barbara usa cookies próprios e de terceiros no seu website para propósitos analíticos, técnicos e de marketing. Ao continuar a navegar no nosso website, está a concordar com a nossa utilização dos cookies. Por favor, consulte o nosso Aviso sobre Cookies para mais informações.
Για να σας παρέχει την καλύτερη δυνατή εμπειρία, το Hotel St. Barbara χρησιμοποιεί δικά του cookies και cookies τρίτων μερών στον ιστοχώρο του για τεχνικούς και αναλυτικούς σκοπούς καθώς και για σκοπούς μάρκετινγκ. Εάν συνεχίσετε την περιήγησή σας στον ιστοχώρο μας, συμφωνείτε με τη χρήση των cookies από εμάς. Για περισσότερες πληροφορίες, παρακαλούμε συμβουλευτείτε τη Γνωστοποίηση για τα Cookies.
Om u een zo goed mogelijke ervaring te bezorgen, maakt Hotel St. Barbara op zijn website gebruik van eigen cookies en cookies van derden. Dit is om technische, analytische en marketing-doeleinden. Door verder te gaan met browsen op onze site, gaat u akkoord met ons gebruik van cookies. Lees onze Cookieverklaring voor meer informatie.
ホテル サンタ バーバラのウェブサイトでは、より快適に閲覧していただけるよう、技術、分析およびマーケティングなどの目的で、独自に発行するCookieとサードパーティーCookieを使用しています。当サイトを引き続き閲覧する場合、Cookieの使用に同意したものとみなされます。詳しくは、「Cookieに関する通知」をご覧ください。
За да ви предоставя най-доброто изживяване, Hotel St. Barbara използва свои собствени бисквитки и бисквитки на трети страни в уебсайта си за технически, аналитични и маркетингови цели. Като продължавате да разглеждате нашия сайт, вие приемате използването на бисквитки от наша страна. Моля, вижте нашето Уведомление за бисквитки за повече информация.
Per poder-te oferir la millor experiència possible, Hotel St. Barbara fa servir cookies pròpies i de tercers al web amb finalitats tècniques, analítiques i de màrqueting. Si segueixes navegant pel nostre web, significa que acceptes l'ús que fem de les cookies. Per a més informació, mira't el nostre Avís sobre les cookies.
Pro zajištění co nejlepší uživatelské zkušenosti používá ubytování Hotel St. Barbara na své webové stránce vlastní soubory cookies a soubory cookies třetích stran, a to na technické, analytické a marketingové účely. Pokračováním na naší webové stránce souhlasíte s používáním souborů cookie. Více informací naleznete v našem Prohlášení o používání cookies.
For at sikre dig den bedst mulige oplevelse, anvender Hotel St. Barbara sine egne cookies og tredjepartscookies på websitet af tekniske, analytiske og reklamemæssige formål. Ved at fortsætte med at bruge vores website accepterer du brugen af cookies. Læs mere i vores meddelelse om cookies.
Parhaan kokemuksen tarjoamiseksi Hotel St. Barbara käyttää sivustollaan omia ja kolmannen osapuolen evästeitä teknisiiin, analyyttisiin ja markkinointitarkoituksiin. Jatkamalla sivustomme selailua hyväksyt evästeiden käytön. Lue lisää evästekäytännöstämme.
Til að veita þér sem besta þjónustu notar Hotel St. Barbara eigin fótspor og fótspor utanaðkomandi aðila á vefsíðunni sinni í tækni-, þróunar- eða markaðssetningartilgangi. Með því að halda áfram að skoða síðuna okkar samþykkir þú fótsporanotkun okkar. Frekari upplýsingar er að finna í fótsporayfirlýsingunni okkar.
호텔 세인트 바바라에서는 웹사이트 이용을 최적화하기 위해 기술적, 분석적, 마케팅 목적으로 당사자 쿠키, 또는 제3자 쿠키를 사용하고 있습니다. 본 사이트를 계속 이용하심으로써 쿠키 사용에 동의하신 것으로 간주됩니다. 자세한 내용은 쿠키 정책 안내를 참고하시기 바랍니다.
Hotel St. Barbara bruker egne og tredjeparts cookies på sin egen hjemmeside i forbindelse med tekniske, analytiske og markedsføringsrelaterte formål, slik at brukeropplevelsen din skal bli så god som mulig. Når du fortsetter å bruke siden vår, samtykker du i bruken vår av cookies. Du kan lese mer i vår cookies-erklæring.
Aby strona działała jak najlepiej, obiekt Hotel St. Barbara korzysta ze swoich własnych plików cookie, jak i plików cookie stron trzecich do celów technicznych, analitycznych oraz marketingowych. Dalsze przeglądanie naszej strony jest jednoznaczne z wyrażeniem zgody na korzystanie z plików cookie. Zapoznaj się z Komunikatem o wykorzystaniu plików cookie, by uzyskać więcej informacji.
Pentru a vă oferi cea mai bună experiență, Hotel St. Barbara utilizează cookie-uri proprii și ale terțelor părți pe website-ul său în scopuri tehnice, analitice și de marketing. Continuând să navigați pe website-ul nostru, sunteți de acord cu utilizarea cookie-urilor noastre. Pentru mai multe informații, consultați Notificarea cu privire la cookie-uri.
Чтобы предоставить вам лучший сервис, Hotel St. Barbara использует на своем сайте собственные и сторонние cookie-файлы в технических, аналитических и маркетинговых целях. Продолжая пользоваться нашим сайтом, вы соглашаетесь с тем, как мы применяем cookie-файлы. Для получения дополнительной информации прочитайте наше Положение о cookie-файлах.
Na zabezpečenie čo najlepšej používateľskej skúsenosti používa ubytovanie Hotel St. Barbara na svojej webovej stránke vlastné súbory cookie a súbory cookie tretích strán, a to na technické, analytické a reklamné účely. Pokračovaním v prehliadaní našej webovej stránky súhlasíte s používaním súborov cookie na našej stránke. Viac informácií nájdete v našom Vyhlásení o používaní súborov cookie.
Size en iyi deneyimi sağlamak üzere Hotel St. Barbara teknik, analiz ve pazarlama amaçları için kendi ve üçüncü taraf çerezlerini kullanır. Sitemizde gezinmeye devam ederek çerez kullanımımızı kabul etmiş olursunuz. Lütfen daha fazla bilgi için Çerez Bildirimimize göz atın.
Untuk menyediakan anda dengan pengalaman yang terbaik, Hotel St. Barbara menggunakan kuki mereka sendiri dan kuki pihak ketiga di laman mereka untuk tujuan teknikal, analitik dan pemasaran. Dengan terus menggunakan laman kami, anda setuju dengan penggunaan kuki kami. Sila lihat Notis Kuki untuk maklumat lanjut.
  Sekretessregler – Hotel...  
C. Gästrecensioner: Vi kan eventuellt använda dina kontaktuppgifter för att bjuda in dig via mejl till att skriva en gästrecension efter din vistelse. Det här kan hjälpa andra resenärer att välja ett boende som passar dem.
C. Guest reviews: We may use your contact data to invite you by email to write a guest review after your stay. This can help other travellers to choose the accommodation that suits them best. If you submit a guest review, your review may be published on our website.
C. Commentaires clients : nous pouvons utiliser vos données personnelles pour vous inviter par e-mail à rédiger un commentaire après votre séjour. Cela peut permettre aux autres voyageurs de choisir l'hébergement idéal. Si vous envoyez un commentaire client, celui-ci pourra être publié sur notre site Internet.
C. Gästebewertungen: Wir könnten Ihre Kontaktdaten dazu nutzen Sie per E-Mail dazu einzuladen, eine Bewertung nach Ihrem Aufenthalt zu schreiben. Das hilft anderen Reisenden dabei, die Unterkunft zu wählen, die am besten zu ihnen passt. Wenn Sie eine Gästebewertung abschicken, dann könnte diese Bewertungen auf unserer Webseite veröffentlicht werden.
C. Comentarios de los clientes: puede que utilicemos tus datos de contacto para invitarte por e-mail a escribir un comentario después de la estancia. De esta manera ayudas a otros viajeros a elegir el alojamiento que mejor les encaja. Si envías un comentario, puede publicarse en nuestra web.
C. Recensioni: potremmo usare i tuoi recapiti per invitarti via e-mail a lasciare una recensione dopo il soggiorno. Questo può aiutare gli altri viaggiatori a scegliere il loro alloggio ideale. Se invii una recensione, questa potrebbe essere pubblicata sul nostro sito.
C: Comentários de clientes: Podemos utilizar os seus dados de contacto para convidá-lo(a) por e-mail a escrever um comentário após a sua estadia. Ao fazê-lo, pode ajudar outros viajantes a escolher o alojamento mais adequado. Se enviar um comentário, este poderá ser publicado no nosso website.
Γ. Σχόλια πελατών: μπορεί να χρησιμοποιήσουμε τα στοιχεία επικοινωνίας σας για να σας στείλουμε πρόσκληση μέσω email για υποβολή σχολίων μετά τη διαμονή σας. Έτσι, μπορείτε να βοηθήσετε άλλους ταξιδιώτες να επιλέξουν το κατάλυμα που τους ταιριάζει περισσότερο. Αν υποβάλετε σχόλιο, το σχόλιό σας μπορεί να αναρτηθεί στον ιστοχώρο μας.
C. Gastbeoordelingen: wij kunnen uw contactgegevens gebruiken om u per mail uit te nodigen om een gastbeoordeling te schrijven na uw verblijf. Dit kan andere reizigers helpen om de accommodatie te kiezen die het beste bij hen past. Als u een gastbeoordeling instuurt, kan deze op onze website geplaatst worden.
В. Отзиви от гости: Може да използваме данните ви за контакт, за да ви поканим по имейл да напишете мнението си като гост след престоя ви. Това може да помогне на други пътуващи да изберат мястото за настаняване, което е най-подходящо за тях. Ако изпратите отзив като гост, той може да бъде публикуван в уебсайта ни.
C. Comentaris dels clients: pot ser que fem servir les teves dades de contacte per enviar-te una invitació per e-mail perquè deixis un comentari després de l'estada. Això pot ajudar altres viatgers a triar l'allotjament ideal. Si envies un comentari, pot ser que es publiqui al nostre web.
C. Hodnocení ubytování: Vaše osobní údaje můžeme po skončení Vašeho pobytu použít pro zaslání e-mailu s pozvánkou pro napsání hodnocení ubytování. Vaše hodnocení může pomoci ostatním hostům vybrat si ubytování, které jim nejlépe vyhovuje. Pokud poskytnete hodnocení ubytování, může být Vaše recenze zveřejněna na našich webových stránkách.
C. Gæsteanmeldelser: Vi kan også bruge dine kontaktoplysninger til at sende dig en e-mail med en invitation til at skrive en gæsteanmeldelse efter dit ophold. Dette kan hjælpe andre rejsende med at vælge det overnatningssted der passer bedst til dem. Hvis du indsender en gæsteanmeldelse, kan den blive offentliggjort på vores website.
C. Asiakasarviot: Voimme käyttää yhteystietojasi kutsuaksemme sinut sähköpostitse kirjoittamaan asiakasarvion majoittumisesi jälkeen. Arvio voi auttaa muita matkailijoita valitsemaan heille parhaiten sopivan majoituksen. Jos lähetät asiakasarvion, se voidaan julkaista sivustollamme.
C. Gestaumsagnir: Við gætum hugsanlega notað tengiliðsupplýsingarnar þínar til að senda þér boð í tölvupósti um að skrifa gestaumsögn að dvöl lokinni. Þetta getur hjálpað öðrum ferðalöngum við að velja gististað sem hentar þeim best. Ef þú sendir inn gestaumsögn verður hún mögulega birt á vefsíðunni okkar.
C. 이용후기: 당사는 숙박을 완료한 고객에게 이용후기 작성을 요청하는 이메일을 전송하게 되며, 이 과정에서 해당 고객의 연락처 정보를 사용할 수 있습니다. 작성된 이용후기를 통해 다른 고객이 보다 현명하게 숙소를 선택할 수 있습니다. 이용후기를 저장한 경우 당사 웹사이트에 해당 후기가 게재될 수 있습니다.
C. Gjesteomtaler: Det kan være vi bruker kontaktopplysningene dine for å sende deg en e-post hvor vi inviterer deg til å skrive en omtale etter oppholdet ditt. Dette kan gjøre det enklere for andre reisende å velge overnattingsstedet som passer best for dem og deres behov. Sender du inn en gjesteomtale, kan omtalen bli publisert på nettsiden vår.
C. Opinie gości: możemy wykorzystać Twoje dane kontaktowe, by wysłać Ci na adres e-mail zaproszenie do napisania opinii po pobycie. Może to pomóc innym podróżującym w wyborze najodpowiedniejszego dla nich obiektu. Jeśli napiszesz opinię, może ona zostać opublikowana na naszej stronie.
C. Comentariile clienților: Putem utiliza datele dumneavoastră de contact pentru a vă invita prin e-mail să scrieți un comentariu pentru oaspeți după sejur. Acesta îi poate ajuta pe alți călători să aleagă cazarea care le convine cel mai bine. Dacă trimiteți un comentariu, acesta poate fi postat pe website-ul nostru.
С. Отзывы гостей: мы можем связаться с вами по электронной почте и пригласить написать отзыв после проживания. Это может помочь другим путешественникам выбрать наиболее подходящий вариант проживания. Если вы напишете отзыв, он может быть опубликован на нашем сайте.
C. Hodnotenia hostí: Vaše kontaktné údaje môžeme využiť na zaslanie e-mailu s pozvánkou k napísaniu hodnotenia po vašom pobyte. Hodnotenia pomáhajú ostatným cestovateľom pri výbere ubytovania. Po napísaní hodnotenia ho môžeme publikovať na našej webovej stránke.
C. Konuk değerlendirmeleri: Konaklamanızdan sonra bir konuk değerlendirmesi yazmanız için sizi e-postayla davet etmek amacıyla iletişim bilgilerinizi kullanabiliriz. Bu diğer gezginlerin onlara en uygun konaklamayı seçmesine yardımcı olabilir. Bir konuk değerlendirmesi gönderirseniz, değerlendirmeniz web sitemizde yayınlanabilir.
C. Reviu tetamu: Kami boleh menggunakan data hubungan anda untuk menjemput anda melalui emel untuk menulis reviu tetamu selepas anda menginap. Ini dapat membantu pelancong lain untuk memilih penginapan yang paling sesuai untuk mereka. Jika anda menghantar reviu tetamu, reviu anda mungkin disiarkan di laman web kami.
  Sekretessregler – Hotel...  
Om du har några frågor eller funderingar angående användningen av dina personliga uppgifter, eller om du vill utöva dina rättigheter du har i enlighet med dessa sekretessregler, så är du välkommen att kontakta oss via [HOTELLETS KONTAKTUPPGIFTER].
If you have questions or concerns about our processing of your personal data, or if you wish to exercise any of the rights you have under this notice, you are welcome to contact us via reservations@stbarbara.ee . You may also contact your local data protection authority with questions and complaints.
Si vous avez des questions quant au traitement de vos données personnelles, ou si vous souhaitez exercer vos droits dans le cadre de cette charte, vous pouvez nous contacter à ces coordonnées : reservations@stbarbara.ee . Vous pouvez également envoyer toute question ou réclamation à l'autorité locale compétente en matière de protection des données.
Falls Sie Fragen haben über die Verarbeitung Ihrer personenbezogenen Daten oder sich auf eines der Rechte dieser Benachrichtigung berufen möchten, dann kontaktieren Sie uns unter reservations@stbarbara.ee . Sie können auch Ihren örtlichen Datenschutzbeauftragten mit Fragen oder Beschwerden kontaktieren.
Si tienes alguna pregunta o duda sobre el procesamiento de tus datos personales por nuestra parte, o quieres ejercer cualquiera de los derechos que tienes conforme a esta notificación, ponte en contacto con nosotros mediante reservations@stbarbara.ee . También puedes ponerte en contacto con la autoridad local en protección de datos con cualquier pregunta o reclamación.
Se hai domande o dubbi riguardanti la gestione dei tuoi dati personali o se vuoi esercitare i tuoi diritti previsti nell'ambito di questa informativa, puoi contattarci tramite reservations@stbarbara.ee . Puoi anche contattare l'autorità locale in materia di protezione dei dati per qualsiasi domanda o reclamo.
Caso tenha alguma pergunta ou dúvida sobre a forma como processamos os seus dados pessoais, ou quer exercer qualquer um dos direitos que tem ao abrigo desta notificação, entre em contacto connosco através do reservations@stbarbara.ee . Também pode entrar em contacto com a autoridade local de proteção de dados acerca de qualquer pergunta ou reclamação.
Αν έχετε ερωτήσεις ή προβληματισμούς σχετικά με την επεξεργασία των προσωπικών σας δεδομένων από εμάς ή εάν θέλετε να ασκήσετε τα δικαιώματά σας που απορρέουν από αυτήν την πολιτική, μπορείτε να επικοινωνήσετε μαζί μας μέσω του reservations@stbarbara.ee . Μπορείτε επίσης να επικοινωνήσετε με την τοπική αρχή προστασίας δεδομένων για τυχόν ερωτήσεις και παράπονα.
Als u vragen of opmerkingen heeft over onze verwerking van uw persoonsgegevens of als u de rechten wilt uitoefenen die u onder deze kennisgeving heeft, kunt u contact met ons opnemen via reservations@stbarbara.ee . U kunt ook contact opnemen met de Autoriteit Persoonsgegevens of Gegevensbeschermingsautoriteit met vragen en klachten.
Ако имате въпроси или притеснения относно обработването от наша страна на личните ви данни, или ако искате да упражните някое от правата, които имате по това уведомление, не се колебайте да се свържете с нас чрез reservations@stbarbara.ee . Можете също така да се обърнете към своя местен орган за защита на данните с въпроси и оплаквания.
Si tens cap pregunta o queixa sobre com processem les teves dades personals o vols exercir els drets que es descriuen en aquest avís, pots posar-te en contacte amb nosaltres a: reservations@stbarbara.ee . També pots posar-te en contacte amb l'autoritat de protecció de dades local.
Pokud máte otázky nebo pochybnosti týkající se zpracování Vašich osobních údajů nebo pokud si přejete uplatnit některá z práv, která na základě tohoto oznámení máte, můžete nás kontaktovat prostřednictvím: reservations@stbarbara.ee . S otázkami a stížnostmi můžete také kontaktovat příslušný orgán pro ochranu údajů.
Hvis du har spørgsmål eller bekymringer angående vores håndtering af dine personlige oplysninger, eller du ønsker at udøve nogen af dine rettigheder i forbindelse med denne meddelelse, er du velkommen til at kontakte os via reservations@stbarbara.ee . Du kan også rette spørgsmål og klager til din lokale datatilsynsmyndighed.
Jos sinulla on kysymyksiä tai huolenaiheita siitä, miten käsittelemme henkilötietojasi tai jos haluat käyttää tähän käytäntöön liittyviä oikeuksiasi, voit ottaa meihin yhteyttä: reservations@stbarbara.ee . Voit myös ottaa yhteyttä paikallisiin tietosuojaviranomaisiin, jos sinulla on kysymyksiä tai valituksenaiheita.
Ef einhverjar spurningar eða áhyggjur vakna um vinnslu persónuupplýsinganna þinna eða ef þú vilt nýta réttindin sem þú hefur samkvæmt þessari tilkynningu er þér velkomið að hafa samband við okkur: reservations@stbarbara.ee . Þú getur einnig beint spurningum og kvörtunum til persónuverndareftirlitsins þar sem þú býrð.
당사에서 개인 정보를 처리하는 방침에 대한 문의사항 또는 우려 사항이 있는 경우, 또는 본 정책에 명시된 권리를 행사하고자 하는 경우 reservations@stbarbara.ee 측을 통해 언제든 저희에게 알려주시기 바랍니다. 또한 현지의 정보 보호 당국에 문의사항을 전달하거나 이의를 제기하실 수 있습니다.
Har du spørsmål vedrørende bruken vår av de personlige opplysningene dine, eller hvis du ønsker å utøve en rett som kan utledes av denne erklæringen, kan du ta kontakt med oss via reservations@stbarbara.ee . Du kan også kontakte Datatilsynet i tilfelle du har spørsmål og klager.
Jeśli masz pytania lub uwagi do przetwarzania przez nas Twoich danych osobowych lub jeśli chcesz skorzystać z dowolnego prawa, które przysługuje Ci w ramach niniejszego oświadczenia, skontaktuj się z obiektem: reservations@stbarbara.ee . Możesz również skontaktować się z miejscową jednostką zajmującą się ochroną danych osobowych.
Dacă aveți întrebări sau preocupări legate de prelucrarea datelor dumneavoastră personale sau dacă vreți să vă exercitați oricare dintre drepturile pe care le aveți în conformitate cu acest anunț, sunteți binevenit(ă) să ne contactați prin reservations@stbarbara.ee . De asemenea, puteți contacta autoritatea locală pentru protecția datelor dacă aveți întrebări și reclamații.
Если у вас есть вопросы об обработке своих персональных данных или вы хотите воспользоваться любыми правами, указанными в этом документе, вы можете связаться с нами: reservations@stbarbara.ee . Вы также можете связаться с вашими местными органами по защите данных и задать свои вопросы.
Ak máte otázky alebo pochybnosti týkajúce sa spracovania vašich osobných údajov, alebo ak si prajete uplatniť niektorá z práv, ktoré vám vyplývajú z tohto oznámenia, môžete nás kontaktovať prostredníctvom: [KONTAKTOVAŤ UBYTOVANIE]. S otázkami a sťažnosťami môžete tiež kontaktovať príslušný orgán na ochranu osobných údajov.
Kişisel verilerinizi işlememiz hakkında soru veya sorunlarınız varsa veya bu bildirim kapsamındaki herhangi bir hakkınızı kullanmak istiyorsanız reservations@stbarbara.ee üzerinden bizimle iletişime geçebilirsiniz. Ayrıca soru ve şikayetlerinizle yerel veri koruma makamınıza ulaşabilirsiniz.
Sekiranya anda mempunyai pertanyaan atau kebimbangan mengenai pemprosesan data peribadi anda, atau jika anda ingin melaksanakan mana-mana hak yang anda miliki di bawah notis ini, anda boleh menghubungi kami melalui reservations@stbarbara.ee . Anda juga boleh menghubungi pihak berkuasa perlindungan data tempatan anda dengan soalan dan aduan.
  Sekretessregler – Hotel...  
c. När du använder våra tjänster så kan vi komma att skicka en enkät till dig eller bjuda in dig till att skriva en recension om din upplevelse på vår webbplats. Vi anser att den här extratjänsten kan vara användbar för både dig och för oss då vi kan förbättra vår webbplats baserat på din feedback.
c. When you use our services, we may send you a questionnaire or invite you to provide a review about your experience with our website. We believe that this additional service is useful to you and to us as we will be able to improve our website based on your feedback.
c. Lorsque vous utilisez nos services, nous pouvons vous envoyer un questionnaire ou vous inviter à laisser un commentaire sur votre expérience via notre site Internet. Nous estimons que ce service supplémentaire vous, et nous, est utile car il permet d'apporter des améliorations à notre service en fonction de vos commentaires.
c. Wenn Sie unseren Service nutzen, dann könnten wir Ihnen eine Umfrage schicken oder Sie dazu einladen, eine Bewertung Ihrer Erfahrung mit unserer Webseite zu hinterlassen. Wir glauben, dass dieser zusätzliche Service nützlich für Sie ist und das wir unsere Webseite auf Grundlage Ihres Feedbacks verbessern können.
c. Cuando utilizas nuestros servicios, puede que te enviemos un cuestionario o te invitemos a escribir un comentario sobre tu experiencia en nuestra web. Creemos que este servicio extra es útil para ti y para nosotros, así podremos mejorar nuestra página web según lo que nos cuentes.
c. Quando utilizzi i nostri servizi, potremmo inviarti un questionario o invitarti a fornire una recensione sulla tua esperienza con il nostro sito. Crediamo che questo servizio aggiuntivo sia utile tanto a te quanto a noi, poiché ci permette di migliorare il nostro sito in base al tuo feedback.
c. Quando utiliza os nossos serviços, podemos enviar-lhe um questionário ou convidá-lo(a) a fazer um comentário sobre a sua experiência com o nosso website. Acreditamos que este serviço adicional é útil para si e para nós, pois poderemos melhorar o nosso website com base nos seus comentários.
γ. Όταν χρησιμοποιείτε τις υπηρεσίες μας μπορεί να σας στείλουμε ένα ερωτηματολόγιο ή να σας προσκαλέσουμε να γράψετε σχόλια για την εμπειρία σας από τον ιστοχώρο μας. Πιστεύουμε ότι η πρόσθετη αυτή υπηρεσία είναι χρήσιμη τόσο για εσάς όσο και για εμάς αφού βάσει των σχολίων σας θα μπορέσουμε να βελτιώσουμε τον ιστοχώρο μας.
c. Wanneer u gebruikmaakt van onze diensten, kunnen wij u een enquête sturen of u uitnodigen om een beoordeling achter te laten over uw ervaring met onze website. Deze extra service is volgens ons nuttig voor u en ons, omdat we door uw feedback onze website verder kunnen verbeteren.
в. Когато използвате нашите услуги, може да ви изпращаме въпросник или да ви поканим да предоставите отзивите си за практическата ви работа в нашия уебсайт. Вярваме, че тази допълнителна услуга е полезна както за вас, така и за нас, тъй като ще можем да подобрим уебсайта си въз основа на вашите отзиви.
c. Quan facis servir els nostres serveis, pot ser que t'enviem un qüestionari o et convidem a deixar comentaris sobre la teva experiència amb el nostre web. Creiem que aquest servei addicional pot ser útil tant per a tu com per a nosaltres, ja que així podrem millorar el web basant-nos en la teva opinió.
c. Pokud využijete naše služby, můžeme Vám zaslat dotazník nebo Vás vyzvat k ohodnocení své zkušenosti s naší webovou stránkou. Myslíme si, že tato doplňková služba je užitečná pro Vás i pro nás, protože na základě Vaší zpětné vazby budeme moci zlepšovat naše webové stránky.
c. Når du anvender vores tjenester, sender vi dig eventuelt et spørgeskema eller en invitation til at anmelde din oplevelse af vores website. Vi tror på at denne ekstra service er nyttig for både dig og os da vi kan forbedre vores website på baggrund af din feedback.
c.Kun käytät palveluitamme, saatamme lähettää sinulle kyselyn tai kutsua sinut antamaan arvion kokemuksestasi sivustollamme. Uskomme, että tästä lisäpalvelusta on hyötyä sekä sinulle että meille, sillä palautteesi pohjalta voimme tehdä parannuksia sivustolle.
c. Þegar þú nýtir þjónustuna okkar getur verið að við sendum þér spurningalista eða bjóðum þér að skrifa umsögn um upplifun þína af vefsíðunni okkar. Við teljum þessa aukaþjónustu gagnlega fyrir þig og okkur þar sem við munum geta bætt vefsíðuna okkar í samræmi við endurgjöfina þína.
c. Når du bruker tjenestene våre, kan det være vi sender deg en spørreundersøkelse eller gir deg muligheten til å skrive en omtale av opplevelsen din via nettsiden vår. Vi tror at denne tilleggstjenesten kan være nyttig både for deg og for oss, siden vi vil kunne forbedre nettsiden vår basert på tilbakemeldingen din.
c. W przypadku korzystania z naszych usług, możemy przesłać Ci kwestionariusz lub poprosić Cię o ocenę doświadczeń z korzystania z naszej strony. Wierzymy, że ta dodatkowa usługa jest dla użytkowników przydatna, zaś nam umożliwia udoskonalanie strony na podstawie Twoich opinii.
c. Când utilizați serviciile noastre, vă putem trimite un chestionar sau vă putem invita să scrieți un comentariu despre experiența dumneavoastră pe website-ul nostru. Credem că acest serviciu suplimentar este util pentru dumneavoastră și pentru noi, deoarece ne vom putea îmbunătăți website-ul pe baza feedbackului primit.
c. Когда вы используете наши услуги, мы можем отправить вам опрос или попросить написать отзыв об опыте использования нашего сайта. Мы полагаем, что такой дополнительный сервис полезен для вас и для нас, поскольку он позволяет нам улучшать наш сайт на основе вашей обратной связи.
c. Ak využijete naše služby, môžeme vám zaslať dotazník alebo vás vyzvať k ohodnoteniu vašej skúsenosti s našou webovou stránkou. Myslíme si, že táto doplnková služba je obojstranne užitočná, pretože na základe vašej spätnej väzby budeme môcť zlepšovať naše webové stránky.
c. Hizmetlerimizi kullandığınızda, web sitemizle deneyiminiz hakkında size bir anket gönderebiliriz veya bir değerlendirme yapmaya sizi davet edebiliriz. Bu ilave hizmetin size ve bize faydalı olduğuna inanıyoruz çünkü geri bildiriminize göre web sitemizi iyileştirebileceğiz.
c. BIla anda menggunakan perkhidmatan kami, kami boleh menghantar soalan atau menjemput anda untuk memberi reviu mengenai pengalaman anda dengan laman web kami. Kami percaya bahawa perkhidmatan tambahan ini berguna kepada anda dan kepada kami kerana kami akan dapat memperbaiki laman web kami berdasarkan maklum balas anda.
  Sekretessregler – Hotel...  
Om vi använder automatiska metoder för att behandla personliga uppgifter som har rättsliga följder eller på annat sätt berör dig i stor utsträckning kommer vi att vidta lämpliga handlingar för att skydda dina rättigheter och friheter, däribland rätten till mänskligt ingripande.
If we use automated means to process personal data which produces legal effects or significantly affects you, we will implement suitable measures to safeguard your rights and freedoms, including the right to obtain human intervention.
Si nous utilisons des moyens automatisés pour traiter des données personnelles qui ont des conséquences juridiques ou vous affectent significativement, nous implémenterons des mesures appropriées pour protéger vos droits et libertés, y compris le droit d'obtenir une intervention humaine.
Falls wir für die Verarbeitung personenbezogner Daten, die im rechtlichen Sinne oder generell schwerwiegenden Einfluß auf Sie haben, automatisiert vornehmen, dann wenden wir angemessene Sicherheitsmaßnahmen an, um Ihre Rechte und Freiheiten zu schützen, inklusive das Recht des Eingreifens einer menschlichen Instanz.
Si utilizamos medios automáticos para procesar datos personales que tengan efectos legales o que puedan afectarte de forma significativa, aplicaremos las medidas necesarias para salvaguardar tus derechos y libertades, incluido el derecho a obtener intervención humana.
Se usiamo mezzi automatizzati per elaborare dati personali che producono effetti legali o hanno un effetto significativo su di te, implementeremo le misure necessarie a salvaguardare i tuoi diritti e le tue libertà, incluso il diritto di ottenere un intervento umano.
Se usarmos meios automatizados para processar dados pessoais que produzem efeitos legais ou que o(a) afetem de forma significativa, implementaremos medidas adequadas para salvaguardar os seus direitos e liberdades, incluindo o direito de obter intervenção humana.
Αν χρησιμοποιούμε αυτοματοποιημένα μέσα επεξεργασίας προσωπικών δεδομένων, τα οποία έχουν έννομα αποτελέσματα ή τα οποία σας επηρεάζουν σημαντικά, θα λάβουμε τα κατάλληλα μέτρα για να προστατέψουμε τα δικαιώματα και τις ελευθερίες σας, περιλαμβανομένου του δικαιώματος ανθρώπινης παρέμβασης.
Als we gebruikmaken van geautomatiseerde middelen ter verwerking van persoonsgegevens die rechtsgevolgen of aanzienlijke gevolgen hebben voor u, zullen we gepaste maatregelen implementeren om uw rechten en vrijheden te beschermen, waaronder het recht op menselijke tussenkomst.
Ако използваме автоматизирани средства за обработване на лични данни, които имат правни последствия или се отразяват значително на вас, ще прилагаме подходящи мерки за защита на вашите права и свободи, включително правото да получавате човешка намеса.
Si fem servir mitjans automàtics per processar les dades personals a efectes legals o en casos en què t'afecti considerablement, implementarem les mesures adequades per protegir els teus drets i llibertats, com ara el dret a obtenir intervenció humana.
Pokud použijeme automatizované postupy ke zpracování osobních údajů, které na Vás mají právní dopad nebo významný vliv, zavedeme vhodná opatření k ochraně Vašich práv a svobod včetně práva na lidský zásah.
Hvis vi bruger automatiske værktøjer til at behandle personlige oplysninger som har retslige følger eller på anden måde berører dig i betydelig grad, vil vi implementere passende tiltag for at beskytte dine rettigheder og friheder, herunder retten til menneskelig indgriben.
Jos käytämme henkilötietojen käsittelemiseen automaattisia menetelmiä, millä on oikeudellisia tai huomattavia vaikutuksia sinuun, ryhdymme sopiviin toimenpiteisiin suojataksemme oikeutesi ja vapautesi, mukaan lukien oikeutesi vaatia, että tiedot käsittelee luonnollinen henkilö.
Ef við notum sjálfvirkar aðferðir til að vinna úr persónuupplýsingum sem hafa lagalegar afleiðingar eða veruleg áhrif á þig munum við gera viðeigandi ráðstafanir til að tryggja réttindi þín og frelsi, þ.m.t. rétt á að manneskja grípi inn í.
자동화된 수단을 통해 개인 정보를 처리하는 과정에서 해당 고객에게 중대한 영향을 미치거나 법적 효력을 갖는 결과가 발생할 경우, 인적 개입을 요구할 권한 등 해당 고객의 권리와 자유가 보호받을 수 있도록 필요한 조치를 강구하도록 하겠습니다.
Dersom vi bruker automatiske måter å behandle personlige opplysninger på som har rettslige følger eller på annen måte berører deg i betydelig grad, vil vi implementere passende tiltak for å beskytte dine rettigheter og friheter, deriblant retten til menneskelig inngripen.
Jeśli korzystamy z automatycznych sposobów przetwarzania danych osobowych, które generują skutki prawne lub znacząco wpływają na Ciebie, zastosujemy odpowiednie środki w celu ochrony Twoich praw i wolności, m.in. prawa do obsługi.
Dacă vom utiliza mijloace automate pentru a prelucra date cu caracter personal care produc efecte juridice sau vă afectează în mod semnificativ, vom implementa măsuri adecvate pentru a vă proteja drepturile și libertățile, inclusiv dreptul de a obține o intervenție umană.
Если мы используем автоматические способы обработки персональных данных, которые могут иметь для вас юридические или иные серьезные последствия, мы будем применять надлежащие меры по охране ваших прав и свобод, включая право на вмешательство человека.
Ak použijeme automatizované postupy na spracovanie osobných údajov, ktoré na vás majú právny vplyv alebo významný vplyv, zavedieme vhodné opatrenia na ochranu vašich práv a slobôd, vrátane práva na ľudský zásah.
Kişisel verileri işlemek için yasal etkiler oluşturacak veya sizi kayda değer ölçüde etkileyecek şekilde otomatik yöntemler kullanmamız durumunda, insan müdahalesi elde etme hakkı dahil olmak üzere hak ve özgürlüklerinizi korumaya yönelik olarak uygun tedbirler uygulayacağız.
Jika kami menggunakan cara automatik untuk memproses data peribadi yang menghasilkan kesan undang-undang atau menjejas anda, kami akan melaksanakan langkah-langkah yang sesuai untuk melindungi hak dan kebebasan anda, termasuk hak untuk mendapatkan pengantaraan manusia.
  Sekretessregler – Hotel...  
c. När du använder våra tjänster så kan vi komma att skicka en enkät till dig eller bjuda in dig till att skriva en recension om din upplevelse på vår webbplats. Vi anser att den här extratjänsten kan vara användbar för både dig och för oss då vi kan förbättra vår webbplats baserat på din feedback.
c. When you use our services, we may send you a questionnaire or invite you to provide a review about your experience with our website. We believe that this additional service is useful to you and to us as we will be able to improve our website based on your feedback.
c. Lorsque vous utilisez nos services, nous pouvons vous envoyer un questionnaire ou vous inviter à laisser un commentaire sur votre expérience via notre site Internet. Nous estimons que ce service supplémentaire vous, et nous, est utile car il permet d'apporter des améliorations à notre service en fonction de vos commentaires.
c. Wenn Sie unseren Service nutzen, dann könnten wir Ihnen eine Umfrage schicken oder Sie dazu einladen, eine Bewertung Ihrer Erfahrung mit unserer Webseite zu hinterlassen. Wir glauben, dass dieser zusätzliche Service nützlich für Sie ist und das wir unsere Webseite auf Grundlage Ihres Feedbacks verbessern können.
c. Cuando utilizas nuestros servicios, puede que te enviemos un cuestionario o te invitemos a escribir un comentario sobre tu experiencia en nuestra web. Creemos que este servicio extra es útil para ti y para nosotros, así podremos mejorar nuestra página web según lo que nos cuentes.
c. Quando utilizzi i nostri servizi, potremmo inviarti un questionario o invitarti a fornire una recensione sulla tua esperienza con il nostro sito. Crediamo che questo servizio aggiuntivo sia utile tanto a te quanto a noi, poiché ci permette di migliorare il nostro sito in base al tuo feedback.
c. Quando utiliza os nossos serviços, podemos enviar-lhe um questionário ou convidá-lo(a) a fazer um comentário sobre a sua experiência com o nosso website. Acreditamos que este serviço adicional é útil para si e para nós, pois poderemos melhorar o nosso website com base nos seus comentários.
γ. Όταν χρησιμοποιείτε τις υπηρεσίες μας μπορεί να σας στείλουμε ένα ερωτηματολόγιο ή να σας προσκαλέσουμε να γράψετε σχόλια για την εμπειρία σας από τον ιστοχώρο μας. Πιστεύουμε ότι η πρόσθετη αυτή υπηρεσία είναι χρήσιμη τόσο για εσάς όσο και για εμάς αφού βάσει των σχολίων σας θα μπορέσουμε να βελτιώσουμε τον ιστοχώρο μας.
c. Wanneer u gebruikmaakt van onze diensten, kunnen wij u een enquête sturen of u uitnodigen om een beoordeling achter te laten over uw ervaring met onze website. Deze extra service is volgens ons nuttig voor u en ons, omdat we door uw feedback onze website verder kunnen verbeteren.
в. Когато използвате нашите услуги, може да ви изпращаме въпросник или да ви поканим да предоставите отзивите си за практическата ви работа в нашия уебсайт. Вярваме, че тази допълнителна услуга е полезна както за вас, така и за нас, тъй като ще можем да подобрим уебсайта си въз основа на вашите отзиви.
c. Quan facis servir els nostres serveis, pot ser que t'enviem un qüestionari o et convidem a deixar comentaris sobre la teva experiència amb el nostre web. Creiem que aquest servei addicional pot ser útil tant per a tu com per a nosaltres, ja que així podrem millorar el web basant-nos en la teva opinió.
c. Pokud využijete naše služby, můžeme Vám zaslat dotazník nebo Vás vyzvat k ohodnocení své zkušenosti s naší webovou stránkou. Myslíme si, že tato doplňková služba je užitečná pro Vás i pro nás, protože na základě Vaší zpětné vazby budeme moci zlepšovat naše webové stránky.
c. Når du anvender vores tjenester, sender vi dig eventuelt et spørgeskema eller en invitation til at anmelde din oplevelse af vores website. Vi tror på at denne ekstra service er nyttig for både dig og os da vi kan forbedre vores website på baggrund af din feedback.
c.Kun käytät palveluitamme, saatamme lähettää sinulle kyselyn tai kutsua sinut antamaan arvion kokemuksestasi sivustollamme. Uskomme, että tästä lisäpalvelusta on hyötyä sekä sinulle että meille, sillä palautteesi pohjalta voimme tehdä parannuksia sivustolle.
c. Þegar þú nýtir þjónustuna okkar getur verið að við sendum þér spurningalista eða bjóðum þér að skrifa umsögn um upplifun þína af vefsíðunni okkar. Við teljum þessa aukaþjónustu gagnlega fyrir þig og okkur þar sem við munum geta bætt vefsíðuna okkar í samræmi við endurgjöfina þína.
c. Når du bruker tjenestene våre, kan det være vi sender deg en spørreundersøkelse eller gir deg muligheten til å skrive en omtale av opplevelsen din via nettsiden vår. Vi tror at denne tilleggstjenesten kan være nyttig både for deg og for oss, siden vi vil kunne forbedre nettsiden vår basert på tilbakemeldingen din.
c. W przypadku korzystania z naszych usług, możemy przesłać Ci kwestionariusz lub poprosić Cię o ocenę doświadczeń z korzystania z naszej strony. Wierzymy, że ta dodatkowa usługa jest dla użytkowników przydatna, zaś nam umożliwia udoskonalanie strony na podstawie Twoich opinii.
c. Când utilizați serviciile noastre, vă putem trimite un chestionar sau vă putem invita să scrieți un comentariu despre experiența dumneavoastră pe website-ul nostru. Credem că acest serviciu suplimentar este util pentru dumneavoastră și pentru noi, deoarece ne vom putea îmbunătăți website-ul pe baza feedbackului primit.
c. Когда вы используете наши услуги, мы можем отправить вам опрос или попросить написать отзыв об опыте использования нашего сайта. Мы полагаем, что такой дополнительный сервис полезен для вас и для нас, поскольку он позволяет нам улучшать наш сайт на основе вашей обратной связи.
c. Ak využijete naše služby, môžeme vám zaslať dotazník alebo vás vyzvať k ohodnoteniu vašej skúsenosti s našou webovou stránkou. Myslíme si, že táto doplnková služba je obojstranne užitočná, pretože na základe vašej spätnej väzby budeme môcť zlepšovať naše webové stránky.
c. Hizmetlerimizi kullandığınızda, web sitemizle deneyiminiz hakkında size bir anket gönderebiliriz veya bir değerlendirme yapmaya sizi davet edebiliriz. Bu ilave hizmetin size ve bize faydalı olduğuna inanıyoruz çünkü geri bildiriminize göre web sitemizi iyileştirebileceğiz.
c. BIla anda menggunakan perkhidmatan kami, kami boleh menghantar soalan atau menjemput anda untuk memberi reviu mengenai pengalaman anda dengan laman web kami. Kami percaya bahawa perkhidmatan tambahan ini berguna kepada anda dan kepada kami kerana kami akan dapat memperbaiki laman web kami berdasarkan maklum balas anda.
  Bekvämligheter – Hotel ...  
För att du ska få bästa möjliga upplevelse använder Hotel St. Barbara både sina egna och tredjepartscookies på sin webbplats för tekniska, analytiska och marknadsföringsmässiga ändamål. Genom att fortsätta använda vår sida godkänner du vår användning av cookies.
To provide you with the best experience, Hotel St. Barbara uses its own and third-party cookies on its website for technical, analytical and marketing purposes. By continuing to browse our site, you are agreeing to our use of cookies. Please consult our Cookie Notice for more information.
Pour que votre expérience soit optimale, l'établissement Hotel St. Barbara utilise ses propres cookies et des cookies tiers sur son site Internet, à des fins techniques, analytiques et marketing. En continuant à utiliser notre site, vous acceptez l'utilisation de nos cookies. Veuillez consulter notre Charte sur les Cookies pour plus d'informations.
Um sicherzustellen, dass Sie die beste Erfahrung haben, nutzt Hotel St. Barbara auf der Webseite eigene Cookies sowie Cookies von Drittanbietern für technische, analytische und Marketing Zwecke. Wenn Sie weiter auf unserer Webseite surfen, stimmen Sie unserer Nutzung der Cookies zu. Für weitere Informationen lesen Sie bitte unsere Cookie-Benachrichtigung.
Para garantizarte la mejor experiencia, Hotel St. Barbara utiliza cookies propias y de terceros en su página web, con fines técnicos, analíticos y de marketing. Si continúas navegando por nuestra web, entendemos que aceptas este uso de las cookies. Para más información, consulta nuestro Aviso de cookies.
Per garantirti un'esperienza migliore, Hotel St. Barbara usa cookie propri e di terze parti su questo sito per scopi tecnici, analitici e di marketing. Proseguendo con la navigazione, acconsenti all'utilizzo dei cookie. Per maggiori informazioni, consulta la nostra Informativa sui cookie.
Para que usufrua da melhor experiência, Hotel St. Barbara usa cookies próprios e de terceiros no seu website para propósitos analíticos, técnicos e de marketing. Ao continuar a navegar no nosso website, está a concordar com a nossa utilização dos cookies. Por favor, consulte o nosso Aviso sobre Cookies para mais informações.
Για να σας παρέχει την καλύτερη δυνατή εμπειρία, το Hotel St. Barbara χρησιμοποιεί δικά του cookies και cookies τρίτων μερών στον ιστοχώρο του για τεχνικούς και αναλυτικούς σκοπούς καθώς και για σκοπούς μάρκετινγκ. Εάν συνεχίσετε την περιήγησή σας στον ιστοχώρο μας, συμφωνείτε με τη χρήση των cookies από εμάς. Για περισσότερες πληροφορίες, παρακαλούμε συμβουλευτείτε τη Γνωστοποίηση για τα Cookies.
Om u een zo goed mogelijke ervaring te bezorgen, maakt Hotel St. Barbara op zijn website gebruik van eigen cookies en cookies van derden. Dit is om technische, analytische en marketing-doeleinden. Door verder te gaan met browsen op onze site, gaat u akkoord met ons gebruik van cookies. Lees onze Cookieverklaring voor meer informatie.
ホテル サンタ バーバラのウェブサイトでは、より快適に閲覧していただけるよう、技術、分析およびマーケティングなどの目的で、独自に発行するCookieとサードパーティーCookieを使用しています。当サイトを引き続き閲覧する場合、Cookieの使用に同意したものとみなされます。詳しくは、「Cookieに関する通知」をご覧ください。
За да ви предоставя най-доброто изживяване, Hotel St. Barbara използва свои собствени бисквитки и бисквитки на трети страни в уебсайта си за технически, аналитични и маркетингови цели. Като продължавате да разглеждате нашия сайт, вие приемате използването на бисквитки от наша страна. Моля, вижте нашето Уведомление за бисквитки за повече информация.
Per poder-te oferir la millor experiència possible, Hotel St. Barbara fa servir cookies pròpies i de tercers al web amb finalitats tècniques, analítiques i de màrqueting. Si segueixes navegant pel nostre web, significa que acceptes l'ús que fem de les cookies. Per a més informació, mira't el nostre Avís sobre les cookies.
Pro zajištění co nejlepší uživatelské zkušenosti používá ubytování Hotel St. Barbara na své webové stránce vlastní soubory cookies a soubory cookies třetích stran, a to na technické, analytické a marketingové účely. Pokračováním na naší webové stránce souhlasíte s používáním souborů cookie. Více informací naleznete v našem Prohlášení o používání cookies.
For at sikre dig den bedst mulige oplevelse, anvender Hotel St. Barbara sine egne cookies og tredjepartscookies på websitet af tekniske, analytiske og reklamemæssige formål. Ved at fortsætte med at bruge vores website accepterer du brugen af cookies. Læs mere i vores meddelelse om cookies.
Parhaan kokemuksen tarjoamiseksi Hotel St. Barbara käyttää sivustollaan omia ja kolmannen osapuolen evästeitä teknisiiin, analyyttisiin ja markkinointitarkoituksiin. Jatkamalla sivustomme selailua hyväksyt evästeiden käytön. Lue lisää evästekäytännöstämme.
Til að veita þér sem besta þjónustu notar Hotel St. Barbara eigin fótspor og fótspor utanaðkomandi aðila á vefsíðunni sinni í tækni-, þróunar- eða markaðssetningartilgangi. Með því að halda áfram að skoða síðuna okkar samþykkir þú fótsporanotkun okkar. Frekari upplýsingar er að finna í fótsporayfirlýsingunni okkar.
호텔 세인트 바바라에서는 웹사이트 이용을 최적화하기 위해 기술적, 분석적, 마케팅 목적으로 당사자 쿠키, 또는 제3자 쿠키를 사용하고 있습니다. 본 사이트를 계속 이용하심으로써 쿠키 사용에 동의하신 것으로 간주됩니다. 자세한 내용은 쿠키 정책 안내를 참고하시기 바랍니다.
Hotel St. Barbara bruker egne og tredjeparts cookies på sin egen hjemmeside i forbindelse med tekniske, analytiske og markedsføringsrelaterte formål, slik at brukeropplevelsen din skal bli så god som mulig. Når du fortsetter å bruke siden vår, samtykker du i bruken vår av cookies. Du kan lese mer i vår cookies-erklæring.
Aby strona działała jak najlepiej, obiekt Hotel St. Barbara korzysta ze swoich własnych plików cookie, jak i plików cookie stron trzecich do celów technicznych, analitycznych oraz marketingowych. Dalsze przeglądanie naszej strony jest jednoznaczne z wyrażeniem zgody na korzystanie z plików cookie. Zapoznaj się z Komunikatem o wykorzystaniu plików cookie, by uzyskać więcej informacji.
Pentru a vă oferi cea mai bună experiență, Hotel St. Barbara utilizează cookie-uri proprii și ale terțelor părți pe website-ul său în scopuri tehnice, analitice și de marketing. Continuând să navigați pe website-ul nostru, sunteți de acord cu utilizarea cookie-urilor noastre. Pentru mai multe informații, consultați Notificarea cu privire la cookie-uri.
Чтобы предоставить вам лучший сервис, Hotel St. Barbara использует на своем сайте собственные и сторонние cookie-файлы в технических, аналитических и маркетинговых целях. Продолжая пользоваться нашим сайтом, вы соглашаетесь с тем, как мы применяем cookie-файлы. Для получения дополнительной информации прочитайте наше Положение о cookie-файлах.
Na zabezpečenie čo najlepšej používateľskej skúsenosti používa ubytovanie Hotel St. Barbara na svojej webovej stránke vlastné súbory cookie a súbory cookie tretích strán, a to na technické, analytické a reklamné účely. Pokračovaním v prehliadaní našej webovej stránky súhlasíte s používaním súborov cookie na našej stránke. Viac informácií nájdete v našom Vyhlásení o používaní súborov cookie.
Size en iyi deneyimi sağlamak üzere Hotel St. Barbara teknik, analiz ve pazarlama amaçları için kendi ve üçüncü taraf çerezlerini kullanır. Sitemizde gezinmeye devam ederek çerez kullanımımızı kabul etmiş olursunuz. Lütfen daha fazla bilgi için Çerez Bildirimimize göz atın.
Untuk menyediakan anda dengan pengalaman yang terbaik, Hotel St. Barbara menggunakan kuki mereka sendiri dan kuki pihak ketiga di laman mereka untuk tujuan teknikal, analitik dan pemasaran. Dengan terus menggunakan laman kami, anda setuju dengan penggunaan kuki kami. Sila lihat Notis Kuki untuk maklumat lanjut.
  Sekretessregler – Hotel...  
Då det är nödvändigt i enlighet med rådande lagstiftning kommer vi att be om din tillåtelse. Du kan dra tillbaka ditt samtycke när som helst genom att kontakta oss på någon av adresserna som finns i slutet av dessa sekretessregler.
If needed in accordance with applicable law, we will ask your consent. You can withdraw your consent anytime by contacting us at any of the addresses at the end of this Privacy Statement.
Si besoin et conformément à la loi en vigueur, nous vous demanderons votre accord. Vous pouvez renoncer à votre accord à tout moment en nous contactant à l'une des adresses indiquées à la fin de la présente charte de confidentialité.
Soweit wir nach anwendbarem Gesetz dazu verpflichtet sind, fragen wir Sie nach Ihrem Einverständnis. Sie können Ihr Einverständnis jederzeit widerrufen indem Sie uns unter jeder Adressen unter dieser Datenschutzbestimmungen kontaktieren.
Si fuera necesario según la legislación aplicable, solicitaremos tu consentimiento. Puedes retirar tu consentimiento en cualquier momento escribiendo a cualquiera de las direcciones que aparecen al final de esta Política de privacidad.
Se necessario e in conformità con la normativa vigente, chiederemo il tuo consenso, che potrai rimuovere in qualunque momento, contattandoci agli indirizzi menzionati alla fine di questa informativa.
Se necessário, de acordo com a lei aplicável, solicitaremos o seu consentimento. Pode retirar o seu consentimento a qualquer momento ao entrar em contacto connosco através de qualquer um dos contactos indicados no final desta Declaração de Privacidade.
Εφόσον απαιτείται από την ισχύουσα νομοθεσία, θα ζητήσουμε τη συναίνεσή σας. Μπορείτε να αποσύρετε τη συναίνεσή σας ανά πάσα στιγμή επικοινωνώντας μαζί μας σε οποιαδήποτε από τις διευθύνσεις στο τέλος της παρούσας Πολιτικής Απορρήτου.
Indien nodig overeenkomstig de toepasselijke wetgeving zullen we om uw toestemming vragen. U kunt uw toestemming op elk moment intrekken door contact met ons op te nemen op een van de adressen aan het eind van deze Privacyverklaring.
Ако е необходимо съгласно приложимите закони, ще искаме съгласието ви. Вие можете да оттеглите съгласието си по всяко време, като се свържете с нас на всеки от адресите в края на тази Декларация за поверителност.
D'acord amb la llei vigent i en cas que sigui necessari, et demanarem el consentiment. Pots retirar el consentiment quan vulguis. Per fer-ho, només cal que et posis en contacte amb nosaltres fent servir qualsevol de les adreces que trobaràs al final d'aquesta Política de privacitat.
Pokud to bude třeba, požádáme Vás v souladu s platnými zákony o Váš souhlas. Svůj souhlas můžete kdykoliv odvolat. Stačí zaslat e-mail na adresu uvedenou na konci tohoto Prohlášení o ochraně soukromí.
Hvis det er nødvendigt i henhold til gældende lovgivning, beder vi om dit samtykke. Du kan trække dit samtykke tilbage når som helst ved at kontakte os via kontaktoplysningerne nederst i denne erklæring om databeskyttelse.
Sovellettavan lainsäädännön niin vaatiessa pyydämme sinulta suostumusta. Voit perua suostumuksesi milloin tahansa ottamalla meihin yhteyttä johonkin niistä osoitteista, jotka on ilmoitettu tämän yksityisyydensuojalausekkeen lopussa.
Ef gildandi lög krefjast þess munum við biðja um samþykki þitt. Þú getur dregið samþykki þitt til baka hvenær sem er með því að hafa samband við okkur með einni af aðferðunum sem er að finna neðst í þessari trúnaðaryfirlýsingu.
Dersom det er nødvendig i henhold til lovbestemmelser, vil vi be om at du gir ditt samtykke. Du kan trekke tilbake samtykket ditt når som helst ved å kontakte oss via kontaktopplysningene som du finner nederst i denne personvernerklæringen.
Jeśli wymaga tego obowiązujące prawo, zapytamy o Twoją zgodę. Możesz ją wycofać w dowolnym momencie, kontaktując się z nami pod jednym z adresów znajdujących się na końcu niniejszego Oświadczenia o ochronie prywatności.
Dacă este necesar, în conformitate cu legislația în vigoare, vă vom cere consimțământul. Vă puteți retrage oricând acordul, contactând-ne la oricare dintre adresele de la sfârșitul acestei Declarații de confidențialitate.
Если это требуется по закону, мы будем запрашивать ваше согласие. Вы можете отозвать свое согласие в любое время, связавшись с нами по любому из адресов, указанных в конце Положения о конфиденциальности.
V prípade, že si to vyžadujú platné právne predpisy požiadame vás o vyjadrenie súhlasu. Svoj súhlas môžete kedykoľvek odvolať zaslaním e-mailu na adresu uvedenú na konci tohto Vyhlásenia o ochrane súkromia.
Geçerli yasalar doğrultusunda gerekli olması durumunda izninizi soracağız. Bu Gizlilik Bildirimi sonundaki adreslerden herhangi birisi üzerinden bizimle iletişime geçerek dilediğiniz zaman izninizi geri çekebilirsiniz.
Sekiranya diperlukan mengikut undang-undang yang berkenaan, kami akan meminta kebenaran anda. Anda boleh menarik kebenaran anda pada bila-bila masa dengan menghubungi kami di mana-mana alamat di penghujung Penyata Privasi ini.
  Sekretessregler – Hotel...  
Vi förlitar oss på att de personliga uppgifter du angett är kompletta, korrekta och aktuella. Informera oss omedelbart om dina personliga uppgifter ändras eller är inkorrekta genom att kontakta [HOTELLETS NAMN].
We rely on you to ensure that your personal data is complete, accurate and current. Please do inform us promptly of any changes to or inaccuracies of to your personal data by contacting reservations@stbarbara.ee . We will handle your request in accordance with the applicable law.
Nous comptons sur vous pour vous assurer que vos données personnelles sont complètes, exactes et à jour. Veuillez nous informer immédiatement de tout changement ou de toute inexactitude de vos données personnelles à ces coordonnées : reservations@stbarbara.ee . Nous traiterons votre demande conformément à la loi en vigueur.
Wir verlassen uns darauf, dass Ihre personenbezogenen Daten vollständig, genau und korrekt sind. Bitte informieren Sie uns unverzüglich über Änderungen oder Ungenauigkeiten Ihrer personenbezogenen Daten, indem Sie uns über folgende Kontaktdaten kontaktieren: reservations@stbarbara.ee . Wir bearbeiten Ihre Anfrage gemäß anwendbaren Gesetzen.
Dependemos de ti para garantizar que tus datos personales son completos, precisos y actuales. Por favor, infórmanos rápidamente si hay cualquier cambio o inexactitud en tus datos personales poniéndote en contacto con reservations@stbarbara.ee . Gestionaremos tu petición de acuerdo con la legislación aplicable.
Ci affidiamo a te per assicurarci che i tuoi dati personali siano completi, accurati e aggiornati. Informaci tempestivamente di eventuali modifiche o imprecisioni nelle tue informazioni personali contattando reservations@stbarbara.ee . Gestiremo la tua richiesta secondo la normativa vigente.
Contamos consigo para garantir que os seus dados pessoais estão completos, precisos e atualizados. Por favor, avise-nos imediatamente sobre qualquer alteração ou informação incorreta nos seus dados pessoais ao entrar em contacto com reservations@stbarbara.ee . Trataremos do seu pedido de acordo com as leis em vigor.
Βασιζόμαστε σε εσάς για να διασφαλίζετε ότι τα προσωπικά σας στοιχεία είναι πλήρη, ορθά και επικαιροποιημένα. Παρακαλούμε ενημερώστε μας εγκαίρως για τυχόν αλλαγές ή ανακρίβειες στα προσωπικά σας στοιχεία, επικοινωνώντας με το reservations@stbarbara.ee . Θα χειριστούμε το αίτημά σας σύμφωνα με την ισχύουσα νομοθεσία.
Wij vertrouwen op u om ervoor te zorgen dat uw persoonsgegevens volledig, correct en actueel zijn. Informeer ons onmiddellijk over eventuele wijzigingen of onjuistheden van uw persoonsgegevens door contact op te nemen met reservations@stbarbara.ee . We behandelen uw verzoek in overeenstemming met de toepasselijke wetgeving.
Ние разчитаме на вас, да гарантирате, че личните ви данни са пълни, точни и актуални. Моля, информирайте ни своевременно за всякакви промени на или неточности в личните ви данни, като се свържете с reservations@stbarbara.ee . Ние ще обработваме заявките ви в съответствие с приложимите закони.
Confiem en tu per assegurar que les teves dades personals estan completes, són precises i estan actualitzades. Si hi ha cap imprecisió o canvi en les teves dades personals, cal que ens n'informis immediatament a reservations@stbarbara.ee . Gestionarem la teva petició d'acord amb la llei vigent.
Spoléháme se na to, že osobní údaje, které jste poskytl/a jsou úplné, přesné a aktuální. O jakýchkoli změnách nebo nepřesnostech ve Vašich osobních údajích nás prosím neprodleně informujte kontaktováním ubytování: reservations@stbarbara.ee . Vaši žádost zpracujeme v souladu s platnými zákony.
Vi er afhængige af din hjælp til at sikre at dine personlige oplysninger er fuldstændige, opdaterede og aktuelle. Du bedes informere os med det samme hvis dine personlige oplysninger har ændret sig eller ikke er korrekte. Det kan du gøre ved at kontakte reservations@stbarbara.ee . Vi behandler din henvendelse i overensstemmelse med gældende lovgivning.
Luotamme siihen, että henkilötietosi ovat aukottomia, täsmällisiä ja ajantasaisia. Ilmoitathan meille pikaisesti henkilötietojesi muutoksista tai epätäsmällisyyksistä ottamalla yhteyttä majoituspaikkaan reservations@stbarbara.ee . Käsittelemme pyyntösi sovellettavan lainsäädännön mukaisesti.
Við reiðum okkur á að þú gangir úr skugga um að persónuupplýsingarnar þínar séu heildstæðar, réttar og gildar. Vinsamlegast upplýstu okkur sem fyrst um breytingar á eða ónákvæmni í persónupplýsingunum þínum með því að hafa samband við reservations@stbarbara.ee . Við munum meðhöndla beiðni þína í samræmi við gildandi lög.
당사에 제공된 개인 정보가 완전하고, 정확하며 최신 상태인지 파악하려면 해당 고객의 확인이 필요합니다. 따라서 개인 정보가 부정확하거나 변동 사항이 발생한 경우 즉시 reservations@stbarbara.ee 측에 알려주시기 바랍니다. 해당 요청사항은 관련 법규에 따라 처리하게 됩니다.
Vi er avhengig av din hjelp for å påse at de personlige opplysningene dine er fullstendige, oppdaterte og gjeldende. Vi ber deg informere oss umiddelbart dersom de personlige opplysningene dine har endret seg eller ikke er korrekte. Dette gjør du ved å kontakte reservations@stbarbara.ee . Vi vil behandle forespørselen din i overensstemmelse med gjeldende lovbestemmelser.
Polegamy na Tobie w kwestii dostarczenia nam kompletnych, dokładnych i aktualnych danych osobowych. Poinformuj nas bezzwłocznie o zmianach lub nieścisłościach w Twoich danych osobowych, kontaktując się z obiektem reservations@stbarbara.ee . Twoją prośbę spełnimy w ramach obowiązującego prawa.
Ne bazăm pe dumneavoastră pentru a vă asigura că datele dumneavoastră personale sunt complete, exacte și actuale. Vă rugăm să ne informați cu promptitudine cu privire la orice schimbări sau inexactități la datele dumneavoastră personale, contactând reservations@stbarbara.ee . Vom rezolva solicitarea dumneavoastră în conformitate cu legea aplicabilă.
Мы полагаемся на то, что предоставленные вами персональные данные являются полными, точными и актуальными. Пожалуйста, своевременно сообщайте нам о любых изменениях или неточностях в ваших персональных данных, связавшись с reservations@stbarbara.ee . Мы обработаем ваш запрос в соответствии с законом.
Spoliehame sa na to, že osobné údaje, ktoré ste poskytli sú úplné, presné a aktuálne. O akýchkoľvek zmenách alebo nepresnostiach vo vašich osobných údajoch nás prosím neodkladne informujte kontaktovaním ubytovania: [KONTAKTOVAŤ UBYTOVANIE]. Vašu žiadosť spracujeme v súlade s platnými zákonmi.
Kişisel verilerinizin eksiksiz, doğru ve güncel olmasını sağlamanız için size güveniriz. Lütfen kişisel verilerinizdeki tüm değişiklik veya yanlışlıkları reservations@stbarbara.ee ile iletişime geçerek en kısa zamanda bize bildirin. Talebinizi geçerli yasa doğrultusunda ele alacağız.
Kami bergantung kepada anda untuk memastikan data peribadi anda lengkap, tepat dan terkini. Sila maklumkan kepada kami dengan segera sebarang perubahan kepada atau ketidaktepatan data peribadi anda dengan menghubungi reservations@stbarbara.ee . Kami akan mengendalikan permintaan anda mengikut undang-undang yang terpakai.
  Sekretessregler – Hotel...  
F. Analyser, förbättringar och undersökningar: Vi använder personliga uppgifter för att utföra undersökningar och analyser. Vi kan eventuellt involvera en tredje part för att göra detta å våra vägnar.
F. Analytics, improvements and research: We use personal data to conduct research and analysis. We may involve a third party to do this on our behalf. We may share or disclose the results of such research, including to third-parties, in anonymous, aggregated form. We use your personal data for analytical purposes, to improve our services, to enhance the user experience, and to improve the functionality and quality of our online travel services.
F. Analyse, amélioration et recherche : nous utilisons des données personnelles à des fins d'analyse et de recherche, et pouvons faire appel à des tiers pour effectuer ces études en notre nom. Nous pouvons également partager ou transmettre les résultats de ces recherches, y compris à des tiers, de façon anonyme et sous un format abrégé. Nous utilisons vos données personnelles à des fins d'analyse dans le but d'améliorer nos services, de fournir une meilleure expérience client et d'augmenter la fonctionnalité et la qualité de nos services de voyage en ligne.
F. Analyse, Verbesserungen und Forschung: Wir verwenden personenbezogene Daten zu Forschungs- und Analysezwecken. Wir können dafür Drittparteien miteinbeziehen, die diese Tätigkeiten für uns durchführen. Die Ergebnisse dieser Forschungen können wir in anonymer und zusammengefasster Form teilen oder offenlegen, auch Drittparteien gegenüber. Wir verwenden personenbezogene Daten für Analysezwecke, um unsere Services zu verbessern und um die Funktionalität und Qualität unseres Reiseservices zu verbessern.
F. Análisis, mejoras e investigación: utilizamos los datos personales para llevar a cabo investigaciones y análisis. Puede que utilicemos a un tercero para que lo lleve a cabo en nuestro nombre. Puede que compartamos o revelemos los resultados de las investigaciones, incluidas terceras partes, de forma anónima y global. Utilizamos los datos personales para realizar análisis, mejorar nuestros servicios, ofrecer una mejor experiencia de usuario, ampliar las funcionalidades y conseguir más calidad en nuestros servicios de viaje online.
F. Statistiche, miglioramenti e ricerca. Usiamo i dati personali per condurre ricerche e analisi e per farlo potremmo coinvolgere una terza parte. Potremmo condividere i risultati di tali ricerche, anche con terze parti, in forma anonima e aggregata. Usiamo i tuoi dati personali per scopi statistici, per migliorare i nostri servizi, per rendere migliore l'esperienza d'uso dell'utente e per aumentare la funzionalità e la qualità dei nostri servizi di viaggio online.
F. Estatísticas, melhorias e investigação: utilizamos os dados pessoais para realizar investigações e análises. Podemos envolver terceiros para realizá-las em nosso nome. Podemos partilhar ou divulgar os resultados de tais estudos, inclusive para terceiros, de forma anónima e agregada. Utilizamos os seus dados pessoais para fins analíticos, para melhorar os nossos serviços, para melhorar a experiência do utilizador e para melhorar a funcionalidade e a qualidade dos nossos serviços de viagens on-line.
ΣΤ. Αναλυτικά στοιχεία, βελτιώσεις και έρευνα: χρησιμοποιούμε προσωπικά δεδομένα για ερευνητικούς και αναλυτικούς σκοπούς. Μπορεί να αναθέσουμε σε κάποιο τρίτο μέρος να το κάνει αυτό για λογαριασμό μας. Μπορεί να κοινοποιήσουμε ή να αποκαλύψουμε τα αποτελέσματα της έρευνας μεταξύ άλλων σε τρίτα μέρη, σε συγκεντρωτική και ανώνυμη μορφή. Χρησιμοποιούμε επίσης τα προσωπικά σας στοιχεία για σκοπούς ανάλυσης, για να βελτιώσουμε τις υπηρεσίες μας και την εμπειρία του χρήστη αλλά και για να βελτιώσουμε τη λειτουργικότητα και την ποιότητα των online ταξιδιωτικών υπηρεσιών που προσφέρουμε.
F. Analyses, verbeteringen en onderzoek. We gebruiken persoonsgegevens om onderzoek en analyses te doen. We kunnen gebruikmaken van een derde partij om dit namens ons te doen. We kunnen de resultaten van dergelijk onderzoek delen of bekend maken aan derde partijen en onze affiliates, in anonieme, geaggregeerde vorm. We gebruiken uw persoonsgegevens ook voor analytische doeleinden, en ter verbetering van onze diensten, de gebruikerservaring en de functionaliteit en kwaliteit van onze online reisdiensten.
Е. Анализи, подобрения и проучване: Ние използваме лични данни за провеждане на проучване и анализ. Може да включим трета страна, която да го направи от наше име. Може да споделим или разкрием резултатите от такова проучване, включително на трети страни, в анонимна, обобщена форма. Ние използваме личните ви данни за аналитични цели, за да подобряваме услугите ни, за подобряване на изживяванията на потребителите и за подобряване на функционалността и качеството на нашите онлайн услуги за пътувания.
F. Estudis, anàlisis i millores: fem servir dades personals per fer estudis i anàlisis. Pot ser que comptem amb tercers perquè ho facin en nom nostre. També pot ser que compartim o revelem els resultats d'aquests estudis, com ara a tercers, de manera global i anònima. Fem servir les teves dades personals amb finalitats analítiques i per millorar els nostres serveis, l'experiència de l'usuari i les funcions i la qualitat dels nostres serveis de viatge online.
F. Analyzování, zlepšování a výzkum: Osobní údaje používáme k výzkumu a analýzám, které pro nás naším jménem může provádět třetí strana. Výsledky takového výzkumu můžeme v anonymní a souhrnné formě sdílet nebo zpřístupnit třetím stranám. Vaše osobní údaje používáme také pro analytické účely a za účelem zlepšování našich služeb, zkušenosti našich uživatelů a funkčnosti a kvality našich on-line služeb.
F. Analyse, forbedringer og research: Vi bruger personlige oplysninger til at gennemføre research og analyser. Vi kan bede en tredjepart om at gøre dette på vores vegne. Vi kan dele eller videregive resultaterne af denne research, herunder til tredjeparter og vores associerede selskaber, i anonymiseret og aggregeret form. Vi bruger dine personlige oplysninger til analytiske formål, til at forbedre vores tjenester, til at forbedre brugeroplevelsen og til at forbedre funktionaliteten og kvaliteten af vores online rejsetjenester.
F. Analytiikka, parannukset ja tutkimus: Käytämme henkilötietoja tutkimus- ja analyysitarkoituksiin. Voimme valtuuttaa kolmannen osapuolen tekemään niitä puolestamme. Voimme jakaa tai luovuttaa tutkimustuloksia myös kolmansille osapuolille, anonyymissä ja kootussa muodossa. Käytämme henkilötietoja analyysitarkoituksiin palvelujemme, käyttäjäkokemuksen ja online-matkapalvelujen laadun parantamiseksi.
F. Greiningar, umbætur og rannsóknir: Við notum persónuupplýsingar til að stunda rannsóknir og greiningar. Það getur verið að við leitum til utanaðkomandi aðila til að gera þetta fyrir okkar hönd. Hugsanlega deilum við eða gefum upp niðurstöður þessara rannsókna, s.s. til utanaðkomandi aðila, á nafnlausu, samsöfnuðu formi. Við notum persónuupplýsingarnar þínar í greiningatilgangi; til að bæta þjónustuna okkar; til að gera notendaupplifunina betri og til að bæta virkni og gæði ferðaþjónustu okkar á netinu.
F. 데이터 분석, 서비스 개선, 연구: 당사는 분석 및 연구 목적으로 개인 정보를 사용할 수 있습니다. 이 과정에서 당사를 대신하여 제3자가 개입할 수도 있습니다. 해당 연구 결과는 제3자 등 외부에 익명으로 집계된 형태로 공유 또는 공개될 수 있습니다. 저희는 또한 고객이 제공한 개인 정보를 바탕으로 당사 서비스를 개선하고, 보다 편리한 이용 경험을 제공하며 당사 온라인 여행 서비스의 기능성과 질을 높이기 위한 방법을 파악해나가고 있습니다.
F. Analyser, forbedring og undersøkelser: Vi bruker personlige opplysninger for å gjennomføre undersøkelser og analyser. Det kan være vi involverer en tredjepart for å gjøre dette på våre vegne. Det kan hende vi deler resultatene fra slike undersøkelser, også med tredjeparter, anonymt og i samlet form. Vi bruker de personlige opplysningene dine for analyseformål, for å forbedre tjenestene våre, for å forbedre brukeropplevelsen og for å forbedre funksjonaliteten og kvaliteten på de nettbaserte tjenestene våre.
F. Analizy, ulepszenia i badania: korzystamy z danych osobowych do prowadzenia badań i analiz. Może brać w nich udział strona trzecia realizująca je w naszym imieniu. Możemy udostępniać wyniki badań w formie zanonimizowanej i skompilowanej, m.in. stronom trzecim. Korzystamy z Twoich danych osobowych do celów analitycznych, aby podnosić jakość świadczonych przez nas usług, oferować użytkownikom coraz lepsze doświadczenia, a także, by podnosić funkcjonalność i jakość naszych usług w zakresie rezerwacji internetowych.
F. Analiză, îmbunătățire și cercetare: Utilizăm datele personale pentru a efectua cercetări și analize. Este posibil să implicăm o terță parte să facă acest lucru în numele nostru. Putem partaja sau dezvălui rezultatele unor astfel de cercetări, inclusiv unor terțe părți, în formă anonimă, agregată. Utilizăm datele dumneavoastră personale în scopuri analitice, pentru a ne îmbunătăți serviciile, pentru a îmbunătăți experiența utilizatorilor și pentru a îmbunătăți funcționalitatea și calitatea serviciilor noastre online de călătorie.
D. Аналитика, усовершенствования и исследования: мы используем персональные данные в исследовательских и аналитических целях. Для этого мы можем привлекать третьих лиц. Мы можем делиться результатами таких исследований, в том числе с третьими лицами, в анонимной общей форме. Мы используем ваши персональные данные в аналитических целях, а также чтобы улучшить свой сервис и ваши впечатления от использования сайта, а кроме того, чтобы улучшить функциональность и качество наших сервисов онлайн-бронирования.
F. Analýzy, zlepšovania a prieskumy: Osobné údaje používame na prieskumy a analýzy, ktoré pre nás v našom mene môže vykonávať tretia strana. Výsledky takéhoto výskumu môžeme v anonymnej a súhrnnej forme zdieľať alebo zverejniť tretím stranám. Vaše osobné údaje používame aj na analytické účely a za účelom zlepšovania našich služieb, skúsenosti našich užívateľov a funkčnosti a kvality našich online služieb.
F. Analiz, iyileştirme ve araştırma: Araştırma ve analizler gerçekleştirmek için kişisel verilerinizi kullanırız. Bunu bizim adımıza yapması için üçüncü bir tarafı dahil edebiliriz. Bu tür araştırmaların sonuçlarını anonim ve toplu halde üçüncü taraflarla da dahil olmak üzere paylaşabilir ve açıklayabiliriz. Kişisel verilerinizi analiz amacıyla, hizmetlerimizi iyileştirmek, kullanıcı deneyimini geliştirmek ve online seyahat hizmetlerimizin işlevsellik ve niteliğini iyileştirmek için kullanırız.
F. Analisis, penambahbaikan dan penyelidikan: Kami menggunakan data peribadi untuk menjalankan penyelidikan dan analisis. Kami mungkin melibatkan pihak ketiga untuk melakukan ini bagi pihak kami. Kami mungkin berkongsi atau mendedahkan hasil penyelidikan sedemikian, termasuk kepada pihak ketiga, dalam bentuk tanpa nama dan agregat. Kami menggunakan data peribadi anda untuk tujuan analisis, untuk meningkatkan perkhidmatan kami, untuk meningkatkan pengalaman pengguna, dan untuk meningkatkan fungsi dan kualiti perkhidmatan perjalanan online kami.
  Sekretessregler – Hotel...  
Då vi använder dina personliga uppgifter med ditt godkännande så har du rätt att ta tillbaka detta godkännande när som helst i enlighet med rådande lagstiftning. Vid de tillfällen då vi använder dina personliga uppgifter baserat på vårt berättigade intresse, eller i allmänt intresse, så har du rätt att när som helst, i enlighet med rådande lagstiftning, motsätta dig användningen av dina personliga uppgifter.
Where we are using your personal data on the basis of your consent, you are entitled to withdraw that consent at any time subject to applicable law. Moreover, where we process your personal data based on legitimate interest or the public interest, you have the right to object at any time to that use of your personal data subject to applicable law.
Lorsque nous utilisons vos données personnelles suite à votre accord, vous avez le droit, à tout moment, de retirer cet accord selon les lois en vigueur. De plus, lors du traitement de vos données personnelles dans un intérêt légitime ou dans l'intérêt public, vous pouvez refuser à tout moment que nous utilisions vos données personnelles sous réserve des lois applicables.
Dort wo wir Ihre personenbezogenen Daten auf Grundlage Ihrer Einwilligung verwenden, können Sie diese Einwilligung jederzeit entsprechend anwendbarer Gesetze widerrufen. Außerdem können Sie der Verarbeitung Ihrer personenbezogenen Daten an all den Stellen gemäß anwendbaren Gesetzen jederzeit dort widersprechen, wo diese Verarbeitung auf Grundlage eines berechtigten Interesses oder auf Grundlage des öffentlichen Interesses erfolgt.
Cuando estemos utilizando tus datos personales bajo tu consentimiento, tienes el derecho de retirar ese consentimiento en cualquier momento sujeto a la legislación aplicable. Además, cuando estemos procesando tus datos personales basándonos en el interés legítimo o en el interés público, tienes el derecho de oponerte en cualquier momento a ese uso de tus datos personales sujeto a la legislación aplicable.
Laddove usiamo le tue informazioni personali con il tuo consenso, puoi chiederci di ritirare tale consenso in qualsiasi momento e con le modalità previste dalla normativa vigente. Inoltre, laddove elaboriamo i tuoi dati personali sulla base di legittimi interessi o dell'interesse pubblico, hai il diritto di opporti in qualunque momento all'utilizzo delle tue informazioni personali, secondo le modalità previste dalla legge.
Onde utilizamos os seus dados pessoais com o seu consentimento, tem o direito de revogar a sua permissão a qualquer momento, sujeito à lei em vigor. Além disso, onde quer que processemos os seus dados pessoais com base em interesses legítimos ou públicos, tem o direito de contestar em qualquer altura a utilização dos seus dados pessoais, sujeito à legislação aplicável.
Στις περιπτώσεις που χρησιμοποιούμε τα προσωπικά σας δεδομένα κατόπιν συναίνεσής σας, έχετε δικαίωμα να αποσύρετε τη συναίνεσή σας ανά πάσα στιγμή, σύμφωνα με την ισχύουσα νομοθεσία. Επιπλέον, στις περιπτώσεις που επεξεργαζόμαστε τα προσωπικά σας δεδομένα βάσει έννομου συμφέροντος ή δημόσιου συμφέροντος, έχετε το δικαίωμα να εκφράσετε τη διαφωνία σας ανά πάσα στιγμή σε σχέση με αυτήν τη χρήση των προσωπικών σας δεδομένων, σύμφωνα με την ισχύουσα νομοθεσία.
Wanneer we met uw toestemming uw persoonsgegevens gebruiken, heeft u het recht om deze toestemming op elk moment in te trekken, afhankelijk van de toepasselijke wetgeving. Bovendien heeft u, wanneer we uw persoonsgegevens verwerken op basis van legitiem belang of het algemeen belang, het recht om te allen tijde bezwaar te maken tegen dat gebruik van uw persoonsgegevens met inachtneming van de toepasselijke wetgeving.
Когато използваме личните ви данни въз основа на вашето съгласие, вие имате право да оттеглите това съгласие по всяко време, при условие че са спазени приложимите закони. Нещо повече, когато обработваме личните ви данни въз основа на законосъобразен интерес или обществен интерес, вие имате правото да възразите по всяко време на това използване на личните ви данни, при условие че са спазени приложимите закони.
Fem servir les teves dades personals perquè ens n'has donat el consentiment. En tot cas, tens dret de retirar el teu consentiment quan vulguis d'acord amb la llei vigent. A més, tot i que processem les teves dades personals segons els nostres interessos i els interessos públics legítims, tens dret d'oposar-te a l'ús de les teves dades personals en qualsevol moment d'acord amb la llei vigent.
Pokud používáme Vaše osobní údaje na základě Vašeho souhlasu, máte právo v souladu s platnými zákony tento souhlas kdykoli odvolat. Pokud zpracováváme Vaše osobní údaje na základě oprávněného zájmu nebo veřejného zájmu, máte také právo v souladu s platnými zákony kdykoli vznést námitky proti použití těchto osobních údajů.
I de tilfælde hvor vi bruger dine personlige oplysninger på baggrund af dit samtykke, har du ret til at trække samtykket tilbage når som helst i overensstemmelse med gældende lovgivning. I de tilfælde hvor vi bruger dine personlige oplysninger baseret på legitime interesser eller almen interesse, har du ret til at modsætte dig brugen af dine personlige oplysninger når som helst i overensstemmelse med gældende lovgivning.
Kun käytämme henkilötietojasi suostumuksesi nojalla, sinulla on oikeus peruuttaa suostumuksesi milloin tahansa sovellettavan lainsäädännön mukaisesti. Lisäksi, kun käsittelemme henkilötietojasi oikeutetun etumme tai julkisen edun perusteella, sinulla on milloin tahansa oikeus vastustaa näiden tietojen käyttöä sovellettavan lainsäädännön mukaisesti.
Í þeim aðstæðum sem við notum persónuupplýsingarnar þínar á grundvelli samþykkis þíns hefur þú rétt á að draga samþykki til baka hvenær sem er í samræmi við gildandi lög. Í þeim aðstæðum sem við vinnum úr persónuupplýsingunum þínum á grundvelli lögmætra hagsmuna eða almannahagsmuna hefur þú enn fremur rétt á að andmæla þeirri notkun á persónuupplýsingunum þínum hvenær sem er í samræmi við gildandi lög.
I de tilfellene hvor vi bruker de personlige opplysningene dine basert på samtykket ditt har du rett til å trekke tilbake samtykket når som helst i overensstemmelse med gjeldende lovbestemmelser. I tilfeller hvor vi bruker de personlige opplysningene dine basert på legitime interesser eller en allmenn interesse har du rett til å motsette deg bruken av de personlige opplysningene dine når som helst, i overensstemmelse med gjeldende lovbestemmelser.
W przypadku, gdy wykorzystujemy Twoje dane osobowe na podstawie Twojej zgody, masz prawo do wycofania swojej zgody w dowolnej chwili zgodnie z obowiązującym prawem. W przypadku przetwarzania Twoich danych zgodnie ze słusznym lub publicznym interesem, masz prawo do sprzeciwienia się wykorzystywaniu Twoich danych osobowych, zgodnie z obowiązującym prawem.
În cazul în care vă folosim datele dumneavoastră personale pe baza consimțământului dumneavoastră, aveți dreptul să retrageți acest consimțământ în orice moment sub rezerva legii aplicabile. Mai mult, în cazul în care procesăm datele dumneavoastră personale bazate pe interes legitim sau interes public, aveți dreptul să vă opuneți în orice moment utilizării datelor dumneavoastră personale în conformitate cu legislația aplicabilă.
В тех случаях когда мы используем ваши персональные данные с вашего согласия, вы можете отозвать его в любое время в соответствии с законом. В тех случаях, когда мы обрабатываем ваши персональные данные, исходя из законных или общественных интересов, вы можете возразить против такой обработки своих данных в соответствии с законом.
Ak používame vaše osobné údaje na základe vášho súhlasu, máte právo v súlade s platnými právnymi predpismi tento súhlas kedykoľvek odvolať. Ak spracovávame vaše osobné údaje na základe oprávneného záujmu, verejného záujmu, máte tiež právo v súlade s platnými zákonmi kedykoľvek namietať proti využívaniu týchto osobných údajov.
Kişisel verilerinizi izninize dayanarak kullandığımız durumlarda geçerli yasalara tabi olmak koşuluyla bu izni dilediğiniz zaman geri çekmeye hakkınız vardır. Ayrıca, kişisel verilerinizi meşru menfaat veya kamu menfaatine dayanarak işlediğimiz durumlarda, geçerli yasalara tabi olmak koşuluyla dilediğiniz zaman kişisel verilerinizin bu kullanımına itiraz etme hakkınız mevcuttur.
Di mana kami menggunakan data peribadi anda berdasarkan persetujuan anda, anda berhak menarik balik persetujuan pada bila-bila masa tertakluk kepada undang-undang yang terpakai. Lebih-lebih lagi, di mana kami memproses data peribadi anda berdasarkan kepentingan sah atau kepentingan awam, anda berhak untuk membantah pada bila-bila masa untuk menggunakan subjek data peribadi anda kepada undang-undang yang berkenaan.
  Sekretessregler – Hotel...  
C. Gästrecensioner: Vi kan eventuellt använda dina kontaktuppgifter för att bjuda in dig via mejl till att skriva en gästrecension efter din vistelse. Det här kan hjälpa andra resenärer att välja ett boende som passar dem.
C. Guest reviews: We may use your contact data to invite you by email to write a guest review after your stay. This can help other travellers to choose the accommodation that suits them best. If you submit a guest review, your review may be published on our website.
C. Commentaires clients : nous pouvons utiliser vos données personnelles pour vous inviter par e-mail à rédiger un commentaire après votre séjour. Cela peut permettre aux autres voyageurs de choisir l'hébergement idéal. Si vous envoyez un commentaire client, celui-ci pourra être publié sur notre site Internet.
C. Gästebewertungen: Wir könnten Ihre Kontaktdaten dazu nutzen Sie per E-Mail dazu einzuladen, eine Bewertung nach Ihrem Aufenthalt zu schreiben. Das hilft anderen Reisenden dabei, die Unterkunft zu wählen, die am besten zu ihnen passt. Wenn Sie eine Gästebewertung abschicken, dann könnte diese Bewertungen auf unserer Webseite veröffentlicht werden.
C. Comentarios de los clientes: puede que utilicemos tus datos de contacto para invitarte por e-mail a escribir un comentario después de la estancia. De esta manera ayudas a otros viajeros a elegir el alojamiento que mejor les encaja. Si envías un comentario, puede publicarse en nuestra web.
C. Recensioni: potremmo usare i tuoi recapiti per invitarti via e-mail a lasciare una recensione dopo il soggiorno. Questo può aiutare gli altri viaggiatori a scegliere il loro alloggio ideale. Se invii una recensione, questa potrebbe essere pubblicata sul nostro sito.
C: Comentários de clientes: Podemos utilizar os seus dados de contacto para convidá-lo(a) por e-mail a escrever um comentário após a sua estadia. Ao fazê-lo, pode ajudar outros viajantes a escolher o alojamento mais adequado. Se enviar um comentário, este poderá ser publicado no nosso website.
Γ. Σχόλια πελατών: μπορεί να χρησιμοποιήσουμε τα στοιχεία επικοινωνίας σας για να σας στείλουμε πρόσκληση μέσω email για υποβολή σχολίων μετά τη διαμονή σας. Έτσι, μπορείτε να βοηθήσετε άλλους ταξιδιώτες να επιλέξουν το κατάλυμα που τους ταιριάζει περισσότερο. Αν υποβάλετε σχόλιο, το σχόλιό σας μπορεί να αναρτηθεί στον ιστοχώρο μας.
C. Gastbeoordelingen: wij kunnen uw contactgegevens gebruiken om u per mail uit te nodigen om een gastbeoordeling te schrijven na uw verblijf. Dit kan andere reizigers helpen om de accommodatie te kiezen die het beste bij hen past. Als u een gastbeoordeling instuurt, kan deze op onze website geplaatst worden.
В. Отзиви от гости: Може да използваме данните ви за контакт, за да ви поканим по имейл да напишете мнението си като гост след престоя ви. Това може да помогне на други пътуващи да изберат мястото за настаняване, което е най-подходящо за тях. Ако изпратите отзив като гост, той може да бъде публикуван в уебсайта ни.
C. Comentaris dels clients: pot ser que fem servir les teves dades de contacte per enviar-te una invitació per e-mail perquè deixis un comentari després de l'estada. Això pot ajudar altres viatgers a triar l'allotjament ideal. Si envies un comentari, pot ser que es publiqui al nostre web.
C. Hodnocení ubytování: Vaše osobní údaje můžeme po skončení Vašeho pobytu použít pro zaslání e-mailu s pozvánkou pro napsání hodnocení ubytování. Vaše hodnocení může pomoci ostatním hostům vybrat si ubytování, které jim nejlépe vyhovuje. Pokud poskytnete hodnocení ubytování, může být Vaše recenze zveřejněna na našich webových stránkách.
C. Gæsteanmeldelser: Vi kan også bruge dine kontaktoplysninger til at sende dig en e-mail med en invitation til at skrive en gæsteanmeldelse efter dit ophold. Dette kan hjælpe andre rejsende med at vælge det overnatningssted der passer bedst til dem. Hvis du indsender en gæsteanmeldelse, kan den blive offentliggjort på vores website.
C. Asiakasarviot: Voimme käyttää yhteystietojasi kutsuaksemme sinut sähköpostitse kirjoittamaan asiakasarvion majoittumisesi jälkeen. Arvio voi auttaa muita matkailijoita valitsemaan heille parhaiten sopivan majoituksen. Jos lähetät asiakasarvion, se voidaan julkaista sivustollamme.
C. Gestaumsagnir: Við gætum hugsanlega notað tengiliðsupplýsingarnar þínar til að senda þér boð í tölvupósti um að skrifa gestaumsögn að dvöl lokinni. Þetta getur hjálpað öðrum ferðalöngum við að velja gististað sem hentar þeim best. Ef þú sendir inn gestaumsögn verður hún mögulega birt á vefsíðunni okkar.
C. 이용후기: 당사는 숙박을 완료한 고객에게 이용후기 작성을 요청하는 이메일을 전송하게 되며, 이 과정에서 해당 고객의 연락처 정보를 사용할 수 있습니다. 작성된 이용후기를 통해 다른 고객이 보다 현명하게 숙소를 선택할 수 있습니다. 이용후기를 저장한 경우 당사 웹사이트에 해당 후기가 게재될 수 있습니다.
C. Gjesteomtaler: Det kan være vi bruker kontaktopplysningene dine for å sende deg en e-post hvor vi inviterer deg til å skrive en omtale etter oppholdet ditt. Dette kan gjøre det enklere for andre reisende å velge overnattingsstedet som passer best for dem og deres behov. Sender du inn en gjesteomtale, kan omtalen bli publisert på nettsiden vår.
C. Opinie gości: możemy wykorzystać Twoje dane kontaktowe, by wysłać Ci na adres e-mail zaproszenie do napisania opinii po pobycie. Może to pomóc innym podróżującym w wyborze najodpowiedniejszego dla nich obiektu. Jeśli napiszesz opinię, może ona zostać opublikowana na naszej stronie.
C. Comentariile clienților: Putem utiliza datele dumneavoastră de contact pentru a vă invita prin e-mail să scrieți un comentariu pentru oaspeți după sejur. Acesta îi poate ajuta pe alți călători să aleagă cazarea care le convine cel mai bine. Dacă trimiteți un comentariu, acesta poate fi postat pe website-ul nostru.
С. Отзывы гостей: мы можем связаться с вами по электронной почте и пригласить написать отзыв после проживания. Это может помочь другим путешественникам выбрать наиболее подходящий вариант проживания. Если вы напишете отзыв, он может быть опубликован на нашем сайте.
C. Hodnotenia hostí: Vaše kontaktné údaje môžeme využiť na zaslanie e-mailu s pozvánkou k napísaniu hodnotenia po vašom pobyte. Hodnotenia pomáhajú ostatným cestovateľom pri výbere ubytovania. Po napísaní hodnotenia ho môžeme publikovať na našej webovej stránke.
C. Konuk değerlendirmeleri: Konaklamanızdan sonra bir konuk değerlendirmesi yazmanız için sizi e-postayla davet etmek amacıyla iletişim bilgilerinizi kullanabiliriz. Bu diğer gezginlerin onlara en uygun konaklamayı seçmesine yardımcı olabilir. Bir konuk değerlendirmesi gönderirseniz, değerlendirmeniz web sitemizde yayınlanabilir.
C. Reviu tetamu: Kami boleh menggunakan data hubungan anda untuk menjemput anda melalui emel untuk menulis reviu tetamu selepas anda menginap. Ini dapat membantu pelancong lain untuk memilih penginapan yang paling sesuai untuk mereka. Jika anda menghantar reviu tetamu, reviu anda mungkin disiarkan di laman web kami.
  Sekretessregler – Hotel...  
c. När du använder våra tjänster så kan vi komma att skicka en enkät till dig eller bjuda in dig till att skriva en recension om din upplevelse på vår webbplats. Vi anser att den här extratjänsten kan vara användbar för både dig och för oss då vi kan förbättra vår webbplats baserat på din feedback.
c. When you use our services, we may send you a questionnaire or invite you to provide a review about your experience with our website. We believe that this additional service is useful to you and to us as we will be able to improve our website based on your feedback.
c. Lorsque vous utilisez nos services, nous pouvons vous envoyer un questionnaire ou vous inviter à laisser un commentaire sur votre expérience via notre site Internet. Nous estimons que ce service supplémentaire vous, et nous, est utile car il permet d'apporter des améliorations à notre service en fonction de vos commentaires.
c. Wenn Sie unseren Service nutzen, dann könnten wir Ihnen eine Umfrage schicken oder Sie dazu einladen, eine Bewertung Ihrer Erfahrung mit unserer Webseite zu hinterlassen. Wir glauben, dass dieser zusätzliche Service nützlich für Sie ist und das wir unsere Webseite auf Grundlage Ihres Feedbacks verbessern können.
c. Cuando utilizas nuestros servicios, puede que te enviemos un cuestionario o te invitemos a escribir un comentario sobre tu experiencia en nuestra web. Creemos que este servicio extra es útil para ti y para nosotros, así podremos mejorar nuestra página web según lo que nos cuentes.
c. Quando utilizzi i nostri servizi, potremmo inviarti un questionario o invitarti a fornire una recensione sulla tua esperienza con il nostro sito. Crediamo che questo servizio aggiuntivo sia utile tanto a te quanto a noi, poiché ci permette di migliorare il nostro sito in base al tuo feedback.
c. Quando utiliza os nossos serviços, podemos enviar-lhe um questionário ou convidá-lo(a) a fazer um comentário sobre a sua experiência com o nosso website. Acreditamos que este serviço adicional é útil para si e para nós, pois poderemos melhorar o nosso website com base nos seus comentários.
γ. Όταν χρησιμοποιείτε τις υπηρεσίες μας μπορεί να σας στείλουμε ένα ερωτηματολόγιο ή να σας προσκαλέσουμε να γράψετε σχόλια για την εμπειρία σας από τον ιστοχώρο μας. Πιστεύουμε ότι η πρόσθετη αυτή υπηρεσία είναι χρήσιμη τόσο για εσάς όσο και για εμάς αφού βάσει των σχολίων σας θα μπορέσουμε να βελτιώσουμε τον ιστοχώρο μας.
c. Wanneer u gebruikmaakt van onze diensten, kunnen wij u een enquête sturen of u uitnodigen om een beoordeling achter te laten over uw ervaring met onze website. Deze extra service is volgens ons nuttig voor u en ons, omdat we door uw feedback onze website verder kunnen verbeteren.
в. Когато използвате нашите услуги, може да ви изпращаме въпросник или да ви поканим да предоставите отзивите си за практическата ви работа в нашия уебсайт. Вярваме, че тази допълнителна услуга е полезна както за вас, така и за нас, тъй като ще можем да подобрим уебсайта си въз основа на вашите отзиви.
c. Quan facis servir els nostres serveis, pot ser que t'enviem un qüestionari o et convidem a deixar comentaris sobre la teva experiència amb el nostre web. Creiem que aquest servei addicional pot ser útil tant per a tu com per a nosaltres, ja que així podrem millorar el web basant-nos en la teva opinió.
c. Pokud využijete naše služby, můžeme Vám zaslat dotazník nebo Vás vyzvat k ohodnocení své zkušenosti s naší webovou stránkou. Myslíme si, že tato doplňková služba je užitečná pro Vás i pro nás, protože na základě Vaší zpětné vazby budeme moci zlepšovat naše webové stránky.
c. Når du anvender vores tjenester, sender vi dig eventuelt et spørgeskema eller en invitation til at anmelde din oplevelse af vores website. Vi tror på at denne ekstra service er nyttig for både dig og os da vi kan forbedre vores website på baggrund af din feedback.
c.Kun käytät palveluitamme, saatamme lähettää sinulle kyselyn tai kutsua sinut antamaan arvion kokemuksestasi sivustollamme. Uskomme, että tästä lisäpalvelusta on hyötyä sekä sinulle että meille, sillä palautteesi pohjalta voimme tehdä parannuksia sivustolle.
c. Þegar þú nýtir þjónustuna okkar getur verið að við sendum þér spurningalista eða bjóðum þér að skrifa umsögn um upplifun þína af vefsíðunni okkar. Við teljum þessa aukaþjónustu gagnlega fyrir þig og okkur þar sem við munum geta bætt vefsíðuna okkar í samræmi við endurgjöfina þína.
c. Når du bruker tjenestene våre, kan det være vi sender deg en spørreundersøkelse eller gir deg muligheten til å skrive en omtale av opplevelsen din via nettsiden vår. Vi tror at denne tilleggstjenesten kan være nyttig både for deg og for oss, siden vi vil kunne forbedre nettsiden vår basert på tilbakemeldingen din.
c. W przypadku korzystania z naszych usług, możemy przesłać Ci kwestionariusz lub poprosić Cię o ocenę doświadczeń z korzystania z naszej strony. Wierzymy, że ta dodatkowa usługa jest dla użytkowników przydatna, zaś nam umożliwia udoskonalanie strony na podstawie Twoich opinii.
c. Când utilizați serviciile noastre, vă putem trimite un chestionar sau vă putem invita să scrieți un comentariu despre experiența dumneavoastră pe website-ul nostru. Credem că acest serviciu suplimentar este util pentru dumneavoastră și pentru noi, deoarece ne vom putea îmbunătăți website-ul pe baza feedbackului primit.
c. Когда вы используете наши услуги, мы можем отправить вам опрос или попросить написать отзыв об опыте использования нашего сайта. Мы полагаем, что такой дополнительный сервис полезен для вас и для нас, поскольку он позволяет нам улучшать наш сайт на основе вашей обратной связи.
c. Ak využijete naše služby, môžeme vám zaslať dotazník alebo vás vyzvať k ohodnoteniu vašej skúsenosti s našou webovou stránkou. Myslíme si, že táto doplnková služba je obojstranne užitočná, pretože na základe vašej spätnej väzby budeme môcť zlepšovať naše webové stránky.
c. Hizmetlerimizi kullandığınızda, web sitemizle deneyiminiz hakkında size bir anket gönderebiliriz veya bir değerlendirme yapmaya sizi davet edebiliriz. Bu ilave hizmetin size ve bize faydalı olduğuna inanıyoruz çünkü geri bildiriminize göre web sitemizi iyileştirebileceğiz.
c. BIla anda menggunakan perkhidmatan kami, kami boleh menghantar soalan atau menjemput anda untuk memberi reviu mengenai pengalaman anda dengan laman web kami. Kami percaya bahawa perkhidmatan tambahan ini berguna kepada anda dan kepada kami kerana kami akan dapat memperbaiki laman web kami berdasarkan maklum balas anda.
  Sekretessregler – Hotel...  
b. Om du inte har fullföljt en bokning online så kan vi eventuellt mejla en påminnelse till dig om att fortsätta med din bokning. Vi anser att den här extratjänsten kan vara användbar för dig då du kan fortsätta boka utan att behöva söka efter boendet igen eller fylla i alla bokningsuppgifter från början.
b. If you have not finalised a reservation online, we may email you a reminder to continue with your reservation. We believe that this additional service is useful to you because it allows you to carry on with a reservation without having to search for the accommodation again or fill in all the reservation details from scratch.
b. Si vous n'êtes pas allé au bout d'une réservation en ligne, il est possible que nous vous envoyions un rappel pour continuer le processus. Nous estimons que ce service supplémentaire vous est utile car il permet de poursuivre une réservation sans avoir à rechercher l'hébergement concerné ni à remplir de nouveau tous les champs requis.
b. Falls Sie Ihre Buchung online noch nicht abgeschlossen haben, dann könnten wir Ihnen dazu eine Erinnerung schicken. Wir glauben, dass dieser zusätzliche Service nützlich für Sie ist, da er Ihnen erlaubt, eine Buchung abzuschließen, ohne erneut nach der Unterkunft suchen zu müssen oder die Buchungsdaten noch einmal von neuem eingeben zu müssen.
b. Si no has completado una reserva online, puede que te enviemos un e-mail recordatorio para seguir con tu reserva. Creemos que este servicio extra es útil para ti porque te permite completar una reserva sin tener que volver a buscar el alojamiento otra vez y sin volver a rellenar los datos de la reserva desde el principio.
b. Se non hai completato una prenotazione online, potremmo inviarti un'e-mail con un invito a terminare la prenotazione. Crediamo che questo sia un utile servizio aggiuntivo che ti permette di andare avanti con una prenotazione senza dover cercare di nuovo l'alloggio o inserire di nuovo i dati della prenotazione.
b. Se não finalizou uma reserva on-line, poderemos enviar um lembrete por e-mail para continuar a sua reserva. Acreditamos que este serviço adicional é útil para si, pois permite-lhe continuar com uma reserva sem ter de pesquisar novamente o alojamento ou preencher de início todos os dados da reserva.
β. Εάν δεν έχετε ολοκληρώσει την κράτησή σας online, μπορεί να σας στείλουμε email υπενθύμισης για να συνεχίσετε την κράτησή σας. Πιστεύουμε ότι η πρόσθετη αυτή υπηρεσία είναι χρήσιμη αφού σας επιτρέπει να συνεχίσετε την κράτησή σας χωρίς να χρειάζεται να ξαναψάξετε το κατάλυμα ούτε να συμπληρώσετε όλα τα στοιχεία κράτησής σας από την αρχή.
b. Als u een online reservering nog niet heeft voltooid, kunnen wij u een herinnering sturen om verder te gaan met reserveren. Deze extra service is volgens ons nuttig voor u, omdat het u in staat stelt om verder te gaan met een reservering zonder dat u opnieuw naar de accommodatie hoeft te zoeken of alle reserveringsgegevens weer hoeft in te vullen.
б. Ако не сте финализирали дадена резервация онлайн, може да ви изпратим по имейл напомняне за продължаване на резервацията ви. Вярваме, че тази допълнителна услуга е полезна за вас, защото ви позволява да продължите резервацията си, без да трябва да търсите мястото за настаняване отново или да попълвате всички данни за резервацията отначало.
b. Si no has acabat una reserva online, pot ser que t'enviem un e-mail recordatori perquè continuïs amb la reserva. Creiem que aquest servei addicional és útil perquè et permet seguir amb la reserva sense que hagis de tornar a buscar allotjament o hagis de tornar a emplenar les dades de la reserva de nou.
b. Pokud jste nedokončil/a svoji on-line rezervaci, můžeme Vám zaslat e-mail s připomenutím o pokračování v rezervaci. Věříme, že tato doplňková služba je pro Vás užitečná, protože Vám umožňuje pokračovat v rezervaci, aniž byste musel/a hledat ubytování znovu, nebo znovu vyplňovat všechny rezervační údaje.
b. Hvis du ikke har færdiggjort en booking på nettet, sender vi dig eventuelt en påmindelse per e-mail om at fortsætte bookingen. Vi tror på at denne ekstra service er nyttig for dig, da du blot kan fortsætte bookingen uden at skulle søge på ny eller udfylde dine oplysninger igen.
b.Jos et ole tehnyt online-varaustasi loppuun, saatamme muistuttaa sen jatkamisesta sähköpostiviestillä. Uskomme, että tästä lisäpalvelusta on sinulle hyötyä, koska sen ansiosta voit jatkaa varauksen tekoa joutumatta etsimään majoitusta uudelleen tai täyttämään varaustiedot alusta pitäen.
b. Ef þú hefur ekki lokið við bókun á netinu getur verið að við sendum þér áminningu í tölvupósti um að halda bókuninni áfram. Við teljum þessa aukaþjónustu gagnlega fyrir þig vegna þess að hún gerir þér kleift að halda bókun áfram án þess að þú þurfir að leita að gistingunni aftur eða setja inn leitarskilyrðin aftur.
b. Har du begynt å booke et opphold uten å fullføre bookingen på nettet, kan det være vi sender deg en e-post med påminnelse om å fortsette med bookingen din. Vi tror at denne tilleggstjenesten kan være nyttig for deg, fordi den gir deg muligheten til å fortsette med en booking uten å måtte søke etter overnattingsstedet på nytt eller fylle inn alle bookingopplysningene på nytt.
b. W przypadku niedokończenia rezerwacji online, możemy przesłać Ci e-mailem przypomnienie o dokończeniu swojej rezerwacji. Uważamy, że ta dodatkowa usługa umożliwia Ci kontynuację już rozpoczętej rezerwacji bez konieczności ponownego wyszukiwania obiektu noclegowego i wpisywania swoich danych.
b. Dacă nu ați finalizat o rezervare online, este posibil să vă trimitem un e-mail cu un memento pentru a vă continua rezervarea. Credem că acest serviciu suplimentar vă este util pentru că vă permite să continuați o rezervare fără a mai fi nevoie să căutați din nou cazarea sau să completați toate detaliile rezervării de la început.
b. Если вы не завершили бронирование онлайн, мы можем отправить вам напоминание об этом. Мы считаем, что эта дополнительная услуга полезна для вас, потому что позволяет продолжить бронирование без необходимости заново искать проживание или вводить все данные.
b. Ak ste nedokončili svoju online rezerváciu, môžeme vám zaslať e-mail s pripomenutím o pokračovaní v rezervácii. Veríme, že táto doplnková služba je pre vás užitočná, pretože vám umožňuje pokračovať v rezervácii, bez toho aby ste museli hľadať ubytovanie znova, alebo znovu vyplňovať všetky rezervačné údaje.
b. Bir rezervasyonu online olarak tamamlamadıysanız, rezervasyonunuza devam etmeniz için size hatırlatıcı bir e-posta gönderebiliriz. Bu ek hizmetin size faydalı olduğuna inanıyoruz çünkü konaklama birimini tekrar aramak veya tüm rezervasyon ayrıntılarını sıfırdan doldurmak zorunda kalmadan bir rezervasyona devam etmenize imkan tanır.
b. Jika anda belum menyelesaikan tempahan online, kami boleh menghantar emel kepada anda sebagai peringatan untuk meneruskan tempahan anda. Kami percaya bahawa perkhidmatan tambahan ini berguna kepada anda kerana ia membolehkan anda untuk meneruskan tempahan tanpa perlu mencari penginapan semula atau mengisi semua butiran tempahan dari awal.
  Sekretessregler – Hotel...  
Om vi använder automatiska metoder för att behandla personliga uppgifter som har rättsliga följder eller på annat sätt berör dig i stor utsträckning kommer vi att vidta lämpliga handlingar för att skydda dina rättigheter och friheter, däribland rätten till mänskligt ingripande.
If we use automated means to process personal data which produces legal effects or significantly affects you, we will implement suitable measures to safeguard your rights and freedoms, including the right to obtain human intervention.
Si nous utilisons des moyens automatisés pour traiter des données personnelles qui ont des conséquences juridiques ou vous affectent significativement, nous implémenterons des mesures appropriées pour protéger vos droits et libertés, y compris le droit d'obtenir une intervention humaine.
Falls wir für die Verarbeitung personenbezogner Daten, die im rechtlichen Sinne oder generell schwerwiegenden Einfluß auf Sie haben, automatisiert vornehmen, dann wenden wir angemessene Sicherheitsmaßnahmen an, um Ihre Rechte und Freiheiten zu schützen, inklusive das Recht des Eingreifens einer menschlichen Instanz.
Si utilizamos medios automáticos para procesar datos personales que tengan efectos legales o que puedan afectarte de forma significativa, aplicaremos las medidas necesarias para salvaguardar tus derechos y libertades, incluido el derecho a obtener intervención humana.
Se usiamo mezzi automatizzati per elaborare dati personali che producono effetti legali o hanno un effetto significativo su di te, implementeremo le misure necessarie a salvaguardare i tuoi diritti e le tue libertà, incluso il diritto di ottenere un intervento umano.
Se usarmos meios automatizados para processar dados pessoais que produzem efeitos legais ou que o(a) afetem de forma significativa, implementaremos medidas adequadas para salvaguardar os seus direitos e liberdades, incluindo o direito de obter intervenção humana.
Αν χρησιμοποιούμε αυτοματοποιημένα μέσα επεξεργασίας προσωπικών δεδομένων, τα οποία έχουν έννομα αποτελέσματα ή τα οποία σας επηρεάζουν σημαντικά, θα λάβουμε τα κατάλληλα μέτρα για να προστατέψουμε τα δικαιώματα και τις ελευθερίες σας, περιλαμβανομένου του δικαιώματος ανθρώπινης παρέμβασης.
Als we gebruikmaken van geautomatiseerde middelen ter verwerking van persoonsgegevens die rechtsgevolgen of aanzienlijke gevolgen hebben voor u, zullen we gepaste maatregelen implementeren om uw rechten en vrijheden te beschermen, waaronder het recht op menselijke tussenkomst.
Ако използваме автоматизирани средства за обработване на лични данни, които имат правни последствия или се отразяват значително на вас, ще прилагаме подходящи мерки за защита на вашите права и свободи, включително правото да получавате човешка намеса.
Si fem servir mitjans automàtics per processar les dades personals a efectes legals o en casos en què t'afecti considerablement, implementarem les mesures adequades per protegir els teus drets i llibertats, com ara el dret a obtenir intervenció humana.
Pokud použijeme automatizované postupy ke zpracování osobních údajů, které na Vás mají právní dopad nebo významný vliv, zavedeme vhodná opatření k ochraně Vašich práv a svobod včetně práva na lidský zásah.
Hvis vi bruger automatiske værktøjer til at behandle personlige oplysninger som har retslige følger eller på anden måde berører dig i betydelig grad, vil vi implementere passende tiltag for at beskytte dine rettigheder og friheder, herunder retten til menneskelig indgriben.
Jos käytämme henkilötietojen käsittelemiseen automaattisia menetelmiä, millä on oikeudellisia tai huomattavia vaikutuksia sinuun, ryhdymme sopiviin toimenpiteisiin suojataksemme oikeutesi ja vapautesi, mukaan lukien oikeutesi vaatia, että tiedot käsittelee luonnollinen henkilö.
Ef við notum sjálfvirkar aðferðir til að vinna úr persónuupplýsingum sem hafa lagalegar afleiðingar eða veruleg áhrif á þig munum við gera viðeigandi ráðstafanir til að tryggja réttindi þín og frelsi, þ.m.t. rétt á að manneskja grípi inn í.
자동화된 수단을 통해 개인 정보를 처리하는 과정에서 해당 고객에게 중대한 영향을 미치거나 법적 효력을 갖는 결과가 발생할 경우, 인적 개입을 요구할 권한 등 해당 고객의 권리와 자유가 보호받을 수 있도록 필요한 조치를 강구하도록 하겠습니다.
Dersom vi bruker automatiske måter å behandle personlige opplysninger på som har rettslige følger eller på annen måte berører deg i betydelig grad, vil vi implementere passende tiltak for å beskytte dine rettigheter og friheter, deriblant retten til menneskelig inngripen.
Jeśli korzystamy z automatycznych sposobów przetwarzania danych osobowych, które generują skutki prawne lub znacząco wpływają na Ciebie, zastosujemy odpowiednie środki w celu ochrony Twoich praw i wolności, m.in. prawa do obsługi.
Dacă vom utiliza mijloace automate pentru a prelucra date cu caracter personal care produc efecte juridice sau vă afectează în mod semnificativ, vom implementa măsuri adecvate pentru a vă proteja drepturile și libertățile, inclusiv dreptul de a obține o intervenție umană.
Если мы используем автоматические способы обработки персональных данных, которые могут иметь для вас юридические или иные серьезные последствия, мы будем применять надлежащие меры по охране ваших прав и свобод, включая право на вмешательство человека.
Ak použijeme automatizované postupy na spracovanie osobných údajov, ktoré na vás majú právny vplyv alebo významný vplyv, zavedieme vhodné opatrenia na ochranu vašich práv a slobôd, vrátane práva na ľudský zásah.
Kişisel verileri işlemek için yasal etkiler oluşturacak veya sizi kayda değer ölçüde etkileyecek şekilde otomatik yöntemler kullanmamız durumunda, insan müdahalesi elde etme hakkı dahil olmak üzere hak ve özgürlüklerinizi korumaya yönelik olarak uygun tedbirler uygulayacağız.
Jika kami menggunakan cara automatik untuk memproses data peribadi yang menghasilkan kesan undang-undang atau menjejas anda, kami akan melaksanakan langkah-langkah yang sesuai untuk melindungi hak dan kebebasan anda, termasuk hak untuk mendapatkan pengantaraan manusia.
  Sekretessregler – Hotel...  
C. Gästrecensioner: Vi kan eventuellt använda dina kontaktuppgifter för att bjuda in dig via mejl till att skriva en gästrecension efter din vistelse. Det här kan hjälpa andra resenärer att välja ett boende som passar dem.
C. Guest reviews: We may use your contact data to invite you by email to write a guest review after your stay. This can help other travellers to choose the accommodation that suits them best. If you submit a guest review, your review may be published on our website.
C. Commentaires clients : nous pouvons utiliser vos données personnelles pour vous inviter par e-mail à rédiger un commentaire après votre séjour. Cela peut permettre aux autres voyageurs de choisir l'hébergement idéal. Si vous envoyez un commentaire client, celui-ci pourra être publié sur notre site Internet.
C. Gästebewertungen: Wir könnten Ihre Kontaktdaten dazu nutzen Sie per E-Mail dazu einzuladen, eine Bewertung nach Ihrem Aufenthalt zu schreiben. Das hilft anderen Reisenden dabei, die Unterkunft zu wählen, die am besten zu ihnen passt. Wenn Sie eine Gästebewertung abschicken, dann könnte diese Bewertungen auf unserer Webseite veröffentlicht werden.
C. Comentarios de los clientes: puede que utilicemos tus datos de contacto para invitarte por e-mail a escribir un comentario después de la estancia. De esta manera ayudas a otros viajeros a elegir el alojamiento que mejor les encaja. Si envías un comentario, puede publicarse en nuestra web.
C. Recensioni: potremmo usare i tuoi recapiti per invitarti via e-mail a lasciare una recensione dopo il soggiorno. Questo può aiutare gli altri viaggiatori a scegliere il loro alloggio ideale. Se invii una recensione, questa potrebbe essere pubblicata sul nostro sito.
C: Comentários de clientes: Podemos utilizar os seus dados de contacto para convidá-lo(a) por e-mail a escrever um comentário após a sua estadia. Ao fazê-lo, pode ajudar outros viajantes a escolher o alojamento mais adequado. Se enviar um comentário, este poderá ser publicado no nosso website.
Γ. Σχόλια πελατών: μπορεί να χρησιμοποιήσουμε τα στοιχεία επικοινωνίας σας για να σας στείλουμε πρόσκληση μέσω email για υποβολή σχολίων μετά τη διαμονή σας. Έτσι, μπορείτε να βοηθήσετε άλλους ταξιδιώτες να επιλέξουν το κατάλυμα που τους ταιριάζει περισσότερο. Αν υποβάλετε σχόλιο, το σχόλιό σας μπορεί να αναρτηθεί στον ιστοχώρο μας.
C. Gastbeoordelingen: wij kunnen uw contactgegevens gebruiken om u per mail uit te nodigen om een gastbeoordeling te schrijven na uw verblijf. Dit kan andere reizigers helpen om de accommodatie te kiezen die het beste bij hen past. Als u een gastbeoordeling instuurt, kan deze op onze website geplaatst worden.
В. Отзиви от гости: Може да използваме данните ви за контакт, за да ви поканим по имейл да напишете мнението си като гост след престоя ви. Това може да помогне на други пътуващи да изберат мястото за настаняване, което е най-подходящо за тях. Ако изпратите отзив като гост, той може да бъде публикуван в уебсайта ни.
C. Comentaris dels clients: pot ser que fem servir les teves dades de contacte per enviar-te una invitació per e-mail perquè deixis un comentari després de l'estada. Això pot ajudar altres viatgers a triar l'allotjament ideal. Si envies un comentari, pot ser que es publiqui al nostre web.
C. Hodnocení ubytování: Vaše osobní údaje můžeme po skončení Vašeho pobytu použít pro zaslání e-mailu s pozvánkou pro napsání hodnocení ubytování. Vaše hodnocení může pomoci ostatním hostům vybrat si ubytování, které jim nejlépe vyhovuje. Pokud poskytnete hodnocení ubytování, může být Vaše recenze zveřejněna na našich webových stránkách.
C. Gæsteanmeldelser: Vi kan også bruge dine kontaktoplysninger til at sende dig en e-mail med en invitation til at skrive en gæsteanmeldelse efter dit ophold. Dette kan hjælpe andre rejsende med at vælge det overnatningssted der passer bedst til dem. Hvis du indsender en gæsteanmeldelse, kan den blive offentliggjort på vores website.
C. Asiakasarviot: Voimme käyttää yhteystietojasi kutsuaksemme sinut sähköpostitse kirjoittamaan asiakasarvion majoittumisesi jälkeen. Arvio voi auttaa muita matkailijoita valitsemaan heille parhaiten sopivan majoituksen. Jos lähetät asiakasarvion, se voidaan julkaista sivustollamme.
C. Gestaumsagnir: Við gætum hugsanlega notað tengiliðsupplýsingarnar þínar til að senda þér boð í tölvupósti um að skrifa gestaumsögn að dvöl lokinni. Þetta getur hjálpað öðrum ferðalöngum við að velja gististað sem hentar þeim best. Ef þú sendir inn gestaumsögn verður hún mögulega birt á vefsíðunni okkar.
C. 이용후기: 당사는 숙박을 완료한 고객에게 이용후기 작성을 요청하는 이메일을 전송하게 되며, 이 과정에서 해당 고객의 연락처 정보를 사용할 수 있습니다. 작성된 이용후기를 통해 다른 고객이 보다 현명하게 숙소를 선택할 수 있습니다. 이용후기를 저장한 경우 당사 웹사이트에 해당 후기가 게재될 수 있습니다.
C. Gjesteomtaler: Det kan være vi bruker kontaktopplysningene dine for å sende deg en e-post hvor vi inviterer deg til å skrive en omtale etter oppholdet ditt. Dette kan gjøre det enklere for andre reisende å velge overnattingsstedet som passer best for dem og deres behov. Sender du inn en gjesteomtale, kan omtalen bli publisert på nettsiden vår.
C. Opinie gości: możemy wykorzystać Twoje dane kontaktowe, by wysłać Ci na adres e-mail zaproszenie do napisania opinii po pobycie. Może to pomóc innym podróżującym w wyborze najodpowiedniejszego dla nich obiektu. Jeśli napiszesz opinię, może ona zostać opublikowana na naszej stronie.
C. Comentariile clienților: Putem utiliza datele dumneavoastră de contact pentru a vă invita prin e-mail să scrieți un comentariu pentru oaspeți după sejur. Acesta îi poate ajuta pe alți călători să aleagă cazarea care le convine cel mai bine. Dacă trimiteți un comentariu, acesta poate fi postat pe website-ul nostru.
С. Отзывы гостей: мы можем связаться с вами по электронной почте и пригласить написать отзыв после проживания. Это может помочь другим путешественникам выбрать наиболее подходящий вариант проживания. Если вы напишете отзыв, он может быть опубликован на нашем сайте.
C. Hodnotenia hostí: Vaše kontaktné údaje môžeme využiť na zaslanie e-mailu s pozvánkou k napísaniu hodnotenia po vašom pobyte. Hodnotenia pomáhajú ostatným cestovateľom pri výbere ubytovania. Po napísaní hodnotenia ho môžeme publikovať na našej webovej stránke.
C. Konuk değerlendirmeleri: Konaklamanızdan sonra bir konuk değerlendirmesi yazmanız için sizi e-postayla davet etmek amacıyla iletişim bilgilerinizi kullanabiliriz. Bu diğer gezginlerin onlara en uygun konaklamayı seçmesine yardımcı olabilir. Bir konuk değerlendirmesi gönderirseniz, değerlendirmeniz web sitemizde yayınlanabilir.
C. Reviu tetamu: Kami boleh menggunakan data hubungan anda untuk menjemput anda melalui emel untuk menulis reviu tetamu selepas anda menginap. Ini dapat membantu pelancong lain untuk memilih penginapan yang paling sesuai untuk mereka. Jika anda menghantar reviu tetamu, reviu anda mungkin disiarkan di laman web kami.
  Sekretessregler – Hotel...  
b. Om du inte har fullföljt en bokning online så kan vi eventuellt mejla en påminnelse till dig om att fortsätta med din bokning. Vi anser att den här extratjänsten kan vara användbar för dig då du kan fortsätta boka utan att behöva söka efter boendet igen eller fylla i alla bokningsuppgifter från början.
b. If you have not finalised a reservation online, we may email you a reminder to continue with your reservation. We believe that this additional service is useful to you because it allows you to carry on with a reservation without having to search for the accommodation again or fill in all the reservation details from scratch.
b. Si vous n'êtes pas allé au bout d'une réservation en ligne, il est possible que nous vous envoyions un rappel pour continuer le processus. Nous estimons que ce service supplémentaire vous est utile car il permet de poursuivre une réservation sans avoir à rechercher l'hébergement concerné ni à remplir de nouveau tous les champs requis.
b. Falls Sie Ihre Buchung online noch nicht abgeschlossen haben, dann könnten wir Ihnen dazu eine Erinnerung schicken. Wir glauben, dass dieser zusätzliche Service nützlich für Sie ist, da er Ihnen erlaubt, eine Buchung abzuschließen, ohne erneut nach der Unterkunft suchen zu müssen oder die Buchungsdaten noch einmal von neuem eingeben zu müssen.
b. Si no has completado una reserva online, puede que te enviemos un e-mail recordatorio para seguir con tu reserva. Creemos que este servicio extra es útil para ti porque te permite completar una reserva sin tener que volver a buscar el alojamiento otra vez y sin volver a rellenar los datos de la reserva desde el principio.
b. Se non hai completato una prenotazione online, potremmo inviarti un'e-mail con un invito a terminare la prenotazione. Crediamo che questo sia un utile servizio aggiuntivo che ti permette di andare avanti con una prenotazione senza dover cercare di nuovo l'alloggio o inserire di nuovo i dati della prenotazione.
b. Se não finalizou uma reserva on-line, poderemos enviar um lembrete por e-mail para continuar a sua reserva. Acreditamos que este serviço adicional é útil para si, pois permite-lhe continuar com uma reserva sem ter de pesquisar novamente o alojamento ou preencher de início todos os dados da reserva.
β. Εάν δεν έχετε ολοκληρώσει την κράτησή σας online, μπορεί να σας στείλουμε email υπενθύμισης για να συνεχίσετε την κράτησή σας. Πιστεύουμε ότι η πρόσθετη αυτή υπηρεσία είναι χρήσιμη αφού σας επιτρέπει να συνεχίσετε την κράτησή σας χωρίς να χρειάζεται να ξαναψάξετε το κατάλυμα ούτε να συμπληρώσετε όλα τα στοιχεία κράτησής σας από την αρχή.
b. Als u een online reservering nog niet heeft voltooid, kunnen wij u een herinnering sturen om verder te gaan met reserveren. Deze extra service is volgens ons nuttig voor u, omdat het u in staat stelt om verder te gaan met een reservering zonder dat u opnieuw naar de accommodatie hoeft te zoeken of alle reserveringsgegevens weer hoeft in te vullen.
б. Ако не сте финализирали дадена резервация онлайн, може да ви изпратим по имейл напомняне за продължаване на резервацията ви. Вярваме, че тази допълнителна услуга е полезна за вас, защото ви позволява да продължите резервацията си, без да трябва да търсите мястото за настаняване отново или да попълвате всички данни за резервацията отначало.
b. Si no has acabat una reserva online, pot ser que t'enviem un e-mail recordatori perquè continuïs amb la reserva. Creiem que aquest servei addicional és útil perquè et permet seguir amb la reserva sense que hagis de tornar a buscar allotjament o hagis de tornar a emplenar les dades de la reserva de nou.
b. Pokud jste nedokončil/a svoji on-line rezervaci, můžeme Vám zaslat e-mail s připomenutím o pokračování v rezervaci. Věříme, že tato doplňková služba je pro Vás užitečná, protože Vám umožňuje pokračovat v rezervaci, aniž byste musel/a hledat ubytování znovu, nebo znovu vyplňovat všechny rezervační údaje.
b. Hvis du ikke har færdiggjort en booking på nettet, sender vi dig eventuelt en påmindelse per e-mail om at fortsætte bookingen. Vi tror på at denne ekstra service er nyttig for dig, da du blot kan fortsætte bookingen uden at skulle søge på ny eller udfylde dine oplysninger igen.
b.Jos et ole tehnyt online-varaustasi loppuun, saatamme muistuttaa sen jatkamisesta sähköpostiviestillä. Uskomme, että tästä lisäpalvelusta on sinulle hyötyä, koska sen ansiosta voit jatkaa varauksen tekoa joutumatta etsimään majoitusta uudelleen tai täyttämään varaustiedot alusta pitäen.
b. Ef þú hefur ekki lokið við bókun á netinu getur verið að við sendum þér áminningu í tölvupósti um að halda bókuninni áfram. Við teljum þessa aukaþjónustu gagnlega fyrir þig vegna þess að hún gerir þér kleift að halda bókun áfram án þess að þú þurfir að leita að gistingunni aftur eða setja inn leitarskilyrðin aftur.
b. Har du begynt å booke et opphold uten å fullføre bookingen på nettet, kan det være vi sender deg en e-post med påminnelse om å fortsette med bookingen din. Vi tror at denne tilleggstjenesten kan være nyttig for deg, fordi den gir deg muligheten til å fortsette med en booking uten å måtte søke etter overnattingsstedet på nytt eller fylle inn alle bookingopplysningene på nytt.
b. W przypadku niedokończenia rezerwacji online, możemy przesłać Ci e-mailem przypomnienie o dokończeniu swojej rezerwacji. Uważamy, że ta dodatkowa usługa umożliwia Ci kontynuację już rozpoczętej rezerwacji bez konieczności ponownego wyszukiwania obiektu noclegowego i wpisywania swoich danych.
b. Dacă nu ați finalizat o rezervare online, este posibil să vă trimitem un e-mail cu un memento pentru a vă continua rezervarea. Credem că acest serviciu suplimentar vă este util pentru că vă permite să continuați o rezervare fără a mai fi nevoie să căutați din nou cazarea sau să completați toate detaliile rezervării de la început.
b. Если вы не завершили бронирование онлайн, мы можем отправить вам напоминание об этом. Мы считаем, что эта дополнительная услуга полезна для вас, потому что позволяет продолжить бронирование без необходимости заново искать проживание или вводить все данные.
b. Ak ste nedokončili svoju online rezerváciu, môžeme vám zaslať e-mail s pripomenutím o pokračovaní v rezervácii. Veríme, že táto doplnková služba je pre vás užitočná, pretože vám umožňuje pokračovať v rezervácii, bez toho aby ste museli hľadať ubytovanie znova, alebo znovu vyplňovať všetky rezervačné údaje.
b. Bir rezervasyonu online olarak tamamlamadıysanız, rezervasyonunuza devam etmeniz için size hatırlatıcı bir e-posta gönderebiliriz. Bu ek hizmetin size faydalı olduğuna inanıyoruz çünkü konaklama birimini tekrar aramak veya tüm rezervasyon ayrıntılarını sıfırdan doldurmak zorunda kalmadan bir rezervasyona devam etmenize imkan tanır.
b. Jika anda belum menyelesaikan tempahan online, kami boleh menghantar emel kepada anda sebagai peringatan untuk meneruskan tempahan anda. Kami percaya bahawa perkhidmatan tambahan ini berguna kepada anda kerana ia membolehkan anda untuk meneruskan tempahan tanpa perlu mencari penginapan semula atau mengisi semua butiran tempahan dari awal.
  Sekretessregler – Hotel...  
Utomstående tjänsteleverantörer: Vi använder tjänsteleverantörer för att behandla dina personliga uppgifter endast å våra vägnar. Användningen sker endast för de ändamål som nämns i dessa sekretessregler, till exempel för att hantera betalningar för bokningar, skicka ut marknadsföringsmaterial eller för analytiska supporttjänster.
Third-party service providers: We use service providers to process your personal data strictly on our behalf. This processing would be for purposes as included in this Privacy Statement such as facilitating reservation payments, sending out marketing material or for analytical support services. These service providers are bound by confidentiality clauses and are not allowed to use your personal data for their own purposes or any other purpose.
Prestataires de services tiers : nous faisons appel à des prestataires de services pour traiter vos données personnelles strictement dans votre intérêt. Tel que stipulé dans la présente charte de confidentialité, ce traitement serait effectué afin de faciliter le paiement des réservations, d'envoyer du matériel promotionnel ou à des fins d'assistance analytique. Ces prestataires de services sont liés par des clauses de confidentialité et s'interdisent d'utiliser vos données personnelles pour leurs propres fins ni aucune autre fin.
Drittanbieter: Wir nutzen Serviceanbieter, um Ihre personenbezogenen Daten ausschließlich für uns zu verarbeiten. Diese Verarbeitung verfolgt die in diesen Datenschutzbestimmungen beschrieben Zwecke, zum Beispiel um Buchungszahlungen zu ermöglichen, Marketingmaterialien zu versenden oder um analytische Supportdienste zur Verfügung zu stellen. Diese Serviceanbieter sind durch Vertraulichkeitsklauseln gebunden und haben keine Erlaubnis, Ihre personenbezogenen Daten für ihre eignen oder jegliche anderen Zwecke zu verwenden.
Proveedores de servicio externos: utilizamos proveedores de servicio para procesar tus datos personales exclusivamente en nuestro nombre. Este procesamiento se realiza para los fines que se incluyen en esta Política de privacidad, como facilitar los pagos de reservas, enviar material promocional o para servicios de apoyo analítico. Estos proveedores de servicio están obligados a cumplir cláusulas de confidencialidad y no les está permitido usar tus datos personales para sus propios fines ni para cualquier otro fin.
Altri fornitori di servizi: usiamo aziende di servizi per gestire i tuoi dati per nostro conto. Tale gestione serve per gli scopi descritti in questa informativa, per esempio la gestione dei pagamenti delle prenotazioni e l'invio di materiale di marketing per scopi analitici di supporto. Tali fornitori di servizi sono tenuti ad accordi di riservatezza e non hanno l'autorizzazione per utilizzare i tuoi dati personali per altri scopi.
Fornecedores de serviços externos: Utilizamos fornecedores de serviços para processar os seus dados pessoais exclusivamente em nosso nome. Este processamento é feito para os propósitos incluídos nesta Declaração de Privacidade, como a facilitação de pagamentos de reserva, o envio de material promocional ou para serviços de apoio analítico. Esses provedores de serviços são obrigados a cumprir cláusulas de confidencialidade e não estão autorizados a usar os seus dados pessoais para os seus próprios fins ou para qualquer outra finalidade.
Πάροχοι Υπηρεσιών Τρίτα Μέρη: Χρησιμοποιούμε παρόχους υπηρεσιών για την επεξεργασία των προσωπικών σας δεδομένων αυστηρά για λογαριασμό μας. Η επεξεργασία αυτή γίνεται για τους σκοπούς που περιλαμβάνονται σε αυτήν την Πολιτική Απορρήτου, όπως για τη διευκόλυνση των πληρωμών κρατήσεων, την αποστολή υλικού μάρκετινγκ ή για υποστηρικτικές υπηρεσίες ανάλυσης. Οι εν λόγω πάροχοι υπηρεσιών δεσμεύονται από όρους εμπιστευτικότητας και δεν επιτρέπεται να χρησιμοποιούν τα προσωπικά σας δεδομένα για δικούς τους σκοπούς ή οποιονδήποτε άλλο σκοπό.
Diensten van derden: wij gebruiken serviceproviders om uw persoonsgegevens strikt in onze naam te verwerken. Dit heeft bepaalde doeleinden zoals beschreven in deze Privacyverklaring, waaronder het betalen van boekingen te faciliteren, marketingmateriaal te verzenden of voor analytische ondersteunende diensten. Deze dienstverleners hebben een geheimhoudingsplicht en het is niet toegestaan uw persoonsgegevens te gebruiken voor andere doeleinden.
Доставчици на услуги трети страни: Ние използваме доставчици на услуги, които обработват личните ви данни изрично от наше име. Това обработване ще бъде за целите, включени в тази Декларация за поверителност, като например осъществяване на плащания на резервации, изпращане на маркетингови материали или за аналитични поддържащи услуги. Тези доставчици на услуги са обвързани от клаузи за поверителност и нямат право да използват личните ви данни за свои собствени цели или за каквато и да е друга цел.
Proveïdors de serveis (tercers): fem servir proveïdors de serveis per processar les teves dades personals exclusivament en nom nostre. Això es fa pels motius que s'inclouen en aquesta Política de privacitat, com ara facilitar el pagament de les reserves, enviar material de màrqueting o dur a terme serveis de suport analític. Aquests proveïdors de serveis externs han de complir clàusules de confidencialitat i no poden fer servir les teves dades personals per cap motiu propi ni de cap mena.
Poskytovatelé služeb třetích stran: Vaše osobní údaje mohou být zpracovávány prostřednictvím poskytovatelů služeb, a to výhradně naším jménem. Toto zpracování bude probíhat za účely jako je zprostředkování plateb pobytů, rozesílání marketingových materiálů, nebo pro analytické podpůrné služby. Tito poskytovatelé služeb jsou vázáni ujednáním o zachování důvěrnosti a nesmí Vaše osobní údaje používat pro své vlastní ani jakékoli jiné účely.
Tredjepartstjenesteudbydere: Vi bruger tjenesteudbydere til at behandle dine personoplysninger udelukkende på vores vegne. Denne behandling sker i forbindelse med de formål der er beskrevet i denne erklæring om databeskyttelse, f.eks. at facilitere betaling for bookinger, udsende markedsføringsmateriale eller udføre analytiske supporttjenester. Disse tjenesteudbydere er bundet af fortrolighedsklausuler og har ikke tilladelse til at bruge dine personlige oplysninger til egne formål eller noget andet formål.
Kolmannen osapuolen palveluntarjoajat: Käytämme palveluntarjoajia henkilötietojesi käsittelyyn ainoastaan meidän puolestamme. Käsittely tehtäisiin tässä yksityisyydensuojalausekkeessa mainittuihin tarkoituksiin, kuten online-varausten maksujen fasilitoimista, markkinointimateriaalin lähettämistä tai analyyttisiä tukipalveluja varten. Näitä palveluntarjoajia sitovat salassapitolausekkeet eikä niiden ole sallittua käyttää henkilötietojasi omiin tai muihin tarpeisiin.
Utanaðkomandi þjónustuaðilar: Við notum þjónustuaðila til að vinna úr persónuupplýsingunum þínum fyrir okkar hönd. Tilgangur þessarar vinnslu myndi vera sá sem lýst er í þessari trúnaðaryfirlýsingu, svo sem að auðvelda greiðsluferli bókana, senda út markaðsefni eða til greiningar. Þessir þjónustuaðilar eru bundnir trúnaðarákvæðum og þeim er ekki heimilt að nota persónuupplýsingar þínar í eigin eða öðrum tilgangi.
제3 서비스 제공업체: 당사를 대신하여 별도의 서비스 제공업체가 고객의 개인 정보를 처리하는 경우가 발생할 수 있습니다. 예를 들어 본 개인정보 보호정책에 명시된 바와 같이 예약 요금 결제를 원활하게 진행하고 홍보물을 전송하거나, 데이터 분석 서비스를 이용하기 위한 목적으로 개인 정보를 사용하는 과정에서 제3 서비스 제공업체를 이용하게 됩니다. 해당 업체는 비밀 유지 조항의 구속을 받으며, 자사의 이익을 위해 또는 기타 목적으로 당사에서 제공한 고객의 개인 정보를 활용할 수 없습니다.
Med tredjeparts tjenesteleverandører: Vi bruker tjenesteleverandører i forbindelse med bruk av de personlige opplysningene dine på våre vegne. Denne bruken vil være i tråd med formålene som er nevnt i denne personvernerklæringen, som for å tilrettelegge for betaling av bookinger, for å sende ut markedsføringsrelatert materiale eller i forbindelse med analytiske støttetjenester. Disse tjenesteleverandørene er underlagt taushetsplikt og kan ikke bruke de personlige opplysningene dine for egne formål eller noen andre formål.
Zewnętrzni dostawcy usług: możemy korzystać z dostawców usług w celu przetwarzania Twoich danych osobowych w naszym imieniu. Jest ku temu kilka powodów, zgodnie z zapisami niniejszego oświadczenia, m.in. ułatwianie płatności za rezerwacje, przesyłanie materiałów marketingowych lub wsparcie analityczne. Zewnętrzni dostawcy usług związani są klauzulą poufności i nie wolno im wykorzystywać Twoich danych osobowych do własnych ani żadnych innych celów.
Furnizori de servicii terțe: Utilizăm furnizorii de servicii pentru a prelucra datele dumneavoastră personale strict în numele nostru. Această prelucrare ar fi pentru scopurile incluse în această Declarație de confidențialitate, cum ar fi facilitarea plăților de rezervare, trimiterea materialelor de marketing sau pentru serviciile de asistență analitică. Acești furnizori de servicii sunt obligați să respecte clauzele de confidențialitate și nu au voie să utilizeze datele dumneavoastră personale în scopuri proprii sau în alte scopuri.
Сторонние поставщики услуг: мы пользуемся поставщиками услуг для обработки ваших персональных данных за нас. Эта обработка происходит в целях, указанных в этом Положении о конфиденциальности, включая обработку платежей за бронирования, отправку маркетинговых материалов или осуществление аналитической поддержки. Поставщики услуг связаны обязательствами по соблюдению конфиденциальности и не имеют права использовать ваши персональные данные для иных целей.
Poskytovatelia služieb tretích strán: Vaše osobné údaje môžu byť spracovávané prostredníctvom poskytovateľov služieb, a to výhradne v našom mene. Toto spracovanie bude prebiehať za účelmi, ako sú sprostredkovanie platieb pobytov, rozosielanie marketingových materiálov, alebo pre analytické podporné služby. Títo poskytovatelia služieb sú viazaní dohodou o dôvernosti a nemôžu vaše osobné údaje používať pre svoje vlastné ani akékoľvek iné účely.
Üçüncü taraf sağlayıcılar: Kişisel verileri kesinlikle adınıza olacak şekilde işlemek için hizmet sağlayıcılarından faydalanırız. Bu işlem rezervasyon ödemelerine aracılık etmek, pazarlama materyalleri göndermek veya analitik destek hizmetleri amaçlarına yönelik olarak gibi bu Gizlilik Bildiriminde belirtilen amaçlara yöneliktir. Üzerinde gizlilik maddelerinin bağlayıcılığı bulunan bu hizmet sağlayıcılarının kişisel verilerinizi kendi amaçları veya başka herhangi bir amaç doğrultusunda kullanma izni yoktur.
Penyedia perkhidmatan pihak ketiga: Kami menggunakan penyedia perkhidmatan untuk memproses data peribadi anda dengan ketat bagi pihak kami. Pemprosesan ini adalah untuk tujuan yang termasuk dalam Penyata Privasi ini seperti memudahkan pembayaran tempahan, menghantar bahan pemasaran atau untuk perkhidmatan sokongan analitik. Penyedia perkhidmatan ini terikat dengan klausa kerahsiaan dan tidak dibenarkan menggunakan data peribadi anda untuk tujuan mereka sendiri atau sebarang tujuan lain.
  Sekretessregler – Hotel...  
G. Säkerhet samt för att förhindra och upptäcka bedrägerier: Vi använder information, däribland personliga uppgifter, för att förhindra bedrägerier och andra aktiviteter som är olagliga eller kränker någons rättigheter.
G. Security, fraud detection and prevention: We use the information, which may include personal data, in order to prevent fraud and other illegal or infringing activities. We also use this information to investigate and detect fraud. We can use personal data for risk assessment and security purposes, including the authentication of users. For these purposes, personal data may be shared with third parties, such as law enforcement authorities as permitted by applicable law and external advisors.
G. Sécurité, détection et prévention des fraudes : nous utilisons ces informations, qui peuvent inclure des données personnelles, dans le cadre de la prévention des fraudes ou d'autres activités illégales ou indésirables. Nous utilisons également ces informations pour détecter les fraudes. Nous pouvons utiliser des informations personnelles dans une optique d'évaluation des risques et pour des raisons de sécurité, y compris pour identifier des utilisateurs. À cette fin, il est possible que des données personnelles soient transmises à des tiers tels que des autorités judiciaires, tel que la loi le permet, et des conseillers externes.
G. Sicherheit, Betrugsaufdeckung und -vorbeugung: Wir verwenden Informationen, die auch personenbezogene Daten miteinschließen können, um Betrug und andere illegale oder andere rechtsverletzende Tätigkeiten zu verhindern. Wir verwenden diese Informationen, um Betrugsfälle zu untersuchen und festzustellen. Wir können personenbezogene Daten zur Gefährdungsbeurteilung und zu Sicherheitszwecken verwenden, inklusive der Authentifizierung der Nutzer. Für diese Zwecke können personenbezogene Daten mit Drittpartien, wie, soweit gesetzlich erlaubt, mit Strafverfolgungsbehörden geteilt werden und mit externen Beratern.
G. Seguridad, detección de fraude y prevención: utilizamos la información, que puede incluir datos personales, para prevenir el fraude y otras actividades ilegales o ilícitas. También utilizamos esta información para investigar y detectar el fraude. Puede que usemos datos personales para evaluar riesgos y para fines de seguridad, como la autenticación de usuarios. Con estos fines, puede que compartamos los datos personales con terceros, como por ejemplo autoridades encargadas del cumplimiento de la ley, según lo permitido por la legislación aplicable y asesores externos.
G. Sicurezza, rilevamento e prevenzione delle frodi: usiamo le informazioni, inclusi i dati personali, per prevenire frodi e altre attività illegali. Usiamo queste informazioni anche per investigare e individuare le frodi. Possiamo usare dati personali per finalità di valutazione del rischio e per questioni sicurezza, per esempio attraverso l'autenticazione degli utenti. Per questi scopi, le informazioni personali potrebbero essere condivise con terze parti, come le forze di polizia o consulenti esterni, in conformità con quanto previsto dalla normativa vigente.
G. Segurança, deteção de fraudes e prevenção: Usamos as informações, que podem incluir dados pessoais, para evitar fraudes e outras atividades ilegais ou ilícitas. Também usamos essas informações para investigar e detetar fraudes. Podemos usar dados pessoais para fins de avaliação e segurança de risco, incluindo a autenticação de utilizadores. Para esses fins, os dados pessoais podem ser partilhados com terceiros, como as autoridades responsáveis pela aplicação da lei, conforme permitido pela lei em vigor e por consultores externos.
Ζ. Ασφάλεια, εντοπισμός και πρόληψη απάτης: χρησιμοποιούμε τις πληροφορίες, οι οποίες μπορεί να περιλαμβάνουν προσωπικά δεδομένα, για την πρόληψη απάτης και άλλων παράνομων δραστηριοτήτων. Χρησιμοποιούμε επίσης αυτές τις πληροφορίες για τη διερεύνηση και τον εντοπισμό περιπτώσεων απάτης. Μπορούμε επίσης να χρησιμοποιήσουμε τα προσωπικά δεδομένα για την αξιολόγηση κινδύνων και για σκοπούς ασφάλειας, περιλαμβανομένης της επαλήθευσης ταυτότητας χρηστών. Για τους σκοπούς αυτούς, τα προσωπικά δεδομένα μπορεί να κοινοποιηθούν σε τρίτα μέρη, όπως στις αρχές εφαρμογής του νόμου, όπως επιτρέπεται από την ισχύουσα νομοθεσία, και σε εξωτερικούς συμβούλους.
G. Veiligheid, opsporing en preventie van fraude: we gebruiken de gegevens die persoonsgegevens kunnen bevatten om fraude en andere illegale of onrechtmatige activiteiten te voorkomen. We gebruiken deze gegevens ook om fraude te onderzoeken en op te sporen. We kunnen persoonsgegevens ook gebruiken voor het inschatten van risico's en voor veiligheidsdoeleinden, waaronder het authenticeren van gebruikers. Voor dergelijke doeleinden kunnen persoonsgegevens gedeeld worden met derden, zoals wetshandhavingsinstanties en externe adviseurs.
Ж. Сигурност, откриване и предотвратяване на измами: Ние използваме информацията, която може да включва лични данни, за да предотвратяваме измами и други незаконни дейности. Освен това използваме тази информация за разследване и откриване на измами. Може да използваме лични данни за оценка на риска и за целите на сигурността, включително удостоверяването на потребители. За тези цели, личните данни може да бъдат споделяни с трети страни, като например правоприлагащите власти, доколкото това е разрешено от приложимото законодателство и външни съветници.
G. Seguretat i prevenció i detecció de frau: fem servir la informació, com ara dades personals, per prevenir el frau i altres activitats il·legals o que incompleixin la llei. També fem servir aquesta informació per investigar i detectar casos de frau. Podem fer servir les dades personals per fer una valoració de riscos i per motius de seguretat. Això inclou la verificació dels usuaris. Amb aquest objectiu, pot ser que hàgim de compartir les dades personals amb tercers, com ara les autoritats competents, d'acord amb la llei vigent i els assessors externs.
G. Bezpečnost a odhalování a prevence podvodů: Vaše osobní údaje můžeme použít v případě prevence podvodů a jiných nezákonných nebo nežádoucí aktivit. Tyto údaje využíváme také v případě vyšetřování a odhalování podvodů. Osobní údaje můžeme použít k posouzení možného rizika a bezpečnostním účelům včetně ověřování uživatelů. Za tímto účelem mohou být osobní údaje sdíleny se třetími stranami, jako jsou orgány činné v trestním řízení a externí poradci.
G. Sikkerhed samt afsløring og forebyggelse af svindel: Vi bruger oplysningerne, som kan inkludere personlige oplysninger, til at forebygge svindel og andre ulovlige eller krænkende aktiviteter. Vi bruger også disse oplysninger til at undersøge og afsløre svindel. Vi kan bruge personlige oplysninger til risikovurdering og sikkerhedsmæssige formål, herunder godkendelse af brugere. Til disse formål kan personlige oplysninger blive delt med tredjeparter såsom retshåndhævende myndigheder i det omfang gældende lovgivning tillader og eksterne rådgivere.
G. Turvallisuus, petosten havaitseminen ja torjunta: Käytämme tietoja, jotka voivat sisältää henkilötietoja, petosten ja muiden laittomien tai loukkaavien toimien ehkäisemiseksi. Voimme käyttää näitä tietoja riskien arviointiin ja turvallisuustarkoituksiin ja käyttäjien oikeaksitodistamiseen. Henkilötietoja voidaan jakaa näistä syistä kolmansille osapuolille, kuten poliisille lain sallimissa puitteissa ja ulkopuolisille neuvonantajille.
G. Öryggi og eftirlit og forvarnir gegn svikum: Við notum upplýsingarnar sem gætu innihaldið persónuupplýsingar til að koma í veg fyrir svik og aðra ólöglega eða óréttmæta starfsemi. Við notum líka þessar upplýsingar til að rannsaka og hafa eftirlit með svikum. Við getum notað persónuupplýsingar í áhættumati og af öryggisástæðum, t.a.m. við auðkenningu notenda. Í þessum tilgangi gæti persónuupplýsingum verið deilt með utanaðkomandi aðilum, s.s. löggæsluyfirvöldum í samræmi við gildandi lög og utanaðkomandi ráðunautum.
G. 보안, 부정행위 탐지 및 방지: 사기를 포함한 각종 불법행위 또는 위반행위를 방지하기 위한 목적으로 고객의 개인 정보가 사용될 수 있습니다. 또한 부정행위에 대한 적발 및 조사 목적으로 개인 정보가 활용될 수 있습니다. 나아가 사용자 인증 등 보안 및 위험 평가를 목적으로 개인 정보를 사용할 수도 있습니다. 해당 경우 관련 법규 및 외부 자문인이 허용하는 범위 내에서 사법당국 등 제3자와 개인 정보를 공유할 수 있습니다.
G. Sikkerhetstiltak, forhindring og avsløring av svindel: Vi bruker informasjon, deriblant personlige opplysninger, for å forhindre svindel og andre aktiviteter som er ulovlige eller bryter noens rettigheter. Vi bruker dessuten disse opplysningene for å gjøre undersøkelser i forbindelse med og avsløre svindel. Det kan være vi bruker personlige opplysninger for å gjennomføre risikovurderinger og sikkerhetstiltak, deriblant verifisering av brukere. I forbindelse med disse formålene kan personlige opplysninger bli delt med tredjeparter, som myndigheter i den grad og utstrekning loven tillater dette, og eksterne rådgivere.
G. Bezpieczeństwo, wykrywanie i zapobieganie oszustwom: możemy wykorzystać Twoje dane, w tym osobowe, do wykrywania i przeciwdziałania oszustwom lub innym nielegalnym lub niepożądanym działaniom. Możemy również wykorzystać te informacje do śledzenia i wykrywania oszustw. Możemy wykorzystywać dane osobowe do celów oceny ryzyka i bezpieczeństwa, w tym do identyfikacji użytkowników. Dla tych celów dane osobowe mogą zostać udostępnione stronom trzecim, np. organom ścigania w ramach obowiązującego prawa, a także zewnętrznym doradcom.
G. Securitatea, detectarea și prevenirea fraudei: Utilizăm informații, care pot include date cu caracter personal, pentru a preveni frauda și alte activități ilegale sau care încalcă drepturile de autor. De asemenea, folosim aceste informații pentru a investiga și detecta frauda. Putem utiliza datele personale pentru evaluarea riscurilor și pentru scopuri de securitate, inclusiv autentificarea utilizatorilor. În aceste scopuri, datele cu caracter personal pot fi comunicate unor terțe părți, cum ar fi autoritățile de aplicare a legii, conform legii aplicabile și consilierilor externi.
G. Безопасность, выявление и предотвращение мошенничества: мы используем информацию, которая может включать персональные данные, в целях предотвращения мошенничества и других незаконных или неправомерных действий. Мы также используем эту информацию с целью расследования и выявления мошеннических действий. Мы можем использовать персональные данные с целью оценки рисков и в целях безопасности, в том числе для аутентификации пользователей. Для этих целей персональные данные могут быть предоставлены третьим лицам, таким как правоохранительные органы (в соответствии с законом) и внешним консультантам.
G. Bezpečnosť a odhaľovanie a prevencia podvodov: Vaše osobné údaje môžeme použiť v prípade prevencie podvodov a iných nezákonných alebo nežiaducich aktivít. Tieto údaje využívame aj v prípade vyšetrovania a odhaľovania podvodov. Osobné údaje môžeme použiť na posúdenie možného rizika a bezpečnostné účely vrátane overovania používateľov. Na tento účel môžu byť osobné údaje zdieľané s tretími stranami, ako sú orgány činné v trestnom konaní a externí poradcovia.
G. Güvenlik, sahteciliğin saptanması ve önlenmesi: Kişisel bilgilerinizi de içerebilecek bilgileri sahteciliği ve diğer yasa dışı veya ihlalde bulunan faaliyetleri önlemek için kullanırız. Bu bilgileri ayrıca sahteciliği soruşturmak ve saptamak için kullanırız. Kullanıcıların kimliğinin doğrulanması dahil olmak üzere risk değerlendirmesi ve güvenlik amaçlarıyla kişisel verileri kullanabiliriz. Bu amaçlara yönelik olarak kişisel veriler geçerli yasalar ve harici danışmanlarca izin verildiği ölçüde emniyet makamları gibi üçüncü taraflarla paylaşılabilir.
G. Keselamatan, pengesanan dan pencegahan penipuan: Kami menggunakan maklumat tersebut, yang mungkin termasuk data peribadi, untuk mengelakkan penipuan dan aktiviti haram atau melanggar undang-undang lain. Kami juga menggunakan maklumat ini untuk menyiasat dan mengesan penipuan. Kami boleh menggunakan data peribadi untuk penilaian risiko dan tujuan keselamatan, termasuk pengesahan pengguna. Untuk tujuan ini, data peribadi boleh dikongsi dengan pihak ketiga, seperti pihak berkuasa penguatkuasa undang-undang yang dibenarkan oleh undang-undang dan penasihat luar yang berkenaan.
  Sekretessregler – Hotel...  
b. Om du inte har fullföljt en bokning online så kan vi eventuellt mejla en påminnelse till dig om att fortsätta med din bokning. Vi anser att den här extratjänsten kan vara användbar för dig då du kan fortsätta boka utan att behöva söka efter boendet igen eller fylla i alla bokningsuppgifter från början.
b. If you have not finalised a reservation online, we may email you a reminder to continue with your reservation. We believe that this additional service is useful to you because it allows you to carry on with a reservation without having to search for the accommodation again or fill in all the reservation details from scratch.
b. Si vous n'êtes pas allé au bout d'une réservation en ligne, il est possible que nous vous envoyions un rappel pour continuer le processus. Nous estimons que ce service supplémentaire vous est utile car il permet de poursuivre une réservation sans avoir à rechercher l'hébergement concerné ni à remplir de nouveau tous les champs requis.
b. Falls Sie Ihre Buchung online noch nicht abgeschlossen haben, dann könnten wir Ihnen dazu eine Erinnerung schicken. Wir glauben, dass dieser zusätzliche Service nützlich für Sie ist, da er Ihnen erlaubt, eine Buchung abzuschließen, ohne erneut nach der Unterkunft suchen zu müssen oder die Buchungsdaten noch einmal von neuem eingeben zu müssen.
b. Si no has completado una reserva online, puede que te enviemos un e-mail recordatorio para seguir con tu reserva. Creemos que este servicio extra es útil para ti porque te permite completar una reserva sin tener que volver a buscar el alojamiento otra vez y sin volver a rellenar los datos de la reserva desde el principio.
b. Se non hai completato una prenotazione online, potremmo inviarti un'e-mail con un invito a terminare la prenotazione. Crediamo che questo sia un utile servizio aggiuntivo che ti permette di andare avanti con una prenotazione senza dover cercare di nuovo l'alloggio o inserire di nuovo i dati della prenotazione.
b. Se não finalizou uma reserva on-line, poderemos enviar um lembrete por e-mail para continuar a sua reserva. Acreditamos que este serviço adicional é útil para si, pois permite-lhe continuar com uma reserva sem ter de pesquisar novamente o alojamento ou preencher de início todos os dados da reserva.
β. Εάν δεν έχετε ολοκληρώσει την κράτησή σας online, μπορεί να σας στείλουμε email υπενθύμισης για να συνεχίσετε την κράτησή σας. Πιστεύουμε ότι η πρόσθετη αυτή υπηρεσία είναι χρήσιμη αφού σας επιτρέπει να συνεχίσετε την κράτησή σας χωρίς να χρειάζεται να ξαναψάξετε το κατάλυμα ούτε να συμπληρώσετε όλα τα στοιχεία κράτησής σας από την αρχή.
b. Als u een online reservering nog niet heeft voltooid, kunnen wij u een herinnering sturen om verder te gaan met reserveren. Deze extra service is volgens ons nuttig voor u, omdat het u in staat stelt om verder te gaan met een reservering zonder dat u opnieuw naar de accommodatie hoeft te zoeken of alle reserveringsgegevens weer hoeft in te vullen.
б. Ако не сте финализирали дадена резервация онлайн, може да ви изпратим по имейл напомняне за продължаване на резервацията ви. Вярваме, че тази допълнителна услуга е полезна за вас, защото ви позволява да продължите резервацията си, без да трябва да търсите мястото за настаняване отново или да попълвате всички данни за резервацията отначало.
b. Si no has acabat una reserva online, pot ser que t'enviem un e-mail recordatori perquè continuïs amb la reserva. Creiem que aquest servei addicional és útil perquè et permet seguir amb la reserva sense que hagis de tornar a buscar allotjament o hagis de tornar a emplenar les dades de la reserva de nou.
b. Pokud jste nedokončil/a svoji on-line rezervaci, můžeme Vám zaslat e-mail s připomenutím o pokračování v rezervaci. Věříme, že tato doplňková služba je pro Vás užitečná, protože Vám umožňuje pokračovat v rezervaci, aniž byste musel/a hledat ubytování znovu, nebo znovu vyplňovat všechny rezervační údaje.
b. Hvis du ikke har færdiggjort en booking på nettet, sender vi dig eventuelt en påmindelse per e-mail om at fortsætte bookingen. Vi tror på at denne ekstra service er nyttig for dig, da du blot kan fortsætte bookingen uden at skulle søge på ny eller udfylde dine oplysninger igen.
b.Jos et ole tehnyt online-varaustasi loppuun, saatamme muistuttaa sen jatkamisesta sähköpostiviestillä. Uskomme, että tästä lisäpalvelusta on sinulle hyötyä, koska sen ansiosta voit jatkaa varauksen tekoa joutumatta etsimään majoitusta uudelleen tai täyttämään varaustiedot alusta pitäen.
b. Ef þú hefur ekki lokið við bókun á netinu getur verið að við sendum þér áminningu í tölvupósti um að halda bókuninni áfram. Við teljum þessa aukaþjónustu gagnlega fyrir þig vegna þess að hún gerir þér kleift að halda bókun áfram án þess að þú þurfir að leita að gistingunni aftur eða setja inn leitarskilyrðin aftur.
b. Har du begynt å booke et opphold uten å fullføre bookingen på nettet, kan det være vi sender deg en e-post med påminnelse om å fortsette med bookingen din. Vi tror at denne tilleggstjenesten kan være nyttig for deg, fordi den gir deg muligheten til å fortsette med en booking uten å måtte søke etter overnattingsstedet på nytt eller fylle inn alle bookingopplysningene på nytt.
b. W przypadku niedokończenia rezerwacji online, możemy przesłać Ci e-mailem przypomnienie o dokończeniu swojej rezerwacji. Uważamy, że ta dodatkowa usługa umożliwia Ci kontynuację już rozpoczętej rezerwacji bez konieczności ponownego wyszukiwania obiektu noclegowego i wpisywania swoich danych.
b. Dacă nu ați finalizat o rezervare online, este posibil să vă trimitem un e-mail cu un memento pentru a vă continua rezervarea. Credem că acest serviciu suplimentar vă este util pentru că vă permite să continuați o rezervare fără a mai fi nevoie să căutați din nou cazarea sau să completați toate detaliile rezervării de la început.
b. Если вы не завершили бронирование онлайн, мы можем отправить вам напоминание об этом. Мы считаем, что эта дополнительная услуга полезна для вас, потому что позволяет продолжить бронирование без необходимости заново искать проживание или вводить все данные.
b. Ak ste nedokončili svoju online rezerváciu, môžeme vám zaslať e-mail s pripomenutím o pokračovaní v rezervácii. Veríme, že táto doplnková služba je pre vás užitočná, pretože vám umožňuje pokračovať v rezervácii, bez toho aby ste museli hľadať ubytovanie znova, alebo znovu vyplňovať všetky rezervačné údaje.
b. Bir rezervasyonu online olarak tamamlamadıysanız, rezervasyonunuza devam etmeniz için size hatırlatıcı bir e-posta gönderebiliriz. Bu ek hizmetin size faydalı olduğuna inanıyoruz çünkü konaklama birimini tekrar aramak veya tüm rezervasyon ayrıntılarını sıfırdan doldurmak zorunda kalmadan bir rezervasyona devam etmenize imkan tanır.
b. Jika anda belum menyelesaikan tempahan online, kami boleh menghantar emel kepada anda sebagai peringatan untuk meneruskan tempahan anda. Kami percaya bahawa perkhidmatan tambahan ini berguna kepada anda kerana ia membolehkan anda untuk meneruskan tempahan tanpa perlu mencari penginapan semula atau mengisi semua butiran tempahan dari awal.
  Sekretessregler – Hotel...  
Då vi använder dina personliga uppgifter med ditt godkännande så har du rätt att ta tillbaka detta godkännande när som helst i enlighet med rådande lagstiftning. Vid de tillfällen då vi använder dina personliga uppgifter baserat på vårt berättigade intresse, eller i allmänt intresse, så har du rätt att när som helst, i enlighet med rådande lagstiftning, motsätta dig användningen av dina personliga uppgifter.
Where we are using your personal data on the basis of your consent, you are entitled to withdraw that consent at any time subject to applicable law. Moreover, where we process your personal data based on legitimate interest or the public interest, you have the right to object at any time to that use of your personal data subject to applicable law.
Lorsque nous utilisons vos données personnelles suite à votre accord, vous avez le droit, à tout moment, de retirer cet accord selon les lois en vigueur. De plus, lors du traitement de vos données personnelles dans un intérêt légitime ou dans l'intérêt public, vous pouvez refuser à tout moment que nous utilisions vos données personnelles sous réserve des lois applicables.
Dort wo wir Ihre personenbezogenen Daten auf Grundlage Ihrer Einwilligung verwenden, können Sie diese Einwilligung jederzeit entsprechend anwendbarer Gesetze widerrufen. Außerdem können Sie der Verarbeitung Ihrer personenbezogenen Daten an all den Stellen gemäß anwendbaren Gesetzen jederzeit dort widersprechen, wo diese Verarbeitung auf Grundlage eines berechtigten Interesses oder auf Grundlage des öffentlichen Interesses erfolgt.
Cuando estemos utilizando tus datos personales bajo tu consentimiento, tienes el derecho de retirar ese consentimiento en cualquier momento sujeto a la legislación aplicable. Además, cuando estemos procesando tus datos personales basándonos en el interés legítimo o en el interés público, tienes el derecho de oponerte en cualquier momento a ese uso de tus datos personales sujeto a la legislación aplicable.
Laddove usiamo le tue informazioni personali con il tuo consenso, puoi chiederci di ritirare tale consenso in qualsiasi momento e con le modalità previste dalla normativa vigente. Inoltre, laddove elaboriamo i tuoi dati personali sulla base di legittimi interessi o dell'interesse pubblico, hai il diritto di opporti in qualunque momento all'utilizzo delle tue informazioni personali, secondo le modalità previste dalla legge.
Onde utilizamos os seus dados pessoais com o seu consentimento, tem o direito de revogar a sua permissão a qualquer momento, sujeito à lei em vigor. Além disso, onde quer que processemos os seus dados pessoais com base em interesses legítimos ou públicos, tem o direito de contestar em qualquer altura a utilização dos seus dados pessoais, sujeito à legislação aplicável.
Στις περιπτώσεις που χρησιμοποιούμε τα προσωπικά σας δεδομένα κατόπιν συναίνεσής σας, έχετε δικαίωμα να αποσύρετε τη συναίνεσή σας ανά πάσα στιγμή, σύμφωνα με την ισχύουσα νομοθεσία. Επιπλέον, στις περιπτώσεις που επεξεργαζόμαστε τα προσωπικά σας δεδομένα βάσει έννομου συμφέροντος ή δημόσιου συμφέροντος, έχετε το δικαίωμα να εκφράσετε τη διαφωνία σας ανά πάσα στιγμή σε σχέση με αυτήν τη χρήση των προσωπικών σας δεδομένων, σύμφωνα με την ισχύουσα νομοθεσία.
Wanneer we met uw toestemming uw persoonsgegevens gebruiken, heeft u het recht om deze toestemming op elk moment in te trekken, afhankelijk van de toepasselijke wetgeving. Bovendien heeft u, wanneer we uw persoonsgegevens verwerken op basis van legitiem belang of het algemeen belang, het recht om te allen tijde bezwaar te maken tegen dat gebruik van uw persoonsgegevens met inachtneming van de toepasselijke wetgeving.
Когато използваме личните ви данни въз основа на вашето съгласие, вие имате право да оттеглите това съгласие по всяко време, при условие че са спазени приложимите закони. Нещо повече, когато обработваме личните ви данни въз основа на законосъобразен интерес или обществен интерес, вие имате правото да възразите по всяко време на това използване на личните ви данни, при условие че са спазени приложимите закони.
Fem servir les teves dades personals perquè ens n'has donat el consentiment. En tot cas, tens dret de retirar el teu consentiment quan vulguis d'acord amb la llei vigent. A més, tot i que processem les teves dades personals segons els nostres interessos i els interessos públics legítims, tens dret d'oposar-te a l'ús de les teves dades personals en qualsevol moment d'acord amb la llei vigent.
Pokud používáme Vaše osobní údaje na základě Vašeho souhlasu, máte právo v souladu s platnými zákony tento souhlas kdykoli odvolat. Pokud zpracováváme Vaše osobní údaje na základě oprávněného zájmu nebo veřejného zájmu, máte také právo v souladu s platnými zákony kdykoli vznést námitky proti použití těchto osobních údajů.
I de tilfælde hvor vi bruger dine personlige oplysninger på baggrund af dit samtykke, har du ret til at trække samtykket tilbage når som helst i overensstemmelse med gældende lovgivning. I de tilfælde hvor vi bruger dine personlige oplysninger baseret på legitime interesser eller almen interesse, har du ret til at modsætte dig brugen af dine personlige oplysninger når som helst i overensstemmelse med gældende lovgivning.
Kun käytämme henkilötietojasi suostumuksesi nojalla, sinulla on oikeus peruuttaa suostumuksesi milloin tahansa sovellettavan lainsäädännön mukaisesti. Lisäksi, kun käsittelemme henkilötietojasi oikeutetun etumme tai julkisen edun perusteella, sinulla on milloin tahansa oikeus vastustaa näiden tietojen käyttöä sovellettavan lainsäädännön mukaisesti.
Í þeim aðstæðum sem við notum persónuupplýsingarnar þínar á grundvelli samþykkis þíns hefur þú rétt á að draga samþykki til baka hvenær sem er í samræmi við gildandi lög. Í þeim aðstæðum sem við vinnum úr persónuupplýsingunum þínum á grundvelli lögmætra hagsmuna eða almannahagsmuna hefur þú enn fremur rétt á að andmæla þeirri notkun á persónuupplýsingunum þínum hvenær sem er í samræmi við gildandi lög.
I de tilfellene hvor vi bruker de personlige opplysningene dine basert på samtykket ditt har du rett til å trekke tilbake samtykket når som helst i overensstemmelse med gjeldende lovbestemmelser. I tilfeller hvor vi bruker de personlige opplysningene dine basert på legitime interesser eller en allmenn interesse har du rett til å motsette deg bruken av de personlige opplysningene dine når som helst, i overensstemmelse med gjeldende lovbestemmelser.
W przypadku, gdy wykorzystujemy Twoje dane osobowe na podstawie Twojej zgody, masz prawo do wycofania swojej zgody w dowolnej chwili zgodnie z obowiązującym prawem. W przypadku przetwarzania Twoich danych zgodnie ze słusznym lub publicznym interesem, masz prawo do sprzeciwienia się wykorzystywaniu Twoich danych osobowych, zgodnie z obowiązującym prawem.
În cazul în care vă folosim datele dumneavoastră personale pe baza consimțământului dumneavoastră, aveți dreptul să retrageți acest consimțământ în orice moment sub rezerva legii aplicabile. Mai mult, în cazul în care procesăm datele dumneavoastră personale bazate pe interes legitim sau interes public, aveți dreptul să vă opuneți în orice moment utilizării datelor dumneavoastră personale în conformitate cu legislația aplicabilă.
В тех случаях когда мы используем ваши персональные данные с вашего согласия, вы можете отозвать его в любое время в соответствии с законом. В тех случаях, когда мы обрабатываем ваши персональные данные, исходя из законных или общественных интересов, вы можете возразить против такой обработки своих данных в соответствии с законом.
Ak používame vaše osobné údaje na základe vášho súhlasu, máte právo v súlade s platnými právnymi predpismi tento súhlas kedykoľvek odvolať. Ak spracovávame vaše osobné údaje na základe oprávneného záujmu, verejného záujmu, máte tiež právo v súlade s platnými zákonmi kedykoľvek namietať proti využívaniu týchto osobných údajov.
Kişisel verilerinizi izninize dayanarak kullandığımız durumlarda geçerli yasalara tabi olmak koşuluyla bu izni dilediğiniz zaman geri çekmeye hakkınız vardır. Ayrıca, kişisel verilerinizi meşru menfaat veya kamu menfaatine dayanarak işlediğimiz durumlarda, geçerli yasalara tabi olmak koşuluyla dilediğiniz zaman kişisel verilerinizin bu kullanımına itiraz etme hakkınız mevcuttur.
Di mana kami menggunakan data peribadi anda berdasarkan persetujuan anda, anda berhak menarik balik persetujuan pada bila-bila masa tertakluk kepada undang-undang yang terpakai. Lebih-lebih lagi, di mana kami memproses data peribadi anda berdasarkan kepentingan sah atau kepentingan awam, anda berhak untuk membantah pada bila-bila masa untuk menggunakan subjek data peribadi anda kepada undang-undang yang berkenaan.
  Sekretessregler – Hotel...  
I samband med ändamålen som nämns i A och B grundar vi användningen av uppgifterna på genomförandet av ett avtal: Användningen av dina uppgifter kan vara nödvändiga för att uppfylla förpliktelserna i det avtal som du har ingått med oss.
In view of purposes A and B we rely on the performance of a contract: The use of your data may be necessary to perform the contract that you have with us. For example, if you use our services to make an online reservation, we will use your data to carry out our obligation to complete and administer that reservation under the contract that we have with you.
Compte tenu des points A et B, nous dépendons de l'exécution d'un contrat : l'utilisation de vos données peut être nécessaire pour exécuter le contrat signé avec nous. Par exemple, si vous utilisez nos services pour effectuer des réservations en ligne, nous utiliserons vos données pour nous acquitter de l'obligation de terminer et de gérer la réservation dudit contrat que vous avez avec nous.
Im Hinblick der Punkte A und B setzen wir die Wirkung eines Vertrages voraus: Die Verwendung Ihrer personenbezogenen Daten kann nötig sein, um den Vertrag zu erfüllen, den Sie mit uns abgeschlossen haben. Wenn Sie zum Beispiel unsere Dienste nutzen, um eine Online-Buchung durchzuführen, dann verwenden wir ihre Daten, um unserer Pflicht nachzukommen, Ihre Buchung entsprechend des Vertrages zwischen uns abzuschließen und zu verwalten.
Habida cuenta de los fines A y B, dependemos del cumplimiento de un contracto: el uso de tus datos puede ser necesario para cumplir con el contrato que tienes con nosotros. Por ejemplo, si utilizas nuestros servicios para hacer una reserva online, usaremos tus datos para llevar a cabo nuestra obligación de completar y gestionar la reserva según el contrato que tenemos contigo.
Per quanto riguarda gli scopi A e B, ci basiamo sull'esecuzione di un contratto: l'uso dei tuoi dati potrebbe essere necessario per poter dare attuazione al contratto che hai con noi. Per esempio, se usi i nostri servizi per fare una prenotazione online, utilizzeremo i tuoi dati per eseguire il nostro obbligo di completare e gestire la prenotazione, in virtù del contratto che intercorre tra di noi.
Tendo em consideração os pontos A e B, dependemos do cumprimento de um contrato: O uso dos seus dados pode ser necessário para executar o contrato que tem connosco. Por exemplo, se utilizar os nossos serviços para fazer uma reserva on-line, utilizaremos os seus dados para cumprir a nossa obrigação de concluir e gerir essa reserva de acordo com o contrato que temos consigo.
Αναφορικά με τους σκοπούς A και B βασιζόμαστε στην εκτέλεση μιας σύμβασης: η χρήση των δεδομένων σας μπορεί να είναι απαραίτητη για την εκτέλεση της μεταξύ μας συμφωνίας. Για παράδειγμα, αν χρησιμοποιείτε τις υπηρεσίες μας για να πραγματοποιήσετε κράτηση online, θα χρησιμοποιήσουμε τα δεδομένα σας για να εκπληρώσουμε την υποχρέωσή μας ως προς την ολοκλήρωση και την παροχή της κράτησης, στο πλαίσιο της μεταξύ μας συμφωνίας.
Gezien het doel van A en B baseren we ons op de uitvoering van een contract. Het gebruik van uw gegevens kan nodig zijn voor de uitvoering van uw contract met ons. Als u bijvoorbeeld onze diensten gebruikt om online te boeken, gebruiken we uw gegevens om onze contractuele verplichting tot het voltooien en beheren van uw reservering met ons uit te voeren.
Предвид цели А и Б ние разчитаме на изпълнението на договор: Използването на данните ви може да е необходимо за изпълнение на договора ви с нас. Ако например използвате нашите услуги, за да направите онлайн резервация, ние ще използваме данните ви за изпълнение на нашето задължение за завършване и администриране на тази резервация съгласно договора ни с вас.
Pel que fa als propòsits A i B, depenem del compliment d'un contracte: l'ús de les teves dades pot ser que sigui necessari per complir el contracte que tens amb nosaltres. Per exemple, si fas servir els nostres serveis per fer una reserva online, farem servir les teves dades per complir l'obligació de completar i administrar la reserva d'acord amb el contracte que tenim amb tu.
V případech použití osobních údajů popsaných v bodech A a B vycházíme z plnění smlouvy: Použití Vašich údajů může být nezbytné pro plnění smlouvy, kterou s námi máte. Pokud například využíváte naše služby k provedení on-line rezervace, Vaše údaje budeme potřebovat k tomu, abychom mohli vykonat svou povinnost a dokončit rezervaci v rámci plnění smlouvy s Vámi.
I forbindelse med formål A og B baserer vi brugen af oplysningerne på opfyldelsen af forpligtelserne i en aftale. Brugen af dine oplysninger kan være nødvendig for at opfylde forpligtelserne i den aftale du har indgået med os. Hvis du for eksempel bruger vores tjenester til at lave en booking på nettet, vil vi bruge dine oplysninger til at opfylde vores forpligtelse, som går ud på at gennemføre og administrere denne booking i henhold til den aftale vi har indgået med dig.
Tarkoitusten A ja B suhteen toimimme sopimustäytännön varassa: Tietojesi käyttö voi olla tarpeellista, jotta kanssamme solmittu sopimus voidaan toimeenpanna. Jos esimerkiksi käytät palveluitamme online-varauksen tekoon, käytämme tietojasi sopimuksemme mukaisesti täyttämään velvollisuutemme varauksen loppuunsaattamiseksi ja käsittelemiseksi.
Í ljósi tilgangs A og B reiðum við okkur á efndir samnings: Notkun á upplýsingunum þínum gæti reynst nauðsynleg til að framfylgja samningum sem þú hefur gert við okkur. Til dæmis: Ef þú nýtir þjónustuna okkar til að bóka á netinu munum við nota upplýsingarnar til að framkvæma bókunina og fylgja henni eftir í samræmi við samninginn sem við höfum gert við þig.
I forbindelse med formålene som er nevnt i A og B baserer vi bruken av informasjonen på oppfyllelsen av forpliktelsene i en avtale. Bruken av opplysningene dine kan være nødvendig for å oppfylle forpliktelsene i avtalen som du har inngått med oss. Hvis du for eksempel bruker tjenestene våre for å utføre en booking på nettet, vil vi bruke opplysningene dine for å oppfylle forpliktelsen vår som går ut på å fullføre og administrere denne bookingen i tråd med avtalen vi har inngått med deg.
W przypadku punktów A i B stosujemy wykonanie umowy: korzystanie z Twoich danych może okazać się konieczne do realizacji umowy, którą z nami zawarłeś. Na przykład, jeśli korzystasz z naszych usług do dokonania rezerwacji przez internet, wykorzystamy Twoje dane do wypełnienia naszego obowiązku uzupełnienia i zarządzania tą rezerwacją na podstawie umowy zawartej przez nas z Tobą.
Având în vedere scopurile A și B, ne bazăm pe îndeplinirea unui contract: Utilizarea datelor dumneavoastră poate fi necesară pentru a efectua contractul pe care îl aveți cu noi. De exemplu, dacă utilizați serviciile noastre pentru a face o rezervare online, vom utiliza datele dumneavoastră pentru a ne îndeplini obligația de a finaliza și administra această rezervare în baza contractului pe care îl avem cu dumneavoastră.
В отношении целей А и В мы полагаемся на выполнение условий договора: обработка ваших персональных данных может быть необходима для выполнения условий вашего договора с нами. Например, если вы используете наши услуги, чтобы сделать бронирование онлайн, мы будем использовать вашу информацию для выполнения наших обязательств, чтобы завершить и выполнить это бронирование в рамках договора, заключенного с вами.
V prípadoch použitia osobných údajov spôsobom popísaným v bodoch A a B vychádzame z plnenia zmluvy: Použitie vašich údajov môže byť nevyhnutné na plnenie zmluvy, ktorú s nami máte. Ak napríklad využívate naše služby na vytvorenie online rezervácie, vaše údaje budeme potrebovať na to, aby sme mohli vykonať svoju povinnosť a dokončiť rezerváciu v rámci plnenia zmluvy s vami.
A ve B amaçları bakımından bir sözleşmenin yerine getirilmesini temel alıyoruz: Bizimle olan sözleşmenizin yerine getirilmesi için verilerinizin kullanılması gerekebilir. Örneğin, online bir rezervasyon yapmak için hizmetlerimizi kullanırsanız, sizinle olan sözleşmemiz kapsamında o rezervasyonu tamamlama ve idare etme yükümlülüğümüzü yerine getirmek için verilerinizi kullanacağız.
Memandangkan tujuan A dan B kami bergantung kepada prestasi kontrak: Penggunaan data anda mungkin diperlukan untuk melaksanakan kontrak yang anda miliki dengan kami. Sebagai contoh, jika anda menggunakan perkhidmatan kami untuk membuat tempahan online, kami akan menggunakan data anda untuk menjalankan kewajipan kami untuk melengkapkan dan mentadbir tempahan itu di bawah kontrak yang kami ada bersama anda.
  Sekretessregler – Hotel...  
H. Rättsliga tvister, lagar och regler: I vissa fall behöver vi använda den angivna informationen, som kan innehålla personliga uppgifter, för att behandla och lösa rättsliga tvister eller klagomål, för att kunna undersöka och se till att bestämmelser efterföljs eller för att se till att avtalet/avtalen uppfylls eller för att rätta oss efter en rättslig begäran från en myndighet i den mån det krävs av lagen.
H. Legal and compliance: In certain cases, we need to use the information provided, which may include personal data, to handle and resolve legal disputes or complaints, for regulatory investigations and compliance, or to enforce agreement(s) or to comply with lawful requests from law enforcement insofar as it is required by law.
H. Motifs juridiques : dans certains cas, nous devons utiliser vos données personnelles pour traiter et résoudre des litiges et réclamations juridiques, pour des enquêtes et le respect législatifs, ou pour faire appliquer les accords ou pour exécuter une demande légale émanant de l'application de la loi telle qu'elle le prévoit.
H. Rechtliche Regelungen und Regelbefolgung: In bestimmten Fällen müssen wir die angegebenen Daten, die auch personenbezogene Daten miteinbeziehen können, für die Bearbeitung und Lösung rechtlicher Beschwerden oder von Rechtsstreitigkeiten verwenden sowie für regulatorische Nachforschungen und Regelbefolgungszwecke, um vertragliche Ansprüche durchzusetzen und um Anfragen von Strafverfolgungsbehörden nachzukommen, soweit das gesetzlich vorgeschrieben ist.
H. Materia legal y de cumplimiento normativo: en algunos casos, debemos utilizar la información proporcionada, que puede incluir datos personales, para gestionar y resolver reclamaciones o litigios legales, para cumplir la normativa o para investigaciones sobre regulación, o para ejecutar acuerdos o cumplir peticiones legales de aplicación de la ley en la medida en que la legislación lo requiera.
H. Scopi legali e di conformità con le leggi: in certi casi, potremmo usare le informazioni fornite (inclusi i dati personali) per gestire e risolvere dispute o controversie di natura legale, per indagini governative e controlli di conformità, oppure per far onorare dei contratti o per rispettare richieste avanzate dalle forze dell'ordine, in conformità con quanto previsto dalla legge.
H. Âmbito legal: Em certos casos, precisamos de utilizar as informações fornecidas, que podem incluir dados pessoais, para lidar e resolver disputas legais ou reclamações, para investigações de âmbito legal, ou para executar acordos ou para atender a solicitações legais das autoridades competentes, na medida em que tal seja exigido por lei.
H. Νομικές διαδικασίες και συμμόρφωση: σε ορισμένες περιπτώσεις χρειάζεται να χρησιμοποιήσουμε τις παρεχόμενες πληροφορίες, οι οποίες μπορεί να περιλαμβάνουν προσωπικά δεδομένα, για τη διαχείριση και την επίλυση νομικών διαφορών ή παραπόνων, για ρυθμιστικές έρευνες και συμμόρφωση ή για την εφαρμογή της/των συμφωνίας/-ιών ή για τη συμμόρφωση με νόμιμα αιτήματα από τις αρχές εφαρμογής του νόμου, στον βαθμό που απαιτείται από τη νομοθεσία.
H. Wetten en regelgeving: in bepaalde gevallen moeten we de verstrekte gegevens gebruiken, waartoe ook persoonsgegevens kunnen behoren, om juridische geschillen of klachten te behandelen en op te lossen, voor onderzoeks- en nalevingsdoeleinden van de wet- en regelgeving, of om overeenkomsten te handhaven of om te voldoen aan wettige verzoeken van wetshandhavingsinstanties voor zover dit wettelijk vereist is.
З. Юридически цели и съответствие: В определени случаи трябва да използваме предоставената информация, която може да включва лични данни, за обработване и разрешаване на правни спорове или искове, за регулаторни разследвания и съответствие, за прилагане на споразумение(я), или за изпълнение на законосъобразно искане от правоприлагащ орган, доколкото това се изисква по закон.
H. Matèria legal i de compliment normatiu: en alguns casos, hem de fer servir la informació que s'ha facilitat, com ara dades personals, per gestionar i resoldre conflictes legals o queixes, per portar a terme investigacions reglamentàries i normatives o per fer complir els acords o les peticions legals de les autoritats competents tal com requereix la llei.
H. Právní účely: V některých případech mohou být poskytnuté údaje, které mohou zahrnovat také osobní údaje, použity při řešení právních sporů a stížností, při vyšetřování a dodržování právních předpisů, k uplatňování podmínek smlouvy/smluv nebo k vyhovění požadavkům orgánů činných v trestném řízení tak, jak to vyžaduje zákon.
H. Juridiske årsager og overholdelse af love og regler: I nogle tilfælde kan vi være nødt til at bruge de angivne oplysninger, som kan inkludere personlige oplysninger, til at behandle og løse juridiske tvister eller klager, til lovmæssige undersøgelser og overholdelse af love og regler eller til at håndhæve aftaler eller for at imødekomme retmæssige anmodninger fra retshåndhævende myndigheder i den udstrækning det er påkrævet af loven.
H. Lainsäädäntö ja sen noudattaminen: Joissakin tapauksissa tarvitsemme annettuja tietoja, jotka voivat sisältää henkilötietoja, oikeudellisten kiistojen tai valitusten käsittelemiseen ja ratkaisemiseen, sääntöjenmukaisuuden tutkimiseen tai sopimusten toimeenpanemiseen tai lainvalvonnan pyyntöjen noudattamiseen sikäli, kun laki niin vaatii.
H. Lagalegur tilgangur: Í ákveðnum tilfellum þurfum við að nota upplýsingarnar sem okkur eru veittar, þ.m.t. persónuupplýsingar, til að meðhöndla og leysa lagaleg ágreiningsefni eða kvartanir; í eftirlitstilgangi og regluvörslu; til að framfylgja samningi/samningum eða til að verða við lögmætum beiðnum frá löggæsluyfirvöldum að því tilskyldu að lög krefjist þess.
H. Rettslige tvister, lover og reguleringer: I visse tilfeller kan det være nødvendig for oss å bruke den oppgitte informasjonen, deriblant personlige opplysninger, for å behandle og løse rettslige tvister eller klager, for å kunne undersøke og påse at reguleringer overholdes, eller for å sørge for oppfyllelsen av avtale(r) eller for å rette oss etter lovmessige anmodninger fra myndigheter i den grad det er lovpålagt.
H. Aspekty prawne: w określonych przypadkach może zachodzić potrzeba wykorzystania Twoich danych, w tym osobowych, w celu rozwiązania skarg i sporów prawnych, w przypadku postępowań urzędowych, a także w sprawach związanych z przestrzeganiem przepisów prawa czy urzędowych wniosków złożonych przez organy ścigania.
H. Motive juridice: În anumite cazuri, trebuie să utilizăm informațiile furnizate, care pot include date cu caracter personal, pentru a rezolva disputele juridice sau reclamațiile, pentru investigațiile și respectarea reglementărilor sau pentru a pune în aplicare un acord sau pentru a conforma solicitările legale din partea organelor de drept în măsura în care acest lucru este prevăzut de lege.
H. Юридические вопросы и соблюдение нормативных требований: в определенных случаях нам нужно использовать предоставленную информацию, которая может включать персональные данные, для ведения и урегулирования правовых споров, жалоб и расследований, а также для соблюдения нормативных требований, принудительного применения условий договоров, а кроме того, для ответа на запросы от правоохранительных органов в соответствии с законом.
H. Právne účely: V niektorých prípadoch môžu byť poskytnuté údaje, ktoré môžu zahŕňať aj osobné údaje, použité pri riešení právnych sporov a sťažností, pri vyšetrovaní a dodržiavaní právnych predpisov, k uplatňovaniu podmienok zmluvy/zmlúv alebo v záujme splnenia požiadaviek orgánov činných v trestnom konaní tak, ako to vyžaduje zákon.
H. Yasal ve uygunluk gerektiren durumlar: Belirli durumlarda kişisel verileriniz de dahil olabilecek şekilde sağlanan bilgileri yasal uyuşmazlık veya şikayetlerin ele alınarak çözüme ulaştırılması, yasal soruşturmalar ve uygunluk veya anlaşmanın/anlaşmaların uygulanması veya emniyet makamlarından gelen yasal taleplere uygunluk göstermek amacıyla kullanmamız gerekebilir.
H. Perundangan dan kepatuhan: Dalam kes tertentu, kami perlu menggunakan maklumat yang disediakan, yang mungkin termasuk data peribadi, untuk menangani dan menyelesaikan pertikaian atau aduan undang-undang, untuk penyiasatan dan pematuhan peraturan, atau untuk menguatkuasakan perjanjian atau mematuhi permintaan yang sah dari penguatkuasaan undang-undang setakat yang dikehendaki oleh undang-undang.
  Sekretessregler – Hotel...  
H. Rättsliga tvister, lagar och regler: I vissa fall behöver vi använda den angivna informationen, som kan innehålla personliga uppgifter, för att behandla och lösa rättsliga tvister eller klagomål, för att kunna undersöka och se till att bestämmelser efterföljs eller för att se till att avtalet/avtalen uppfylls eller för att rätta oss efter en rättslig begäran från en myndighet i den mån det krävs av lagen.
H. Legal and compliance: In certain cases, we need to use the information provided, which may include personal data, to handle and resolve legal disputes or complaints, for regulatory investigations and compliance, or to enforce agreement(s) or to comply with lawful requests from law enforcement insofar as it is required by law.
H. Motifs juridiques : dans certains cas, nous devons utiliser vos données personnelles pour traiter et résoudre des litiges et réclamations juridiques, pour des enquêtes et le respect législatifs, ou pour faire appliquer les accords ou pour exécuter une demande légale émanant de l'application de la loi telle qu'elle le prévoit.
H. Rechtliche Regelungen und Regelbefolgung: In bestimmten Fällen müssen wir die angegebenen Daten, die auch personenbezogene Daten miteinbeziehen können, für die Bearbeitung und Lösung rechtlicher Beschwerden oder von Rechtsstreitigkeiten verwenden sowie für regulatorische Nachforschungen und Regelbefolgungszwecke, um vertragliche Ansprüche durchzusetzen und um Anfragen von Strafverfolgungsbehörden nachzukommen, soweit das gesetzlich vorgeschrieben ist.
H. Materia legal y de cumplimiento normativo: en algunos casos, debemos utilizar la información proporcionada, que puede incluir datos personales, para gestionar y resolver reclamaciones o litigios legales, para cumplir la normativa o para investigaciones sobre regulación, o para ejecutar acuerdos o cumplir peticiones legales de aplicación de la ley en la medida en que la legislación lo requiera.
H. Scopi legali e di conformità con le leggi: in certi casi, potremmo usare le informazioni fornite (inclusi i dati personali) per gestire e risolvere dispute o controversie di natura legale, per indagini governative e controlli di conformità, oppure per far onorare dei contratti o per rispettare richieste avanzate dalle forze dell'ordine, in conformità con quanto previsto dalla legge.
H. Âmbito legal: Em certos casos, precisamos de utilizar as informações fornecidas, que podem incluir dados pessoais, para lidar e resolver disputas legais ou reclamações, para investigações de âmbito legal, ou para executar acordos ou para atender a solicitações legais das autoridades competentes, na medida em que tal seja exigido por lei.
H. Νομικές διαδικασίες και συμμόρφωση: σε ορισμένες περιπτώσεις χρειάζεται να χρησιμοποιήσουμε τις παρεχόμενες πληροφορίες, οι οποίες μπορεί να περιλαμβάνουν προσωπικά δεδομένα, για τη διαχείριση και την επίλυση νομικών διαφορών ή παραπόνων, για ρυθμιστικές έρευνες και συμμόρφωση ή για την εφαρμογή της/των συμφωνίας/-ιών ή για τη συμμόρφωση με νόμιμα αιτήματα από τις αρχές εφαρμογής του νόμου, στον βαθμό που απαιτείται από τη νομοθεσία.
H. Wetten en regelgeving: in bepaalde gevallen moeten we de verstrekte gegevens gebruiken, waartoe ook persoonsgegevens kunnen behoren, om juridische geschillen of klachten te behandelen en op te lossen, voor onderzoeks- en nalevingsdoeleinden van de wet- en regelgeving, of om overeenkomsten te handhaven of om te voldoen aan wettige verzoeken van wetshandhavingsinstanties voor zover dit wettelijk vereist is.
З. Юридически цели и съответствие: В определени случаи трябва да използваме предоставената информация, която може да включва лични данни, за обработване и разрешаване на правни спорове или искове, за регулаторни разследвания и съответствие, за прилагане на споразумение(я), или за изпълнение на законосъобразно искане от правоприлагащ орган, доколкото това се изисква по закон.
H. Matèria legal i de compliment normatiu: en alguns casos, hem de fer servir la informació que s'ha facilitat, com ara dades personals, per gestionar i resoldre conflictes legals o queixes, per portar a terme investigacions reglamentàries i normatives o per fer complir els acords o les peticions legals de les autoritats competents tal com requereix la llei.
H. Právní účely: V některých případech mohou být poskytnuté údaje, které mohou zahrnovat také osobní údaje, použity při řešení právních sporů a stížností, při vyšetřování a dodržování právních předpisů, k uplatňování podmínek smlouvy/smluv nebo k vyhovění požadavkům orgánů činných v trestném řízení tak, jak to vyžaduje zákon.
H. Juridiske årsager og overholdelse af love og regler: I nogle tilfælde kan vi være nødt til at bruge de angivne oplysninger, som kan inkludere personlige oplysninger, til at behandle og løse juridiske tvister eller klager, til lovmæssige undersøgelser og overholdelse af love og regler eller til at håndhæve aftaler eller for at imødekomme retmæssige anmodninger fra retshåndhævende myndigheder i den udstrækning det er påkrævet af loven.
H. Lainsäädäntö ja sen noudattaminen: Joissakin tapauksissa tarvitsemme annettuja tietoja, jotka voivat sisältää henkilötietoja, oikeudellisten kiistojen tai valitusten käsittelemiseen ja ratkaisemiseen, sääntöjenmukaisuuden tutkimiseen tai sopimusten toimeenpanemiseen tai lainvalvonnan pyyntöjen noudattamiseen sikäli, kun laki niin vaatii.
H. Lagalegur tilgangur: Í ákveðnum tilfellum þurfum við að nota upplýsingarnar sem okkur eru veittar, þ.m.t. persónuupplýsingar, til að meðhöndla og leysa lagaleg ágreiningsefni eða kvartanir; í eftirlitstilgangi og regluvörslu; til að framfylgja samningi/samningum eða til að verða við lögmætum beiðnum frá löggæsluyfirvöldum að því tilskyldu að lög krefjist þess.
H. Rettslige tvister, lover og reguleringer: I visse tilfeller kan det være nødvendig for oss å bruke den oppgitte informasjonen, deriblant personlige opplysninger, for å behandle og løse rettslige tvister eller klager, for å kunne undersøke og påse at reguleringer overholdes, eller for å sørge for oppfyllelsen av avtale(r) eller for å rette oss etter lovmessige anmodninger fra myndigheter i den grad det er lovpålagt.
H. Aspekty prawne: w określonych przypadkach może zachodzić potrzeba wykorzystania Twoich danych, w tym osobowych, w celu rozwiązania skarg i sporów prawnych, w przypadku postępowań urzędowych, a także w sprawach związanych z przestrzeganiem przepisów prawa czy urzędowych wniosków złożonych przez organy ścigania.
H. Motive juridice: În anumite cazuri, trebuie să utilizăm informațiile furnizate, care pot include date cu caracter personal, pentru a rezolva disputele juridice sau reclamațiile, pentru investigațiile și respectarea reglementărilor sau pentru a pune în aplicare un acord sau pentru a conforma solicitările legale din partea organelor de drept în măsura în care acest lucru este prevăzut de lege.
H. Юридические вопросы и соблюдение нормативных требований: в определенных случаях нам нужно использовать предоставленную информацию, которая может включать персональные данные, для ведения и урегулирования правовых споров, жалоб и расследований, а также для соблюдения нормативных требований, принудительного применения условий договоров, а кроме того, для ответа на запросы от правоохранительных органов в соответствии с законом.
H. Právne účely: V niektorých prípadoch môžu byť poskytnuté údaje, ktoré môžu zahŕňať aj osobné údaje, použité pri riešení právnych sporov a sťažností, pri vyšetrovaní a dodržiavaní právnych predpisov, k uplatňovaniu podmienok zmluvy/zmlúv alebo v záujme splnenia požiadaviek orgánov činných v trestnom konaní tak, ako to vyžaduje zákon.
H. Yasal ve uygunluk gerektiren durumlar: Belirli durumlarda kişisel verileriniz de dahil olabilecek şekilde sağlanan bilgileri yasal uyuşmazlık veya şikayetlerin ele alınarak çözüme ulaştırılması, yasal soruşturmalar ve uygunluk veya anlaşmanın/anlaşmaların uygulanması veya emniyet makamlarından gelen yasal taleplere uygunluk göstermek amacıyla kullanmamız gerekebilir.
H. Perundangan dan kepatuhan: Dalam kes tertentu, kami perlu menggunakan maklumat yang disediakan, yang mungkin termasuk data peribadi, untuk menangani dan menyelesaikan pertikaian atau aduan undang-undang, untuk penyiasatan dan pematuhan peraturan, atau untuk menguatkuasakan perjanjian atau mematuhi permintaan yang sah dari penguatkuasaan undang-undang setakat yang dikehendaki oleh undang-undang.
  Sekretessregler – Hotel...  
F. Analyser, förbättringar och undersökningar: Vi använder personliga uppgifter för att utföra undersökningar och analyser. Vi kan eventuellt involvera en tredje part för att göra detta å våra vägnar.
F. Analytics, improvements and research: We use personal data to conduct research and analysis. We may involve a third party to do this on our behalf. We may share or disclose the results of such research, including to third-parties, in anonymous, aggregated form. We use your personal data for analytical purposes, to improve our services, to enhance the user experience, and to improve the functionality and quality of our online travel services.
F. Analyse, amélioration et recherche : nous utilisons des données personnelles à des fins d'analyse et de recherche, et pouvons faire appel à des tiers pour effectuer ces études en notre nom. Nous pouvons également partager ou transmettre les résultats de ces recherches, y compris à des tiers, de façon anonyme et sous un format abrégé. Nous utilisons vos données personnelles à des fins d'analyse dans le but d'améliorer nos services, de fournir une meilleure expérience client et d'augmenter la fonctionnalité et la qualité de nos services de voyage en ligne.
F. Analyse, Verbesserungen und Forschung: Wir verwenden personenbezogene Daten zu Forschungs- und Analysezwecken. Wir können dafür Drittparteien miteinbeziehen, die diese Tätigkeiten für uns durchführen. Die Ergebnisse dieser Forschungen können wir in anonymer und zusammengefasster Form teilen oder offenlegen, auch Drittparteien gegenüber. Wir verwenden personenbezogene Daten für Analysezwecke, um unsere Services zu verbessern und um die Funktionalität und Qualität unseres Reiseservices zu verbessern.
F. Análisis, mejoras e investigación: utilizamos los datos personales para llevar a cabo investigaciones y análisis. Puede que utilicemos a un tercero para que lo lleve a cabo en nuestro nombre. Puede que compartamos o revelemos los resultados de las investigaciones, incluidas terceras partes, de forma anónima y global. Utilizamos los datos personales para realizar análisis, mejorar nuestros servicios, ofrecer una mejor experiencia de usuario, ampliar las funcionalidades y conseguir más calidad en nuestros servicios de viaje online.
F. Statistiche, miglioramenti e ricerca. Usiamo i dati personali per condurre ricerche e analisi e per farlo potremmo coinvolgere una terza parte. Potremmo condividere i risultati di tali ricerche, anche con terze parti, in forma anonima e aggregata. Usiamo i tuoi dati personali per scopi statistici, per migliorare i nostri servizi, per rendere migliore l'esperienza d'uso dell'utente e per aumentare la funzionalità e la qualità dei nostri servizi di viaggio online.
F. Estatísticas, melhorias e investigação: utilizamos os dados pessoais para realizar investigações e análises. Podemos envolver terceiros para realizá-las em nosso nome. Podemos partilhar ou divulgar os resultados de tais estudos, inclusive para terceiros, de forma anónima e agregada. Utilizamos os seus dados pessoais para fins analíticos, para melhorar os nossos serviços, para melhorar a experiência do utilizador e para melhorar a funcionalidade e a qualidade dos nossos serviços de viagens on-line.
ΣΤ. Αναλυτικά στοιχεία, βελτιώσεις και έρευνα: χρησιμοποιούμε προσωπικά δεδομένα για ερευνητικούς και αναλυτικούς σκοπούς. Μπορεί να αναθέσουμε σε κάποιο τρίτο μέρος να το κάνει αυτό για λογαριασμό μας. Μπορεί να κοινοποιήσουμε ή να αποκαλύψουμε τα αποτελέσματα της έρευνας μεταξύ άλλων σε τρίτα μέρη, σε συγκεντρωτική και ανώνυμη μορφή. Χρησιμοποιούμε επίσης τα προσωπικά σας στοιχεία για σκοπούς ανάλυσης, για να βελτιώσουμε τις υπηρεσίες μας και την εμπειρία του χρήστη αλλά και για να βελτιώσουμε τη λειτουργικότητα και την ποιότητα των online ταξιδιωτικών υπηρεσιών που προσφέρουμε.
F. Analyses, verbeteringen en onderzoek. We gebruiken persoonsgegevens om onderzoek en analyses te doen. We kunnen gebruikmaken van een derde partij om dit namens ons te doen. We kunnen de resultaten van dergelijk onderzoek delen of bekend maken aan derde partijen en onze affiliates, in anonieme, geaggregeerde vorm. We gebruiken uw persoonsgegevens ook voor analytische doeleinden, en ter verbetering van onze diensten, de gebruikerservaring en de functionaliteit en kwaliteit van onze online reisdiensten.
Е. Анализи, подобрения и проучване: Ние използваме лични данни за провеждане на проучване и анализ. Може да включим трета страна, която да го направи от наше име. Може да споделим или разкрием резултатите от такова проучване, включително на трети страни, в анонимна, обобщена форма. Ние използваме личните ви данни за аналитични цели, за да подобряваме услугите ни, за подобряване на изживяванията на потребителите и за подобряване на функционалността и качеството на нашите онлайн услуги за пътувания.
F. Estudis, anàlisis i millores: fem servir dades personals per fer estudis i anàlisis. Pot ser que comptem amb tercers perquè ho facin en nom nostre. També pot ser que compartim o revelem els resultats d'aquests estudis, com ara a tercers, de manera global i anònima. Fem servir les teves dades personals amb finalitats analítiques i per millorar els nostres serveis, l'experiència de l'usuari i les funcions i la qualitat dels nostres serveis de viatge online.
F. Analyzování, zlepšování a výzkum: Osobní údaje používáme k výzkumu a analýzám, které pro nás naším jménem může provádět třetí strana. Výsledky takového výzkumu můžeme v anonymní a souhrnné formě sdílet nebo zpřístupnit třetím stranám. Vaše osobní údaje používáme také pro analytické účely a za účelem zlepšování našich služeb, zkušenosti našich uživatelů a funkčnosti a kvality našich on-line služeb.
F. Analyse, forbedringer og research: Vi bruger personlige oplysninger til at gennemføre research og analyser. Vi kan bede en tredjepart om at gøre dette på vores vegne. Vi kan dele eller videregive resultaterne af denne research, herunder til tredjeparter og vores associerede selskaber, i anonymiseret og aggregeret form. Vi bruger dine personlige oplysninger til analytiske formål, til at forbedre vores tjenester, til at forbedre brugeroplevelsen og til at forbedre funktionaliteten og kvaliteten af vores online rejsetjenester.
F. Analytiikka, parannukset ja tutkimus: Käytämme henkilötietoja tutkimus- ja analyysitarkoituksiin. Voimme valtuuttaa kolmannen osapuolen tekemään niitä puolestamme. Voimme jakaa tai luovuttaa tutkimustuloksia myös kolmansille osapuolille, anonyymissä ja kootussa muodossa. Käytämme henkilötietoja analyysitarkoituksiin palvelujemme, käyttäjäkokemuksen ja online-matkapalvelujen laadun parantamiseksi.
F. Greiningar, umbætur og rannsóknir: Við notum persónuupplýsingar til að stunda rannsóknir og greiningar. Það getur verið að við leitum til utanaðkomandi aðila til að gera þetta fyrir okkar hönd. Hugsanlega deilum við eða gefum upp niðurstöður þessara rannsókna, s.s. til utanaðkomandi aðila, á nafnlausu, samsöfnuðu formi. Við notum persónuupplýsingarnar þínar í greiningatilgangi; til að bæta þjónustuna okkar; til að gera notendaupplifunina betri og til að bæta virkni og gæði ferðaþjónustu okkar á netinu.
F. 데이터 분석, 서비스 개선, 연구: 당사는 분석 및 연구 목적으로 개인 정보를 사용할 수 있습니다. 이 과정에서 당사를 대신하여 제3자가 개입할 수도 있습니다. 해당 연구 결과는 제3자 등 외부에 익명으로 집계된 형태로 공유 또는 공개될 수 있습니다. 저희는 또한 고객이 제공한 개인 정보를 바탕으로 당사 서비스를 개선하고, 보다 편리한 이용 경험을 제공하며 당사 온라인 여행 서비스의 기능성과 질을 높이기 위한 방법을 파악해나가고 있습니다.
F. Analyser, forbedring og undersøkelser: Vi bruker personlige opplysninger for å gjennomføre undersøkelser og analyser. Det kan være vi involverer en tredjepart for å gjøre dette på våre vegne. Det kan hende vi deler resultatene fra slike undersøkelser, også med tredjeparter, anonymt og i samlet form. Vi bruker de personlige opplysningene dine for analyseformål, for å forbedre tjenestene våre, for å forbedre brukeropplevelsen og for å forbedre funksjonaliteten og kvaliteten på de nettbaserte tjenestene våre.
F. Analizy, ulepszenia i badania: korzystamy z danych osobowych do prowadzenia badań i analiz. Może brać w nich udział strona trzecia realizująca je w naszym imieniu. Możemy udostępniać wyniki badań w formie zanonimizowanej i skompilowanej, m.in. stronom trzecim. Korzystamy z Twoich danych osobowych do celów analitycznych, aby podnosić jakość świadczonych przez nas usług, oferować użytkownikom coraz lepsze doświadczenia, a także, by podnosić funkcjonalność i jakość naszych usług w zakresie rezerwacji internetowych.
F. Analiză, îmbunătățire și cercetare: Utilizăm datele personale pentru a efectua cercetări și analize. Este posibil să implicăm o terță parte să facă acest lucru în numele nostru. Putem partaja sau dezvălui rezultatele unor astfel de cercetări, inclusiv unor terțe părți, în formă anonimă, agregată. Utilizăm datele dumneavoastră personale în scopuri analitice, pentru a ne îmbunătăți serviciile, pentru a îmbunătăți experiența utilizatorilor și pentru a îmbunătăți funcționalitatea și calitatea serviciilor noastre online de călătorie.
D. Аналитика, усовершенствования и исследования: мы используем персональные данные в исследовательских и аналитических целях. Для этого мы можем привлекать третьих лиц. Мы можем делиться результатами таких исследований, в том числе с третьими лицами, в анонимной общей форме. Мы используем ваши персональные данные в аналитических целях, а также чтобы улучшить свой сервис и ваши впечатления от использования сайта, а кроме того, чтобы улучшить функциональность и качество наших сервисов онлайн-бронирования.
F. Analýzy, zlepšovania a prieskumy: Osobné údaje používame na prieskumy a analýzy, ktoré pre nás v našom mene môže vykonávať tretia strana. Výsledky takéhoto výskumu môžeme v anonymnej a súhrnnej forme zdieľať alebo zverejniť tretím stranám. Vaše osobné údaje používame aj na analytické účely a za účelom zlepšovania našich služieb, skúsenosti našich užívateľov a funkčnosti a kvality našich online služieb.
F. Analiz, iyileştirme ve araştırma: Araştırma ve analizler gerçekleştirmek için kişisel verilerinizi kullanırız. Bunu bizim adımıza yapması için üçüncü bir tarafı dahil edebiliriz. Bu tür araştırmaların sonuçlarını anonim ve toplu halde üçüncü taraflarla da dahil olmak üzere paylaşabilir ve açıklayabiliriz. Kişisel verilerinizi analiz amacıyla, hizmetlerimizi iyileştirmek, kullanıcı deneyimini geliştirmek ve online seyahat hizmetlerimizin işlevsellik ve niteliğini iyileştirmek için kullanırız.
F. Analisis, penambahbaikan dan penyelidikan: Kami menggunakan data peribadi untuk menjalankan penyelidikan dan analisis. Kami mungkin melibatkan pihak ketiga untuk melakukan ini bagi pihak kami. Kami mungkin berkongsi atau mendedahkan hasil penyelidikan sedemikian, termasuk kepada pihak ketiga, dalam bentuk tanpa nama dan agregat. Kami menggunakan data peribadi anda untuk tujuan analisis, untuk meningkatkan perkhidmatan kami, untuk meningkatkan pengalaman pengguna, dan untuk meningkatkan fungsi dan kualiti perkhidmatan perjalanan online kami.
  Sekretessregler – Hotel...  
G. Säkerhet samt för att förhindra och upptäcka bedrägerier: Vi använder information, däribland personliga uppgifter, för att förhindra bedrägerier och andra aktiviteter som är olagliga eller kränker någons rättigheter.
G. Security, fraud detection and prevention: We use the information, which may include personal data, in order to prevent fraud and other illegal or infringing activities. We also use this information to investigate and detect fraud. We can use personal data for risk assessment and security purposes, including the authentication of users. For these purposes, personal data may be shared with third parties, such as law enforcement authorities as permitted by applicable law and external advisors.
G. Sécurité, détection et prévention des fraudes : nous utilisons ces informations, qui peuvent inclure des données personnelles, dans le cadre de la prévention des fraudes ou d'autres activités illégales ou indésirables. Nous utilisons également ces informations pour détecter les fraudes. Nous pouvons utiliser des informations personnelles dans une optique d'évaluation des risques et pour des raisons de sécurité, y compris pour identifier des utilisateurs. À cette fin, il est possible que des données personnelles soient transmises à des tiers tels que des autorités judiciaires, tel que la loi le permet, et des conseillers externes.
G. Sicherheit, Betrugsaufdeckung und -vorbeugung: Wir verwenden Informationen, die auch personenbezogene Daten miteinschließen können, um Betrug und andere illegale oder andere rechtsverletzende Tätigkeiten zu verhindern. Wir verwenden diese Informationen, um Betrugsfälle zu untersuchen und festzustellen. Wir können personenbezogene Daten zur Gefährdungsbeurteilung und zu Sicherheitszwecken verwenden, inklusive der Authentifizierung der Nutzer. Für diese Zwecke können personenbezogene Daten mit Drittpartien, wie, soweit gesetzlich erlaubt, mit Strafverfolgungsbehörden geteilt werden und mit externen Beratern.
G. Seguridad, detección de fraude y prevención: utilizamos la información, que puede incluir datos personales, para prevenir el fraude y otras actividades ilegales o ilícitas. También utilizamos esta información para investigar y detectar el fraude. Puede que usemos datos personales para evaluar riesgos y para fines de seguridad, como la autenticación de usuarios. Con estos fines, puede que compartamos los datos personales con terceros, como por ejemplo autoridades encargadas del cumplimiento de la ley, según lo permitido por la legislación aplicable y asesores externos.
G. Sicurezza, rilevamento e prevenzione delle frodi: usiamo le informazioni, inclusi i dati personali, per prevenire frodi e altre attività illegali. Usiamo queste informazioni anche per investigare e individuare le frodi. Possiamo usare dati personali per finalità di valutazione del rischio e per questioni sicurezza, per esempio attraverso l'autenticazione degli utenti. Per questi scopi, le informazioni personali potrebbero essere condivise con terze parti, come le forze di polizia o consulenti esterni, in conformità con quanto previsto dalla normativa vigente.
G. Segurança, deteção de fraudes e prevenção: Usamos as informações, que podem incluir dados pessoais, para evitar fraudes e outras atividades ilegais ou ilícitas. Também usamos essas informações para investigar e detetar fraudes. Podemos usar dados pessoais para fins de avaliação e segurança de risco, incluindo a autenticação de utilizadores. Para esses fins, os dados pessoais podem ser partilhados com terceiros, como as autoridades responsáveis pela aplicação da lei, conforme permitido pela lei em vigor e por consultores externos.
Ζ. Ασφάλεια, εντοπισμός και πρόληψη απάτης: χρησιμοποιούμε τις πληροφορίες, οι οποίες μπορεί να περιλαμβάνουν προσωπικά δεδομένα, για την πρόληψη απάτης και άλλων παράνομων δραστηριοτήτων. Χρησιμοποιούμε επίσης αυτές τις πληροφορίες για τη διερεύνηση και τον εντοπισμό περιπτώσεων απάτης. Μπορούμε επίσης να χρησιμοποιήσουμε τα προσωπικά δεδομένα για την αξιολόγηση κινδύνων και για σκοπούς ασφάλειας, περιλαμβανομένης της επαλήθευσης ταυτότητας χρηστών. Για τους σκοπούς αυτούς, τα προσωπικά δεδομένα μπορεί να κοινοποιηθούν σε τρίτα μέρη, όπως στις αρχές εφαρμογής του νόμου, όπως επιτρέπεται από την ισχύουσα νομοθεσία, και σε εξωτερικούς συμβούλους.
G. Veiligheid, opsporing en preventie van fraude: we gebruiken de gegevens die persoonsgegevens kunnen bevatten om fraude en andere illegale of onrechtmatige activiteiten te voorkomen. We gebruiken deze gegevens ook om fraude te onderzoeken en op te sporen. We kunnen persoonsgegevens ook gebruiken voor het inschatten van risico's en voor veiligheidsdoeleinden, waaronder het authenticeren van gebruikers. Voor dergelijke doeleinden kunnen persoonsgegevens gedeeld worden met derden, zoals wetshandhavingsinstanties en externe adviseurs.
Ж. Сигурност, откриване и предотвратяване на измами: Ние използваме информацията, която може да включва лични данни, за да предотвратяваме измами и други незаконни дейности. Освен това използваме тази информация за разследване и откриване на измами. Може да използваме лични данни за оценка на риска и за целите на сигурността, включително удостоверяването на потребители. За тези цели, личните данни може да бъдат споделяни с трети страни, като например правоприлагащите власти, доколкото това е разрешено от приложимото законодателство и външни съветници.
G. Seguretat i prevenció i detecció de frau: fem servir la informació, com ara dades personals, per prevenir el frau i altres activitats il·legals o que incompleixin la llei. També fem servir aquesta informació per investigar i detectar casos de frau. Podem fer servir les dades personals per fer una valoració de riscos i per motius de seguretat. Això inclou la verificació dels usuaris. Amb aquest objectiu, pot ser que hàgim de compartir les dades personals amb tercers, com ara les autoritats competents, d'acord amb la llei vigent i els assessors externs.
G. Bezpečnost a odhalování a prevence podvodů: Vaše osobní údaje můžeme použít v případě prevence podvodů a jiných nezákonných nebo nežádoucí aktivit. Tyto údaje využíváme také v případě vyšetřování a odhalování podvodů. Osobní údaje můžeme použít k posouzení možného rizika a bezpečnostním účelům včetně ověřování uživatelů. Za tímto účelem mohou být osobní údaje sdíleny se třetími stranami, jako jsou orgány činné v trestním řízení a externí poradci.
G. Sikkerhed samt afsløring og forebyggelse af svindel: Vi bruger oplysningerne, som kan inkludere personlige oplysninger, til at forebygge svindel og andre ulovlige eller krænkende aktiviteter. Vi bruger også disse oplysninger til at undersøge og afsløre svindel. Vi kan bruge personlige oplysninger til risikovurdering og sikkerhedsmæssige formål, herunder godkendelse af brugere. Til disse formål kan personlige oplysninger blive delt med tredjeparter såsom retshåndhævende myndigheder i det omfang gældende lovgivning tillader og eksterne rådgivere.
G. Turvallisuus, petosten havaitseminen ja torjunta: Käytämme tietoja, jotka voivat sisältää henkilötietoja, petosten ja muiden laittomien tai loukkaavien toimien ehkäisemiseksi. Voimme käyttää näitä tietoja riskien arviointiin ja turvallisuustarkoituksiin ja käyttäjien oikeaksitodistamiseen. Henkilötietoja voidaan jakaa näistä syistä kolmansille osapuolille, kuten poliisille lain sallimissa puitteissa ja ulkopuolisille neuvonantajille.
G. Öryggi og eftirlit og forvarnir gegn svikum: Við notum upplýsingarnar sem gætu innihaldið persónuupplýsingar til að koma í veg fyrir svik og aðra ólöglega eða óréttmæta starfsemi. Við notum líka þessar upplýsingar til að rannsaka og hafa eftirlit með svikum. Við getum notað persónuupplýsingar í áhættumati og af öryggisástæðum, t.a.m. við auðkenningu notenda. Í þessum tilgangi gæti persónuupplýsingum verið deilt með utanaðkomandi aðilum, s.s. löggæsluyfirvöldum í samræmi við gildandi lög og utanaðkomandi ráðunautum.
G. 보안, 부정행위 탐지 및 방지: 사기를 포함한 각종 불법행위 또는 위반행위를 방지하기 위한 목적으로 고객의 개인 정보가 사용될 수 있습니다. 또한 부정행위에 대한 적발 및 조사 목적으로 개인 정보가 활용될 수 있습니다. 나아가 사용자 인증 등 보안 및 위험 평가를 목적으로 개인 정보를 사용할 수도 있습니다. 해당 경우 관련 법규 및 외부 자문인이 허용하는 범위 내에서 사법당국 등 제3자와 개인 정보를 공유할 수 있습니다.
G. Sikkerhetstiltak, forhindring og avsløring av svindel: Vi bruker informasjon, deriblant personlige opplysninger, for å forhindre svindel og andre aktiviteter som er ulovlige eller bryter noens rettigheter. Vi bruker dessuten disse opplysningene for å gjøre undersøkelser i forbindelse med og avsløre svindel. Det kan være vi bruker personlige opplysninger for å gjennomføre risikovurderinger og sikkerhetstiltak, deriblant verifisering av brukere. I forbindelse med disse formålene kan personlige opplysninger bli delt med tredjeparter, som myndigheter i den grad og utstrekning loven tillater dette, og eksterne rådgivere.
G. Bezpieczeństwo, wykrywanie i zapobieganie oszustwom: możemy wykorzystać Twoje dane, w tym osobowe, do wykrywania i przeciwdziałania oszustwom lub innym nielegalnym lub niepożądanym działaniom. Możemy również wykorzystać te informacje do śledzenia i wykrywania oszustw. Możemy wykorzystywać dane osobowe do celów oceny ryzyka i bezpieczeństwa, w tym do identyfikacji użytkowników. Dla tych celów dane osobowe mogą zostać udostępnione stronom trzecim, np. organom ścigania w ramach obowiązującego prawa, a także zewnętrznym doradcom.
G. Securitatea, detectarea și prevenirea fraudei: Utilizăm informații, care pot include date cu caracter personal, pentru a preveni frauda și alte activități ilegale sau care încalcă drepturile de autor. De asemenea, folosim aceste informații pentru a investiga și detecta frauda. Putem utiliza datele personale pentru evaluarea riscurilor și pentru scopuri de securitate, inclusiv autentificarea utilizatorilor. În aceste scopuri, datele cu caracter personal pot fi comunicate unor terțe părți, cum ar fi autoritățile de aplicare a legii, conform legii aplicabile și consilierilor externi.
G. Безопасность, выявление и предотвращение мошенничества: мы используем информацию, которая может включать персональные данные, в целях предотвращения мошенничества и других незаконных или неправомерных действий. Мы также используем эту информацию с целью расследования и выявления мошеннических действий. Мы можем использовать персональные данные с целью оценки рисков и в целях безопасности, в том числе для аутентификации пользователей. Для этих целей персональные данные могут быть предоставлены третьим лицам, таким как правоохранительные органы (в соответствии с законом) и внешним консультантам.
G. Bezpečnosť a odhaľovanie a prevencia podvodov: Vaše osobné údaje môžeme použiť v prípade prevencie podvodov a iných nezákonných alebo nežiaducich aktivít. Tieto údaje využívame aj v prípade vyšetrovania a odhaľovania podvodov. Osobné údaje môžeme použiť na posúdenie možného rizika a bezpečnostné účely vrátane overovania používateľov. Na tento účel môžu byť osobné údaje zdieľané s tretími stranami, ako sú orgány činné v trestnom konaní a externí poradcovia.
G. Güvenlik, sahteciliğin saptanması ve önlenmesi: Kişisel bilgilerinizi de içerebilecek bilgileri sahteciliği ve diğer yasa dışı veya ihlalde bulunan faaliyetleri önlemek için kullanırız. Bu bilgileri ayrıca sahteciliği soruşturmak ve saptamak için kullanırız. Kullanıcıların kimliğinin doğrulanması dahil olmak üzere risk değerlendirmesi ve güvenlik amaçlarıyla kişisel verileri kullanabiliriz. Bu amaçlara yönelik olarak kişisel veriler geçerli yasalar ve harici danışmanlarca izin verildiği ölçüde emniyet makamları gibi üçüncü taraflarla paylaşılabilir.
G. Keselamatan, pengesanan dan pencegahan penipuan: Kami menggunakan maklumat tersebut, yang mungkin termasuk data peribadi, untuk mengelakkan penipuan dan aktiviti haram atau melanggar undang-undang lain. Kami juga menggunakan maklumat ini untuk menyiasat dan mengesan penipuan. Kami boleh menggunakan data peribadi untuk penilaian risiko dan tujuan keselamatan, termasuk pengesahan pengguna. Untuk tujuan ini, data peribadi boleh dikongsi dengan pihak ketiga, seperti pihak berkuasa penguatkuasa undang-undang yang dibenarkan oleh undang-undang dan penasihat luar yang berkenaan.
  Sekretessregler – Hotel...  
C. Gästrecensioner: Vi kan eventuellt använda dina kontaktuppgifter för att bjuda in dig via mejl till att skriva en gästrecension efter din vistelse. Det här kan hjälpa andra resenärer att välja ett boende som passar dem.
C. Guest reviews: We may use your contact data to invite you by email to write a guest review after your stay. This can help other travellers to choose the accommodation that suits them best. If you submit a guest review, your review may be published on our website.
C. Commentaires clients : nous pouvons utiliser vos données personnelles pour vous inviter par e-mail à rédiger un commentaire après votre séjour. Cela peut permettre aux autres voyageurs de choisir l'hébergement idéal. Si vous envoyez un commentaire client, celui-ci pourra être publié sur notre site Internet.
C. Gästebewertungen: Wir könnten Ihre Kontaktdaten dazu nutzen Sie per E-Mail dazu einzuladen, eine Bewertung nach Ihrem Aufenthalt zu schreiben. Das hilft anderen Reisenden dabei, die Unterkunft zu wählen, die am besten zu ihnen passt. Wenn Sie eine Gästebewertung abschicken, dann könnte diese Bewertungen auf unserer Webseite veröffentlicht werden.
C. Comentarios de los clientes: puede que utilicemos tus datos de contacto para invitarte por e-mail a escribir un comentario después de la estancia. De esta manera ayudas a otros viajeros a elegir el alojamiento que mejor les encaja. Si envías un comentario, puede publicarse en nuestra web.
C. Recensioni: potremmo usare i tuoi recapiti per invitarti via e-mail a lasciare una recensione dopo il soggiorno. Questo può aiutare gli altri viaggiatori a scegliere il loro alloggio ideale. Se invii una recensione, questa potrebbe essere pubblicata sul nostro sito.
C: Comentários de clientes: Podemos utilizar os seus dados de contacto para convidá-lo(a) por e-mail a escrever um comentário após a sua estadia. Ao fazê-lo, pode ajudar outros viajantes a escolher o alojamento mais adequado. Se enviar um comentário, este poderá ser publicado no nosso website.
Γ. Σχόλια πελατών: μπορεί να χρησιμοποιήσουμε τα στοιχεία επικοινωνίας σας για να σας στείλουμε πρόσκληση μέσω email για υποβολή σχολίων μετά τη διαμονή σας. Έτσι, μπορείτε να βοηθήσετε άλλους ταξιδιώτες να επιλέξουν το κατάλυμα που τους ταιριάζει περισσότερο. Αν υποβάλετε σχόλιο, το σχόλιό σας μπορεί να αναρτηθεί στον ιστοχώρο μας.
C. Gastbeoordelingen: wij kunnen uw contactgegevens gebruiken om u per mail uit te nodigen om een gastbeoordeling te schrijven na uw verblijf. Dit kan andere reizigers helpen om de accommodatie te kiezen die het beste bij hen past. Als u een gastbeoordeling instuurt, kan deze op onze website geplaatst worden.
В. Отзиви от гости: Може да използваме данните ви за контакт, за да ви поканим по имейл да напишете мнението си като гост след престоя ви. Това може да помогне на други пътуващи да изберат мястото за настаняване, което е най-подходящо за тях. Ако изпратите отзив като гост, той може да бъде публикуван в уебсайта ни.
C. Comentaris dels clients: pot ser que fem servir les teves dades de contacte per enviar-te una invitació per e-mail perquè deixis un comentari després de l'estada. Això pot ajudar altres viatgers a triar l'allotjament ideal. Si envies un comentari, pot ser que es publiqui al nostre web.
C. Hodnocení ubytování: Vaše osobní údaje můžeme po skončení Vašeho pobytu použít pro zaslání e-mailu s pozvánkou pro napsání hodnocení ubytování. Vaše hodnocení může pomoci ostatním hostům vybrat si ubytování, které jim nejlépe vyhovuje. Pokud poskytnete hodnocení ubytování, může být Vaše recenze zveřejněna na našich webových stránkách.
C. Gæsteanmeldelser: Vi kan også bruge dine kontaktoplysninger til at sende dig en e-mail med en invitation til at skrive en gæsteanmeldelse efter dit ophold. Dette kan hjælpe andre rejsende med at vælge det overnatningssted der passer bedst til dem. Hvis du indsender en gæsteanmeldelse, kan den blive offentliggjort på vores website.
C. Asiakasarviot: Voimme käyttää yhteystietojasi kutsuaksemme sinut sähköpostitse kirjoittamaan asiakasarvion majoittumisesi jälkeen. Arvio voi auttaa muita matkailijoita valitsemaan heille parhaiten sopivan majoituksen. Jos lähetät asiakasarvion, se voidaan julkaista sivustollamme.
C. Gestaumsagnir: Við gætum hugsanlega notað tengiliðsupplýsingarnar þínar til að senda þér boð í tölvupósti um að skrifa gestaumsögn að dvöl lokinni. Þetta getur hjálpað öðrum ferðalöngum við að velja gististað sem hentar þeim best. Ef þú sendir inn gestaumsögn verður hún mögulega birt á vefsíðunni okkar.
C. 이용후기: 당사는 숙박을 완료한 고객에게 이용후기 작성을 요청하는 이메일을 전송하게 되며, 이 과정에서 해당 고객의 연락처 정보를 사용할 수 있습니다. 작성된 이용후기를 통해 다른 고객이 보다 현명하게 숙소를 선택할 수 있습니다. 이용후기를 저장한 경우 당사 웹사이트에 해당 후기가 게재될 수 있습니다.
C. Gjesteomtaler: Det kan være vi bruker kontaktopplysningene dine for å sende deg en e-post hvor vi inviterer deg til å skrive en omtale etter oppholdet ditt. Dette kan gjøre det enklere for andre reisende å velge overnattingsstedet som passer best for dem og deres behov. Sender du inn en gjesteomtale, kan omtalen bli publisert på nettsiden vår.
C. Opinie gości: możemy wykorzystać Twoje dane kontaktowe, by wysłać Ci na adres e-mail zaproszenie do napisania opinii po pobycie. Może to pomóc innym podróżującym w wyborze najodpowiedniejszego dla nich obiektu. Jeśli napiszesz opinię, może ona zostać opublikowana na naszej stronie.
C. Comentariile clienților: Putem utiliza datele dumneavoastră de contact pentru a vă invita prin e-mail să scrieți un comentariu pentru oaspeți după sejur. Acesta îi poate ajuta pe alți călători să aleagă cazarea care le convine cel mai bine. Dacă trimiteți un comentariu, acesta poate fi postat pe website-ul nostru.
С. Отзывы гостей: мы можем связаться с вами по электронной почте и пригласить написать отзыв после проживания. Это может помочь другим путешественникам выбрать наиболее подходящий вариант проживания. Если вы напишете отзыв, он может быть опубликован на нашем сайте.
C. Hodnotenia hostí: Vaše kontaktné údaje môžeme využiť na zaslanie e-mailu s pozvánkou k napísaniu hodnotenia po vašom pobyte. Hodnotenia pomáhajú ostatným cestovateľom pri výbere ubytovania. Po napísaní hodnotenia ho môžeme publikovať na našej webovej stránke.
C. Konuk değerlendirmeleri: Konaklamanızdan sonra bir konuk değerlendirmesi yazmanız için sizi e-postayla davet etmek amacıyla iletişim bilgilerinizi kullanabiliriz. Bu diğer gezginlerin onlara en uygun konaklamayı seçmesine yardımcı olabilir. Bir konuk değerlendirmesi gönderirseniz, değerlendirmeniz web sitemizde yayınlanabilir.
C. Reviu tetamu: Kami boleh menggunakan data hubungan anda untuk menjemput anda melalui emel untuk menulis reviu tetamu selepas anda menginap. Ini dapat membantu pelancong lain untuk memilih penginapan yang paling sesuai untuk mereka. Jika anda menghantar reviu tetamu, reviu anda mungkin disiarkan di laman web kami.
  Sekretessregler – Hotel...  
G. Säkerhet samt för att förhindra och upptäcka bedrägerier: Vi använder information, däribland personliga uppgifter, för att förhindra bedrägerier och andra aktiviteter som är olagliga eller kränker någons rättigheter.
G. Security, fraud detection and prevention: We use the information, which may include personal data, in order to prevent fraud and other illegal or infringing activities. We also use this information to investigate and detect fraud. We can use personal data for risk assessment and security purposes, including the authentication of users. For these purposes, personal data may be shared with third parties, such as law enforcement authorities as permitted by applicable law and external advisors.
G. Sécurité, détection et prévention des fraudes : nous utilisons ces informations, qui peuvent inclure des données personnelles, dans le cadre de la prévention des fraudes ou d'autres activités illégales ou indésirables. Nous utilisons également ces informations pour détecter les fraudes. Nous pouvons utiliser des informations personnelles dans une optique d'évaluation des risques et pour des raisons de sécurité, y compris pour identifier des utilisateurs. À cette fin, il est possible que des données personnelles soient transmises à des tiers tels que des autorités judiciaires, tel que la loi le permet, et des conseillers externes.
G. Sicherheit, Betrugsaufdeckung und -vorbeugung: Wir verwenden Informationen, die auch personenbezogene Daten miteinschließen können, um Betrug und andere illegale oder andere rechtsverletzende Tätigkeiten zu verhindern. Wir verwenden diese Informationen, um Betrugsfälle zu untersuchen und festzustellen. Wir können personenbezogene Daten zur Gefährdungsbeurteilung und zu Sicherheitszwecken verwenden, inklusive der Authentifizierung der Nutzer. Für diese Zwecke können personenbezogene Daten mit Drittpartien, wie, soweit gesetzlich erlaubt, mit Strafverfolgungsbehörden geteilt werden und mit externen Beratern.
G. Seguridad, detección de fraude y prevención: utilizamos la información, que puede incluir datos personales, para prevenir el fraude y otras actividades ilegales o ilícitas. También utilizamos esta información para investigar y detectar el fraude. Puede que usemos datos personales para evaluar riesgos y para fines de seguridad, como la autenticación de usuarios. Con estos fines, puede que compartamos los datos personales con terceros, como por ejemplo autoridades encargadas del cumplimiento de la ley, según lo permitido por la legislación aplicable y asesores externos.
G. Sicurezza, rilevamento e prevenzione delle frodi: usiamo le informazioni, inclusi i dati personali, per prevenire frodi e altre attività illegali. Usiamo queste informazioni anche per investigare e individuare le frodi. Possiamo usare dati personali per finalità di valutazione del rischio e per questioni sicurezza, per esempio attraverso l'autenticazione degli utenti. Per questi scopi, le informazioni personali potrebbero essere condivise con terze parti, come le forze di polizia o consulenti esterni, in conformità con quanto previsto dalla normativa vigente.
G. Segurança, deteção de fraudes e prevenção: Usamos as informações, que podem incluir dados pessoais, para evitar fraudes e outras atividades ilegais ou ilícitas. Também usamos essas informações para investigar e detetar fraudes. Podemos usar dados pessoais para fins de avaliação e segurança de risco, incluindo a autenticação de utilizadores. Para esses fins, os dados pessoais podem ser partilhados com terceiros, como as autoridades responsáveis pela aplicação da lei, conforme permitido pela lei em vigor e por consultores externos.
Ζ. Ασφάλεια, εντοπισμός και πρόληψη απάτης: χρησιμοποιούμε τις πληροφορίες, οι οποίες μπορεί να περιλαμβάνουν προσωπικά δεδομένα, για την πρόληψη απάτης και άλλων παράνομων δραστηριοτήτων. Χρησιμοποιούμε επίσης αυτές τις πληροφορίες για τη διερεύνηση και τον εντοπισμό περιπτώσεων απάτης. Μπορούμε επίσης να χρησιμοποιήσουμε τα προσωπικά δεδομένα για την αξιολόγηση κινδύνων και για σκοπούς ασφάλειας, περιλαμβανομένης της επαλήθευσης ταυτότητας χρηστών. Για τους σκοπούς αυτούς, τα προσωπικά δεδομένα μπορεί να κοινοποιηθούν σε τρίτα μέρη, όπως στις αρχές εφαρμογής του νόμου, όπως επιτρέπεται από την ισχύουσα νομοθεσία, και σε εξωτερικούς συμβούλους.
G. Veiligheid, opsporing en preventie van fraude: we gebruiken de gegevens die persoonsgegevens kunnen bevatten om fraude en andere illegale of onrechtmatige activiteiten te voorkomen. We gebruiken deze gegevens ook om fraude te onderzoeken en op te sporen. We kunnen persoonsgegevens ook gebruiken voor het inschatten van risico's en voor veiligheidsdoeleinden, waaronder het authenticeren van gebruikers. Voor dergelijke doeleinden kunnen persoonsgegevens gedeeld worden met derden, zoals wetshandhavingsinstanties en externe adviseurs.
Ж. Сигурност, откриване и предотвратяване на измами: Ние използваме информацията, която може да включва лични данни, за да предотвратяваме измами и други незаконни дейности. Освен това използваме тази информация за разследване и откриване на измами. Може да използваме лични данни за оценка на риска и за целите на сигурността, включително удостоверяването на потребители. За тези цели, личните данни може да бъдат споделяни с трети страни, като например правоприлагащите власти, доколкото това е разрешено от приложимото законодателство и външни съветници.
G. Seguretat i prevenció i detecció de frau: fem servir la informació, com ara dades personals, per prevenir el frau i altres activitats il·legals o que incompleixin la llei. També fem servir aquesta informació per investigar i detectar casos de frau. Podem fer servir les dades personals per fer una valoració de riscos i per motius de seguretat. Això inclou la verificació dels usuaris. Amb aquest objectiu, pot ser que hàgim de compartir les dades personals amb tercers, com ara les autoritats competents, d'acord amb la llei vigent i els assessors externs.
G. Bezpečnost a odhalování a prevence podvodů: Vaše osobní údaje můžeme použít v případě prevence podvodů a jiných nezákonných nebo nežádoucí aktivit. Tyto údaje využíváme také v případě vyšetřování a odhalování podvodů. Osobní údaje můžeme použít k posouzení možného rizika a bezpečnostním účelům včetně ověřování uživatelů. Za tímto účelem mohou být osobní údaje sdíleny se třetími stranami, jako jsou orgány činné v trestním řízení a externí poradci.
G. Sikkerhed samt afsløring og forebyggelse af svindel: Vi bruger oplysningerne, som kan inkludere personlige oplysninger, til at forebygge svindel og andre ulovlige eller krænkende aktiviteter. Vi bruger også disse oplysninger til at undersøge og afsløre svindel. Vi kan bruge personlige oplysninger til risikovurdering og sikkerhedsmæssige formål, herunder godkendelse af brugere. Til disse formål kan personlige oplysninger blive delt med tredjeparter såsom retshåndhævende myndigheder i det omfang gældende lovgivning tillader og eksterne rådgivere.
G. Turvallisuus, petosten havaitseminen ja torjunta: Käytämme tietoja, jotka voivat sisältää henkilötietoja, petosten ja muiden laittomien tai loukkaavien toimien ehkäisemiseksi. Voimme käyttää näitä tietoja riskien arviointiin ja turvallisuustarkoituksiin ja käyttäjien oikeaksitodistamiseen. Henkilötietoja voidaan jakaa näistä syistä kolmansille osapuolille, kuten poliisille lain sallimissa puitteissa ja ulkopuolisille neuvonantajille.
G. Öryggi og eftirlit og forvarnir gegn svikum: Við notum upplýsingarnar sem gætu innihaldið persónuupplýsingar til að koma í veg fyrir svik og aðra ólöglega eða óréttmæta starfsemi. Við notum líka þessar upplýsingar til að rannsaka og hafa eftirlit með svikum. Við getum notað persónuupplýsingar í áhættumati og af öryggisástæðum, t.a.m. við auðkenningu notenda. Í þessum tilgangi gæti persónuupplýsingum verið deilt með utanaðkomandi aðilum, s.s. löggæsluyfirvöldum í samræmi við gildandi lög og utanaðkomandi ráðunautum.
G. 보안, 부정행위 탐지 및 방지: 사기를 포함한 각종 불법행위 또는 위반행위를 방지하기 위한 목적으로 고객의 개인 정보가 사용될 수 있습니다. 또한 부정행위에 대한 적발 및 조사 목적으로 개인 정보가 활용될 수 있습니다. 나아가 사용자 인증 등 보안 및 위험 평가를 목적으로 개인 정보를 사용할 수도 있습니다. 해당 경우 관련 법규 및 외부 자문인이 허용하는 범위 내에서 사법당국 등 제3자와 개인 정보를 공유할 수 있습니다.
G. Sikkerhetstiltak, forhindring og avsløring av svindel: Vi bruker informasjon, deriblant personlige opplysninger, for å forhindre svindel og andre aktiviteter som er ulovlige eller bryter noens rettigheter. Vi bruker dessuten disse opplysningene for å gjøre undersøkelser i forbindelse med og avsløre svindel. Det kan være vi bruker personlige opplysninger for å gjennomføre risikovurderinger og sikkerhetstiltak, deriblant verifisering av brukere. I forbindelse med disse formålene kan personlige opplysninger bli delt med tredjeparter, som myndigheter i den grad og utstrekning loven tillater dette, og eksterne rådgivere.
G. Bezpieczeństwo, wykrywanie i zapobieganie oszustwom: możemy wykorzystać Twoje dane, w tym osobowe, do wykrywania i przeciwdziałania oszustwom lub innym nielegalnym lub niepożądanym działaniom. Możemy również wykorzystać te informacje do śledzenia i wykrywania oszustw. Możemy wykorzystywać dane osobowe do celów oceny ryzyka i bezpieczeństwa, w tym do identyfikacji użytkowników. Dla tych celów dane osobowe mogą zostać udostępnione stronom trzecim, np. organom ścigania w ramach obowiązującego prawa, a także zewnętrznym doradcom.
G. Securitatea, detectarea și prevenirea fraudei: Utilizăm informații, care pot include date cu caracter personal, pentru a preveni frauda și alte activități ilegale sau care încalcă drepturile de autor. De asemenea, folosim aceste informații pentru a investiga și detecta frauda. Putem utiliza datele personale pentru evaluarea riscurilor și pentru scopuri de securitate, inclusiv autentificarea utilizatorilor. În aceste scopuri, datele cu caracter personal pot fi comunicate unor terțe părți, cum ar fi autoritățile de aplicare a legii, conform legii aplicabile și consilierilor externi.
G. Безопасность, выявление и предотвращение мошенничества: мы используем информацию, которая может включать персональные данные, в целях предотвращения мошенничества и других незаконных или неправомерных действий. Мы также используем эту информацию с целью расследования и выявления мошеннических действий. Мы можем использовать персональные данные с целью оценки рисков и в целях безопасности, в том числе для аутентификации пользователей. Для этих целей персональные данные могут быть предоставлены третьим лицам, таким как правоохранительные органы (в соответствии с законом) и внешним консультантам.
G. Bezpečnosť a odhaľovanie a prevencia podvodov: Vaše osobné údaje môžeme použiť v prípade prevencie podvodov a iných nezákonných alebo nežiaducich aktivít. Tieto údaje využívame aj v prípade vyšetrovania a odhaľovania podvodov. Osobné údaje môžeme použiť na posúdenie možného rizika a bezpečnostné účely vrátane overovania používateľov. Na tento účel môžu byť osobné údaje zdieľané s tretími stranami, ako sú orgány činné v trestnom konaní a externí poradcovia.
G. Güvenlik, sahteciliğin saptanması ve önlenmesi: Kişisel bilgilerinizi de içerebilecek bilgileri sahteciliği ve diğer yasa dışı veya ihlalde bulunan faaliyetleri önlemek için kullanırız. Bu bilgileri ayrıca sahteciliği soruşturmak ve saptamak için kullanırız. Kullanıcıların kimliğinin doğrulanması dahil olmak üzere risk değerlendirmesi ve güvenlik amaçlarıyla kişisel verileri kullanabiliriz. Bu amaçlara yönelik olarak kişisel veriler geçerli yasalar ve harici danışmanlarca izin verildiği ölçüde emniyet makamları gibi üçüncü taraflarla paylaşılabilir.
G. Keselamatan, pengesanan dan pencegahan penipuan: Kami menggunakan maklumat tersebut, yang mungkin termasuk data peribadi, untuk mengelakkan penipuan dan aktiviti haram atau melanggar undang-undang lain. Kami juga menggunakan maklumat ini untuk menyiasat dan mengesan penipuan. Kami boleh menggunakan data peribadi untuk penilaian risiko dan tujuan keselamatan, termasuk pengesahan pengguna. Untuk tujuan ini, data peribadi boleh dikongsi dengan pihak ketiga, seperti pihak berkuasa penguatkuasa undang-undang yang dibenarkan oleh undang-undang dan penasihat luar yang berkenaan.
  Sekretessregler – Hotel...  
F. Analyser, förbättringar och undersökningar: Vi använder personliga uppgifter för att utföra undersökningar och analyser. Vi kan eventuellt involvera en tredje part för att göra detta å våra vägnar.
F. Analytics, improvements and research: We use personal data to conduct research and analysis. We may involve a third party to do this on our behalf. We may share or disclose the results of such research, including to third-parties, in anonymous, aggregated form. We use your personal data for analytical purposes, to improve our services, to enhance the user experience, and to improve the functionality and quality of our online travel services.
F. Analyse, amélioration et recherche : nous utilisons des données personnelles à des fins d'analyse et de recherche, et pouvons faire appel à des tiers pour effectuer ces études en notre nom. Nous pouvons également partager ou transmettre les résultats de ces recherches, y compris à des tiers, de façon anonyme et sous un format abrégé. Nous utilisons vos données personnelles à des fins d'analyse dans le but d'améliorer nos services, de fournir une meilleure expérience client et d'augmenter la fonctionnalité et la qualité de nos services de voyage en ligne.
F. Analyse, Verbesserungen und Forschung: Wir verwenden personenbezogene Daten zu Forschungs- und Analysezwecken. Wir können dafür Drittparteien miteinbeziehen, die diese Tätigkeiten für uns durchführen. Die Ergebnisse dieser Forschungen können wir in anonymer und zusammengefasster Form teilen oder offenlegen, auch Drittparteien gegenüber. Wir verwenden personenbezogene Daten für Analysezwecke, um unsere Services zu verbessern und um die Funktionalität und Qualität unseres Reiseservices zu verbessern.
F. Análisis, mejoras e investigación: utilizamos los datos personales para llevar a cabo investigaciones y análisis. Puede que utilicemos a un tercero para que lo lleve a cabo en nuestro nombre. Puede que compartamos o revelemos los resultados de las investigaciones, incluidas terceras partes, de forma anónima y global. Utilizamos los datos personales para realizar análisis, mejorar nuestros servicios, ofrecer una mejor experiencia de usuario, ampliar las funcionalidades y conseguir más calidad en nuestros servicios de viaje online.
F. Statistiche, miglioramenti e ricerca. Usiamo i dati personali per condurre ricerche e analisi e per farlo potremmo coinvolgere una terza parte. Potremmo condividere i risultati di tali ricerche, anche con terze parti, in forma anonima e aggregata. Usiamo i tuoi dati personali per scopi statistici, per migliorare i nostri servizi, per rendere migliore l'esperienza d'uso dell'utente e per aumentare la funzionalità e la qualità dei nostri servizi di viaggio online.
F. Estatísticas, melhorias e investigação: utilizamos os dados pessoais para realizar investigações e análises. Podemos envolver terceiros para realizá-las em nosso nome. Podemos partilhar ou divulgar os resultados de tais estudos, inclusive para terceiros, de forma anónima e agregada. Utilizamos os seus dados pessoais para fins analíticos, para melhorar os nossos serviços, para melhorar a experiência do utilizador e para melhorar a funcionalidade e a qualidade dos nossos serviços de viagens on-line.
ΣΤ. Αναλυτικά στοιχεία, βελτιώσεις και έρευνα: χρησιμοποιούμε προσωπικά δεδομένα για ερευνητικούς και αναλυτικούς σκοπούς. Μπορεί να αναθέσουμε σε κάποιο τρίτο μέρος να το κάνει αυτό για λογαριασμό μας. Μπορεί να κοινοποιήσουμε ή να αποκαλύψουμε τα αποτελέσματα της έρευνας μεταξύ άλλων σε τρίτα μέρη, σε συγκεντρωτική και ανώνυμη μορφή. Χρησιμοποιούμε επίσης τα προσωπικά σας στοιχεία για σκοπούς ανάλυσης, για να βελτιώσουμε τις υπηρεσίες μας και την εμπειρία του χρήστη αλλά και για να βελτιώσουμε τη λειτουργικότητα και την ποιότητα των online ταξιδιωτικών υπηρεσιών που προσφέρουμε.
F. Analyses, verbeteringen en onderzoek. We gebruiken persoonsgegevens om onderzoek en analyses te doen. We kunnen gebruikmaken van een derde partij om dit namens ons te doen. We kunnen de resultaten van dergelijk onderzoek delen of bekend maken aan derde partijen en onze affiliates, in anonieme, geaggregeerde vorm. We gebruiken uw persoonsgegevens ook voor analytische doeleinden, en ter verbetering van onze diensten, de gebruikerservaring en de functionaliteit en kwaliteit van onze online reisdiensten.
Е. Анализи, подобрения и проучване: Ние използваме лични данни за провеждане на проучване и анализ. Може да включим трета страна, която да го направи от наше име. Може да споделим или разкрием резултатите от такова проучване, включително на трети страни, в анонимна, обобщена форма. Ние използваме личните ви данни за аналитични цели, за да подобряваме услугите ни, за подобряване на изживяванията на потребителите и за подобряване на функционалността и качеството на нашите онлайн услуги за пътувания.
F. Estudis, anàlisis i millores: fem servir dades personals per fer estudis i anàlisis. Pot ser que comptem amb tercers perquè ho facin en nom nostre. També pot ser que compartim o revelem els resultats d'aquests estudis, com ara a tercers, de manera global i anònima. Fem servir les teves dades personals amb finalitats analítiques i per millorar els nostres serveis, l'experiència de l'usuari i les funcions i la qualitat dels nostres serveis de viatge online.
F. Analyzování, zlepšování a výzkum: Osobní údaje používáme k výzkumu a analýzám, které pro nás naším jménem může provádět třetí strana. Výsledky takového výzkumu můžeme v anonymní a souhrnné formě sdílet nebo zpřístupnit třetím stranám. Vaše osobní údaje používáme také pro analytické účely a za účelem zlepšování našich služeb, zkušenosti našich uživatelů a funkčnosti a kvality našich on-line služeb.
F. Analyse, forbedringer og research: Vi bruger personlige oplysninger til at gennemføre research og analyser. Vi kan bede en tredjepart om at gøre dette på vores vegne. Vi kan dele eller videregive resultaterne af denne research, herunder til tredjeparter og vores associerede selskaber, i anonymiseret og aggregeret form. Vi bruger dine personlige oplysninger til analytiske formål, til at forbedre vores tjenester, til at forbedre brugeroplevelsen og til at forbedre funktionaliteten og kvaliteten af vores online rejsetjenester.
F. Analytiikka, parannukset ja tutkimus: Käytämme henkilötietoja tutkimus- ja analyysitarkoituksiin. Voimme valtuuttaa kolmannen osapuolen tekemään niitä puolestamme. Voimme jakaa tai luovuttaa tutkimustuloksia myös kolmansille osapuolille, anonyymissä ja kootussa muodossa. Käytämme henkilötietoja analyysitarkoituksiin palvelujemme, käyttäjäkokemuksen ja online-matkapalvelujen laadun parantamiseksi.
F. Greiningar, umbætur og rannsóknir: Við notum persónuupplýsingar til að stunda rannsóknir og greiningar. Það getur verið að við leitum til utanaðkomandi aðila til að gera þetta fyrir okkar hönd. Hugsanlega deilum við eða gefum upp niðurstöður þessara rannsókna, s.s. til utanaðkomandi aðila, á nafnlausu, samsöfnuðu formi. Við notum persónuupplýsingarnar þínar í greiningatilgangi; til að bæta þjónustuna okkar; til að gera notendaupplifunina betri og til að bæta virkni og gæði ferðaþjónustu okkar á netinu.
F. 데이터 분석, 서비스 개선, 연구: 당사는 분석 및 연구 목적으로 개인 정보를 사용할 수 있습니다. 이 과정에서 당사를 대신하여 제3자가 개입할 수도 있습니다. 해당 연구 결과는 제3자 등 외부에 익명으로 집계된 형태로 공유 또는 공개될 수 있습니다. 저희는 또한 고객이 제공한 개인 정보를 바탕으로 당사 서비스를 개선하고, 보다 편리한 이용 경험을 제공하며 당사 온라인 여행 서비스의 기능성과 질을 높이기 위한 방법을 파악해나가고 있습니다.
F. Analyser, forbedring og undersøkelser: Vi bruker personlige opplysninger for å gjennomføre undersøkelser og analyser. Det kan være vi involverer en tredjepart for å gjøre dette på våre vegne. Det kan hende vi deler resultatene fra slike undersøkelser, også med tredjeparter, anonymt og i samlet form. Vi bruker de personlige opplysningene dine for analyseformål, for å forbedre tjenestene våre, for å forbedre brukeropplevelsen og for å forbedre funksjonaliteten og kvaliteten på de nettbaserte tjenestene våre.
F. Analizy, ulepszenia i badania: korzystamy z danych osobowych do prowadzenia badań i analiz. Może brać w nich udział strona trzecia realizująca je w naszym imieniu. Możemy udostępniać wyniki badań w formie zanonimizowanej i skompilowanej, m.in. stronom trzecim. Korzystamy z Twoich danych osobowych do celów analitycznych, aby podnosić jakość świadczonych przez nas usług, oferować użytkownikom coraz lepsze doświadczenia, a także, by podnosić funkcjonalność i jakość naszych usług w zakresie rezerwacji internetowych.
F. Analiză, îmbunătățire și cercetare: Utilizăm datele personale pentru a efectua cercetări și analize. Este posibil să implicăm o terță parte să facă acest lucru în numele nostru. Putem partaja sau dezvălui rezultatele unor astfel de cercetări, inclusiv unor terțe părți, în formă anonimă, agregată. Utilizăm datele dumneavoastră personale în scopuri analitice, pentru a ne îmbunătăți serviciile, pentru a îmbunătăți experiența utilizatorilor și pentru a îmbunătăți funcționalitatea și calitatea serviciilor noastre online de călătorie.
D. Аналитика, усовершенствования и исследования: мы используем персональные данные в исследовательских и аналитических целях. Для этого мы можем привлекать третьих лиц. Мы можем делиться результатами таких исследований, в том числе с третьими лицами, в анонимной общей форме. Мы используем ваши персональные данные в аналитических целях, а также чтобы улучшить свой сервис и ваши впечатления от использования сайта, а кроме того, чтобы улучшить функциональность и качество наших сервисов онлайн-бронирования.
F. Analýzy, zlepšovania a prieskumy: Osobné údaje používame na prieskumy a analýzy, ktoré pre nás v našom mene môže vykonávať tretia strana. Výsledky takéhoto výskumu môžeme v anonymnej a súhrnnej forme zdieľať alebo zverejniť tretím stranám. Vaše osobné údaje používame aj na analytické účely a za účelom zlepšovania našich služieb, skúsenosti našich užívateľov a funkčnosti a kvality našich online služieb.
F. Analiz, iyileştirme ve araştırma: Araştırma ve analizler gerçekleştirmek için kişisel verilerinizi kullanırız. Bunu bizim adımıza yapması için üçüncü bir tarafı dahil edebiliriz. Bu tür araştırmaların sonuçlarını anonim ve toplu halde üçüncü taraflarla da dahil olmak üzere paylaşabilir ve açıklayabiliriz. Kişisel verilerinizi analiz amacıyla, hizmetlerimizi iyileştirmek, kullanıcı deneyimini geliştirmek ve online seyahat hizmetlerimizin işlevsellik ve niteliğini iyileştirmek için kullanırız.
F. Analisis, penambahbaikan dan penyelidikan: Kami menggunakan data peribadi untuk menjalankan penyelidikan dan analisis. Kami mungkin melibatkan pihak ketiga untuk melakukan ini bagi pihak kami. Kami mungkin berkongsi atau mendedahkan hasil penyelidikan sedemikian, termasuk kepada pihak ketiga, dalam bentuk tanpa nama dan agregat. Kami menggunakan data peribadi anda untuk tujuan analisis, untuk meningkatkan perkhidmatan kami, untuk meningkatkan pengalaman pengguna, dan untuk meningkatkan fungsi dan kualiti perkhidmatan perjalanan online kami.
  Sekretessregler – Hotel...  
BookingSuite följer rimliga procedurer för att förhindra oauktoriserad tillgång till, och missbruk av, information som innehåller personliga uppgifter. Vi använder lämpliga driftsystem och procedurer för att skydda och säkra information som innehåller personliga uppgifter.
BookingSuite observes reasonable procedures to prevent unauthorised access to, and the misuse of, information including personal data. We use appropriate business systems and procedures to protect and safeguard information including personal data. We also use security procedures and technical and physical restrictions for accessing and using the personal data on our servers. Only authorised personnel are permitted to access personal data in the course of their work.
BookingSuite respecte des procédures raisonnables pour empêcher tout accès non autorisé et tout usage abusif de vos informations, y compris de vos données personnelles. Afin d'assurer la protection et la confidentialité des informations, y compris des données personnelles, qui nous sont communiquées, nous utilisons des procédures et des systèmes professionnels adéquats. Nous appliquons également des procédures de sécurité ainsi que des restrictions techniques et physiques pour limiter l'utilisation et l'accès à vos données personnelles présentes sur nos serveurs. Seul le personnel habilité est autorisé, dans le cadre de son travail, à accéder à vos données personnelles.
BookingSuite wendet angemessene Verfahren, um den unberechtigten Zugriff und den Missbrauch von Informationen, inklusive personenbezogener Daten, zu verhindern. Wir verwenden angemessene betriebliche Systeme und Verfahren, um diese Informationen zu sichern und zu schützen. Außerdem verwenden wir Sicherheitsverfahren und technische und physische Zugriffsbeschränkungen und verwahren die personenbezogenen Daten auf unseren Servern. Nur berechtigte Mitarbeiter haben im Rahmen ihrer Arbeit Zugriff auf personenbezogene Daten.
BookingSuite cumple procedimientos razonables para prevenir el acceso no autorizado y el uso inapropiado de información que incluya datos personales. Utilizamos sistemas de gestión adecuados y procedimientos para proteger y salvaguardar la información que incluya datos personales. También utilizamos procedimientos de seguridad y restricciones físicas y técnicas al acceso y uso de datos personales en nuestros servidores. Solo el personal autorizado puede acceder a datos personales durante su trabajo.
BookingSuite si affida a procedure apposite per impedire accessi non autorizzati ai dati, oltre al loro uso improprio. Utilizziamo appositi sistemi e procedure del settore per salvaguardare i dati personali che ci fornisci. Ci affidiamo anche a procedure di sicurezza e a restrizioni tecniche e fisiche al fine di impedire l'accesso e l'utilizzo dei dati personali contenuti nei nostri server. Solo il personale autorizzato può accedere ai dati personali durante lo svolgimento del proprio lavoro.
BookingSuite cumpre procedimentos razoáveis para impedir o acesso não autorizado e o uso indevido de informações, incluindo dados pessoais. Utilizamos sistemas e procedimentos corporativos apropriados para proteger e salvaguardar informações, incluindo dados pessoais. Também utilizamos procedimentos de segurança e restrições técnicas e físicas para aceder e usar os dados pessoais nos nossos servidores. Somente pessoal autorizado tem permissão para aceder a dados pessoais no decorrer do seu trabalho.
Η BookingSuite εφαρμόζει εύλογες διαδικασίες για την αποτροπή της πρόσβασης και της λανθασμένης χρήσης πληροφοριών, περιλαμβανομένων των προσωπικών δεδομένων. Χρησιμοποιούμε κατάλληλα επιχειρηματικά συστήματα και διαδικασίες για την προστασία πληροφοριών που περιλαμβάνουν και προσωπικά δεδομένα. Εφαρμόζουμε επίσης διαδικασίες ασφαλείας και τεχνικούς και φυσικούς περιορισμούς πρόσβασης και χρήσης των προσωπικών δεδομένων που υπάρχουν στους διακομιστές μας. Μόνο εξουσιοδοτημένο προσωπικό έχει άδεια πρόσβασης σε προσωπικά δεδομένα στο πλαίσιο της εργασίας του.
BookingSuite neemt redelijke procedures in acht om ongeautoriseerde toegang tot en misbruik van gegevens, inclusief persoonsgegevens, te voorkomen. We gebruiken passende bedrijfssystemen en -procedures om informatie te beschermen, inclusief persoonsgegevens. We gebruiken ook beveiligingsprocedures en technische en fysieke beperkingen voor toegang tot en gebruik van de persoonsgegevens op onze servers. Alleen geautoriseerd personeel heeft tijdens hun werkzaamheden toegang tot persoonsgegevens.
BookingSuite съблюдава разумни процедури за предотвратяване на наупълномощен достъп до и злоупотреба с информация, включваща лични данни. Ние използваме подходящи бизнес системи и процедури за защита и предпазване на информация, включваща лични данни. Освен това ние използваме процедури за сигурност, както и технически и физически ограничения за достъп и използване на лични данни в нашите сървъри. Само упълномощени служители имат разрешение за достъп до лични данни за целите на работата си.
BookingSuite disposa de procediments raonables per prevenir l'accés no autoritzat o un mal ús de la teva informació, com ara dades personals. Per tal de protegir i preservar qualsevol informació personal, utilitzem uns sistemes i procediments de negocis apropiats. També fem servir procediments de seguretat i restriccions tècniques i físiques per accedir a la informació personal dels nostres servidors i utilitzar-la. Només el personal autoritzat pot accedir a la informació personal a l'hora d'exercir les seves funcions.
BookingSuite dodržuje adekvátní postupy, které zabraňují neoprávněnému přístupu k informacím včetně osobních údajů a jejich zneužití. Abychom ochránili a zabezpečili informace včetně osobních údajů, používáme náležité obchodní systémy a procedury. Využíváme také bezpečnostní procedury a technická a fyzická omezení přístupu k osobním údajům a jejich použití na našich serverech. Přístup k osobním údajům má pouze oprávněný personál, který s daty pracuje.
BookingSuite følger procedurer som med rimelighed kan forventes for at forhindre uautoriseret adgang til og misbrug af oplysninger, herunder personlige oplysninger. Vi bruger passende systemer og procedurer for at beskytte og sikre oplysninger, herunder personlige oplysninger. Vi bruger også sikkerhedsprocedurer og tekniske og fysiske restriktioner for adgang til og brug af personlige oplysninger på vores servere. Kun autoriserede personer har tilladelse til at se personlige oplysninger i forbindelse med deres arbejde.
BookingSuite toimii kohtuullisten menettelyiden mukaisesti estääkseen luvattoman pääsyn käsiksi henkilötietoja sisältäviin tietoihin sekä niiden väärinkäytön. Käytämme tarkoitukseen sopivia yritysjärjestelmiä ja menettelyitä, joilla suojaamme tiedot, henkilötiedot mukaan lukien. Sovellamme myös turvallisuusmenetelmiä sekä teknisiä ja fyysisiä rajoitteita palvelimillamme olevien henkilötietojen käyttöön ja niihin käsiksi pääsemiseen. Vain valtuutetulla henkilökunnalla on lupa päästä käsiksi henkilötietoihin työssään.
BookingSuite fylgir sanngjörnum verkferlum til að koma í veg fyrir óheimilan aðgang að og misnotkun á upplýsingum, þ.m.t. persónuupplýsingum. Við notum viðeigandi rekstrarkerfi og verkferla til að vernda og gæta þeirra upplýsinga, þ.m.t. persónuupplýsinga, sem þú gefur okkur. Við notum einnig öryggisferla og tæknilegar og efnislegar hömlur á aðgangi að og notkun á persónuupplýsingum á vefþjónum okkar. Aðeins starfsfólki með aðgangsheimild er heimilt að nálgast persónuupplýsingar í starfi sínu.
BookingSuite에서는 개인 정보를 포함한 데이터의 무단 접근과 오용을 방지하기 위해 엄격한 보안 절차를 시행하고 있습니다. 당사는 개인 정보를 포함하여 고객과 관련된 데이터를 안전하게 보호하기 위해 필요한 경영 시스템과 절차를 사용합니다. 또한 당사의 서버에 저장된 개인 정보에 접근하거나 활용하려면 철저한 보안 절차와 기술적, 물리적 제한 장치를 거쳐야 합니다. 따라서 오로지 권한을 갖고 있는 직원에 한해 업무에 필요한 개인 정보에 접근할 수 있습니다.
BookingSuite følger prosedyrer som med rimelighet kan forventes for å forhindre uautorisert tilgang til, og misbruk av informasjon, deriblant personlige opplysninger. Vi bruker passende driftssystemer og -prosedyrer for å beskytte og sikre informasjon, deriblant personlige opplysninger. Vi opererer i tillegg med sikkerhetsprosedyrer og tekniske og fysiske restriksjoner for tilgang til og bruk av personlige opplysninger på serverne våre. Kun autoriserte personer har tillatelse til å se personlige opplysninger i forbindelse med arbeidet sitt.
BookingSuite przestrzega określonych procedur mających na celu zapobieganie niepożądanemu dostępowi oraz niewłaściwemu wykorzystaniu informacji, w tym danych osobowych. Korzystamy z odpowiednich systemów biznesowych oraz procedur w celu ochrony informacji, w tym danych osobowych. Stosujemy też procedury bezpieczeństwa wraz z ograniczeniami technicznymi i fizycznymi w dostępie do i korzystaniu z danych osobowych na naszych serwerach. Jedynie autoryzowany personel ma dostęp do danych osobowych w trakcie wykonywania swojej pracy.
BookingSuite respectă proceduri rezonabile pentru a împiedica accesul neautorizat la informațiile cu caracter personal și utilizarea necorespunzătoare a acestora. Utilizăm sisteme și proceduri adecvate pentru a proteja informațiile, inclusiv datele cu caracter personal. De asemenea, folosim proceduri de securitate și restricții tehnice și fizice pentru accesarea și utilizarea datelor personale pe serverele noastre. Numai personalului autorizat i se permite accesul la date cu caracter personal în cursul activității acestuia.
BookingSuite применяет соответствующие процедуры по предотвращению несанкционированного доступа к информации, включающей ваши персональные данные, а также против ее несанкционированного использования. Мы используем соответствующие бизнес-системы и процедуры по защите информации, включающей ваши персональные данные. Мы также применяем меры безопасности и технические и физические ограничения доступа к персональным данных и их использованию на наших серверах. Доступ к персональным данным предоставляется только уполномоченному персоналу.
BookingSuite dodržiava primerané postupy, ktoré zabraňujú neoprávnenému prístupu k informáciám vrátane osobných údajov a ich zneužitiu. Aby sme ochránili a zabezpečili informácie vrátane osobných údajov, používame náležité obchodné systémy a procedúry. Využívame aj bezpečnostné procedúry a technické a fyzické obmedzenia prístupu k osobným údajom a ich použitie na našich serveroch. Prístup k osobným údajom má iba oprávnený personál, ktorý s údajmi pracuje.
BookingSuite kişisel veriler dahil bilgilere yetkisiz erişimi ve bu bilgilerin kötüye kullanımını önlemek için makul prosedürler uygular. Kişisel veriler dahil bilgileri korumak ve gözetmek amacıyla uygun iş sistem ve prosedürleri kullanırız. Ayrıca kişisel verilerin sunucularımızda erişim ve kullanımına yönelik güvenlik prosedürleri ve de teknik ve fiziksel kısıtlamalar uygularız. Sadece yetkili personelin çalışma esnasında kişisel verilere erişim izni bulunur.
BookingSuite mengamalkan prosedur yang munasabah untuk mencegah akses yang tidak dibenarkan kepada, dan penyalahgunaan, maklumat termasuk data peribadi. Kami menggunakan sistem dan prosedur bisnes yang sesuai untuk melindungi maklumat termasuk data peribadi. Kami juga menggunakan prosedur keselamatan dan sekatan teknikal dan fizikal untuk mengakses dan menggunakan data peribadi di pelayar kami. Hanya kakitangan dibenarkan untuk mengakses data peribadi dalam menjalankan kerja mereka.
  Sekretessregler – Hotel...  
G. Säkerhet samt för att förhindra och upptäcka bedrägerier: Vi använder information, däribland personliga uppgifter, för att förhindra bedrägerier och andra aktiviteter som är olagliga eller kränker någons rättigheter.
G. Security, fraud detection and prevention: We use the information, which may include personal data, in order to prevent fraud and other illegal or infringing activities. We also use this information to investigate and detect fraud. We can use personal data for risk assessment and security purposes, including the authentication of users. For these purposes, personal data may be shared with third parties, such as law enforcement authorities as permitted by applicable law and external advisors.
G. Sécurité, détection et prévention des fraudes : nous utilisons ces informations, qui peuvent inclure des données personnelles, dans le cadre de la prévention des fraudes ou d'autres activités illégales ou indésirables. Nous utilisons également ces informations pour détecter les fraudes. Nous pouvons utiliser des informations personnelles dans une optique d'évaluation des risques et pour des raisons de sécurité, y compris pour identifier des utilisateurs. À cette fin, il est possible que des données personnelles soient transmises à des tiers tels que des autorités judiciaires, tel que la loi le permet, et des conseillers externes.
G. Sicherheit, Betrugsaufdeckung und -vorbeugung: Wir verwenden Informationen, die auch personenbezogene Daten miteinschließen können, um Betrug und andere illegale oder andere rechtsverletzende Tätigkeiten zu verhindern. Wir verwenden diese Informationen, um Betrugsfälle zu untersuchen und festzustellen. Wir können personenbezogene Daten zur Gefährdungsbeurteilung und zu Sicherheitszwecken verwenden, inklusive der Authentifizierung der Nutzer. Für diese Zwecke können personenbezogene Daten mit Drittpartien, wie, soweit gesetzlich erlaubt, mit Strafverfolgungsbehörden geteilt werden und mit externen Beratern.
G. Seguridad, detección de fraude y prevención: utilizamos la información, que puede incluir datos personales, para prevenir el fraude y otras actividades ilegales o ilícitas. También utilizamos esta información para investigar y detectar el fraude. Puede que usemos datos personales para evaluar riesgos y para fines de seguridad, como la autenticación de usuarios. Con estos fines, puede que compartamos los datos personales con terceros, como por ejemplo autoridades encargadas del cumplimiento de la ley, según lo permitido por la legislación aplicable y asesores externos.
G. Sicurezza, rilevamento e prevenzione delle frodi: usiamo le informazioni, inclusi i dati personali, per prevenire frodi e altre attività illegali. Usiamo queste informazioni anche per investigare e individuare le frodi. Possiamo usare dati personali per finalità di valutazione del rischio e per questioni sicurezza, per esempio attraverso l'autenticazione degli utenti. Per questi scopi, le informazioni personali potrebbero essere condivise con terze parti, come le forze di polizia o consulenti esterni, in conformità con quanto previsto dalla normativa vigente.
G. Segurança, deteção de fraudes e prevenção: Usamos as informações, que podem incluir dados pessoais, para evitar fraudes e outras atividades ilegais ou ilícitas. Também usamos essas informações para investigar e detetar fraudes. Podemos usar dados pessoais para fins de avaliação e segurança de risco, incluindo a autenticação de utilizadores. Para esses fins, os dados pessoais podem ser partilhados com terceiros, como as autoridades responsáveis pela aplicação da lei, conforme permitido pela lei em vigor e por consultores externos.
Ζ. Ασφάλεια, εντοπισμός και πρόληψη απάτης: χρησιμοποιούμε τις πληροφορίες, οι οποίες μπορεί να περιλαμβάνουν προσωπικά δεδομένα, για την πρόληψη απάτης και άλλων παράνομων δραστηριοτήτων. Χρησιμοποιούμε επίσης αυτές τις πληροφορίες για τη διερεύνηση και τον εντοπισμό περιπτώσεων απάτης. Μπορούμε επίσης να χρησιμοποιήσουμε τα προσωπικά δεδομένα για την αξιολόγηση κινδύνων και για σκοπούς ασφάλειας, περιλαμβανομένης της επαλήθευσης ταυτότητας χρηστών. Για τους σκοπούς αυτούς, τα προσωπικά δεδομένα μπορεί να κοινοποιηθούν σε τρίτα μέρη, όπως στις αρχές εφαρμογής του νόμου, όπως επιτρέπεται από την ισχύουσα νομοθεσία, και σε εξωτερικούς συμβούλους.
G. Veiligheid, opsporing en preventie van fraude: we gebruiken de gegevens die persoonsgegevens kunnen bevatten om fraude en andere illegale of onrechtmatige activiteiten te voorkomen. We gebruiken deze gegevens ook om fraude te onderzoeken en op te sporen. We kunnen persoonsgegevens ook gebruiken voor het inschatten van risico's en voor veiligheidsdoeleinden, waaronder het authenticeren van gebruikers. Voor dergelijke doeleinden kunnen persoonsgegevens gedeeld worden met derden, zoals wetshandhavingsinstanties en externe adviseurs.
Ж. Сигурност, откриване и предотвратяване на измами: Ние използваме информацията, която може да включва лични данни, за да предотвратяваме измами и други незаконни дейности. Освен това използваме тази информация за разследване и откриване на измами. Може да използваме лични данни за оценка на риска и за целите на сигурността, включително удостоверяването на потребители. За тези цели, личните данни може да бъдат споделяни с трети страни, като например правоприлагащите власти, доколкото това е разрешено от приложимото законодателство и външни съветници.
G. Seguretat i prevenció i detecció de frau: fem servir la informació, com ara dades personals, per prevenir el frau i altres activitats il·legals o que incompleixin la llei. També fem servir aquesta informació per investigar i detectar casos de frau. Podem fer servir les dades personals per fer una valoració de riscos i per motius de seguretat. Això inclou la verificació dels usuaris. Amb aquest objectiu, pot ser que hàgim de compartir les dades personals amb tercers, com ara les autoritats competents, d'acord amb la llei vigent i els assessors externs.
G. Bezpečnost a odhalování a prevence podvodů: Vaše osobní údaje můžeme použít v případě prevence podvodů a jiných nezákonných nebo nežádoucí aktivit. Tyto údaje využíváme také v případě vyšetřování a odhalování podvodů. Osobní údaje můžeme použít k posouzení možného rizika a bezpečnostním účelům včetně ověřování uživatelů. Za tímto účelem mohou být osobní údaje sdíleny se třetími stranami, jako jsou orgány činné v trestním řízení a externí poradci.
G. Sikkerhed samt afsløring og forebyggelse af svindel: Vi bruger oplysningerne, som kan inkludere personlige oplysninger, til at forebygge svindel og andre ulovlige eller krænkende aktiviteter. Vi bruger også disse oplysninger til at undersøge og afsløre svindel. Vi kan bruge personlige oplysninger til risikovurdering og sikkerhedsmæssige formål, herunder godkendelse af brugere. Til disse formål kan personlige oplysninger blive delt med tredjeparter såsom retshåndhævende myndigheder i det omfang gældende lovgivning tillader og eksterne rådgivere.
G. Turvallisuus, petosten havaitseminen ja torjunta: Käytämme tietoja, jotka voivat sisältää henkilötietoja, petosten ja muiden laittomien tai loukkaavien toimien ehkäisemiseksi. Voimme käyttää näitä tietoja riskien arviointiin ja turvallisuustarkoituksiin ja käyttäjien oikeaksitodistamiseen. Henkilötietoja voidaan jakaa näistä syistä kolmansille osapuolille, kuten poliisille lain sallimissa puitteissa ja ulkopuolisille neuvonantajille.
G. Öryggi og eftirlit og forvarnir gegn svikum: Við notum upplýsingarnar sem gætu innihaldið persónuupplýsingar til að koma í veg fyrir svik og aðra ólöglega eða óréttmæta starfsemi. Við notum líka þessar upplýsingar til að rannsaka og hafa eftirlit með svikum. Við getum notað persónuupplýsingar í áhættumati og af öryggisástæðum, t.a.m. við auðkenningu notenda. Í þessum tilgangi gæti persónuupplýsingum verið deilt með utanaðkomandi aðilum, s.s. löggæsluyfirvöldum í samræmi við gildandi lög og utanaðkomandi ráðunautum.
G. 보안, 부정행위 탐지 및 방지: 사기를 포함한 각종 불법행위 또는 위반행위를 방지하기 위한 목적으로 고객의 개인 정보가 사용될 수 있습니다. 또한 부정행위에 대한 적발 및 조사 목적으로 개인 정보가 활용될 수 있습니다. 나아가 사용자 인증 등 보안 및 위험 평가를 목적으로 개인 정보를 사용할 수도 있습니다. 해당 경우 관련 법규 및 외부 자문인이 허용하는 범위 내에서 사법당국 등 제3자와 개인 정보를 공유할 수 있습니다.
G. Sikkerhetstiltak, forhindring og avsløring av svindel: Vi bruker informasjon, deriblant personlige opplysninger, for å forhindre svindel og andre aktiviteter som er ulovlige eller bryter noens rettigheter. Vi bruker dessuten disse opplysningene for å gjøre undersøkelser i forbindelse med og avsløre svindel. Det kan være vi bruker personlige opplysninger for å gjennomføre risikovurderinger og sikkerhetstiltak, deriblant verifisering av brukere. I forbindelse med disse formålene kan personlige opplysninger bli delt med tredjeparter, som myndigheter i den grad og utstrekning loven tillater dette, og eksterne rådgivere.
G. Bezpieczeństwo, wykrywanie i zapobieganie oszustwom: możemy wykorzystać Twoje dane, w tym osobowe, do wykrywania i przeciwdziałania oszustwom lub innym nielegalnym lub niepożądanym działaniom. Możemy również wykorzystać te informacje do śledzenia i wykrywania oszustw. Możemy wykorzystywać dane osobowe do celów oceny ryzyka i bezpieczeństwa, w tym do identyfikacji użytkowników. Dla tych celów dane osobowe mogą zostać udostępnione stronom trzecim, np. organom ścigania w ramach obowiązującego prawa, a także zewnętrznym doradcom.
G. Securitatea, detectarea și prevenirea fraudei: Utilizăm informații, care pot include date cu caracter personal, pentru a preveni frauda și alte activități ilegale sau care încalcă drepturile de autor. De asemenea, folosim aceste informații pentru a investiga și detecta frauda. Putem utiliza datele personale pentru evaluarea riscurilor și pentru scopuri de securitate, inclusiv autentificarea utilizatorilor. În aceste scopuri, datele cu caracter personal pot fi comunicate unor terțe părți, cum ar fi autoritățile de aplicare a legii, conform legii aplicabile și consilierilor externi.
G. Безопасность, выявление и предотвращение мошенничества: мы используем информацию, которая может включать персональные данные, в целях предотвращения мошенничества и других незаконных или неправомерных действий. Мы также используем эту информацию с целью расследования и выявления мошеннических действий. Мы можем использовать персональные данные с целью оценки рисков и в целях безопасности, в том числе для аутентификации пользователей. Для этих целей персональные данные могут быть предоставлены третьим лицам, таким как правоохранительные органы (в соответствии с законом) и внешним консультантам.
G. Bezpečnosť a odhaľovanie a prevencia podvodov: Vaše osobné údaje môžeme použiť v prípade prevencie podvodov a iných nezákonných alebo nežiaducich aktivít. Tieto údaje využívame aj v prípade vyšetrovania a odhaľovania podvodov. Osobné údaje môžeme použiť na posúdenie možného rizika a bezpečnostné účely vrátane overovania používateľov. Na tento účel môžu byť osobné údaje zdieľané s tretími stranami, ako sú orgány činné v trestnom konaní a externí poradcovia.
G. Güvenlik, sahteciliğin saptanması ve önlenmesi: Kişisel bilgilerinizi de içerebilecek bilgileri sahteciliği ve diğer yasa dışı veya ihlalde bulunan faaliyetleri önlemek için kullanırız. Bu bilgileri ayrıca sahteciliği soruşturmak ve saptamak için kullanırız. Kullanıcıların kimliğinin doğrulanması dahil olmak üzere risk değerlendirmesi ve güvenlik amaçlarıyla kişisel verileri kullanabiliriz. Bu amaçlara yönelik olarak kişisel veriler geçerli yasalar ve harici danışmanlarca izin verildiği ölçüde emniyet makamları gibi üçüncü taraflarla paylaşılabilir.
G. Keselamatan, pengesanan dan pencegahan penipuan: Kami menggunakan maklumat tersebut, yang mungkin termasuk data peribadi, untuk mengelakkan penipuan dan aktiviti haram atau melanggar undang-undang lain. Kami juga menggunakan maklumat ini untuk menyiasat dan mengesan penipuan. Kami boleh menggunakan data peribadi untuk penilaian risiko dan tujuan keselamatan, termasuk pengesahan pengguna. Untuk tujuan ini, data peribadi boleh dikongsi dengan pihak ketiga, seperti pihak berkuasa penguatkuasa undang-undang yang dibenarkan oleh undang-undang dan penasihat luar yang berkenaan.
  Sekretessregler – Hotel...  
Utomstående tjänsteleverantörer: Vi använder tjänsteleverantörer för att behandla dina personliga uppgifter endast å våra vägnar. Användningen sker endast för de ändamål som nämns i dessa sekretessregler, till exempel för att hantera betalningar för bokningar, skicka ut marknadsföringsmaterial eller för analytiska supporttjänster.
Third-party service providers: We use service providers to process your personal data strictly on our behalf. This processing would be for purposes as included in this Privacy Statement such as facilitating reservation payments, sending out marketing material or for analytical support services. These service providers are bound by confidentiality clauses and are not allowed to use your personal data for their own purposes or any other purpose.
Prestataires de services tiers : nous faisons appel à des prestataires de services pour traiter vos données personnelles strictement dans votre intérêt. Tel que stipulé dans la présente charte de confidentialité, ce traitement serait effectué afin de faciliter le paiement des réservations, d'envoyer du matériel promotionnel ou à des fins d'assistance analytique. Ces prestataires de services sont liés par des clauses de confidentialité et s'interdisent d'utiliser vos données personnelles pour leurs propres fins ni aucune autre fin.
Drittanbieter: Wir nutzen Serviceanbieter, um Ihre personenbezogenen Daten ausschließlich für uns zu verarbeiten. Diese Verarbeitung verfolgt die in diesen Datenschutzbestimmungen beschrieben Zwecke, zum Beispiel um Buchungszahlungen zu ermöglichen, Marketingmaterialien zu versenden oder um analytische Supportdienste zur Verfügung zu stellen. Diese Serviceanbieter sind durch Vertraulichkeitsklauseln gebunden und haben keine Erlaubnis, Ihre personenbezogenen Daten für ihre eignen oder jegliche anderen Zwecke zu verwenden.
Proveedores de servicio externos: utilizamos proveedores de servicio para procesar tus datos personales exclusivamente en nuestro nombre. Este procesamiento se realiza para los fines que se incluyen en esta Política de privacidad, como facilitar los pagos de reservas, enviar material promocional o para servicios de apoyo analítico. Estos proveedores de servicio están obligados a cumplir cláusulas de confidencialidad y no les está permitido usar tus datos personales para sus propios fines ni para cualquier otro fin.
Altri fornitori di servizi: usiamo aziende di servizi per gestire i tuoi dati per nostro conto. Tale gestione serve per gli scopi descritti in questa informativa, per esempio la gestione dei pagamenti delle prenotazioni e l'invio di materiale di marketing per scopi analitici di supporto. Tali fornitori di servizi sono tenuti ad accordi di riservatezza e non hanno l'autorizzazione per utilizzare i tuoi dati personali per altri scopi.
Fornecedores de serviços externos: Utilizamos fornecedores de serviços para processar os seus dados pessoais exclusivamente em nosso nome. Este processamento é feito para os propósitos incluídos nesta Declaração de Privacidade, como a facilitação de pagamentos de reserva, o envio de material promocional ou para serviços de apoio analítico. Esses provedores de serviços são obrigados a cumprir cláusulas de confidencialidade e não estão autorizados a usar os seus dados pessoais para os seus próprios fins ou para qualquer outra finalidade.
Πάροχοι Υπηρεσιών Τρίτα Μέρη: Χρησιμοποιούμε παρόχους υπηρεσιών για την επεξεργασία των προσωπικών σας δεδομένων αυστηρά για λογαριασμό μας. Η επεξεργασία αυτή γίνεται για τους σκοπούς που περιλαμβάνονται σε αυτήν την Πολιτική Απορρήτου, όπως για τη διευκόλυνση των πληρωμών κρατήσεων, την αποστολή υλικού μάρκετινγκ ή για υποστηρικτικές υπηρεσίες ανάλυσης. Οι εν λόγω πάροχοι υπηρεσιών δεσμεύονται από όρους εμπιστευτικότητας και δεν επιτρέπεται να χρησιμοποιούν τα προσωπικά σας δεδομένα για δικούς τους σκοπούς ή οποιονδήποτε άλλο σκοπό.
Diensten van derden: wij gebruiken serviceproviders om uw persoonsgegevens strikt in onze naam te verwerken. Dit heeft bepaalde doeleinden zoals beschreven in deze Privacyverklaring, waaronder het betalen van boekingen te faciliteren, marketingmateriaal te verzenden of voor analytische ondersteunende diensten. Deze dienstverleners hebben een geheimhoudingsplicht en het is niet toegestaan uw persoonsgegevens te gebruiken voor andere doeleinden.
Доставчици на услуги трети страни: Ние използваме доставчици на услуги, които обработват личните ви данни изрично от наше име. Това обработване ще бъде за целите, включени в тази Декларация за поверителност, като например осъществяване на плащания на резервации, изпращане на маркетингови материали или за аналитични поддържащи услуги. Тези доставчици на услуги са обвързани от клаузи за поверителност и нямат право да използват личните ви данни за свои собствени цели или за каквато и да е друга цел.
Proveïdors de serveis (tercers): fem servir proveïdors de serveis per processar les teves dades personals exclusivament en nom nostre. Això es fa pels motius que s'inclouen en aquesta Política de privacitat, com ara facilitar el pagament de les reserves, enviar material de màrqueting o dur a terme serveis de suport analític. Aquests proveïdors de serveis externs han de complir clàusules de confidencialitat i no poden fer servir les teves dades personals per cap motiu propi ni de cap mena.
Poskytovatelé služeb třetích stran: Vaše osobní údaje mohou být zpracovávány prostřednictvím poskytovatelů služeb, a to výhradně naším jménem. Toto zpracování bude probíhat za účely jako je zprostředkování plateb pobytů, rozesílání marketingových materiálů, nebo pro analytické podpůrné služby. Tito poskytovatelé služeb jsou vázáni ujednáním o zachování důvěrnosti a nesmí Vaše osobní údaje používat pro své vlastní ani jakékoli jiné účely.
Tredjepartstjenesteudbydere: Vi bruger tjenesteudbydere til at behandle dine personoplysninger udelukkende på vores vegne. Denne behandling sker i forbindelse med de formål der er beskrevet i denne erklæring om databeskyttelse, f.eks. at facilitere betaling for bookinger, udsende markedsføringsmateriale eller udføre analytiske supporttjenester. Disse tjenesteudbydere er bundet af fortrolighedsklausuler og har ikke tilladelse til at bruge dine personlige oplysninger til egne formål eller noget andet formål.
Kolmannen osapuolen palveluntarjoajat: Käytämme palveluntarjoajia henkilötietojesi käsittelyyn ainoastaan meidän puolestamme. Käsittely tehtäisiin tässä yksityisyydensuojalausekkeessa mainittuihin tarkoituksiin, kuten online-varausten maksujen fasilitoimista, markkinointimateriaalin lähettämistä tai analyyttisiä tukipalveluja varten. Näitä palveluntarjoajia sitovat salassapitolausekkeet eikä niiden ole sallittua käyttää henkilötietojasi omiin tai muihin tarpeisiin.
Utanaðkomandi þjónustuaðilar: Við notum þjónustuaðila til að vinna úr persónuupplýsingunum þínum fyrir okkar hönd. Tilgangur þessarar vinnslu myndi vera sá sem lýst er í þessari trúnaðaryfirlýsingu, svo sem að auðvelda greiðsluferli bókana, senda út markaðsefni eða til greiningar. Þessir þjónustuaðilar eru bundnir trúnaðarákvæðum og þeim er ekki heimilt að nota persónuupplýsingar þínar í eigin eða öðrum tilgangi.
제3 서비스 제공업체: 당사를 대신하여 별도의 서비스 제공업체가 고객의 개인 정보를 처리하는 경우가 발생할 수 있습니다. 예를 들어 본 개인정보 보호정책에 명시된 바와 같이 예약 요금 결제를 원활하게 진행하고 홍보물을 전송하거나, 데이터 분석 서비스를 이용하기 위한 목적으로 개인 정보를 사용하는 과정에서 제3 서비스 제공업체를 이용하게 됩니다. 해당 업체는 비밀 유지 조항의 구속을 받으며, 자사의 이익을 위해 또는 기타 목적으로 당사에서 제공한 고객의 개인 정보를 활용할 수 없습니다.
Med tredjeparts tjenesteleverandører: Vi bruker tjenesteleverandører i forbindelse med bruk av de personlige opplysningene dine på våre vegne. Denne bruken vil være i tråd med formålene som er nevnt i denne personvernerklæringen, som for å tilrettelegge for betaling av bookinger, for å sende ut markedsføringsrelatert materiale eller i forbindelse med analytiske støttetjenester. Disse tjenesteleverandørene er underlagt taushetsplikt og kan ikke bruke de personlige opplysningene dine for egne formål eller noen andre formål.
Zewnętrzni dostawcy usług: możemy korzystać z dostawców usług w celu przetwarzania Twoich danych osobowych w naszym imieniu. Jest ku temu kilka powodów, zgodnie z zapisami niniejszego oświadczenia, m.in. ułatwianie płatności za rezerwacje, przesyłanie materiałów marketingowych lub wsparcie analityczne. Zewnętrzni dostawcy usług związani są klauzulą poufności i nie wolno im wykorzystywać Twoich danych osobowych do własnych ani żadnych innych celów.
Furnizori de servicii terțe: Utilizăm furnizorii de servicii pentru a prelucra datele dumneavoastră personale strict în numele nostru. Această prelucrare ar fi pentru scopurile incluse în această Declarație de confidențialitate, cum ar fi facilitarea plăților de rezervare, trimiterea materialelor de marketing sau pentru serviciile de asistență analitică. Acești furnizori de servicii sunt obligați să respecte clauzele de confidențialitate și nu au voie să utilizeze datele dumneavoastră personale în scopuri proprii sau în alte scopuri.
Сторонние поставщики услуг: мы пользуемся поставщиками услуг для обработки ваших персональных данных за нас. Эта обработка происходит в целях, указанных в этом Положении о конфиденциальности, включая обработку платежей за бронирования, отправку маркетинговых материалов или осуществление аналитической поддержки. Поставщики услуг связаны обязательствами по соблюдению конфиденциальности и не имеют права использовать ваши персональные данные для иных целей.
Poskytovatelia služieb tretích strán: Vaše osobné údaje môžu byť spracovávané prostredníctvom poskytovateľov služieb, a to výhradne v našom mene. Toto spracovanie bude prebiehať za účelmi, ako sú sprostredkovanie platieb pobytov, rozosielanie marketingových materiálov, alebo pre analytické podporné služby. Títo poskytovatelia služieb sú viazaní dohodou o dôvernosti a nemôžu vaše osobné údaje používať pre svoje vlastné ani akékoľvek iné účely.
Üçüncü taraf sağlayıcılar: Kişisel verileri kesinlikle adınıza olacak şekilde işlemek için hizmet sağlayıcılarından faydalanırız. Bu işlem rezervasyon ödemelerine aracılık etmek, pazarlama materyalleri göndermek veya analitik destek hizmetleri amaçlarına yönelik olarak gibi bu Gizlilik Bildiriminde belirtilen amaçlara yöneliktir. Üzerinde gizlilik maddelerinin bağlayıcılığı bulunan bu hizmet sağlayıcılarının kişisel verilerinizi kendi amaçları veya başka herhangi bir amaç doğrultusunda kullanma izni yoktur.
Penyedia perkhidmatan pihak ketiga: Kami menggunakan penyedia perkhidmatan untuk memproses data peribadi anda dengan ketat bagi pihak kami. Pemprosesan ini adalah untuk tujuan yang termasuk dalam Penyata Privasi ini seperti memudahkan pembayaran tempahan, menghantar bahan pemasaran atau untuk perkhidmatan sokongan analitik. Penyedia perkhidmatan ini terikat dengan klausa kerahsiaan dan tidak dibenarkan menggunakan data peribadi anda untuk tujuan mereka sendiri atau sebarang tujuan lain.
  Sekretessregler – Hotel...  
  Sekretessregler – Hotel...  
Om vi använder automatiska metoder för att behandla personliga uppgifter som har rättsliga följder eller på annat sätt berör dig i stor utsträckning kommer vi att vidta lämpliga handlingar för att skydda dina rättigheter och friheter, däribland rätten till mänskligt ingripande.
If we use automated means to process personal data which produces legal effects or significantly affects you, we will implement suitable measures to safeguard your rights and freedoms, including the right to obtain human intervention.
Si nous utilisons des moyens automatisés pour traiter des données personnelles qui ont des conséquences juridiques ou vous affectent significativement, nous implémenterons des mesures appropriées pour protéger vos droits et libertés, y compris le droit d'obtenir une intervention humaine.
Falls wir für die Verarbeitung personenbezogner Daten, die im rechtlichen Sinne oder generell schwerwiegenden Einfluß auf Sie haben, automatisiert vornehmen, dann wenden wir angemessene Sicherheitsmaßnahmen an, um Ihre Rechte und Freiheiten zu schützen, inklusive das Recht des Eingreifens einer menschlichen Instanz.
Si utilizamos medios automáticos para procesar datos personales que tengan efectos legales o que puedan afectarte de forma significativa, aplicaremos las medidas necesarias para salvaguardar tus derechos y libertades, incluido el derecho a obtener intervención humana.
Se usiamo mezzi automatizzati per elaborare dati personali che producono effetti legali o hanno un effetto significativo su di te, implementeremo le misure necessarie a salvaguardare i tuoi diritti e le tue libertà, incluso il diritto di ottenere un intervento umano.
Se usarmos meios automatizados para processar dados pessoais que produzem efeitos legais ou que o(a) afetem de forma significativa, implementaremos medidas adequadas para salvaguardar os seus direitos e liberdades, incluindo o direito de obter intervenção humana.
Αν χρησιμοποιούμε αυτοματοποιημένα μέσα επεξεργασίας προσωπικών δεδομένων, τα οποία έχουν έννομα αποτελέσματα ή τα οποία σας επηρεάζουν σημαντικά, θα λάβουμε τα κατάλληλα μέτρα για να προστατέψουμε τα δικαιώματα και τις ελευθερίες σας, περιλαμβανομένου του δικαιώματος ανθρώπινης παρέμβασης.
Als we gebruikmaken van geautomatiseerde middelen ter verwerking van persoonsgegevens die rechtsgevolgen of aanzienlijke gevolgen hebben voor u, zullen we gepaste maatregelen implementeren om uw rechten en vrijheden te beschermen, waaronder het recht op menselijke tussenkomst.
Ако използваме автоматизирани средства за обработване на лични данни, които имат правни последствия или се отразяват значително на вас, ще прилагаме подходящи мерки за защита на вашите права и свободи, включително правото да получавате човешка намеса.
Si fem servir mitjans automàtics per processar les dades personals a efectes legals o en casos en què t'afecti considerablement, implementarem les mesures adequades per protegir els teus drets i llibertats, com ara el dret a obtenir intervenció humana.
Pokud použijeme automatizované postupy ke zpracování osobních údajů, které na Vás mají právní dopad nebo významný vliv, zavedeme vhodná opatření k ochraně Vašich práv a svobod včetně práva na lidský zásah.
Hvis vi bruger automatiske værktøjer til at behandle personlige oplysninger som har retslige følger eller på anden måde berører dig i betydelig grad, vil vi implementere passende tiltag for at beskytte dine rettigheder og friheder, herunder retten til menneskelig indgriben.
Jos käytämme henkilötietojen käsittelemiseen automaattisia menetelmiä, millä on oikeudellisia tai huomattavia vaikutuksia sinuun, ryhdymme sopiviin toimenpiteisiin suojataksemme oikeutesi ja vapautesi, mukaan lukien oikeutesi vaatia, että tiedot käsittelee luonnollinen henkilö.
Ef við notum sjálfvirkar aðferðir til að vinna úr persónuupplýsingum sem hafa lagalegar afleiðingar eða veruleg áhrif á þig munum við gera viðeigandi ráðstafanir til að tryggja réttindi þín og frelsi, þ.m.t. rétt á að manneskja grípi inn í.
자동화된 수단을 통해 개인 정보를 처리하는 과정에서 해당 고객에게 중대한 영향을 미치거나 법적 효력을 갖는 결과가 발생할 경우, 인적 개입을 요구할 권한 등 해당 고객의 권리와 자유가 보호받을 수 있도록 필요한 조치를 강구하도록 하겠습니다.
Dersom vi bruker automatiske måter å behandle personlige opplysninger på som har rettslige følger eller på annen måte berører deg i betydelig grad, vil vi implementere passende tiltak for å beskytte dine rettigheter og friheter, deriblant retten til menneskelig inngripen.
BookingSuite följer rimliga procedurer för att förhindra oauktoriserad tillgång till, och missbruk av, information som innehåller personliga uppgifter. Vi använder lämpliga driftsystem och procedurer för att skydda och säkra information som innehåller personliga uppgifter.
BookingSuite observes reasonable procedures to prevent unauthorised access to, and the misuse of, information including personal data. We use appropriate business systems and procedures to protect and safeguard information including personal data. We also use security procedures and technical and physical restrictions for accessing and using the personal data on our servers. Only authorised personnel are permitted to access personal data in the course of their work.
BookingSuite respecte des procédures raisonnables pour empêcher tout accès non autorisé et tout usage abusif de vos informations, y compris de vos données personnelles. Afin d'assurer la protection et la confidentialité des informations, y compris des données personnelles, qui nous sont communiquées, nous utilisons des procédures et des systèmes professionnels adéquats. Nous appliquons également des procédures de sécurité ainsi que des restrictions techniques et physiques pour limiter l'utilisation et l'accès à vos données personnelles présentes sur nos serveurs. Seul le personnel habilité est autorisé, dans le cadre de son travail, à accéder à vos données personnelles.
BookingSuite wendet angemessene Verfahren, um den unberechtigten Zugriff und den Missbrauch von Informationen, inklusive personenbezogener Daten, zu verhindern. Wir verwenden angemessene betriebliche Systeme und Verfahren, um diese Informationen zu sichern und zu schützen. Außerdem verwenden wir Sicherheitsverfahren und technische und physische Zugriffsbeschränkungen und verwahren die personenbezogenen Daten auf unseren Servern. Nur berechtigte Mitarbeiter haben im Rahmen ihrer Arbeit Zugriff auf personenbezogene Daten.
BookingSuite cumple procedimientos razonables para prevenir el acceso no autorizado y el uso inapropiado de información que incluya datos personales. Utilizamos sistemas de gestión adecuados y procedimientos para proteger y salvaguardar la información que incluya datos personales. También utilizamos procedimientos de seguridad y restricciones físicas y técnicas al acceso y uso de datos personales en nuestros servidores. Solo el personal autorizado puede acceder a datos personales durante su trabajo.
BookingSuite si affida a procedure apposite per impedire accessi non autorizzati ai dati, oltre al loro uso improprio. Utilizziamo appositi sistemi e procedure del settore per salvaguardare i dati personali che ci fornisci. Ci affidiamo anche a procedure di sicurezza e a restrizioni tecniche e fisiche al fine di impedire l'accesso e l'utilizzo dei dati personali contenuti nei nostri server. Solo il personale autorizzato può accedere ai dati personali durante lo svolgimento del proprio lavoro.
BookingSuite cumpre procedimentos razoáveis para impedir o acesso não autorizado e o uso indevido de informações, incluindo dados pessoais. Utilizamos sistemas e procedimentos corporativos apropriados para proteger e salvaguardar informações, incluindo dados pessoais. Também utilizamos procedimentos de segurança e restrições técnicas e físicas para aceder e usar os dados pessoais nos nossos servidores. Somente pessoal autorizado tem permissão para aceder a dados pessoais no decorrer do seu trabalho.
Η BookingSuite εφαρμόζει εύλογες διαδικασίες για την αποτροπή της πρόσβασης και της λανθασμένης χρήσης πληροφοριών, περιλαμβανομένων των προσωπικών δεδομένων. Χρησιμοποιούμε κατάλληλα επιχειρηματικά συστήματα και διαδικασίες για την προστασία πληροφοριών που περιλαμβάνουν και προσωπικά δεδομένα. Εφαρμόζουμε επίσης διαδικασίες ασφαλείας και τεχνικούς και φυσικούς περιορισμούς πρόσβασης και χρήσης των προσωπικών δεδομένων που υπάρχουν στους διακομιστές μας. Μόνο εξουσιοδοτημένο προσωπικό έχει άδεια πρόσβασης σε προσωπικά δεδομένα στο πλαίσιο της εργασίας του.
BookingSuite neemt redelijke procedures in acht om ongeautoriseerde toegang tot en misbruik van gegevens, inclusief persoonsgegevens, te voorkomen. We gebruiken passende bedrijfssystemen en -procedures om informatie te beschermen, inclusief persoonsgegevens. We gebruiken ook beveiligingsprocedures en technische en fysieke beperkingen voor toegang tot en gebruik van de persoonsgegevens op onze servers. Alleen geautoriseerd personeel heeft tijdens hun werkzaamheden toegang tot persoonsgegevens.
BookingSuite съблюдава разумни процедури за предотвратяване на наупълномощен достъп до и злоупотреба с информация, включваща лични данни. Ние използваме подходящи бизнес системи и процедури за защита и предпазване на информация, включваща лични данни. Освен това ние използваме процедури за сигурност, както и технически и физически ограничения за достъп и използване на лични данни в нашите сървъри. Само упълномощени служители имат разрешение за достъп до лични данни за целите на работата си.
BookingSuite disposa de procediments raonables per prevenir l'accés no autoritzat o un mal ús de la teva informació, com ara dades personals. Per tal de protegir i preservar qualsevol informació personal, utilitzem uns sistemes i procediments de negocis apropiats. També fem servir procediments de seguretat i restriccions tècniques i físiques per accedir a la informació personal dels nostres servidors i utilitzar-la. Només el personal autoritzat pot accedir a la informació personal a l'hora d'exercir les seves funcions.
BookingSuite dodržuje adekvátní postupy, které zabraňují neoprávněnému přístupu k informacím včetně osobních údajů a jejich zneužití. Abychom ochránili a zabezpečili informace včetně osobních údajů, používáme náležité obchodní systémy a procedury. Využíváme také bezpečnostní procedury a technická a fyzická omezení přístupu k osobním údajům a jejich použití na našich serverech. Přístup k osobním údajům má pouze oprávněný personál, který s daty pracuje.
BookingSuite følger procedurer som med rimelighed kan forventes for at forhindre uautoriseret adgang til og misbrug af oplysninger, herunder personlige oplysninger. Vi bruger passende systemer og procedurer for at beskytte og sikre oplysninger, herunder personlige oplysninger. Vi bruger også sikkerhedsprocedurer og tekniske og fysiske restriktioner for adgang til og brug af personlige oplysninger på vores servere. Kun autoriserede personer har tilladelse til at se personlige oplysninger i forbindelse med deres arbejde.
BookingSuite toimii kohtuullisten menettelyiden mukaisesti estääkseen luvattoman pääsyn käsiksi henkilötietoja sisältäviin tietoihin sekä niiden väärinkäytön. Käytämme tarkoitukseen sopivia yritysjärjestelmiä ja menettelyitä, joilla suojaamme tiedot, henkilötiedot mukaan lukien. Sovellamme myös turvallisuusmenetelmiä sekä teknisiä ja fyysisiä rajoitteita palvelimillamme olevien henkilötietojen käyttöön ja niihin käsiksi pääsemiseen. Vain valtuutetulla henkilökunnalla on lupa päästä käsiksi henkilötietoihin työssään.
BookingSuite fylgir sanngjörnum verkferlum til að koma í veg fyrir óheimilan aðgang að og misnotkun á upplýsingum, þ.m.t. persónuupplýsingum. Við notum viðeigandi rekstrarkerfi og verkferla til að vernda og gæta þeirra upplýsinga, þ.m.t. persónuupplýsinga, sem þú gefur okkur. Við notum einnig öryggisferla og tæknilegar og efnislegar hömlur á aðgangi að og notkun á persónuupplýsingum á vefþjónum okkar. Aðeins starfsfólki með aðgangsheimild er heimilt að nálgast persónuupplýsingar í starfi sínu.
BookingSuite에서는 개인 정보를 포함한 데이터의 무단 접근과 오용을 방지하기 위해 엄격한 보안 절차를 시행하고 있습니다. 당사는 개인 정보를 포함하여 고객과 관련된 데이터를 안전하게 보호하기 위해 필요한 경영 시스템과 절차를 사용합니다. 또한 당사의 서버에 저장된 개인 정보에 접근하거나 활용하려면 철저한 보안 절차와 기술적, 물리적 제한 장치를 거쳐야 합니다. 따라서 오로지 권한을 갖고 있는 직원에 한해 업무에 필요한 개인 정보에 접근할 수 있습니다.
BookingSuite følger prosedyrer som med rimelighet kan forventes for å forhindre uautorisert tilgang til, og misbruk av informasjon, deriblant personlige opplysninger. Vi bruker passende driftssystemer og -prosedyrer for å beskytte og sikre informasjon, deriblant personlige opplysninger. Vi opererer i tillegg med sikkerhetsprosedyrer og tekniske og fysiske restriksjoner for tilgang til og bruk av personlige opplysninger på serverne våre. Kun autoriserte personer har tillatelse til å se personlige opplysninger i forbindelse med arbeidet sitt.
BookingSuite przestrzega określonych procedur mających na celu zapobieganie niepożądanemu dostępowi oraz niewłaściwemu wykorzystaniu informacji, w tym danych osobowych. Korzystamy z odpowiednich systemów biznesowych oraz procedur w celu ochrony informacji, w tym danych osobowych. Stosujemy też procedury bezpieczeństwa wraz z ograniczeniami technicznymi i fizycznymi w dostępie do i korzystaniu z danych osobowych na naszych serwerach. Jedynie autoryzowany personel ma dostęp do danych osobowych w trakcie wykonywania swojej pracy.
BookingSuite respectă proceduri rezonabile pentru a împiedica accesul neautorizat la informațiile cu caracter personal și utilizarea necorespunzătoare a acestora. Utilizăm sisteme și proceduri adecvate pentru a proteja informațiile, inclusiv datele cu caracter personal. De asemenea, folosim proceduri de securitate și restricții tehnice și fizice pentru accesarea și utilizarea datelor personale pe serverele noastre. Numai personalului autorizat i se permite accesul la date cu caracter personal în cursul activității acestuia.
BookingSuite применяет соответствующие процедуры по предотвращению несанкционированного доступа к информации, включающей ваши персональные данные, а также против ее несанкционированного использования. Мы используем соответствующие бизнес-системы и процедуры по защите информации, включающей ваши персональные данные. Мы также применяем меры безопасности и технические и физические ограничения доступа к персональным данных и их использованию на наших серверах. Доступ к персональным данным предоставляется только уполномоченному персоналу.
BookingSuite dodržiava primerané postupy, ktoré zabraňujú neoprávnenému prístupu k informáciám vrátane osobných údajov a ich zneužitiu. Aby sme ochránili a zabezpečili informácie vrátane osobných údajov, používame náležité obchodné systémy a procedúry. Využívame aj bezpečnostné procedúry a technické a fyzické obmedzenia prístupu k osobným údajom a ich použitie na našich serveroch. Prístup k osobným údajom má iba oprávnený personál, ktorý s údajmi pracuje.
BookingSuite kişisel veriler dahil bilgilere yetkisiz erişimi ve bu bilgilerin kötüye kullanımını önlemek için makul prosedürler uygular. Kişisel veriler dahil bilgileri korumak ve gözetmek amacıyla uygun iş sistem ve prosedürleri kullanırız. Ayrıca kişisel verilerin sunucularımızda erişim ve kullanımına yönelik güvenlik prosedürleri ve de teknik ve fiziksel kısıtlamalar uygularız. Sadece yetkili personelin çalışma esnasında kişisel verilere erişim izni bulunur.
BookingSuite mengamalkan prosedur yang munasabah untuk mencegah akses yang tidak dibenarkan kepada, dan penyalahgunaan, maklumat termasuk data peribadi. Kami menggunakan sistem dan prosedur bisnes yang sesuai untuk melindungi maklumat termasuk data peribadi. Kami juga menggunakan prosedur keselamatan dan sekatan teknikal dan fizikal untuk mengakses dan menggunakan data peribadi di pelayar kami. Hanya kakitangan dibenarkan untuk mengakses data peribadi dalam menjalankan kerja mereka.
  Sekretessregler – Hotel...  
H. Rättsliga tvister, lagar och regler: I vissa fall behöver vi använda den angivna informationen, som kan innehålla personliga uppgifter, för att behandla och lösa rättsliga tvister eller klagomål, för att kunna undersöka och se till att bestämmelser efterföljs eller för att se till att avtalet/avtalen uppfylls eller för att rätta oss efter en rättslig begäran från en myndighet i den mån det krävs av lagen.
H. Legal and compliance: In certain cases, we need to use the information provided, which may include personal data, to handle and resolve legal disputes or complaints, for regulatory investigations and compliance, or to enforce agreement(s) or to comply with lawful requests from law enforcement insofar as it is required by law.
H. Motifs juridiques : dans certains cas, nous devons utiliser vos données personnelles pour traiter et résoudre des litiges et réclamations juridiques, pour des enquêtes et le respect législatifs, ou pour faire appliquer les accords ou pour exécuter une demande légale émanant de l'application de la loi telle qu'elle le prévoit.
H. Rechtliche Regelungen und Regelbefolgung: In bestimmten Fällen müssen wir die angegebenen Daten, die auch personenbezogene Daten miteinbeziehen können, für die Bearbeitung und Lösung rechtlicher Beschwerden oder von Rechtsstreitigkeiten verwenden sowie für regulatorische Nachforschungen und Regelbefolgungszwecke, um vertragliche Ansprüche durchzusetzen und um Anfragen von Strafverfolgungsbehörden nachzukommen, soweit das gesetzlich vorgeschrieben ist.
H. Materia legal y de cumplimiento normativo: en algunos casos, debemos utilizar la información proporcionada, que puede incluir datos personales, para gestionar y resolver reclamaciones o litigios legales, para cumplir la normativa o para investigaciones sobre regulación, o para ejecutar acuerdos o cumplir peticiones legales de aplicación de la ley en la medida en que la legislación lo requiera.
H. Scopi legali e di conformità con le leggi: in certi casi, potremmo usare le informazioni fornite (inclusi i dati personali) per gestire e risolvere dispute o controversie di natura legale, per indagini governative e controlli di conformità, oppure per far onorare dei contratti o per rispettare richieste avanzate dalle forze dell'ordine, in conformità con quanto previsto dalla legge.
H. Âmbito legal: Em certos casos, precisamos de utilizar as informações fornecidas, que podem incluir dados pessoais, para lidar e resolver disputas legais ou reclamações, para investigações de âmbito legal, ou para executar acordos ou para atender a solicitações legais das autoridades competentes, na medida em que tal seja exigido por lei.
H. Νομικές διαδικασίες και συμμόρφωση: σε ορισμένες περιπτώσεις χρειάζεται να χρησιμοποιήσουμε τις παρεχόμενες πληροφορίες, οι οποίες μπορεί να περιλαμβάνουν προσωπικά δεδομένα, για τη διαχείριση και την επίλυση νομικών διαφορών ή παραπόνων, για ρυθμιστικές έρευνες και συμμόρφωση ή για την εφαρμογή της/των συμφωνίας/-ιών ή για τη συμμόρφωση με νόμιμα αιτήματα από τις αρχές εφαρμογής του νόμου, στον βαθμό που απαιτείται από τη νομοθεσία.
H. Wetten en regelgeving: in bepaalde gevallen moeten we de verstrekte gegevens gebruiken, waartoe ook persoonsgegevens kunnen behoren, om juridische geschillen of klachten te behandelen en op te lossen, voor onderzoeks- en nalevingsdoeleinden van de wet- en regelgeving, of om overeenkomsten te handhaven of om te voldoen aan wettige verzoeken van wetshandhavingsinstanties voor zover dit wettelijk vereist is.
З. Юридически цели и съответствие: В определени случаи трябва да използваме предоставената информация, която може да включва лични данни, за обработване и разрешаване на правни спорове или искове, за регулаторни разследвания и съответствие, за прилагане на споразумение(я), или за изпълнение на законосъобразно искане от правоприлагащ орган, доколкото това се изисква по закон.
H. Matèria legal i de compliment normatiu: en alguns casos, hem de fer servir la informació que s'ha facilitat, com ara dades personals, per gestionar i resoldre conflictes legals o queixes, per portar a terme investigacions reglamentàries i normatives o per fer complir els acords o les peticions legals de les autoritats competents tal com requereix la llei.
H. Právní účely: V některých případech mohou být poskytnuté údaje, které mohou zahrnovat také osobní údaje, použity při řešení právních sporů a stížností, při vyšetřování a dodržování právních předpisů, k uplatňování podmínek smlouvy/smluv nebo k vyhovění požadavkům orgánů činných v trestném řízení tak, jak to vyžaduje zákon.
H. Juridiske årsager og overholdelse af love og regler: I nogle tilfælde kan vi være nødt til at bruge de angivne oplysninger, som kan inkludere personlige oplysninger, til at behandle og løse juridiske tvister eller klager, til lovmæssige undersøgelser og overholdelse af love og regler eller til at håndhæve aftaler eller for at imødekomme retmæssige anmodninger fra retshåndhævende myndigheder i den udstrækning det er påkrævet af loven.
H. Lainsäädäntö ja sen noudattaminen: Joissakin tapauksissa tarvitsemme annettuja tietoja, jotka voivat sisältää henkilötietoja, oikeudellisten kiistojen tai valitusten käsittelemiseen ja ratkaisemiseen, sääntöjenmukaisuuden tutkimiseen tai sopimusten toimeenpanemiseen tai lainvalvonnan pyyntöjen noudattamiseen sikäli, kun laki niin vaatii.
H. Lagalegur tilgangur: Í ákveðnum tilfellum þurfum við að nota upplýsingarnar sem okkur eru veittar, þ.m.t. persónuupplýsingar, til að meðhöndla og leysa lagaleg ágreiningsefni eða kvartanir; í eftirlitstilgangi og regluvörslu; til að framfylgja samningi/samningum eða til að verða við lögmætum beiðnum frá löggæsluyfirvöldum að því tilskyldu að lög krefjist þess.
H. Rettslige tvister, lover og reguleringer: I visse tilfeller kan det være nødvendig for oss å bruke den oppgitte informasjonen, deriblant personlige opplysninger, for å behandle og løse rettslige tvister eller klager, for å kunne undersøke og påse at reguleringer overholdes, eller for å sørge for oppfyllelsen av avtale(r) eller for å rette oss etter lovmessige anmodninger fra myndigheter i den grad det er lovpålagt.
H. Aspekty prawne: w określonych przypadkach może zachodzić potrzeba wykorzystania Twoich danych, w tym osobowych, w celu rozwiązania skarg i sporów prawnych, w przypadku postępowań urzędowych, a także w sprawach związanych z przestrzeganiem przepisów prawa czy urzędowych wniosków złożonych przez organy ścigania.
H. Motive juridice: În anumite cazuri, trebuie să utilizăm informațiile furnizate, care pot include date cu caracter personal, pentru a rezolva disputele juridice sau reclamațiile, pentru investigațiile și respectarea reglementărilor sau pentru a pune în aplicare un acord sau pentru a conforma solicitările legale din partea organelor de drept în măsura în care acest lucru este prevăzut de lege.
H. Юридические вопросы и соблюдение нормативных требований: в определенных случаях нам нужно использовать предоставленную информацию, которая может включать персональные данные, для ведения и урегулирования правовых споров, жалоб и расследований, а также для соблюдения нормативных требований, принудительного применения условий договоров, а кроме того, для ответа на запросы от правоохранительных органов в соответствии с законом.
H. Právne účely: V niektorých prípadoch môžu byť poskytnuté údaje, ktoré môžu zahŕňať aj osobné údaje, použité pri riešení právnych sporov a sťažností, pri vyšetrovaní a dodržiavaní právnych predpisov, k uplatňovaniu podmienok zmluvy/zmlúv alebo v záujme splnenia požiadaviek orgánov činných v trestnom konaní tak, ako to vyžaduje zákon.
H. Yasal ve uygunluk gerektiren durumlar: Belirli durumlarda kişisel verileriniz de dahil olabilecek şekilde sağlanan bilgileri yasal uyuşmazlık veya şikayetlerin ele alınarak çözüme ulaştırılması, yasal soruşturmalar ve uygunluk veya anlaşmanın/anlaşmaların uygulanması veya emniyet makamlarından gelen yasal taleplere uygunluk göstermek amacıyla kullanmamız gerekebilir.
H. Perundangan dan kepatuhan: Dalam kes tertentu, kami perlu menggunakan maklumat yang disediakan, yang mungkin termasuk data peribadi, untuk menangani dan menyelesaikan pertikaian atau aduan undang-undang, untuk penyiasatan dan pematuhan peraturan, atau untuk menguatkuasakan perjanjian atau mematuhi permintaan yang sah dari penguatkuasaan undang-undang setakat yang dikehendaki oleh undang-undang.
  Sekretessregler – Hotel...  
Precis som vår verksamhet ständigt förändras så kan även dessa sekretessregler komma att ändras från tid till annan. Om du vill hålla dig uppdaterad om ändringar i dessa sekretessregler så ber vi dig att besöka denna sida regelbundet.
Just as our business changes constantly, this Privacy Statement may also change for time to time. If you want to see changes made to this Privacy Statement from time to time, we invite you to access this Privacy Statement to see the changes. If we make material changes or changes that will have an impact on you (e.g. when we start processing your personal data for other purposes than set out above), we will contact you prior to commencing that processing.
De même que notre activité évolue constamment, la présente charte de confidentialité peut changer de temps à autre. Si vous souhaitez voir les modifications régulières apportées à la présente charte de confidentialité, nous vous invitons à consulter ladite charte de confidentialité. Si nous effectuons des changements matériels ou des changements qui auront un impact sur vous (par ex. lorsque nous commençons le traitement de vos données personnelles à des fins autres que celles stipulées ci-dessus), nous vous contacterons au préalable.
Genauso wie sich Geschäftsabläufe ständig ändern, wird sich auch diese Datenschutzbestimmungen von Zeit zu Zeit ändern. Falls Sie diese Änderungen nachverfolgen möchten, laden wir Sie dazu ein, von Zeit zu Zeit in diesen Datenschutzbestimmungen nachzusehen, ob sich etwas geändert hat. Falls wir Änderungen vornehmen, die grundlegende Auswirkungen auf Sie haben (z.B falls wir beginnen, personenbezogene für andere Zwecke als die oben angegeben zu verwenden), dann kontaktieren wir Sie, bevor wir mit dieser Verarbeitung beginnen.
De la misma forma que nuestro negocio cambia constantemente, esta Política de privacidad también puede cambiar cada cierto tiempo. Si quieres ver los cambios realizados en esta Política de privacidad cada cierto tiempo, te invitamos a acceder a esta Política de privacidad para ver los cambios. Si hacemos cambios materiales o cambios que tengan alguna influencia en ti (por ejemplo, si empezamos a procesar tus datos personales con otros fines distintos a los que se establecen aquí arriba), nos pondremos en contacto contigo antes de empezar ese procesamiento.
Dal momento che le nostre attività possono essere soggette a cambiamenti, anche questa informativa sulla privacy potrebbe essere modificata. Se vuoi essere aggiornato su eventuali modifiche di questa informativa, ti invitiamo a visitare periodicamente questa pagina per visualizzare eventuali aggiornamenti. Se faremo cambiamenti sostanziali o modifiche che abbiano un impatto su di te (per esempio, quando iniziamo a elaborare i tuoi dati personali per scopi diversi da quelli delineati sopra), ti contatteremo prima di iniziare.
Tal como os nossos negócios mudam constantemente, esta Declaração de Privacidade também pode sofrer alterações ao longo do tempo. Se desejar ver com regularidade as alterações desta Declaração de Privacidade, convidamo-lo(a) a aceder a esta Declaração de Privacidade para consultar as alterações. Se forem efetuadas alterações relevantes ou alterações que tenham impacto em si (por ex.: quando começarmos a processar dados para propósitos diferentes dos descritos acima), entraremos em contacto consigo antes de dar início ao processamento.
Καθώς η επιχείρησή μας αλλάζει διαρκώς, έτσι μπορεί να αλλάξει και η παρούσα Πολιτική Απορρήτου. Αν θέλετε να βλέπετε τις αλλαγές που γίνονται κατά καιρούς σε αυτήν την Πολιτική Απορρήτου για τη χρήση των Cookies, παρακαλούμε να επισκέπτεστε την Πολιτική Απορρήτου για να τις βλέπετε. Σε περίπτωση που κάνουμε ουσιώδεις αλλαγές ή αλλαγές που σας επηρεάζουν (π.χ. αν αρχίσουμε να επεξεργαζόμαστε τα προσωπικά σας δεδομένα για σκοπούς άλλους από αυτούς που αναφέρονται παραπάνω), θα επικοινωνήσουμε μαζί σας προτού ξεκινήσουμε την επεξεργασία.
Net zoals ons bedrijf voortdurend verandert, zal deze Privacyverklaring ook van tijd tot tijd wijzigen. Als u op de hoogte wilt blijven van wijzigingen in deze Privacyverklaring, dan raden wij u aan om deze pagina regelmatig te bezoeken. Als we belangrijke wijzigingen maken of wijzigingen aanbrengen die van invloed zijn op u (bijvoorbeeld wanneer we beginnen met het verwerken van uw persoonsgegevens voor andere doeleinden dan hierboven uiteengezet), nemen we contact met u op voordat we met die verwerking beginnen.
Също както бизнесът ни се променя постоянно, така и тази Декларация за поверителност може да се променя от време на време. Ако искате да видите промените, направени по тази декларация за поверителност от време на време, ви препоръчваме да я отворите, за да ги видите. Ако направим съществени промени или промени, които ще ви засегнат (например когато започнем да обработваме личните ви данни за други цели, различни от гореизложените), ще се свържем с вас, преди да започнем това обработване.
Com que el nostre negoci canvia constantment, pot ser que aquesta Política de privacitat canviï de tant en tant. Si vols veure quins canvis s'hi fan de tant en tant, et recomanem que accedeixis a aquesta Política de privacitat per veure'ls. En cas que fem canvis materials o canvis que t'afectin directament, com ara començar a processar les teves dades personals amb altres propòsits dels que es descriuen més amunt, ens posarem en contacte amb tu abans de començar.
Stejně jako se neustále mění a vyvíjí naše podnikání, také toto prohlášení se může měnit. Pokud se budete chtít o provedených změnách informovat, toto prohlášení si prosím příležitostně otevřete a znovu přečtěte. Pokud by mělo dojít k podstatným změnám nebo změnám, které budou mít dopad na Vás (např. pokud začneme zpracovávat Vaše osobní údaje za jinými účely, než jaké jsou uvedeny výše), budeme Vás před vstoupením těchto změn v platnost kontaktovat.
På samme måde som vores virksomhed er i konstant udvikling, kan denne erklæring om databeskyttelse også blive ændret fra tid til anden. Hvis du vil holde dig opdateret om ændringerne i denne erklæring om databeskyttelse, anbefaler vi at du tjekker denne side regelmæssigt. Hvis vi laver ændringer som berører dig (f.eks. hvis vi vil bruge dine personlige oplysninger til andre formål end beskrevet ovenfor), vil vi kontakte dig før vi bruger dine oplysninger.
Liiketoimintamme jatkuvan muutoksen mukaisesti myös tämä yksityisyydensuojalauseke voi muuttua ajoittain. Jos haluat nähdä nämä ajoittain tehdyt muutokset, suosittelemme lukemaan ne tästä yksityisyydensuojalausekkeesta. Jos teemme olennaisia muutoksia tai muutoksia, joilla on vaikutusta sinuun (esim. kun aloitamme henkilötietojesi käsittelyn muuta kuin yllä olevia tarkoituksia varten), otamme sinuun yhteyttä ennen kyseisen käsittelyn aloittamista.
Rétt eins og fyrirtækið okkar breytist í sífellu mun þessi trúnaðaryfirlýsing einnig breytast af og til. Ef þú vilt sjá breytingarnar sem gerðar eru á þessari trúnaðaryfirlýsingu af og til bjóðum við þér aðgang að þessari trúnaðaryfirlýsingu til að sjá breytingarnar. Ef við gerum breytingar á efninu eða breytingar sem hafa áhrif á þig (t.d. þegar við byrjum að vinna úr persónuupplýsingunum þínum í öðrum tilgangi en lýst var hér fyrir ofan) munum við hafa samband við þig áður en við hefjum þá vinnslu.
끊임없이 변화를 거듭하는 업계 상황을 반영하여 본 개인정보 보호정책 또한 필요에 따라 때때로 수정될 수 있습니다. 변경된 내용을 확인하려면 정기적으로 본 페이지에 기재된 개인정보 보호정책을 확인해주시기 바랍니다. 물리적인 변동 사항이 있거나 변경된 내용이 고객에게 영향을 미칠 경우(예: 상기 명시된 목적 외에 다른 사유로 개인 정보를 사용하게 되는 경우) 사전에 해당 고객에게 연락을 취할 예정입니다.
På samme måte som virksomheten vår er i stadig endring, kan også denne personvernerklæringen bli endret fra tid til annen. Vil du holde deg oppdatert om endringene i denne personvernerklæringen, anbefaler vi deg å sjekke denne siden regelmessig. Gjør vi endringer som berører deg (f.eks. hvis vi vil bruke de personlige opplysningene dine for andre for formål enn de som er nevnt over), vil vi kontakte deg før vi bruker opplysningene dine.
Ponieważ nasza branża dynamicznie się zmienia, to Oświadczenie o ochronie prywatności również może ulegać zmianom. O wszelkich zmianach zostaniesz poinformowany, jeśli mają one wpływ na Ciebie (np. jeśli zaczniemy przetwarzać Twoje dane dla innych celów niż opisane powyżej).
După cum afacerea noastră se schimbă constant, această declarație de confidențialitate se poate schimba din când în când. Dacă doriți să vedeți din când în când modificările aduse acestei declarații de confidențialitate, vă invităm să accesați această declarație de confidențialitate pentru a vedea modificările. Dacă vom efectua modificări semnificative care vor avea un impact asupra dumneavoastră (de exemplu, atunci când vom începe prelucrarea datelor dumneavoastră personale în alte scopuri decât cele specificate mai sus), vă vom contacta înainte de a începe această procesare.
В Положение о конфиденциальности могут быть внесены изменения. С ними можно ознакомиться в этом разделе. Если мы вносим значительные изменения или изменения, которые могут на вас повлиять (например, при обработке персональных данных для иных целей, нежели описано в этом документе), мы свяжемся с вами до начала такой обработки.
Tak, ako sa neustále mení a vyvíja naše podnikanie, aj toto vyhlásenie sa môže meniť. Ak sa budete chcieť o vykonaných zmenách informovať, toto vyhlásenie si, prosím, príležitostne otvorte a znovu prečítajte. Ak by malo dôjsť k podstatným zmenám alebo zmenám, ktoré sa vás budú týkať (napr. ak vaše osobné údaje začneme spracovávať na iné ako vyššie uvedené účely), pred ich uvedením do platnosti vás budeme kontaktovať.
Tıpkı işimizin sürekli değişmesi gibi, bu Gizlilik Bildirimi de zaman zaman değişebilir. Zaman zaman bu Gizlilik Bildirimine yapılan değişiklikleri görmek istiyorsanız sizi değişiklikleri görmek için bu Gizlilik Bildirimine erişmeye davet ediyoruz. Esaslı değişiklikler veya üzerinizde bir etkisi olacak değişiklikler (ör. yukarıda belirtilenlerden başka amaçlar için kişisel verilerinizi kullanmaya başlamamız) yaparsak bu işleme başlamadan önce sizinle iletişime geçeceğiz.
Sama seperti bisnes kami yang sentiasa berubah, Penyata Privasi ini juga boleh berubah dari semasa ke semasa. Jika anda ingin melihat perubahan yang dibuat kepada Pernyata Privasi ini dari semasa ke semasa, kami menjemput anda untuk mengakses Pernyata Privasi ini untuk melihat perubahan tersebut. Jika kami membuat perubahan penting atau perubahan yang akan memberi kesan kepada anda (cth. apabila kami mula memproses data peribadi anda untuk tujuan lain daripada yang dinyatakan di atas), kami akan menghubungi anda sebelum memulakan pemprosesan itu.
  Sekretessregler – Hotel...  
F. Analyser, förbättringar och undersökningar: Vi använder personliga uppgifter för att utföra undersökningar och analyser. Vi kan eventuellt involvera en tredje part för att göra detta å våra vägnar.
F. Analytics, improvements and research: We use personal data to conduct research and analysis. We may involve a third party to do this on our behalf. We may share or disclose the results of such research, including to third-parties, in anonymous, aggregated form. We use your personal data for analytical purposes, to improve our services, to enhance the user experience, and to improve the functionality and quality of our online travel services.
F. Analyse, amélioration et recherche : nous utilisons des données personnelles à des fins d'analyse et de recherche, et pouvons faire appel à des tiers pour effectuer ces études en notre nom. Nous pouvons également partager ou transmettre les résultats de ces recherches, y compris à des tiers, de façon anonyme et sous un format abrégé. Nous utilisons vos données personnelles à des fins d'analyse dans le but d'améliorer nos services, de fournir une meilleure expérience client et d'augmenter la fonctionnalité et la qualité de nos services de voyage en ligne.
F. Analyse, Verbesserungen und Forschung: Wir verwenden personenbezogene Daten zu Forschungs- und Analysezwecken. Wir können dafür Drittparteien miteinbeziehen, die diese Tätigkeiten für uns durchführen. Die Ergebnisse dieser Forschungen können wir in anonymer und zusammengefasster Form teilen oder offenlegen, auch Drittparteien gegenüber. Wir verwenden personenbezogene Daten für Analysezwecke, um unsere Services zu verbessern und um die Funktionalität und Qualität unseres Reiseservices zu verbessern.
F. Análisis, mejoras e investigación: utilizamos los datos personales para llevar a cabo investigaciones y análisis. Puede que utilicemos a un tercero para que lo lleve a cabo en nuestro nombre. Puede que compartamos o revelemos los resultados de las investigaciones, incluidas terceras partes, de forma anónima y global. Utilizamos los datos personales para realizar análisis, mejorar nuestros servicios, ofrecer una mejor experiencia de usuario, ampliar las funcionalidades y conseguir más calidad en nuestros servicios de viaje online.
F. Statistiche, miglioramenti e ricerca. Usiamo i dati personali per condurre ricerche e analisi e per farlo potremmo coinvolgere una terza parte. Potremmo condividere i risultati di tali ricerche, anche con terze parti, in forma anonima e aggregata. Usiamo i tuoi dati personali per scopi statistici, per migliorare i nostri servizi, per rendere migliore l'esperienza d'uso dell'utente e per aumentare la funzionalità e la qualità dei nostri servizi di viaggio online.
F. Estatísticas, melhorias e investigação: utilizamos os dados pessoais para realizar investigações e análises. Podemos envolver terceiros para realizá-las em nosso nome. Podemos partilhar ou divulgar os resultados de tais estudos, inclusive para terceiros, de forma anónima e agregada. Utilizamos os seus dados pessoais para fins analíticos, para melhorar os nossos serviços, para melhorar a experiência do utilizador e para melhorar a funcionalidade e a qualidade dos nossos serviços de viagens on-line.
ΣΤ. Αναλυτικά στοιχεία, βελτιώσεις και έρευνα: χρησιμοποιούμε προσωπικά δεδομένα για ερευνητικούς και αναλυτικούς σκοπούς. Μπορεί να αναθέσουμε σε κάποιο τρίτο μέρος να το κάνει αυτό για λογαριασμό μας. Μπορεί να κοινοποιήσουμε ή να αποκαλύψουμε τα αποτελέσματα της έρευνας μεταξύ άλλων σε τρίτα μέρη, σε συγκεντρωτική και ανώνυμη μορφή. Χρησιμοποιούμε επίσης τα προσωπικά σας στοιχεία για σκοπούς ανάλυσης, για να βελτιώσουμε τις υπηρεσίες μας και την εμπειρία του χρήστη αλλά και για να βελτιώσουμε τη λειτουργικότητα και την ποιότητα των online ταξιδιωτικών υπηρεσιών που προσφέρουμε.
F. Analyses, verbeteringen en onderzoek. We gebruiken persoonsgegevens om onderzoek en analyses te doen. We kunnen gebruikmaken van een derde partij om dit namens ons te doen. We kunnen de resultaten van dergelijk onderzoek delen of bekend maken aan derde partijen en onze affiliates, in anonieme, geaggregeerde vorm. We gebruiken uw persoonsgegevens ook voor analytische doeleinden, en ter verbetering van onze diensten, de gebruikerservaring en de functionaliteit en kwaliteit van onze online reisdiensten.
Е. Анализи, подобрения и проучване: Ние използваме лични данни за провеждане на проучване и анализ. Може да включим трета страна, която да го направи от наше име. Може да споделим или разкрием резултатите от такова проучване, включително на трети страни, в анонимна, обобщена форма. Ние използваме личните ви данни за аналитични цели, за да подобряваме услугите ни, за подобряване на изживяванията на потребителите и за подобряване на функционалността и качеството на нашите онлайн услуги за пътувания.
F. Estudis, anàlisis i millores: fem servir dades personals per fer estudis i anàlisis. Pot ser que comptem amb tercers perquè ho facin en nom nostre. També pot ser que compartim o revelem els resultats d'aquests estudis, com ara a tercers, de manera global i anònima. Fem servir les teves dades personals amb finalitats analítiques i per millorar els nostres serveis, l'experiència de l'usuari i les funcions i la qualitat dels nostres serveis de viatge online.
F. Analyzování, zlepšování a výzkum: Osobní údaje používáme k výzkumu a analýzám, které pro nás naším jménem může provádět třetí strana. Výsledky takového výzkumu můžeme v anonymní a souhrnné formě sdílet nebo zpřístupnit třetím stranám. Vaše osobní údaje používáme také pro analytické účely a za účelem zlepšování našich služeb, zkušenosti našich uživatelů a funkčnosti a kvality našich on-line služeb.
F. Analyse, forbedringer og research: Vi bruger personlige oplysninger til at gennemføre research og analyser. Vi kan bede en tredjepart om at gøre dette på vores vegne. Vi kan dele eller videregive resultaterne af denne research, herunder til tredjeparter og vores associerede selskaber, i anonymiseret og aggregeret form. Vi bruger dine personlige oplysninger til analytiske formål, til at forbedre vores tjenester, til at forbedre brugeroplevelsen og til at forbedre funktionaliteten og kvaliteten af vores online rejsetjenester.
F. Analytiikka, parannukset ja tutkimus: Käytämme henkilötietoja tutkimus- ja analyysitarkoituksiin. Voimme valtuuttaa kolmannen osapuolen tekemään niitä puolestamme. Voimme jakaa tai luovuttaa tutkimustuloksia myös kolmansille osapuolille, anonyymissä ja kootussa muodossa. Käytämme henkilötietoja analyysitarkoituksiin palvelujemme, käyttäjäkokemuksen ja online-matkapalvelujen laadun parantamiseksi.
F. Greiningar, umbætur og rannsóknir: Við notum persónuupplýsingar til að stunda rannsóknir og greiningar. Það getur verið að við leitum til utanaðkomandi aðila til að gera þetta fyrir okkar hönd. Hugsanlega deilum við eða gefum upp niðurstöður þessara rannsókna, s.s. til utanaðkomandi aðila, á nafnlausu, samsöfnuðu formi. Við notum persónuupplýsingarnar þínar í greiningatilgangi; til að bæta þjónustuna okkar; til að gera notendaupplifunina betri og til að bæta virkni og gæði ferðaþjónustu okkar á netinu.
F. 데이터 분석, 서비스 개선, 연구: 당사는 분석 및 연구 목적으로 개인 정보를 사용할 수 있습니다. 이 과정에서 당사를 대신하여 제3자가 개입할 수도 있습니다. 해당 연구 결과는 제3자 등 외부에 익명으로 집계된 형태로 공유 또는 공개될 수 있습니다. 저희는 또한 고객이 제공한 개인 정보를 바탕으로 당사 서비스를 개선하고, 보다 편리한 이용 경험을 제공하며 당사 온라인 여행 서비스의 기능성과 질을 높이기 위한 방법을 파악해나가고 있습니다.
F. Analyser, forbedring og undersøkelser: Vi bruker personlige opplysninger for å gjennomføre undersøkelser og analyser. Det kan være vi involverer en tredjepart for å gjøre dette på våre vegne. Det kan hende vi deler resultatene fra slike undersøkelser, også med tredjeparter, anonymt og i samlet form. Vi bruker de personlige opplysningene dine for analyseformål, for å forbedre tjenestene våre, for å forbedre brukeropplevelsen og for å forbedre funksjonaliteten og kvaliteten på de nettbaserte tjenestene våre.
F. Analizy, ulepszenia i badania: korzystamy z danych osobowych do prowadzenia badań i analiz. Może brać w nich udział strona trzecia realizująca je w naszym imieniu. Możemy udostępniać wyniki badań w formie zanonimizowanej i skompilowanej, m.in. stronom trzecim. Korzystamy z Twoich danych osobowych do celów analitycznych, aby podnosić jakość świadczonych przez nas usług, oferować użytkownikom coraz lepsze doświadczenia, a także, by podnosić funkcjonalność i jakość naszych usług w zakresie rezerwacji internetowych.
F. Analiză, îmbunătățire și cercetare: Utilizăm datele personale pentru a efectua cercetări și analize. Este posibil să implicăm o terță parte să facă acest lucru în numele nostru. Putem partaja sau dezvălui rezultatele unor astfel de cercetări, inclusiv unor terțe părți, în formă anonimă, agregată. Utilizăm datele dumneavoastră personale în scopuri analitice, pentru a ne îmbunătăți serviciile, pentru a îmbunătăți experiența utilizatorilor și pentru a îmbunătăți funcționalitatea și calitatea serviciilor noastre online de călătorie.
D. Аналитика, усовершенствования и исследования: мы используем персональные данные в исследовательских и аналитических целях. Для этого мы можем привлекать третьих лиц. Мы можем делиться результатами таких исследований, в том числе с третьими лицами, в анонимной общей форме. Мы используем ваши персональные данные в аналитических целях, а также чтобы улучшить свой сервис и ваши впечатления от использования сайта, а кроме того, чтобы улучшить функциональность и качество наших сервисов онлайн-бронирования.
F. Analýzy, zlepšovania a prieskumy: Osobné údaje používame na prieskumy a analýzy, ktoré pre nás v našom mene môže vykonávať tretia strana. Výsledky takéhoto výskumu môžeme v anonymnej a súhrnnej forme zdieľať alebo zverejniť tretím stranám. Vaše osobné údaje používame aj na analytické účely a za účelom zlepšovania našich služieb, skúsenosti našich užívateľov a funkčnosti a kvality našich online služieb.
F. Analiz, iyileştirme ve araştırma: Araştırma ve analizler gerçekleştirmek için kişisel verilerinizi kullanırız. Bunu bizim adımıza yapması için üçüncü bir tarafı dahil edebiliriz. Bu tür araştırmaların sonuçlarını anonim ve toplu halde üçüncü taraflarla da dahil olmak üzere paylaşabilir ve açıklayabiliriz. Kişisel verilerinizi analiz amacıyla, hizmetlerimizi iyileştirmek, kullanıcı deneyimini geliştirmek ve online seyahat hizmetlerimizin işlevsellik ve niteliğini iyileştirmek için kullanırız.
F. Analisis, penambahbaikan dan penyelidikan: Kami menggunakan data peribadi untuk menjalankan penyelidikan dan analisis. Kami mungkin melibatkan pihak ketiga untuk melakukan ini bagi pihak kami. Kami mungkin berkongsi atau mendedahkan hasil penyelidikan sedemikian, termasuk kepada pihak ketiga, dalam bentuk tanpa nama dan agregat. Kami menggunakan data peribadi anda untuk tujuan analisis, untuk meningkatkan perkhidmatan kami, untuk meningkatkan pengalaman pengguna, dan untuk meningkatkan fungsi dan kualiti perkhidmatan perjalanan online kami.
  Sekretessregler – Hotel...  
H. Rättsliga tvister, lagar och regler: I vissa fall behöver vi använda den angivna informationen, som kan innehålla personliga uppgifter, för att behandla och lösa rättsliga tvister eller klagomål, för att kunna undersöka och se till att bestämmelser efterföljs eller för att se till att avtalet/avtalen uppfylls eller för att rätta oss efter en rättslig begäran från en myndighet i den mån det krävs av lagen.
H. Legal and compliance: In certain cases, we need to use the information provided, which may include personal data, to handle and resolve legal disputes or complaints, for regulatory investigations and compliance, or to enforce agreement(s) or to comply with lawful requests from law enforcement insofar as it is required by law.
H. Motifs juridiques : dans certains cas, nous devons utiliser vos données personnelles pour traiter et résoudre des litiges et réclamations juridiques, pour des enquêtes et le respect législatifs, ou pour faire appliquer les accords ou pour exécuter une demande légale émanant de l'application de la loi telle qu'elle le prévoit.
H. Rechtliche Regelungen und Regelbefolgung: In bestimmten Fällen müssen wir die angegebenen Daten, die auch personenbezogene Daten miteinbeziehen können, für die Bearbeitung und Lösung rechtlicher Beschwerden oder von Rechtsstreitigkeiten verwenden sowie für regulatorische Nachforschungen und Regelbefolgungszwecke, um vertragliche Ansprüche durchzusetzen und um Anfragen von Strafverfolgungsbehörden nachzukommen, soweit das gesetzlich vorgeschrieben ist.
H. Materia legal y de cumplimiento normativo: en algunos casos, debemos utilizar la información proporcionada, que puede incluir datos personales, para gestionar y resolver reclamaciones o litigios legales, para cumplir la normativa o para investigaciones sobre regulación, o para ejecutar acuerdos o cumplir peticiones legales de aplicación de la ley en la medida en que la legislación lo requiera.
H. Scopi legali e di conformità con le leggi: in certi casi, potremmo usare le informazioni fornite (inclusi i dati personali) per gestire e risolvere dispute o controversie di natura legale, per indagini governative e controlli di conformità, oppure per far onorare dei contratti o per rispettare richieste avanzate dalle forze dell'ordine, in conformità con quanto previsto dalla legge.
H. Âmbito legal: Em certos casos, precisamos de utilizar as informações fornecidas, que podem incluir dados pessoais, para lidar e resolver disputas legais ou reclamações, para investigações de âmbito legal, ou para executar acordos ou para atender a solicitações legais das autoridades competentes, na medida em que tal seja exigido por lei.
H. Νομικές διαδικασίες και συμμόρφωση: σε ορισμένες περιπτώσεις χρειάζεται να χρησιμοποιήσουμε τις παρεχόμενες πληροφορίες, οι οποίες μπορεί να περιλαμβάνουν προσωπικά δεδομένα, για τη διαχείριση και την επίλυση νομικών διαφορών ή παραπόνων, για ρυθμιστικές έρευνες και συμμόρφωση ή για την εφαρμογή της/των συμφωνίας/-ιών ή για τη συμμόρφωση με νόμιμα αιτήματα από τις αρχές εφαρμογής του νόμου, στον βαθμό που απαιτείται από τη νομοθεσία.
H. Wetten en regelgeving: in bepaalde gevallen moeten we de verstrekte gegevens gebruiken, waartoe ook persoonsgegevens kunnen behoren, om juridische geschillen of klachten te behandelen en op te lossen, voor onderzoeks- en nalevingsdoeleinden van de wet- en regelgeving, of om overeenkomsten te handhaven of om te voldoen aan wettige verzoeken van wetshandhavingsinstanties voor zover dit wettelijk vereist is.
З. Юридически цели и съответствие: В определени случаи трябва да използваме предоставената информация, която може да включва лични данни, за обработване и разрешаване на правни спорове или искове, за регулаторни разследвания и съответствие, за прилагане на споразумение(я), или за изпълнение на законосъобразно искане от правоприлагащ орган, доколкото това се изисква по закон.
H. Matèria legal i de compliment normatiu: en alguns casos, hem de fer servir la informació que s'ha facilitat, com ara dades personals, per gestionar i resoldre conflictes legals o queixes, per portar a terme investigacions reglamentàries i normatives o per fer complir els acords o les peticions legals de les autoritats competents tal com requereix la llei.
H. Právní účely: V některých případech mohou být poskytnuté údaje, které mohou zahrnovat také osobní údaje, použity při řešení právních sporů a stížností, při vyšetřování a dodržování právních předpisů, k uplatňování podmínek smlouvy/smluv nebo k vyhovění požadavkům orgánů činných v trestném řízení tak, jak to vyžaduje zákon.
H. Juridiske årsager og overholdelse af love og regler: I nogle tilfælde kan vi være nødt til at bruge de angivne oplysninger, som kan inkludere personlige oplysninger, til at behandle og løse juridiske tvister eller klager, til lovmæssige undersøgelser og overholdelse af love og regler eller til at håndhæve aftaler eller for at imødekomme retmæssige anmodninger fra retshåndhævende myndigheder i den udstrækning det er påkrævet af loven.
H. Lainsäädäntö ja sen noudattaminen: Joissakin tapauksissa tarvitsemme annettuja tietoja, jotka voivat sisältää henkilötietoja, oikeudellisten kiistojen tai valitusten käsittelemiseen ja ratkaisemiseen, sääntöjenmukaisuuden tutkimiseen tai sopimusten toimeenpanemiseen tai lainvalvonnan pyyntöjen noudattamiseen sikäli, kun laki niin vaatii.
H. Lagalegur tilgangur: Í ákveðnum tilfellum þurfum við að nota upplýsingarnar sem okkur eru veittar, þ.m.t. persónuupplýsingar, til að meðhöndla og leysa lagaleg ágreiningsefni eða kvartanir; í eftirlitstilgangi og regluvörslu; til að framfylgja samningi/samningum eða til að verða við lögmætum beiðnum frá löggæsluyfirvöldum að því tilskyldu að lög krefjist þess.
H. Rettslige tvister, lover og reguleringer: I visse tilfeller kan det være nødvendig for oss å bruke den oppgitte informasjonen, deriblant personlige opplysninger, for å behandle og løse rettslige tvister eller klager, for å kunne undersøke og påse at reguleringer overholdes, eller for å sørge for oppfyllelsen av avtale(r) eller for å rette oss etter lovmessige anmodninger fra myndigheter i den grad det er lovpålagt.
H. Aspekty prawne: w określonych przypadkach może zachodzić potrzeba wykorzystania Twoich danych, w tym osobowych, w celu rozwiązania skarg i sporów prawnych, w przypadku postępowań urzędowych, a także w sprawach związanych z przestrzeganiem przepisów prawa czy urzędowych wniosków złożonych przez organy ścigania.
H. Motive juridice: În anumite cazuri, trebuie să utilizăm informațiile furnizate, care pot include date cu caracter personal, pentru a rezolva disputele juridice sau reclamațiile, pentru investigațiile și respectarea reglementărilor sau pentru a pune în aplicare un acord sau pentru a conforma solicitările legale din partea organelor de drept în măsura în care acest lucru este prevăzut de lege.
H. Юридические вопросы и соблюдение нормативных требований: в определенных случаях нам нужно использовать предоставленную информацию, которая может включать персональные данные, для ведения и урегулирования правовых споров, жалоб и расследований, а также для соблюдения нормативных требований, принудительного применения условий договоров, а кроме того, для ответа на запросы от правоохранительных органов в соответствии с законом.
H. Právne účely: V niektorých prípadoch môžu byť poskytnuté údaje, ktoré môžu zahŕňať aj osobné údaje, použité pri riešení právnych sporov a sťažností, pri vyšetrovaní a dodržiavaní právnych predpisov, k uplatňovaniu podmienok zmluvy/zmlúv alebo v záujme splnenia požiadaviek orgánov činných v trestnom konaní tak, ako to vyžaduje zákon.
H. Yasal ve uygunluk gerektiren durumlar: Belirli durumlarda kişisel verileriniz de dahil olabilecek şekilde sağlanan bilgileri yasal uyuşmazlık veya şikayetlerin ele alınarak çözüme ulaştırılması, yasal soruşturmalar ve uygunluk veya anlaşmanın/anlaşmaların uygulanması veya emniyet makamlarından gelen yasal taleplere uygunluk göstermek amacıyla kullanmamız gerekebilir.
H. Perundangan dan kepatuhan: Dalam kes tertentu, kami perlu menggunakan maklumat yang disediakan, yang mungkin termasuk data peribadi, untuk menangani dan menyelesaikan pertikaian atau aduan undang-undang, untuk penyiasatan dan pematuhan peraturan, atau untuk menguatkuasakan perjanjian atau mematuhi permintaan yang sah dari penguatkuasaan undang-undang setakat yang dikehendaki oleh undang-undang.
  Sekretessregler – Hotel...  
Precis som vår verksamhet ständigt förändras så kan även dessa sekretessregler komma att ändras från tid till annan. Om du vill hålla dig uppdaterad om ändringar i dessa sekretessregler så ber vi dig att besöka denna sida regelbundet.
Just as our business changes constantly, this Privacy Statement may also change for time to time. If you want to see changes made to this Privacy Statement from time to time, we invite you to access this Privacy Statement to see the changes. If we make material changes or changes that will have an impact on you (e.g. when we start processing your personal data for other purposes than set out above), we will contact you prior to commencing that processing.
De même que notre activité évolue constamment, la présente charte de confidentialité peut changer de temps à autre. Si vous souhaitez voir les modifications régulières apportées à la présente charte de confidentialité, nous vous invitons à consulter ladite charte de confidentialité. Si nous effectuons des changements matériels ou des changements qui auront un impact sur vous (par ex. lorsque nous commençons le traitement de vos données personnelles à des fins autres que celles stipulées ci-dessus), nous vous contacterons au préalable.
Genauso wie sich Geschäftsabläufe ständig ändern, wird sich auch diese Datenschutzbestimmungen von Zeit zu Zeit ändern. Falls Sie diese Änderungen nachverfolgen möchten, laden wir Sie dazu ein, von Zeit zu Zeit in diesen Datenschutzbestimmungen nachzusehen, ob sich etwas geändert hat. Falls wir Änderungen vornehmen, die grundlegende Auswirkungen auf Sie haben (z.B falls wir beginnen, personenbezogene für andere Zwecke als die oben angegeben zu verwenden), dann kontaktieren wir Sie, bevor wir mit dieser Verarbeitung beginnen.
De la misma forma que nuestro negocio cambia constantemente, esta Política de privacidad también puede cambiar cada cierto tiempo. Si quieres ver los cambios realizados en esta Política de privacidad cada cierto tiempo, te invitamos a acceder a esta Política de privacidad para ver los cambios. Si hacemos cambios materiales o cambios que tengan alguna influencia en ti (por ejemplo, si empezamos a procesar tus datos personales con otros fines distintos a los que se establecen aquí arriba), nos pondremos en contacto contigo antes de empezar ese procesamiento.
Dal momento che le nostre attività possono essere soggette a cambiamenti, anche questa informativa sulla privacy potrebbe essere modificata. Se vuoi essere aggiornato su eventuali modifiche di questa informativa, ti invitiamo a visitare periodicamente questa pagina per visualizzare eventuali aggiornamenti. Se faremo cambiamenti sostanziali o modifiche che abbiano un impatto su di te (per esempio, quando iniziamo a elaborare i tuoi dati personali per scopi diversi da quelli delineati sopra), ti contatteremo prima di iniziare.
Tal como os nossos negócios mudam constantemente, esta Declaração de Privacidade também pode sofrer alterações ao longo do tempo. Se desejar ver com regularidade as alterações desta Declaração de Privacidade, convidamo-lo(a) a aceder a esta Declaração de Privacidade para consultar as alterações. Se forem efetuadas alterações relevantes ou alterações que tenham impacto em si (por ex.: quando começarmos a processar dados para propósitos diferentes dos descritos acima), entraremos em contacto consigo antes de dar início ao processamento.
Καθώς η επιχείρησή μας αλλάζει διαρκώς, έτσι μπορεί να αλλάξει και η παρούσα Πολιτική Απορρήτου. Αν θέλετε να βλέπετε τις αλλαγές που γίνονται κατά καιρούς σε αυτήν την Πολιτική Απορρήτου για τη χρήση των Cookies, παρακαλούμε να επισκέπτεστε την Πολιτική Απορρήτου για να τις βλέπετε. Σε περίπτωση που κάνουμε ουσιώδεις αλλαγές ή αλλαγές που σας επηρεάζουν (π.χ. αν αρχίσουμε να επεξεργαζόμαστε τα προσωπικά σας δεδομένα για σκοπούς άλλους από αυτούς που αναφέρονται παραπάνω), θα επικοινωνήσουμε μαζί σας προτού ξεκινήσουμε την επεξεργασία.
Net zoals ons bedrijf voortdurend verandert, zal deze Privacyverklaring ook van tijd tot tijd wijzigen. Als u op de hoogte wilt blijven van wijzigingen in deze Privacyverklaring, dan raden wij u aan om deze pagina regelmatig te bezoeken. Als we belangrijke wijzigingen maken of wijzigingen aanbrengen die van invloed zijn op u (bijvoorbeeld wanneer we beginnen met het verwerken van uw persoonsgegevens voor andere doeleinden dan hierboven uiteengezet), nemen we contact met u op voordat we met die verwerking beginnen.
Също както бизнесът ни се променя постоянно, така и тази Декларация за поверителност може да се променя от време на време. Ако искате да видите промените, направени по тази декларация за поверителност от време на време, ви препоръчваме да я отворите, за да ги видите. Ако направим съществени промени или промени, които ще ви засегнат (например когато започнем да обработваме личните ви данни за други цели, различни от гореизложените), ще се свържем с вас, преди да започнем това обработване.
Com que el nostre negoci canvia constantment, pot ser que aquesta Política de privacitat canviï de tant en tant. Si vols veure quins canvis s'hi fan de tant en tant, et recomanem que accedeixis a aquesta Política de privacitat per veure'ls. En cas que fem canvis materials o canvis que t'afectin directament, com ara començar a processar les teves dades personals amb altres propòsits dels que es descriuen més amunt, ens posarem en contacte amb tu abans de començar.
Stejně jako se neustále mění a vyvíjí naše podnikání, také toto prohlášení se může měnit. Pokud se budete chtít o provedených změnách informovat, toto prohlášení si prosím příležitostně otevřete a znovu přečtěte. Pokud by mělo dojít k podstatným změnám nebo změnám, které budou mít dopad na Vás (např. pokud začneme zpracovávat Vaše osobní údaje za jinými účely, než jaké jsou uvedeny výše), budeme Vás před vstoupením těchto změn v platnost kontaktovat.
På samme måde som vores virksomhed er i konstant udvikling, kan denne erklæring om databeskyttelse også blive ændret fra tid til anden. Hvis du vil holde dig opdateret om ændringerne i denne erklæring om databeskyttelse, anbefaler vi at du tjekker denne side regelmæssigt. Hvis vi laver ændringer som berører dig (f.eks. hvis vi vil bruge dine personlige oplysninger til andre formål end beskrevet ovenfor), vil vi kontakte dig før vi bruger dine oplysninger.
Liiketoimintamme jatkuvan muutoksen mukaisesti myös tämä yksityisyydensuojalauseke voi muuttua ajoittain. Jos haluat nähdä nämä ajoittain tehdyt muutokset, suosittelemme lukemaan ne tästä yksityisyydensuojalausekkeesta. Jos teemme olennaisia muutoksia tai muutoksia, joilla on vaikutusta sinuun (esim. kun aloitamme henkilötietojesi käsittelyn muuta kuin yllä olevia tarkoituksia varten), otamme sinuun yhteyttä ennen kyseisen käsittelyn aloittamista.
Rétt eins og fyrirtækið okkar breytist í sífellu mun þessi trúnaðaryfirlýsing einnig breytast af og til. Ef þú vilt sjá breytingarnar sem gerðar eru á þessari trúnaðaryfirlýsingu af og til bjóðum við þér aðgang að þessari trúnaðaryfirlýsingu til að sjá breytingarnar. Ef við gerum breytingar á efninu eða breytingar sem hafa áhrif á þig (t.d. þegar við byrjum að vinna úr persónuupplýsingunum þínum í öðrum tilgangi en lýst var hér fyrir ofan) munum við hafa samband við þig áður en við hefjum þá vinnslu.
끊임없이 변화를 거듭하는 업계 상황을 반영하여 본 개인정보 보호정책 또한 필요에 따라 때때로 수정될 수 있습니다. 변경된 내용을 확인하려면 정기적으로 본 페이지에 기재된 개인정보 보호정책을 확인해주시기 바랍니다. 물리적인 변동 사항이 있거나 변경된 내용이 고객에게 영향을 미칠 경우(예: 상기 명시된 목적 외에 다른 사유로 개인 정보를 사용하게 되는 경우) 사전에 해당 고객에게 연락을 취할 예정입니다.
På samme måte som virksomheten vår er i stadig endring, kan også denne personvernerklæringen bli endret fra tid til annen. Vil du holde deg oppdatert om endringene i denne personvernerklæringen, anbefaler vi deg å sjekke denne siden regelmessig. Gjør vi endringer som berører deg (f.eks. hvis vi vil bruke de personlige opplysningene dine for andre for formål enn de som er nevnt over), vil vi kontakte deg før vi bruker opplysningene dine.
Ponieważ nasza branża dynamicznie się zmienia, to Oświadczenie o ochronie prywatności również może ulegać zmianom. O wszelkich zmianach zostaniesz poinformowany, jeśli mają one wpływ na Ciebie (np. jeśli zaczniemy przetwarzać Twoje dane dla innych celów niż opisane powyżej).
După cum afacerea noastră se schimbă constant, această declarație de confidențialitate se poate schimba din când în când. Dacă doriți să vedeți din când în când modificările aduse acestei declarații de confidențialitate, vă invităm să accesați această declarație de confidențialitate pentru a vedea modificările. Dacă vom efectua modificări semnificative care vor avea un impact asupra dumneavoastră (de exemplu, atunci când vom începe prelucrarea datelor dumneavoastră personale în alte scopuri decât cele specificate mai sus), vă vom contacta înainte de a începe această procesare.
В Положение о конфиденциальности могут быть внесены изменения. С ними можно ознакомиться в этом разделе. Если мы вносим значительные изменения или изменения, которые могут на вас повлиять (например, при обработке персональных данных для иных целей, нежели описано в этом документе), мы свяжемся с вами до начала такой обработки.
Tak, ako sa neustále mení a vyvíja naše podnikanie, aj toto vyhlásenie sa môže meniť. Ak sa budete chcieť o vykonaných zmenách informovať, toto vyhlásenie si, prosím, príležitostne otvorte a znovu prečítajte. Ak by malo dôjsť k podstatným zmenám alebo zmenám, ktoré sa vás budú týkať (napr. ak vaše osobné údaje začneme spracovávať na iné ako vyššie uvedené účely), pred ich uvedením do platnosti vás budeme kontaktovať.
Tıpkı işimizin sürekli değişmesi gibi, bu Gizlilik Bildirimi de zaman zaman değişebilir. Zaman zaman bu Gizlilik Bildirimine yapılan değişiklikleri görmek istiyorsanız sizi değişiklikleri görmek için bu Gizlilik Bildirimine erişmeye davet ediyoruz. Esaslı değişiklikler veya üzerinizde bir etkisi olacak değişiklikler (ör. yukarıda belirtilenlerden başka amaçlar için kişisel verilerinizi kullanmaya başlamamız) yaparsak bu işleme başlamadan önce sizinle iletişime geçeceğiz.
Sama seperti bisnes kami yang sentiasa berubah, Penyata Privasi ini juga boleh berubah dari semasa ke semasa. Jika anda ingin melihat perubahan yang dibuat kepada Pernyata Privasi ini dari semasa ke semasa, kami menjemput anda untuk mengakses Pernyata Privasi ini untuk melihat perubahan tersebut. Jika kami membuat perubahan penting atau perubahan yang akan memberi kesan kepada anda (cth. apabila kami mula memproses data peribadi anda untuk tujuan lain daripada yang dinyatakan di atas), kami akan menghubungi anda sebelum memulakan pemprosesan itu.
  Sekretessregler – Hotel...  
H. Rättsliga tvister, lagar och regler: I vissa fall behöver vi använda den angivna informationen, som kan innehålla personliga uppgifter, för att behandla och lösa rättsliga tvister eller klagomål, för att kunna undersöka och se till att bestämmelser efterföljs eller för att se till att avtalet/avtalen uppfylls eller för att rätta oss efter en rättslig begäran från en myndighet i den mån det krävs av lagen.
H. Legal and compliance: In certain cases, we need to use the information provided, which may include personal data, to handle and resolve legal disputes or complaints, for regulatory investigations and compliance, or to enforce agreement(s) or to comply with lawful requests from law enforcement insofar as it is required by law.
H. Motifs juridiques : dans certains cas, nous devons utiliser vos données personnelles pour traiter et résoudre des litiges et réclamations juridiques, pour des enquêtes et le respect législatifs, ou pour faire appliquer les accords ou pour exécuter une demande légale émanant de l'application de la loi telle qu'elle le prévoit.
H. Rechtliche Regelungen und Regelbefolgung: In bestimmten Fällen müssen wir die angegebenen Daten, die auch personenbezogene Daten miteinbeziehen können, für die Bearbeitung und Lösung rechtlicher Beschwerden oder von Rechtsstreitigkeiten verwenden sowie für regulatorische Nachforschungen und Regelbefolgungszwecke, um vertragliche Ansprüche durchzusetzen und um Anfragen von Strafverfolgungsbehörden nachzukommen, soweit das gesetzlich vorgeschrieben ist.
H. Materia legal y de cumplimiento normativo: en algunos casos, debemos utilizar la información proporcionada, que puede incluir datos personales, para gestionar y resolver reclamaciones o litigios legales, para cumplir la normativa o para investigaciones sobre regulación, o para ejecutar acuerdos o cumplir peticiones legales de aplicación de la ley en la medida en que la legislación lo requiera.
H. Scopi legali e di conformità con le leggi: in certi casi, potremmo usare le informazioni fornite (inclusi i dati personali) per gestire e risolvere dispute o controversie di natura legale, per indagini governative e controlli di conformità, oppure per far onorare dei contratti o per rispettare richieste avanzate dalle forze dell'ordine, in conformità con quanto previsto dalla legge.
H. Âmbito legal: Em certos casos, precisamos de utilizar as informações fornecidas, que podem incluir dados pessoais, para lidar e resolver disputas legais ou reclamações, para investigações de âmbito legal, ou para executar acordos ou para atender a solicitações legais das autoridades competentes, na medida em que tal seja exigido por lei.
H. Νομικές διαδικασίες και συμμόρφωση: σε ορισμένες περιπτώσεις χρειάζεται να χρησιμοποιήσουμε τις παρεχόμενες πληροφορίες, οι οποίες μπορεί να περιλαμβάνουν προσωπικά δεδομένα, για τη διαχείριση και την επίλυση νομικών διαφορών ή παραπόνων, για ρυθμιστικές έρευνες και συμμόρφωση ή για την εφαρμογή της/των συμφωνίας/-ιών ή για τη συμμόρφωση με νόμιμα αιτήματα από τις αρχές εφαρμογής του νόμου, στον βαθμό που απαιτείται από τη νομοθεσία.
H. Wetten en regelgeving: in bepaalde gevallen moeten we de verstrekte gegevens gebruiken, waartoe ook persoonsgegevens kunnen behoren, om juridische geschillen of klachten te behandelen en op te lossen, voor onderzoeks- en nalevingsdoeleinden van de wet- en regelgeving, of om overeenkomsten te handhaven of om te voldoen aan wettige verzoeken van wetshandhavingsinstanties voor zover dit wettelijk vereist is.
З. Юридически цели и съответствие: В определени случаи трябва да използваме предоставената информация, която може да включва лични данни, за обработване и разрешаване на правни спорове или искове, за регулаторни разследвания и съответствие, за прилагане на споразумение(я), или за изпълнение на законосъобразно искане от правоприлагащ орган, доколкото това се изисква по закон.
H. Matèria legal i de compliment normatiu: en alguns casos, hem de fer servir la informació que s'ha facilitat, com ara dades personals, per gestionar i resoldre conflictes legals o queixes, per portar a terme investigacions reglamentàries i normatives o per fer complir els acords o les peticions legals de les autoritats competents tal com requereix la llei.
H. Právní účely: V některých případech mohou být poskytnuté údaje, které mohou zahrnovat také osobní údaje, použity při řešení právních sporů a stížností, při vyšetřování a dodržování právních předpisů, k uplatňování podmínek smlouvy/smluv nebo k vyhovění požadavkům orgánů činných v trestném řízení tak, jak to vyžaduje zákon.
H. Juridiske årsager og overholdelse af love og regler: I nogle tilfælde kan vi være nødt til at bruge de angivne oplysninger, som kan inkludere personlige oplysninger, til at behandle og løse juridiske tvister eller klager, til lovmæssige undersøgelser og overholdelse af love og regler eller til at håndhæve aftaler eller for at imødekomme retmæssige anmodninger fra retshåndhævende myndigheder i den udstrækning det er påkrævet af loven.
H. Lainsäädäntö ja sen noudattaminen: Joissakin tapauksissa tarvitsemme annettuja tietoja, jotka voivat sisältää henkilötietoja, oikeudellisten kiistojen tai valitusten käsittelemiseen ja ratkaisemiseen, sääntöjenmukaisuuden tutkimiseen tai sopimusten toimeenpanemiseen tai lainvalvonnan pyyntöjen noudattamiseen sikäli, kun laki niin vaatii.
H. Lagalegur tilgangur: Í ákveðnum tilfellum þurfum við að nota upplýsingarnar sem okkur eru veittar, þ.m.t. persónuupplýsingar, til að meðhöndla og leysa lagaleg ágreiningsefni eða kvartanir; í eftirlitstilgangi og regluvörslu; til að framfylgja samningi/samningum eða til að verða við lögmætum beiðnum frá löggæsluyfirvöldum að því tilskyldu að lög krefjist þess.
H. Rettslige tvister, lover og reguleringer: I visse tilfeller kan det være nødvendig for oss å bruke den oppgitte informasjonen, deriblant personlige opplysninger, for å behandle og løse rettslige tvister eller klager, for å kunne undersøke og påse at reguleringer overholdes, eller for å sørge for oppfyllelsen av avtale(r) eller for å rette oss etter lovmessige anmodninger fra myndigheter i den grad det er lovpålagt.
H. Aspekty prawne: w określonych przypadkach może zachodzić potrzeba wykorzystania Twoich danych, w tym osobowych, w celu rozwiązania skarg i sporów prawnych, w przypadku postępowań urzędowych, a także w sprawach związanych z przestrzeganiem przepisów prawa czy urzędowych wniosków złożonych przez organy ścigania.
H. Motive juridice: În anumite cazuri, trebuie să utilizăm informațiile furnizate, care pot include date cu caracter personal, pentru a rezolva disputele juridice sau reclamațiile, pentru investigațiile și respectarea reglementărilor sau pentru a pune în aplicare un acord sau pentru a conforma solicitările legale din partea organelor de drept în măsura în care acest lucru este prevăzut de lege.
H. Юридические вопросы и соблюдение нормативных требований: в определенных случаях нам нужно использовать предоставленную информацию, которая может включать персональные данные, для ведения и урегулирования правовых споров, жалоб и расследований, а также для соблюдения нормативных требований, принудительного применения условий договоров, а кроме того, для ответа на запросы от правоохранительных органов в соответствии с законом.
H. Právne účely: V niektorých prípadoch môžu byť poskytnuté údaje, ktoré môžu zahŕňať aj osobné údaje, použité pri riešení právnych sporov a sťažností, pri vyšetrovaní a dodržiavaní právnych predpisov, k uplatňovaniu podmienok zmluvy/zmlúv alebo v záujme splnenia požiadaviek orgánov činných v trestnom konaní tak, ako to vyžaduje zákon.
H. Yasal ve uygunluk gerektiren durumlar: Belirli durumlarda kişisel verileriniz de dahil olabilecek şekilde sağlanan bilgileri yasal uyuşmazlık veya şikayetlerin ele alınarak çözüme ulaştırılması, yasal soruşturmalar ve uygunluk veya anlaşmanın/anlaşmaların uygulanması veya emniyet makamlarından gelen yasal taleplere uygunluk göstermek amacıyla kullanmamız gerekebilir.
H. Perundangan dan kepatuhan: Dalam kes tertentu, kami perlu menggunakan maklumat yang disediakan, yang mungkin termasuk data peribadi, untuk menangani dan menyelesaikan pertikaian atau aduan undang-undang, untuk penyiasatan dan pematuhan peraturan, atau untuk menguatkuasakan perjanjian atau mematuhi permintaan yang sah dari penguatkuasaan undang-undang setakat yang dikehendaki oleh undang-undang.
  Sekretessregler – Hotel...  
BookingSuite följer rimliga procedurer för att förhindra oauktoriserad tillgång till, och missbruk av, information som innehåller personliga uppgifter. Vi använder lämpliga driftsystem och procedurer för att skydda och säkra information som innehåller personliga uppgifter.
BookingSuite observes reasonable procedures to prevent unauthorised access to, and the misuse of, information including personal data. We use appropriate business systems and procedures to protect and safeguard information including personal data. We also use security procedures and technical and physical restrictions for accessing and using the personal data on our servers. Only authorised personnel are permitted to access personal data in the course of their work.
BookingSuite respecte des procédures raisonnables pour empêcher tout accès non autorisé et tout usage abusif de vos informations, y compris de vos données personnelles. Afin d'assurer la protection et la confidentialité des informations, y compris des données personnelles, qui nous sont communiquées, nous utilisons des procédures et des systèmes professionnels adéquats. Nous appliquons également des procédures de sécurité ainsi que des restrictions techniques et physiques pour limiter l'utilisation et l'accès à vos données personnelles présentes sur nos serveurs. Seul le personnel habilité est autorisé, dans le cadre de son travail, à accéder à vos données personnelles.
BookingSuite wendet angemessene Verfahren, um den unberechtigten Zugriff und den Missbrauch von Informationen, inklusive personenbezogener Daten, zu verhindern. Wir verwenden angemessene betriebliche Systeme und Verfahren, um diese Informationen zu sichern und zu schützen. Außerdem verwenden wir Sicherheitsverfahren und technische und physische Zugriffsbeschränkungen und verwahren die personenbezogenen Daten auf unseren Servern. Nur berechtigte Mitarbeiter haben im Rahmen ihrer Arbeit Zugriff auf personenbezogene Daten.
BookingSuite cumple procedimientos razonables para prevenir el acceso no autorizado y el uso inapropiado de información que incluya datos personales. Utilizamos sistemas de gestión adecuados y procedimientos para proteger y salvaguardar la información que incluya datos personales. También utilizamos procedimientos de seguridad y restricciones físicas y técnicas al acceso y uso de datos personales en nuestros servidores. Solo el personal autorizado puede acceder a datos personales durante su trabajo.
BookingSuite si affida a procedure apposite per impedire accessi non autorizzati ai dati, oltre al loro uso improprio. Utilizziamo appositi sistemi e procedure del settore per salvaguardare i dati personali che ci fornisci. Ci affidiamo anche a procedure di sicurezza e a restrizioni tecniche e fisiche al fine di impedire l'accesso e l'utilizzo dei dati personali contenuti nei nostri server. Solo il personale autorizzato può accedere ai dati personali durante lo svolgimento del proprio lavoro.
BookingSuite cumpre procedimentos razoáveis para impedir o acesso não autorizado e o uso indevido de informações, incluindo dados pessoais. Utilizamos sistemas e procedimentos corporativos apropriados para proteger e salvaguardar informações, incluindo dados pessoais. Também utilizamos procedimentos de segurança e restrições técnicas e físicas para aceder e usar os dados pessoais nos nossos servidores. Somente pessoal autorizado tem permissão para aceder a dados pessoais no decorrer do seu trabalho.
Η BookingSuite εφαρμόζει εύλογες διαδικασίες για την αποτροπή της πρόσβασης και της λανθασμένης χρήσης πληροφοριών, περιλαμβανομένων των προσωπικών δεδομένων. Χρησιμοποιούμε κατάλληλα επιχειρηματικά συστήματα και διαδικασίες για την προστασία πληροφοριών που περιλαμβάνουν και προσωπικά δεδομένα. Εφαρμόζουμε επίσης διαδικασίες ασφαλείας και τεχνικούς και φυσικούς περιορισμούς πρόσβασης και χρήσης των προσωπικών δεδομένων που υπάρχουν στους διακομιστές μας. Μόνο εξουσιοδοτημένο προσωπικό έχει άδεια πρόσβασης σε προσωπικά δεδομένα στο πλαίσιο της εργασίας του.
BookingSuite neemt redelijke procedures in acht om ongeautoriseerde toegang tot en misbruik van gegevens, inclusief persoonsgegevens, te voorkomen. We gebruiken passende bedrijfssystemen en -procedures om informatie te beschermen, inclusief persoonsgegevens. We gebruiken ook beveiligingsprocedures en technische en fysieke beperkingen voor toegang tot en gebruik van de persoonsgegevens op onze servers. Alleen geautoriseerd personeel heeft tijdens hun werkzaamheden toegang tot persoonsgegevens.
BookingSuite съблюдава разумни процедури за предотвратяване на наупълномощен достъп до и злоупотреба с информация, включваща лични данни. Ние използваме подходящи бизнес системи и процедури за защита и предпазване на информация, включваща лични данни. Освен това ние използваме процедури за сигурност, както и технически и физически ограничения за достъп и използване на лични данни в нашите сървъри. Само упълномощени служители имат разрешение за достъп до лични данни за целите на работата си.
BookingSuite disposa de procediments raonables per prevenir l'accés no autoritzat o un mal ús de la teva informació, com ara dades personals. Per tal de protegir i preservar qualsevol informació personal, utilitzem uns sistemes i procediments de negocis apropiats. També fem servir procediments de seguretat i restriccions tècniques i físiques per accedir a la informació personal dels nostres servidors i utilitzar-la. Només el personal autoritzat pot accedir a la informació personal a l'hora d'exercir les seves funcions.
BookingSuite dodržuje adekvátní postupy, které zabraňují neoprávněnému přístupu k informacím včetně osobních údajů a jejich zneužití. Abychom ochránili a zabezpečili informace včetně osobních údajů, používáme náležité obchodní systémy a procedury. Využíváme také bezpečnostní procedury a technická a fyzická omezení přístupu k osobním údajům a jejich použití na našich serverech. Přístup k osobním údajům má pouze oprávněný personál, který s daty pracuje.
BookingSuite følger procedurer som med rimelighed kan forventes for at forhindre uautoriseret adgang til og misbrug af oplysninger, herunder personlige oplysninger. Vi bruger passende systemer og procedurer for at beskytte og sikre oplysninger, herunder personlige oplysninger. Vi bruger også sikkerhedsprocedurer og tekniske og fysiske restriktioner for adgang til og brug af personlige oplysninger på vores servere. Kun autoriserede personer har tilladelse til at se personlige oplysninger i forbindelse med deres arbejde.
BookingSuite toimii kohtuullisten menettelyiden mukaisesti estääkseen luvattoman pääsyn käsiksi henkilötietoja sisältäviin tietoihin sekä niiden väärinkäytön. Käytämme tarkoitukseen sopivia yritysjärjestelmiä ja menettelyitä, joilla suojaamme tiedot, henkilötiedot mukaan lukien. Sovellamme myös turvallisuusmenetelmiä sekä teknisiä ja fyysisiä rajoitteita palvelimillamme olevien henkilötietojen käyttöön ja niihin käsiksi pääsemiseen. Vain valtuutetulla henkilökunnalla on lupa päästä käsiksi henkilötietoihin työssään.
BookingSuite fylgir sanngjörnum verkferlum til að koma í veg fyrir óheimilan aðgang að og misnotkun á upplýsingum, þ.m.t. persónuupplýsingum. Við notum viðeigandi rekstrarkerfi og verkferla til að vernda og gæta þeirra upplýsinga, þ.m.t. persónuupplýsinga, sem þú gefur okkur. Við notum einnig öryggisferla og tæknilegar og efnislegar hömlur á aðgangi að og notkun á persónuupplýsingum á vefþjónum okkar. Aðeins starfsfólki með aðgangsheimild er heimilt að nálgast persónuupplýsingar í starfi sínu.
BookingSuite에서는 개인 정보를 포함한 데이터의 무단 접근과 오용을 방지하기 위해 엄격한 보안 절차를 시행하고 있습니다. 당사는 개인 정보를 포함하여 고객과 관련된 데이터를 안전하게 보호하기 위해 필요한 경영 시스템과 절차를 사용합니다. 또한 당사의 서버에 저장된 개인 정보에 접근하거나 활용하려면 철저한 보안 절차와 기술적, 물리적 제한 장치를 거쳐야 합니다. 따라서 오로지 권한을 갖고 있는 직원에 한해 업무에 필요한 개인 정보에 접근할 수 있습니다.
BookingSuite følger prosedyrer som med rimelighet kan forventes for å forhindre uautorisert tilgang til, og misbruk av informasjon, deriblant personlige opplysninger. Vi bruker passende driftssystemer og -prosedyrer for å beskytte og sikre informasjon, deriblant personlige opplysninger. Vi opererer i tillegg med sikkerhetsprosedyrer og tekniske og fysiske restriksjoner for tilgang til og bruk av personlige opplysninger på serverne våre. Kun autoriserte personer har tillatelse til å se personlige opplysninger i forbindelse med arbeidet sitt.
BookingSuite przestrzega określonych procedur mających na celu zapobieganie niepożądanemu dostępowi oraz niewłaściwemu wykorzystaniu informacji, w tym danych osobowych. Korzystamy z odpowiednich systemów biznesowych oraz procedur w celu ochrony informacji, w tym danych osobowych. Stosujemy też procedury bezpieczeństwa wraz z ograniczeniami technicznymi i fizycznymi w dostępie do i korzystaniu z danych osobowych na naszych serwerach. Jedynie autoryzowany personel ma dostęp do danych osobowych w trakcie wykonywania swojej pracy.
BookingSuite respectă proceduri rezonabile pentru a împiedica accesul neautorizat la informațiile cu caracter personal și utilizarea necorespunzătoare a acestora. Utilizăm sisteme și proceduri adecvate pentru a proteja informațiile, inclusiv datele cu caracter personal. De asemenea, folosim proceduri de securitate și restricții tehnice și fizice pentru accesarea și utilizarea datelor personale pe serverele noastre. Numai personalului autorizat i se permite accesul la date cu caracter personal în cursul activității acestuia.
BookingSuite применяет соответствующие процедуры по предотвращению несанкционированного доступа к информации, включающей ваши персональные данные, а также против ее несанкционированного использования. Мы используем соответствующие бизнес-системы и процедуры по защите информации, включающей ваши персональные данные. Мы также применяем меры безопасности и технические и физические ограничения доступа к персональным данных и их использованию на наших серверах. Доступ к персональным данным предоставляется только уполномоченному персоналу.
BookingSuite dodržiava primerané postupy, ktoré zabraňujú neoprávnenému prístupu k informáciám vrátane osobných údajov a ich zneužitiu. Aby sme ochránili a zabezpečili informácie vrátane osobných údajov, používame náležité obchodné systémy a procedúry. Využívame aj bezpečnostné procedúry a technické a fyzické obmedzenia prístupu k osobným údajom a ich použitie na našich serveroch. Prístup k osobným údajom má iba oprávnený personál, ktorý s údajmi pracuje.
BookingSuite kişisel veriler dahil bilgilere yetkisiz erişimi ve bu bilgilerin kötüye kullanımını önlemek için makul prosedürler uygular. Kişisel veriler dahil bilgileri korumak ve gözetmek amacıyla uygun iş sistem ve prosedürleri kullanırız. Ayrıca kişisel verilerin sunucularımızda erişim ve kullanımına yönelik güvenlik prosedürleri ve de teknik ve fiziksel kısıtlamalar uygularız. Sadece yetkili personelin çalışma esnasında kişisel verilere erişim izni bulunur.
BookingSuite mengamalkan prosedur yang munasabah untuk mencegah akses yang tidak dibenarkan kepada, dan penyalahgunaan, maklumat termasuk data peribadi. Kami menggunakan sistem dan prosedur bisnes yang sesuai untuk melindungi maklumat termasuk data peribadi. Kami juga menggunakan prosedur keselamatan dan sekatan teknikal dan fizikal untuk mengakses dan menggunakan data peribadi di pelayar kami. Hanya kakitangan dibenarkan untuk mengakses data peribadi dalam menjalankan kerja mereka.
  Sekretessregler – Hotel...  
I samband med ändamålen som nämns i A och B grundar vi användningen av uppgifterna på genomförandet av ett avtal: Användningen av dina uppgifter kan vara nödvändiga för att uppfylla förpliktelserna i det avtal som du har ingått med oss.
In view of purposes A and B we rely on the performance of a contract: The use of your data may be necessary to perform the contract that you have with us. For example, if you use our services to make an online reservation, we will use your data to carry out our obligation to complete and administer that reservation under the contract that we have with you.
Compte tenu des points A et B, nous dépendons de l'exécution d'un contrat : l'utilisation de vos données peut être nécessaire pour exécuter le contrat signé avec nous. Par exemple, si vous utilisez nos services pour effectuer des réservations en ligne, nous utiliserons vos données pour nous acquitter de l'obligation de terminer et de gérer la réservation dudit contrat que vous avez avec nous.
Im Hinblick der Punkte A und B setzen wir die Wirkung eines Vertrages voraus: Die Verwendung Ihrer personenbezogenen Daten kann nötig sein, um den Vertrag zu erfüllen, den Sie mit uns abgeschlossen haben. Wenn Sie zum Beispiel unsere Dienste nutzen, um eine Online-Buchung durchzuführen, dann verwenden wir ihre Daten, um unserer Pflicht nachzukommen, Ihre Buchung entsprechend des Vertrages zwischen uns abzuschließen und zu verwalten.
Habida cuenta de los fines A y B, dependemos del cumplimiento de un contracto: el uso de tus datos puede ser necesario para cumplir con el contrato que tienes con nosotros. Por ejemplo, si utilizas nuestros servicios para hacer una reserva online, usaremos tus datos para llevar a cabo nuestra obligación de completar y gestionar la reserva según el contrato que tenemos contigo.
Per quanto riguarda gli scopi A e B, ci basiamo sull'esecuzione di un contratto: l'uso dei tuoi dati potrebbe essere necessario per poter dare attuazione al contratto che hai con noi. Per esempio, se usi i nostri servizi per fare una prenotazione online, utilizzeremo i tuoi dati per eseguire il nostro obbligo di completare e gestire la prenotazione, in virtù del contratto che intercorre tra di noi.
Tendo em consideração os pontos A e B, dependemos do cumprimento de um contrato: O uso dos seus dados pode ser necessário para executar o contrato que tem connosco. Por exemplo, se utilizar os nossos serviços para fazer uma reserva on-line, utilizaremos os seus dados para cumprir a nossa obrigação de concluir e gerir essa reserva de acordo com o contrato que temos consigo.
Αναφορικά με τους σκοπούς A και B βασιζόμαστε στην εκτέλεση μιας σύμβασης: η χρήση των δεδομένων σας μπορεί να είναι απαραίτητη για την εκτέλεση της μεταξύ μας συμφωνίας. Για παράδειγμα, αν χρησιμοποιείτε τις υπηρεσίες μας για να πραγματοποιήσετε κράτηση online, θα χρησιμοποιήσουμε τα δεδομένα σας για να εκπληρώσουμε την υποχρέωσή μας ως προς την ολοκλήρωση και την παροχή της κράτησης, στο πλαίσιο της μεταξύ μας συμφωνίας.
Gezien het doel van A en B baseren we ons op de uitvoering van een contract. Het gebruik van uw gegevens kan nodig zijn voor de uitvoering van uw contract met ons. Als u bijvoorbeeld onze diensten gebruikt om online te boeken, gebruiken we uw gegevens om onze contractuele verplichting tot het voltooien en beheren van uw reservering met ons uit te voeren.
Предвид цели А и Б ние разчитаме на изпълнението на договор: Използването на данните ви може да е необходимо за изпълнение на договора ви с нас. Ако например използвате нашите услуги, за да направите онлайн резервация, ние ще използваме данните ви за изпълнение на нашето задължение за завършване и администриране на тази резервация съгласно договора ни с вас.
Pel que fa als propòsits A i B, depenem del compliment d'un contracte: l'ús de les teves dades pot ser que sigui necessari per complir el contracte que tens amb nosaltres. Per exemple, si fas servir els nostres serveis per fer una reserva online, farem servir les teves dades per complir l'obligació de completar i administrar la reserva d'acord amb el contracte que tenim amb tu.
V případech použití osobních údajů popsaných v bodech A a B vycházíme z plnění smlouvy: Použití Vašich údajů může být nezbytné pro plnění smlouvy, kterou s námi máte. Pokud například využíváte naše služby k provedení on-line rezervace, Vaše údaje budeme potřebovat k tomu, abychom mohli vykonat svou povinnost a dokončit rezervaci v rámci plnění smlouvy s Vámi.
I forbindelse med formål A og B baserer vi brugen af oplysningerne på opfyldelsen af forpligtelserne i en aftale. Brugen af dine oplysninger kan være nødvendig for at opfylde forpligtelserne i den aftale du har indgået med os. Hvis du for eksempel bruger vores tjenester til at lave en booking på nettet, vil vi bruge dine oplysninger til at opfylde vores forpligtelse, som går ud på at gennemføre og administrere denne booking i henhold til den aftale vi har indgået med dig.
Tarkoitusten A ja B suhteen toimimme sopimustäytännön varassa: Tietojesi käyttö voi olla tarpeellista, jotta kanssamme solmittu sopimus voidaan toimeenpanna. Jos esimerkiksi käytät palveluitamme online-varauksen tekoon, käytämme tietojasi sopimuksemme mukaisesti täyttämään velvollisuutemme varauksen loppuunsaattamiseksi ja käsittelemiseksi.
Í ljósi tilgangs A og B reiðum við okkur á efndir samnings: Notkun á upplýsingunum þínum gæti reynst nauðsynleg til að framfylgja samningum sem þú hefur gert við okkur. Til dæmis: Ef þú nýtir þjónustuna okkar til að bóka á netinu munum við nota upplýsingarnar til að framkvæma bókunina og fylgja henni eftir í samræmi við samninginn sem við höfum gert við þig.
I forbindelse med formålene som er nevnt i A og B baserer vi bruken av informasjonen på oppfyllelsen av forpliktelsene i en avtale. Bruken av opplysningene dine kan være nødvendig for å oppfylle forpliktelsene i avtalen som du har inngått med oss. Hvis du for eksempel bruker tjenestene våre for å utføre en booking på nettet, vil vi bruke opplysningene dine for å oppfylle forpliktelsen vår som går ut på å fullføre og administrere denne bookingen i tråd med avtalen vi har inngått med deg.
W przypadku punktów A i B stosujemy wykonanie umowy: korzystanie z Twoich danych może okazać się konieczne do realizacji umowy, którą z nami zawarłeś. Na przykład, jeśli korzystasz z naszych usług do dokonania rezerwacji przez internet, wykorzystamy Twoje dane do wypełnienia naszego obowiązku uzupełnienia i zarządzania tą rezerwacją na podstawie umowy zawartej przez nas z Tobą.
Având în vedere scopurile A și B, ne bazăm pe îndeplinirea unui contract: Utilizarea datelor dumneavoastră poate fi necesară pentru a efectua contractul pe care îl aveți cu noi. De exemplu, dacă utilizați serviciile noastre pentru a face o rezervare online, vom utiliza datele dumneavoastră pentru a ne îndeplini obligația de a finaliza și administra această rezervare în baza contractului pe care îl avem cu dumneavoastră.
В отношении целей А и В мы полагаемся на выполнение условий договора: обработка ваших персональных данных может быть необходима для выполнения условий вашего договора с нами. Например, если вы используете наши услуги, чтобы сделать бронирование онлайн, мы будем использовать вашу информацию для выполнения наших обязательств, чтобы завершить и выполнить это бронирование в рамках договора, заключенного с вами.
V prípadoch použitia osobných údajov spôsobom popísaným v bodoch A a B vychádzame z plnenia zmluvy: Použitie vašich údajov môže byť nevyhnutné na plnenie zmluvy, ktorú s nami máte. Ak napríklad využívate naše služby na vytvorenie online rezervácie, vaše údaje budeme potrebovať na to, aby sme mohli vykonať svoju povinnosť a dokončiť rezerváciu v rámci plnenia zmluvy s vami.
A ve B amaçları bakımından bir sözleşmenin yerine getirilmesini temel alıyoruz: Bizimle olan sözleşmenizin yerine getirilmesi için verilerinizin kullanılması gerekebilir. Örneğin, online bir rezervasyon yapmak için hizmetlerimizi kullanırsanız, sizinle olan sözleşmemiz kapsamında o rezervasyonu tamamlama ve idare etme yükümlülüğümüzü yerine getirmek için verilerinizi kullanacağız.
Memandangkan tujuan A dan B kami bergantung kepada prestasi kontrak: Penggunaan data anda mungkin diperlukan untuk melaksanakan kontrak yang anda miliki dengan kami. Sebagai contoh, jika anda menggunakan perkhidmatan kami untuk membuat tempahan online, kami akan menggunakan data anda untuk menjalankan kewajipan kami untuk melengkapkan dan mentadbir tempahan itu di bawah kontrak yang kami ada bersama anda.
  Sekretessregler – Hotel...  
Då vi använder dina kontaktuppgifter för direktmarknadsföring, till exempel kommersiella nyhetsbrev samt kommunikation om nya produkter, tjänster och liknande som vi erbjuder och som vi tror kan vara intressanta för dig, så inkluderar vi alltid en länk för avregistrering som du kan använda ifall du inte vill att vi ska skicka fler meddelanden.
D. Marketing activities: We also use your data for marketing activities, as permitted by law. Where we use your personal data for direct marketing purposes, such as commercial newsletters and marketing communications on new products and services or other offers which we think may be of interest to you, we include an unsubscribe link that you can use if you do not want us to send messages in the future.
D. Activités marketing : nous utilisons vos données personnelles à des fins marketing, tel que la loi le permet, comme par exemple les newsletters commerciales et les communications marketing sur les nouveaux produits et services, ou sur d'autres offres qui pourraient, selon nous, vous intéresser. Nous ajoutons un lien pour vous désabonner, que vous pouvez utiliser si vous ne souhaitez plus recevoir de messages de notre part.
D. Marketingaktivitäten: Wir verwenden Ihre Daten auch für Marketingaktivitäten, soweit das gesetzlich erlaubt ist. Wir verwenden Ihre personenbezogenen Daten für Zwecke des Direktmarketings, wie Ihnen kommerzielle Newsletter und Marketingkommunikation zu neuen Produkten und Services zu schicken oder andere Angebote von denen wir denken, dass diese für Sie interessant sind. Wir fügen einen Link in diese Newsletter ein, über den Sie den Erhalt dieser Nachrichten abbestellen können.
D. Actividades de marketing: también utilizamos tus datos para actividades relacionadas con el marketing, según lo permitido por la ley. Cuando utilizamos tus datos personales para hacer marketing directo, como newsletters comerciales y comunicaciones de marketing sobre servicios y productos nuevos u otras ofertas que creemos que te pueden interesar, incluimos un enlace para que te des de baja, que puedes utilizar si no quieres que te enviemos más mensajes en el futuro.
D. Attività di marketing: usiamo i tuoi dati anche per attività di marketing, secondo le modalità consentite dalla legge. Quando usiamo le tue informazioni personali per finalità di marketing diretto, per esempio newsletter commerciali e comunicazioni di marketing su nuovi prodotti e servizi, o su offerte che pensiamo possano interessarti, includeremo un link per annullare l'iscrizione, che potrai usare se non vuoi più ricevere messaggi di questo tipo in futuro.
D. Atividades de marketing: também utilizamos os seus dados para atividades relacionadas com marketing, segundo o permitido por lei. Quando utilizamos os seus dados pessoais para efeitos de marketing direto, como newsletters comerciais e comunicações de marketing sobre serviços e produtos novos ou outras ofertas que achamos que lhe podem interessar, incluímos uma hiperligação que pode utilizar se não quiser que enviemos mensagens de futuro.
Δ. Ενέργειες Μάρκετινγκ: μπορεί επίσης να χρησιμοποιήσουμε τα στοιχεία σας για ενέργειες μάρκετινγκ όπως επιτρέπεται από τη νομοθεσία. Στις περιπτώσεις που χρησιμοποιούμε τα προσωπικά σας στοιχεία για σκοπούς άμεσου μάρκετινγκ, όπως διαφημιστικά newsletter και προωθητικές επικοινωνίες για νέα προϊόντα και υπηρεσίες ή άλλες προσφορές που πιστεύουμε ότι μπορεί να σας ενδιαφέρουν, συμπεριλαμβάνουμε κι έναν σύνδεσμο διαγραφής, τον οποίο μπορείτε να χρησιμοποιήσετε αν δεν επιθυμείτε να λαμβάνετε τέτοια μηνύματα από εμάς στο μέλλον.
Marketingdoeleinden: voor zover wettelijk toegestaan, gebruiken wij uw gegevens ook voor marketingdoeleinden. Waar we uw persoonsgegevens gebruiken voor directmarketingdoeleinden, zoals nieuwsbrieven en marketingcommunicatie over nieuwe producten en diensten of andere aanbiedingen waarvan we denken dat ze interessant zijn voor u, vindt u tevens een link Uitschrijven indien u deze berichten niet meer wilt ontvangen.
Г. Маркетингови дейности: Освен това използваме данните ви за маркетингови дейности, доколкото това е разрешено от закона. Когато използваме личните ви данни за целите на директен маркетинг, такива търговски бюлетини и маркетингови съобщения за нови продукти и услуги или други оферти, които смятаме, че може да представляват интерес за вас, включваме връзка за прекратяване на абонамента, която можете да използвате, ако не искате да ви изпращаме съобщения в бъдеще.
D. Activitats de màrqueting: també fem servir les teves dades per portar a terme activitats de màrqueting, d'acord amb la llei. Fem servir les teves dades personals amb finalitats de màrqueting directe, com ara newsletters comercials i comunicacions de màrqueting sobre nous productes i serveis o altres ofertes que creiem que et poden interessar. En aquests casos, incloem un enllaç perquè et puguis donar de baixa si no vols que et tornem a enviar més missatges.
D. Marketingové účely: Vaše osobní údaje můžeme také použít pro marketingové aktivity tak, jak povoluje zákon. Tam, kde používáme Vaše osobní údaje za účelem přímého marketingu, např. v komerčních zpravodajích a v marketingové komunikaci týkající se nových produktů, služeb a dalších nabídek, o kterých si myslíme, že by Vás mohly zajímat, vždy uvedeme odkaz na odhlášení, který můžete použít, pokud od nás v budoucnu již nechcete dostávat žádné zprávy.
D. Markedsføringsaktiviteter: Vi bruger også dine oplysninger til markedsføringsaktiviteter i henhold til lovgivningen. Hvis vi bruger dine personlige oplysninger til direkte markedsføring såsom nyhedsbreve og marketingkommunikation om nye produkter og tjenester eller andre tilbud som vi tror vil interessere dig, inkluderer vi et afmeldingslink, som du kan bruge hvis du ikke ønsker at modtage flere e-mails fra os.
D. Markkinointi: Käytämme tietojasi myös markkinointiin lain sallimissa puitteissa. Kun käytämme henkilötietojasi suoramarkkinointiin, kuten mainoskirjeisiin ja uusista tuotteista ja palveluista ilmoittamiseen tai muihin sinua mahdollisesti kiinnostaviin tarjouksiin, liitämme mukaan linkin, jota klikkaamalla voit ilmoittaa, ettet halua saada meiltä jatkossa viestejä.
D. Markaðsstarf: Við notum upplýsingarnar þínar einnig í markaðsstarfi, í samræmi við lög. Þegar við notum persónuupplýsingarnar þínar í beinum markaðssetningartilgangi, s.s. fyrir auglýsingafréttabréf og markaðsefni um nýjar vörur og þjónustu eða önnur tilboð sem við teljum að þú gætir haft áhuga á, sendum við hlekk til að segja upp áskrift sem þú getur notað ef þú vilt ekki að við sendum þér skilaboð í framtíðinni.
D. Markedsføringsrelaterte aktiviteter: Det kan også være vi bruker opplysningene dine i forbindelse med markedsføringsrelaterte aktiviteter, i den grad og utstrekning loven tillater dette. I tilfellene hvor vi bruker personlige opplysninger i forbindelse med direkte markedsføring, som når vi sender ut kommersielle nyhetsbrev og markedføringsrettet kommunikasjon om nye produkter og tjenester eller andre tilbud vi tror kan være av interesse for deg, vil vi oppgi en link du kan bruke for å avslutte abonnementet ditt på denne typen kommunikasjon.
D. Działania marketingowe: wykorzystujemy Twoje dane także do działań marketingowych, w zakresie dozwolonym przez prawo. Zawsze dołączamy link do rezygnacji z wiadomości w przypadku, gdy wykorzystujemy Twoje dane do bezpośredniego marketingu, np. do wysyłania biuletynu lub komunikacji marketingowej dotyczącej nowych produktów lub usług, a także innych ofert, które według nas mogą Cię zainteresować.
D. Activități de marketing: De asemenea, utilizăm datele dumneavoastră pentru activități de marketing, conform legii. În cazul în care utilizăm datele dumneavoastră personale în scopuri de marketing direct, precum newsletteruri comerciale și comunicări de marketing privind produse și servicii noi sau alte oferte despre care credem că ar putea fi de interes pentru dumneavoastră, vom include un link de dezabonare pe care îl puteți utiliza dacă nu doriți să vă mai trimitem mesaje.
D. Маркетинг: мы используем ваши данные в маркетинговых целях в соответствии с законом. При использовании ваших персональных данных для прямого маркетинга (коммерческая рассылка и маркетинговые сообщения о новых продуктах, услугах и предложениях, которые, по нашему мнению, будут вам интересны) мы включаем ссылку, пройдя по которой вы можете отписаться от получения таких сообщений в дальнейшем.
D. Marketingové aktivity: Vaše údaje tiež využívame na marketingové aktivity, ktoré sú v súlade so zákonom. Tam, kde používame vaše osobné údaje za účelom priameho marketingu, napr. v komerčných bulletinoch a v marketingovej komunikácii týkajúcej sa nových produktov, služieb a ďalších ponúk, o ktorých si myslíme, že by vás mohli zaujímať, vždy uvedieme odkaz na odhlásenie sa z odberu, ktorý môžete použiť, ak od nás v budúcnosti už nechcete dostávať žiadne správy.
D. Pazarlama faaliyetleri: Verilerinizi yasalarca izin verilen haliyle pazarlama faaliyetleri için de kullanırız. Kişisel verilerinizi yeni ürünlerle hizmetler veya ilgilenebileceğinizi düşündüğümüz diğer teklifler hakkında ticari bültenler ve pazarlama iletişimleri gibi pazarlama amaçlarına yönelik olarak kullandığımız durumlarda gelecekte size mesaj göndermemizi istemiyorsanız kullanabileceğiniz bir abonelikten çıkış bağlantısını da dahil ederiz.
D. Aktiviti pemasaran: Kami juga menggunakan data anda untuk aktiviti pemasaran, seperti yang dibenarkan oleh undang-undang. Tempat-tempat di mana kami menggunakan data peribadi anda untuk tujuan pemasaran langsung, seperti langganan berita komersil dan komunikasi pemasaran mengenai produk dan perkhidmatan baru atau tawaran lain yang kami fikir mungkin menarik minat anda, kami menyertakan pautan untuk hentikan langganan yang boleh anda gunakan jika anda tidak mahu kami menghantar mesej pada masa akan datang.
  Sekretessregler – Hotel...  
I samband med ändamålen som nämns i A och B grundar vi användningen av uppgifterna på genomförandet av ett avtal: Användningen av dina uppgifter kan vara nödvändiga för att uppfylla förpliktelserna i det avtal som du har ingått med oss.
In view of purposes A and B we rely on the performance of a contract: The use of your data may be necessary to perform the contract that you have with us. For example, if you use our services to make an online reservation, we will use your data to carry out our obligation to complete and administer that reservation under the contract that we have with you.
Compte tenu des points A et B, nous dépendons de l'exécution d'un contrat : l'utilisation de vos données peut être nécessaire pour exécuter le contrat signé avec nous. Par exemple, si vous utilisez nos services pour effectuer des réservations en ligne, nous utiliserons vos données pour nous acquitter de l'obligation de terminer et de gérer la réservation dudit contrat que vous avez avec nous.
Im Hinblick der Punkte A und B setzen wir die Wirkung eines Vertrages voraus: Die Verwendung Ihrer personenbezogenen Daten kann nötig sein, um den Vertrag zu erfüllen, den Sie mit uns abgeschlossen haben. Wenn Sie zum Beispiel unsere Dienste nutzen, um eine Online-Buchung durchzuführen, dann verwenden wir ihre Daten, um unserer Pflicht nachzukommen, Ihre Buchung entsprechend des Vertrages zwischen uns abzuschließen und zu verwalten.
Habida cuenta de los fines A y B, dependemos del cumplimiento de un contracto: el uso de tus datos puede ser necesario para cumplir con el contrato que tienes con nosotros. Por ejemplo, si utilizas nuestros servicios para hacer una reserva online, usaremos tus datos para llevar a cabo nuestra obligación de completar y gestionar la reserva según el contrato que tenemos contigo.
Per quanto riguarda gli scopi A e B, ci basiamo sull'esecuzione di un contratto: l'uso dei tuoi dati potrebbe essere necessario per poter dare attuazione al contratto che hai con noi. Per esempio, se usi i nostri servizi per fare una prenotazione online, utilizzeremo i tuoi dati per eseguire il nostro obbligo di completare e gestire la prenotazione, in virtù del contratto che intercorre tra di noi.
Tendo em consideração os pontos A e B, dependemos do cumprimento de um contrato: O uso dos seus dados pode ser necessário para executar o contrato que tem connosco. Por exemplo, se utilizar os nossos serviços para fazer uma reserva on-line, utilizaremos os seus dados para cumprir a nossa obrigação de concluir e gerir essa reserva de acordo com o contrato que temos consigo.
Αναφορικά με τους σκοπούς A και B βασιζόμαστε στην εκτέλεση μιας σύμβασης: η χρήση των δεδομένων σας μπορεί να είναι απαραίτητη για την εκτέλεση της μεταξύ μας συμφωνίας. Για παράδειγμα, αν χρησιμοποιείτε τις υπηρεσίες μας για να πραγματοποιήσετε κράτηση online, θα χρησιμοποιήσουμε τα δεδομένα σας για να εκπληρώσουμε την υποχρέωσή μας ως προς την ολοκλήρωση και την παροχή της κράτησης, στο πλαίσιο της μεταξύ μας συμφωνίας.
Gezien het doel van A en B baseren we ons op de uitvoering van een contract. Het gebruik van uw gegevens kan nodig zijn voor de uitvoering van uw contract met ons. Als u bijvoorbeeld onze diensten gebruikt om online te boeken, gebruiken we uw gegevens om onze contractuele verplichting tot het voltooien en beheren van uw reservering met ons uit te voeren.
Предвид цели А и Б ние разчитаме на изпълнението на договор: Използването на данните ви може да е необходимо за изпълнение на договора ви с нас. Ако например използвате нашите услуги, за да направите онлайн резервация, ние ще използваме данните ви за изпълнение на нашето задължение за завършване и администриране на тази резервация съгласно договора ни с вас.
Pel que fa als propòsits A i B, depenem del compliment d'un contracte: l'ús de les teves dades pot ser que sigui necessari per complir el contracte que tens amb nosaltres. Per exemple, si fas servir els nostres serveis per fer una reserva online, farem servir les teves dades per complir l'obligació de completar i administrar la reserva d'acord amb el contracte que tenim amb tu.
V případech použití osobních údajů popsaných v bodech A a B vycházíme z plnění smlouvy: Použití Vašich údajů může být nezbytné pro plnění smlouvy, kterou s námi máte. Pokud například využíváte naše služby k provedení on-line rezervace, Vaše údaje budeme potřebovat k tomu, abychom mohli vykonat svou povinnost a dokončit rezervaci v rámci plnění smlouvy s Vámi.
I forbindelse med formål A og B baserer vi brugen af oplysningerne på opfyldelsen af forpligtelserne i en aftale. Brugen af dine oplysninger kan være nødvendig for at opfylde forpligtelserne i den aftale du har indgået med os. Hvis du for eksempel bruger vores tjenester til at lave en booking på nettet, vil vi bruge dine oplysninger til at opfylde vores forpligtelse, som går ud på at gennemføre og administrere denne booking i henhold til den aftale vi har indgået med dig.
Tarkoitusten A ja B suhteen toimimme sopimustäytännön varassa: Tietojesi käyttö voi olla tarpeellista, jotta kanssamme solmittu sopimus voidaan toimeenpanna. Jos esimerkiksi käytät palveluitamme online-varauksen tekoon, käytämme tietojasi sopimuksemme mukaisesti täyttämään velvollisuutemme varauksen loppuunsaattamiseksi ja käsittelemiseksi.
Í ljósi tilgangs A og B reiðum við okkur á efndir samnings: Notkun á upplýsingunum þínum gæti reynst nauðsynleg til að framfylgja samningum sem þú hefur gert við okkur. Til dæmis: Ef þú nýtir þjónustuna okkar til að bóka á netinu munum við nota upplýsingarnar til að framkvæma bókunina og fylgja henni eftir í samræmi við samninginn sem við höfum gert við þig.
I forbindelse med formålene som er nevnt i A og B baserer vi bruken av informasjonen på oppfyllelsen av forpliktelsene i en avtale. Bruken av opplysningene dine kan være nødvendig for å oppfylle forpliktelsene i avtalen som du har inngått med oss. Hvis du for eksempel bruker tjenestene våre for å utføre en booking på nettet, vil vi bruke opplysningene dine for å oppfylle forpliktelsen vår som går ut på å fullføre og administrere denne bookingen i tråd med avtalen vi har inngått med deg.
W przypadku punktów A i B stosujemy wykonanie umowy: korzystanie z Twoich danych może okazać się konieczne do realizacji umowy, którą z nami zawarłeś. Na przykład, jeśli korzystasz z naszych usług do dokonania rezerwacji przez internet, wykorzystamy Twoje dane do wypełnienia naszego obowiązku uzupełnienia i zarządzania tą rezerwacją na podstawie umowy zawartej przez nas z Tobą.
Având în vedere scopurile A și B, ne bazăm pe îndeplinirea unui contract: Utilizarea datelor dumneavoastră poate fi necesară pentru a efectua contractul pe care îl aveți cu noi. De exemplu, dacă utilizați serviciile noastre pentru a face o rezervare online, vom utiliza datele dumneavoastră pentru a ne îndeplini obligația de a finaliza și administra această rezervare în baza contractului pe care îl avem cu dumneavoastră.
В отношении целей А и В мы полагаемся на выполнение условий договора: обработка ваших персональных данных может быть необходима для выполнения условий вашего договора с нами. Например, если вы используете наши услуги, чтобы сделать бронирование онлайн, мы будем использовать вашу информацию для выполнения наших обязательств, чтобы завершить и выполнить это бронирование в рамках договора, заключенного с вами.
V prípadoch použitia osobných údajov spôsobom popísaným v bodoch A a B vychádzame z plnenia zmluvy: Použitie vašich údajov môže byť nevyhnutné na plnenie zmluvy, ktorú s nami máte. Ak napríklad využívate naše služby na vytvorenie online rezervácie, vaše údaje budeme potrebovať na to, aby sme mohli vykonať svoju povinnosť a dokončiť rezerváciu v rámci plnenia zmluvy s vami.
A ve B amaçları bakımından bir sözleşmenin yerine getirilmesini temel alıyoruz: Bizimle olan sözleşmenizin yerine getirilmesi için verilerinizin kullanılması gerekebilir. Örneğin, online bir rezervasyon yapmak için hizmetlerimizi kullanırsanız, sizinle olan sözleşmemiz kapsamında o rezervasyonu tamamlama ve idare etme yükümlülüğümüzü yerine getirmek için verilerinizi kullanacağız.
Memandangkan tujuan A dan B kami bergantung kepada prestasi kontrak: Penggunaan data anda mungkin diperlukan untuk melaksanakan kontrak yang anda miliki dengan kami. Sebagai contoh, jika anda menggunakan perkhidmatan kami untuk membuat tempahan online, kami akan menggunakan data anda untuk menjalankan kewajipan kami untuk melengkapkan dan mentadbir tempahan itu di bawah kontrak yang kami ada bersama anda.
  Sekretessregler – Hotel...  
Precis som vår verksamhet ständigt förändras så kan även dessa sekretessregler komma att ändras från tid till annan. Om du vill hålla dig uppdaterad om ändringar i dessa sekretessregler så ber vi dig att besöka denna sida regelbundet.
Just as our business changes constantly, this Privacy Statement may also change for time to time. If you want to see changes made to this Privacy Statement from time to time, we invite you to access this Privacy Statement to see the changes. If we make material changes or changes that will have an impact on you (e.g. when we start processing your personal data for other purposes than set out above), we will contact you prior to commencing that processing.
De même que notre activité évolue constamment, la présente charte de confidentialité peut changer de temps à autre. Si vous souhaitez voir les modifications régulières apportées à la présente charte de confidentialité, nous vous invitons à consulter ladite charte de confidentialité. Si nous effectuons des changements matériels ou des changements qui auront un impact sur vous (par ex. lorsque nous commençons le traitement de vos données personnelles à des fins autres que celles stipulées ci-dessus), nous vous contacterons au préalable.
Genauso wie sich Geschäftsabläufe ständig ändern, wird sich auch diese Datenschutzbestimmungen von Zeit zu Zeit ändern. Falls Sie diese Änderungen nachverfolgen möchten, laden wir Sie dazu ein, von Zeit zu Zeit in diesen Datenschutzbestimmungen nachzusehen, ob sich etwas geändert hat. Falls wir Änderungen vornehmen, die grundlegende Auswirkungen auf Sie haben (z.B falls wir beginnen, personenbezogene für andere Zwecke als die oben angegeben zu verwenden), dann kontaktieren wir Sie, bevor wir mit dieser Verarbeitung beginnen.
De la misma forma que nuestro negocio cambia constantemente, esta Política de privacidad también puede cambiar cada cierto tiempo. Si quieres ver los cambios realizados en esta Política de privacidad cada cierto tiempo, te invitamos a acceder a esta Política de privacidad para ver los cambios. Si hacemos cambios materiales o cambios que tengan alguna influencia en ti (por ejemplo, si empezamos a procesar tus datos personales con otros fines distintos a los que se establecen aquí arriba), nos pondremos en contacto contigo antes de empezar ese procesamiento.
Dal momento che le nostre attività possono essere soggette a cambiamenti, anche questa informativa sulla privacy potrebbe essere modificata. Se vuoi essere aggiornato su eventuali modifiche di questa informativa, ti invitiamo a visitare periodicamente questa pagina per visualizzare eventuali aggiornamenti. Se faremo cambiamenti sostanziali o modifiche che abbiano un impatto su di te (per esempio, quando iniziamo a elaborare i tuoi dati personali per scopi diversi da quelli delineati sopra), ti contatteremo prima di iniziare.
Tal como os nossos negócios mudam constantemente, esta Declaração de Privacidade também pode sofrer alterações ao longo do tempo. Se desejar ver com regularidade as alterações desta Declaração de Privacidade, convidamo-lo(a) a aceder a esta Declaração de Privacidade para consultar as alterações. Se forem efetuadas alterações relevantes ou alterações que tenham impacto em si (por ex.: quando começarmos a processar dados para propósitos diferentes dos descritos acima), entraremos em contacto consigo antes de dar início ao processamento.
Καθώς η επιχείρησή μας αλλάζει διαρκώς, έτσι μπορεί να αλλάξει και η παρούσα Πολιτική Απορρήτου. Αν θέλετε να βλέπετε τις αλλαγές που γίνονται κατά καιρούς σε αυτήν την Πολιτική Απορρήτου για τη χρήση των Cookies, παρακαλούμε να επισκέπτεστε την Πολιτική Απορρήτου για να τις βλέπετε. Σε περίπτωση που κάνουμε ουσιώδεις αλλαγές ή αλλαγές που σας επηρεάζουν (π.χ. αν αρχίσουμε να επεξεργαζόμαστε τα προσωπικά σας δεδομένα για σκοπούς άλλους από αυτούς που αναφέρονται παραπάνω), θα επικοινωνήσουμε μαζί σας προτού ξεκινήσουμε την επεξεργασία.
Net zoals ons bedrijf voortdurend verandert, zal deze Privacyverklaring ook van tijd tot tijd wijzigen. Als u op de hoogte wilt blijven van wijzigingen in deze Privacyverklaring, dan raden wij u aan om deze pagina regelmatig te bezoeken. Als we belangrijke wijzigingen maken of wijzigingen aanbrengen die van invloed zijn op u (bijvoorbeeld wanneer we beginnen met het verwerken van uw persoonsgegevens voor andere doeleinden dan hierboven uiteengezet), nemen we contact met u op voordat we met die verwerking beginnen.
Също както бизнесът ни се променя постоянно, така и тази Декларация за поверителност може да се променя от време на време. Ако искате да видите промените, направени по тази декларация за поверителност от време на време, ви препоръчваме да я отворите, за да ги видите. Ако направим съществени промени или промени, които ще ви засегнат (например когато започнем да обработваме личните ви данни за други цели, различни от гореизложените), ще се свържем с вас, преди да започнем това обработване.
Com que el nostre negoci canvia constantment, pot ser que aquesta Política de privacitat canviï de tant en tant. Si vols veure quins canvis s'hi fan de tant en tant, et recomanem que accedeixis a aquesta Política de privacitat per veure'ls. En cas que fem canvis materials o canvis que t'afectin directament, com ara començar a processar les teves dades personals amb altres propòsits dels que es descriuen més amunt, ens posarem en contacte amb tu abans de començar.
Stejně jako se neustále mění a vyvíjí naše podnikání, také toto prohlášení se může měnit. Pokud se budete chtít o provedených změnách informovat, toto prohlášení si prosím příležitostně otevřete a znovu přečtěte. Pokud by mělo dojít k podstatným změnám nebo změnám, které budou mít dopad na Vás (např. pokud začneme zpracovávat Vaše osobní údaje za jinými účely, než jaké jsou uvedeny výše), budeme Vás před vstoupením těchto změn v platnost kontaktovat.
På samme måde som vores virksomhed er i konstant udvikling, kan denne erklæring om databeskyttelse også blive ændret fra tid til anden. Hvis du vil holde dig opdateret om ændringerne i denne erklæring om databeskyttelse, anbefaler vi at du tjekker denne side regelmæssigt. Hvis vi laver ændringer som berører dig (f.eks. hvis vi vil bruge dine personlige oplysninger til andre formål end beskrevet ovenfor), vil vi kontakte dig før vi bruger dine oplysninger.
Liiketoimintamme jatkuvan muutoksen mukaisesti myös tämä yksityisyydensuojalauseke voi muuttua ajoittain. Jos haluat nähdä nämä ajoittain tehdyt muutokset, suosittelemme lukemaan ne tästä yksityisyydensuojalausekkeesta. Jos teemme olennaisia muutoksia tai muutoksia, joilla on vaikutusta sinuun (esim. kun aloitamme henkilötietojesi käsittelyn muuta kuin yllä olevia tarkoituksia varten), otamme sinuun yhteyttä ennen kyseisen käsittelyn aloittamista.
Rétt eins og fyrirtækið okkar breytist í sífellu mun þessi trúnaðaryfirlýsing einnig breytast af og til. Ef þú vilt sjá breytingarnar sem gerðar eru á þessari trúnaðaryfirlýsingu af og til bjóðum við þér aðgang að þessari trúnaðaryfirlýsingu til að sjá breytingarnar. Ef við gerum breytingar á efninu eða breytingar sem hafa áhrif á þig (t.d. þegar við byrjum að vinna úr persónuupplýsingunum þínum í öðrum tilgangi en lýst var hér fyrir ofan) munum við hafa samband við þig áður en við hefjum þá vinnslu.
끊임없이 변화를 거듭하는 업계 상황을 반영하여 본 개인정보 보호정책 또한 필요에 따라 때때로 수정될 수 있습니다. 변경된 내용을 확인하려면 정기적으로 본 페이지에 기재된 개인정보 보호정책을 확인해주시기 바랍니다. 물리적인 변동 사항이 있거나 변경된 내용이 고객에게 영향을 미칠 경우(예: 상기 명시된 목적 외에 다른 사유로 개인 정보를 사용하게 되는 경우) 사전에 해당 고객에게 연락을 취할 예정입니다.
På samme måte som virksomheten vår er i stadig endring, kan også denne personvernerklæringen bli endret fra tid til annen. Vil du holde deg oppdatert om endringene i denne personvernerklæringen, anbefaler vi deg å sjekke denne siden regelmessig. Gjør vi endringer som berører deg (f.eks. hvis vi vil bruke de personlige opplysningene dine for andre for formål enn de som er nevnt over), vil vi kontakte deg før vi bruker opplysningene dine.
Ponieważ nasza branża dynamicznie się zmienia, to Oświadczenie o ochronie prywatności również może ulegać zmianom. O wszelkich zmianach zostaniesz poinformowany, jeśli mają one wpływ na Ciebie (np. jeśli zaczniemy przetwarzać Twoje dane dla innych celów niż opisane powyżej).
După cum afacerea noastră se schimbă constant, această declarație de confidențialitate se poate schimba din când în când. Dacă doriți să vedeți din când în când modificările aduse acestei declarații de confidențialitate, vă invităm să accesați această declarație de confidențialitate pentru a vedea modificările. Dacă vom efectua modificări semnificative care vor avea un impact asupra dumneavoastră (de exemplu, atunci când vom începe prelucrarea datelor dumneavoastră personale în alte scopuri decât cele specificate mai sus), vă vom contacta înainte de a începe această procesare.
В Положение о конфиденциальности могут быть внесены изменения. С ними можно ознакомиться в этом разделе. Если мы вносим значительные изменения или изменения, которые могут на вас повлиять (например, при обработке персональных данных для иных целей, нежели описано в этом документе), мы свяжемся с вами до начала такой обработки.
Tak, ako sa neustále mení a vyvíja naše podnikanie, aj toto vyhlásenie sa môže meniť. Ak sa budete chcieť o vykonaných zmenách informovať, toto vyhlásenie si, prosím, príležitostne otvorte a znovu prečítajte. Ak by malo dôjsť k podstatným zmenám alebo zmenám, ktoré sa vás budú týkať (napr. ak vaše osobné údaje začneme spracovávať na iné ako vyššie uvedené účely), pred ich uvedením do platnosti vás budeme kontaktovať.
Tıpkı işimizin sürekli değişmesi gibi, bu Gizlilik Bildirimi de zaman zaman değişebilir. Zaman zaman bu Gizlilik Bildirimine yapılan değişiklikleri görmek istiyorsanız sizi değişiklikleri görmek için bu Gizlilik Bildirimine erişmeye davet ediyoruz. Esaslı değişiklikler veya üzerinizde bir etkisi olacak değişiklikler (ör. yukarıda belirtilenlerden başka amaçlar için kişisel verilerinizi kullanmaya başlamamız) yaparsak bu işleme başlamadan önce sizinle iletişime geçeceğiz.
Sama seperti bisnes kami yang sentiasa berubah, Penyata Privasi ini juga boleh berubah dari semasa ke semasa. Jika anda ingin melihat perubahan yang dibuat kepada Pernyata Privasi ini dari semasa ke semasa, kami menjemput anda untuk mengakses Pernyata Privasi ini untuk melihat perubahan tersebut. Jika kami membuat perubahan penting atau perubahan yang akan memberi kesan kepada anda (cth. apabila kami mula memproses data peribadi anda untuk tujuan lain daripada yang dinyatakan di atas), kami akan menghubungi anda sebelum memulakan pemprosesan itu.
  Cookie Policy - Tallinn...  
A. För att du ska kunna använda vår sida: Vi använder informationen som vi samlar in genom cookies för att låta dig använda sidan. Det är vårt berättigade affärsintresse att använda cookies för detta ändamål.
A. Provide usage of our Site: We use information that we collect through Cookies to allow you to use the Site. It is our legitimate business interest to use Cookies for this purpose.
A. Facilitar el uso de nuestra Página: utilizamos la información que recopilamos a través de las Cookies para que puedas usar la Página. Es nuestro interés legítimo como negocio usar las Cookies con este fin.
A. Facilitar a utilização do nosso Website: utilizamos a informação recolhida através dos Cookies para permitir que use o Website. É de nosso interesse legítimo que os Cookies sejam usados para este propósito.
A. Για τη χρήση του Ιστοχώρου μας: χρησιμοποιούμε τις πληροφορίες που συγκεντρώνουμε μέσω Cookies για να σας επιτρέπουμε να χρησιμοποιείτε τον Ιστοχώρο μας. Έχουμε έννομο επιχειρηματικό συμφέρον να χρησιμοποιούμε Cookies για τον σκοπό αυτό.
A. Gebruik van onze Site: Wij gebruiken de informatie die we verzamelen via Cookies, zodat u de site kunt gebruiken. Het is ons legitieme zakelijke belang Cookies te gebruiken voor dit doel.
А. Да предоставим използване на Сайта: Използваме информация, която събираме чрез Бисквитки, за да ви позволим да използвате Сайта. Това е нашият законен бизнес интерес да използваме Бисквитки за тази цел.
A. Facilitar l'ús del nostre Web: fem servir informació que recollim a través de les Cookies perquè puguis fer servir el Web. Aquesta pràctica respon a interessos del negoci i és totalment legítima.
A. Poskytování našich webových stránek: Shromážděním údajů prostřednictvím souborů cookies Vám umožňujeme používat naše stránky. Používání cookies za tímto účelem patří mezi naše oprávněné obchodní zájmy.
A. Sivustomme käyttämistä varten: Käytämme evästeiden kautta keräämiämme tietoja, jotta voit käyttää sivustoamme. On oikeutettu etumme käyttää evästeitä tähän tarkoitukseen.
A. Við gerum notkun á síðunni mögulega: Við notum upplýsingar sem við söfnum með fótsporum til að gera þér kleift að nota síðuna. Lögmætir viðskiptahagsmunir felast í því fyrir okkur að nota fótspor í þessum tilgangi.
A. 당사 웹사이트 이용: 쿠키를 통해 수집된 정보는 고객님의 원만한 웹사이트 이용을 위해 활용됩니다. 이러한 목적으로 쿠키를 활용하는 것은 당사의 정당한 사업 행위에 해당합니다.
A. For at du skal kunne bruke nettsiden vår: Vi bruker opplysningene vi samler inn via cookies for å gjøre det mulig for deg å bruke nettsiden. Det er i tråd med våre legitime forretningsinteresser å bruke cookies for dette formålet.
A. Umożliwienie korzystania z naszej Strony: informacje zgromadzone za pomocą Plików cookie wykorzystujemy, aby umożliwić Ci korzystanie z naszej Strony. Naszym uzasadnionym interesem biznesowym jest używanie Plików cookie do tych celów.
A. Să oferim folosirea Site-ului nostru: folosim informaţii pe care le colectăm prin cookie-uri pentru a vă permite să folosiţi website-ul. Este în interesul nostru legitim de afaceri să folosim cookie-uri în acest scop.
A. Пользование нашим сайтом: мы используем информацию, собранную с помощью сookie-файлов, чтобы разрешить вам пользоваться нашим Сайтом. Мы можем законно использовать сookie-файлы в интересах бизнеса с этой целью.
A. Zabezpečenie používania našej webovej stránky: Údaje zhromaždené prostredníctvom súborov cookie vám umožňujú používať webovú stránku. Používanie súborov cookie na tento účel patrí medzi naše oprávnené obchodné záujmy.
A. Sitemizin kullanımını sağlamak: Sitemizi kullanmanıza izin vermek için Çerezler yoluyla topladığımız bilgileri kullanırız. Çerezleri bu amaçla kullanmak meşru iş menfaatimizdir.
A. Menyediakan penggunaan Laman kami: Kami menggunakan maklumat yang kami kumpulkan melalui Kuki untuk membolehkan anda menggunakan Laman ini. Ini adalah tujuan perniagaan kami yang sah untuk menggunakan Kuki untuk tujuan ini.
  Sekretessregler – Hotel...  
I samband med ändamålen som nämns i A och B grundar vi användningen av uppgifterna på genomförandet av ett avtal: Användningen av dina uppgifter kan vara nödvändiga för att uppfylla förpliktelserna i det avtal som du har ingått med oss.
In view of purposes A and B we rely on the performance of a contract: The use of your data may be necessary to perform the contract that you have with us. For example, if you use our services to make an online reservation, we will use your data to carry out our obligation to complete and administer that reservation under the contract that we have with you.
Compte tenu des points A et B, nous dépendons de l'exécution d'un contrat : l'utilisation de vos données peut être nécessaire pour exécuter le contrat signé avec nous. Par exemple, si vous utilisez nos services pour effectuer des réservations en ligne, nous utiliserons vos données pour nous acquitter de l'obligation de terminer et de gérer la réservation dudit contrat que vous avez avec nous.
Im Hinblick der Punkte A und B setzen wir die Wirkung eines Vertrages voraus: Die Verwendung Ihrer personenbezogenen Daten kann nötig sein, um den Vertrag zu erfüllen, den Sie mit uns abgeschlossen haben. Wenn Sie zum Beispiel unsere Dienste nutzen, um eine Online-Buchung durchzuführen, dann verwenden wir ihre Daten, um unserer Pflicht nachzukommen, Ihre Buchung entsprechend des Vertrages zwischen uns abzuschließen und zu verwalten.
Habida cuenta de los fines A y B, dependemos del cumplimiento de un contracto: el uso de tus datos puede ser necesario para cumplir con el contrato que tienes con nosotros. Por ejemplo, si utilizas nuestros servicios para hacer una reserva online, usaremos tus datos para llevar a cabo nuestra obligación de completar y gestionar la reserva según el contrato que tenemos contigo.
Per quanto riguarda gli scopi A e B, ci basiamo sull'esecuzione di un contratto: l'uso dei tuoi dati potrebbe essere necessario per poter dare attuazione al contratto che hai con noi. Per esempio, se usi i nostri servizi per fare una prenotazione online, utilizzeremo i tuoi dati per eseguire il nostro obbligo di completare e gestire la prenotazione, in virtù del contratto che intercorre tra di noi.
Tendo em consideração os pontos A e B, dependemos do cumprimento de um contrato: O uso dos seus dados pode ser necessário para executar o contrato que tem connosco. Por exemplo, se utilizar os nossos serviços para fazer uma reserva on-line, utilizaremos os seus dados para cumprir a nossa obrigação de concluir e gerir essa reserva de acordo com o contrato que temos consigo.
Αναφορικά με τους σκοπούς A και B βασιζόμαστε στην εκτέλεση μιας σύμβασης: η χρήση των δεδομένων σας μπορεί να είναι απαραίτητη για την εκτέλεση της μεταξύ μας συμφωνίας. Για παράδειγμα, αν χρησιμοποιείτε τις υπηρεσίες μας για να πραγματοποιήσετε κράτηση online, θα χρησιμοποιήσουμε τα δεδομένα σας για να εκπληρώσουμε την υποχρέωσή μας ως προς την ολοκλήρωση και την παροχή της κράτησης, στο πλαίσιο της μεταξύ μας συμφωνίας.
Gezien het doel van A en B baseren we ons op de uitvoering van een contract. Het gebruik van uw gegevens kan nodig zijn voor de uitvoering van uw contract met ons. Als u bijvoorbeeld onze diensten gebruikt om online te boeken, gebruiken we uw gegevens om onze contractuele verplichting tot het voltooien en beheren van uw reservering met ons uit te voeren.
Предвид цели А и Б ние разчитаме на изпълнението на договор: Използването на данните ви може да е необходимо за изпълнение на договора ви с нас. Ако например използвате нашите услуги, за да направите онлайн резервация, ние ще използваме данните ви за изпълнение на нашето задължение за завършване и администриране на тази резервация съгласно договора ни с вас.
Pel que fa als propòsits A i B, depenem del compliment d'un contracte: l'ús de les teves dades pot ser que sigui necessari per complir el contracte que tens amb nosaltres. Per exemple, si fas servir els nostres serveis per fer una reserva online, farem servir les teves dades per complir l'obligació de completar i administrar la reserva d'acord amb el contracte que tenim amb tu.
V případech použití osobních údajů popsaných v bodech A a B vycházíme z plnění smlouvy: Použití Vašich údajů může být nezbytné pro plnění smlouvy, kterou s námi máte. Pokud například využíváte naše služby k provedení on-line rezervace, Vaše údaje budeme potřebovat k tomu, abychom mohli vykonat svou povinnost a dokončit rezervaci v rámci plnění smlouvy s Vámi.
I forbindelse med formål A og B baserer vi brugen af oplysningerne på opfyldelsen af forpligtelserne i en aftale. Brugen af dine oplysninger kan være nødvendig for at opfylde forpligtelserne i den aftale du har indgået med os. Hvis du for eksempel bruger vores tjenester til at lave en booking på nettet, vil vi bruge dine oplysninger til at opfylde vores forpligtelse, som går ud på at gennemføre og administrere denne booking i henhold til den aftale vi har indgået med dig.
Tarkoitusten A ja B suhteen toimimme sopimustäytännön varassa: Tietojesi käyttö voi olla tarpeellista, jotta kanssamme solmittu sopimus voidaan toimeenpanna. Jos esimerkiksi käytät palveluitamme online-varauksen tekoon, käytämme tietojasi sopimuksemme mukaisesti täyttämään velvollisuutemme varauksen loppuunsaattamiseksi ja käsittelemiseksi.
Í ljósi tilgangs A og B reiðum við okkur á efndir samnings: Notkun á upplýsingunum þínum gæti reynst nauðsynleg til að framfylgja samningum sem þú hefur gert við okkur. Til dæmis: Ef þú nýtir þjónustuna okkar til að bóka á netinu munum við nota upplýsingarnar til að framkvæma bókunina og fylgja henni eftir í samræmi við samninginn sem við höfum gert við þig.
I forbindelse med formålene som er nevnt i A og B baserer vi bruken av informasjonen på oppfyllelsen av forpliktelsene i en avtale. Bruken av opplysningene dine kan være nødvendig for å oppfylle forpliktelsene i avtalen som du har inngått med oss. Hvis du for eksempel bruker tjenestene våre for å utføre en booking på nettet, vil vi bruke opplysningene dine for å oppfylle forpliktelsen vår som går ut på å fullføre og administrere denne bookingen i tråd med avtalen vi har inngått med deg.
W przypadku punktów A i B stosujemy wykonanie umowy: korzystanie z Twoich danych może okazać się konieczne do realizacji umowy, którą z nami zawarłeś. Na przykład, jeśli korzystasz z naszych usług do dokonania rezerwacji przez internet, wykorzystamy Twoje dane do wypełnienia naszego obowiązku uzupełnienia i zarządzania tą rezerwacją na podstawie umowy zawartej przez nas z Tobą.
Având în vedere scopurile A și B, ne bazăm pe îndeplinirea unui contract: Utilizarea datelor dumneavoastră poate fi necesară pentru a efectua contractul pe care îl aveți cu noi. De exemplu, dacă utilizați serviciile noastre pentru a face o rezervare online, vom utiliza datele dumneavoastră pentru a ne îndeplini obligația de a finaliza și administra această rezervare în baza contractului pe care îl avem cu dumneavoastră.
В отношении целей А и В мы полагаемся на выполнение условий договора: обработка ваших персональных данных может быть необходима для выполнения условий вашего договора с нами. Например, если вы используете наши услуги, чтобы сделать бронирование онлайн, мы будем использовать вашу информацию для выполнения наших обязательств, чтобы завершить и выполнить это бронирование в рамках договора, заключенного с вами.
V prípadoch použitia osobných údajov spôsobom popísaným v bodoch A a B vychádzame z plnenia zmluvy: Použitie vašich údajov môže byť nevyhnutné na plnenie zmluvy, ktorú s nami máte. Ak napríklad využívate naše služby na vytvorenie online rezervácie, vaše údaje budeme potrebovať na to, aby sme mohli vykonať svoju povinnosť a dokončiť rezerváciu v rámci plnenia zmluvy s vami.
A ve B amaçları bakımından bir sözleşmenin yerine getirilmesini temel alıyoruz: Bizimle olan sözleşmenizin yerine getirilmesi için verilerinizin kullanılması gerekebilir. Örneğin, online bir rezervasyon yapmak için hizmetlerimizi kullanırsanız, sizinle olan sözleşmemiz kapsamında o rezervasyonu tamamlama ve idare etme yükümlülüğümüzü yerine getirmek için verilerinizi kullanacağız.
Memandangkan tujuan A dan B kami bergantung kepada prestasi kontrak: Penggunaan data anda mungkin diperlukan untuk melaksanakan kontrak yang anda miliki dengan kami. Sebagai contoh, jika anda menggunakan perkhidmatan kami untuk membuat tempahan online, kami akan menggunakan data anda untuk menjalankan kewajipan kami untuk melengkapkan dan mentadbir tempahan itu di bawah kontrak yang kami ada bersama anda.
  Cookie Policy - Tallinn...  
• BookingSuite: Dina personuppgifter kan komma att delas med BookingSuite B.V. med adress Herengracht 597, 1017 CE Amsterdam, Nederländerna, vilket är företaget som driver webbsidan suite.booking.com.
• BookingSuite: Your personal data may be shared with BookingSuite B.V. located at Herengracht 597, 1017 CE Amsterdam, the Netherlands, the company which operates the website suite.booking.com.
• BookingSuite: puede que tus datos personales se compartan con BookingSuite B. V., con sede en Herengracht 597, 1017 CE Ámsterdam (Países Bajos), la empresa que gestiona la página suite.booking.com.
• BookingSuite: A sua informação pessoal poderá ser partilhada com BookingSuite B.V., situada em Herengracht 597, 1017 CE Amesterdão, Países Baixos, a empresa que gere o website suite.booking.com.
• BookingSuite: Τα προσωπικά σας δεδομένα μπορεί να κοινοποιηθούν στην BookingSuite B.V., η οποία εδρεύει στην οδό Herengracht 597, 1017 CE Άμστερνταμ, Κάτω Χώρες, την εταιρεία η οποία διαχειρίζεται τον ιστοχώρο suite.booking.com.
• BookingSuite: Uw persoonsgegevens kunnen worden gedeeld met BookingSuite B.V. gevestigd aan de Herengracht 597, 1017 CE Amsterdam, Nederland, het bedrijf dat de website suite.booking.com beheert.
・BookingSuite:お客様の個人情報は、ウェブサイトsuite.booking.comを運営するBookingSuite B.V.(所在地:Herengracht 597, 1017 CE Amsterdam, the Netherlands)と共有される場合があります。
• BookingSuite: Вашите лични данни може да бъдат споделени с BookingSuite B.V., намираща се на Herengracht 597, 1017 CE Амстердам, Холандия, компанията оперираща уебсайта suite.booking.com.
• BookingSuite: Pot ser que compartim les teves dades personals amb BookingSuite B.V., situat a Herengracht 597, 1017CE Amsterdam, Països Baixos, l'empresa que gestiona el web suite.booking.com.
• BookingSuite: Vaše osobní údaje mohou být sdíleny se společností BookingSuite B.V. se sídlem na adrese Herengracht 597, 1017 CE Amsterdam, Nizozemsko, společností, která provozuje webovou stránku suite.booking.com.
• BookingSuite: Dine personlige oplysninger bliver muligvis delt med BookingSuite B.V. med hovedsæde på Herengracht 597, 1017 CE Amsterdam i Holland. Det er dette firma der administrerer websitet suite.booking.com.
• BookingSuite: Henkilötietosi voidaan jakaa BookingSuite B.V:lle, joka sijaitsee osoitteessa Herengracht 597, 1017 CE Amsterdam, Alankomaat. Se on yritys, joka hallinnoi sivustoa suite.booking.com.
• BookingSuite: Persónuupplýsingunum þínum gæti verið deilt með BookingSuite B.V. sem er staðsett við Herengracht 597, 1017 CE Amsterdam, Hollandi og er fyrirtækið sem rekur vefsíðuna suite.booking.com.
• BookingSuite: 고객님의 개인 정보는 Herengracht 597, 1017 CE Amsterdam, the Netherlands에 위치한 suite.booking.com 웹사이트 운영 회사인 BookingSuite B.V.와 공유될 수 있습니다.
• Med BookingSuite: De personlige opplysningene dine kan bli delt med BookingSuite B.V., som har følgende registrerte adresse: Herengracht 597, 1017 CE Amsterdam, Nederland. Dette er selskapet som driver nettstedet suite.booking.com.
• BookingSuite: Twoje dane osobowe mogą być udostępniane spółce BookingSuite B.V. z siedzibą pod adresem Herengracht 597, 1017 CE Amsterdam, Holandia, która zarządza stroną suite.booking.com.
• BookingSuite: Datele dumneavoastră personale pot fi partajate cu BookingSuite B.V., cu adresa la Herengracht 597, 1017 CE Amsterdam, Ţările de Jos, companie ce operează website-ul suite.booking.com.
• BookingSuite: ваши персональные данные могут быть переданы компании BookingSuite B.V., расположенной по адресу: Herengracht 597, 1017 CE, Амстердам, Нидерланды, управляющей сайтом suite.booking.com.
• BookingSuite: Vaše osobné údaje môžu byť zdieľané s BookingSuite B.V. so sídlom na adrese Herengracht 597, 1017 CE Amsterdam, Holandsko, spoločnosťou, ktorá prevádzkuje webovú stránku suite.booking.com.
• BookingSuite: Verileriniz suite.booking.com web sitesini işleten ve Herengracht 597, 1017 CE Amsterdam, Hollanda adresinde bulunan BookingSuite B.V. ile paylaşılabilir.
• BookingSuite:您的个人数据可能与BookingSuite B.V.分享,地址:Herengracht 597, 1017 CE Amsterdam, the Netherlands,该公司经营suite.booking.com网站。
• BookingSuite:Data peribadi anda boleh dikongsi dengan BookingSuite B.V yang terletak di Herengracht 597, 1017 CE Amsterdam, Belanda, syarikat yang mengendalikan laman suite.booking.com.
  Sekretessregler – Hotel...  
I samband med ändamålen som nämns i A och B grundar vi användningen av uppgifterna på genomförandet av ett avtal: Användningen av dina uppgifter kan vara nödvändiga för att uppfylla förpliktelserna i det avtal som du har ingått med oss.
In view of purposes A and B we rely on the performance of a contract: The use of your data may be necessary to perform the contract that you have with us. For example, if you use our services to make an online reservation, we will use your data to carry out our obligation to complete and administer that reservation under the contract that we have with you.
Compte tenu des points A et B, nous dépendons de l'exécution d'un contrat : l'utilisation de vos données peut être nécessaire pour exécuter le contrat signé avec nous. Par exemple, si vous utilisez nos services pour effectuer des réservations en ligne, nous utiliserons vos données pour nous acquitter de l'obligation de terminer et de gérer la réservation dudit contrat que vous avez avec nous.
Im Hinblick der Punkte A und B setzen wir die Wirkung eines Vertrages voraus: Die Verwendung Ihrer personenbezogenen Daten kann nötig sein, um den Vertrag zu erfüllen, den Sie mit uns abgeschlossen haben. Wenn Sie zum Beispiel unsere Dienste nutzen, um eine Online-Buchung durchzuführen, dann verwenden wir ihre Daten, um unserer Pflicht nachzukommen, Ihre Buchung entsprechend des Vertrages zwischen uns abzuschließen und zu verwalten.
Habida cuenta de los fines A y B, dependemos del cumplimiento de un contracto: el uso de tus datos puede ser necesario para cumplir con el contrato que tienes con nosotros. Por ejemplo, si utilizas nuestros servicios para hacer una reserva online, usaremos tus datos para llevar a cabo nuestra obligación de completar y gestionar la reserva según el contrato que tenemos contigo.
Per quanto riguarda gli scopi A e B, ci basiamo sull'esecuzione di un contratto: l'uso dei tuoi dati potrebbe essere necessario per poter dare attuazione al contratto che hai con noi. Per esempio, se usi i nostri servizi per fare una prenotazione online, utilizzeremo i tuoi dati per eseguire il nostro obbligo di completare e gestire la prenotazione, in virtù del contratto che intercorre tra di noi.
Tendo em consideração os pontos A e B, dependemos do cumprimento de um contrato: O uso dos seus dados pode ser necessário para executar o contrato que tem connosco. Por exemplo, se utilizar os nossos serviços para fazer uma reserva on-line, utilizaremos os seus dados para cumprir a nossa obrigação de concluir e gerir essa reserva de acordo com o contrato que temos consigo.
Αναφορικά με τους σκοπούς A και B βασιζόμαστε στην εκτέλεση μιας σύμβασης: η χρήση των δεδομένων σας μπορεί να είναι απαραίτητη για την εκτέλεση της μεταξύ μας συμφωνίας. Για παράδειγμα, αν χρησιμοποιείτε τις υπηρεσίες μας για να πραγματοποιήσετε κράτηση online, θα χρησιμοποιήσουμε τα δεδομένα σας για να εκπληρώσουμε την υποχρέωσή μας ως προς την ολοκλήρωση και την παροχή της κράτησης, στο πλαίσιο της μεταξύ μας συμφωνίας.
Gezien het doel van A en B baseren we ons op de uitvoering van een contract. Het gebruik van uw gegevens kan nodig zijn voor de uitvoering van uw contract met ons. Als u bijvoorbeeld onze diensten gebruikt om online te boeken, gebruiken we uw gegevens om onze contractuele verplichting tot het voltooien en beheren van uw reservering met ons uit te voeren.
Предвид цели А и Б ние разчитаме на изпълнението на договор: Използването на данните ви може да е необходимо за изпълнение на договора ви с нас. Ако например използвате нашите услуги, за да направите онлайн резервация, ние ще използваме данните ви за изпълнение на нашето задължение за завършване и администриране на тази резервация съгласно договора ни с вас.
Pel que fa als propòsits A i B, depenem del compliment d'un contracte: l'ús de les teves dades pot ser que sigui necessari per complir el contracte que tens amb nosaltres. Per exemple, si fas servir els nostres serveis per fer una reserva online, farem servir les teves dades per complir l'obligació de completar i administrar la reserva d'acord amb el contracte que tenim amb tu.
V případech použití osobních údajů popsaných v bodech A a B vycházíme z plnění smlouvy: Použití Vašich údajů může být nezbytné pro plnění smlouvy, kterou s námi máte. Pokud například využíváte naše služby k provedení on-line rezervace, Vaše údaje budeme potřebovat k tomu, abychom mohli vykonat svou povinnost a dokončit rezervaci v rámci plnění smlouvy s Vámi.
I forbindelse med formål A og B baserer vi brugen af oplysningerne på opfyldelsen af forpligtelserne i en aftale. Brugen af dine oplysninger kan være nødvendig for at opfylde forpligtelserne i den aftale du har indgået med os. Hvis du for eksempel bruger vores tjenester til at lave en booking på nettet, vil vi bruge dine oplysninger til at opfylde vores forpligtelse, som går ud på at gennemføre og administrere denne booking i henhold til den aftale vi har indgået med dig.
Tarkoitusten A ja B suhteen toimimme sopimustäytännön varassa: Tietojesi käyttö voi olla tarpeellista, jotta kanssamme solmittu sopimus voidaan toimeenpanna. Jos esimerkiksi käytät palveluitamme online-varauksen tekoon, käytämme tietojasi sopimuksemme mukaisesti täyttämään velvollisuutemme varauksen loppuunsaattamiseksi ja käsittelemiseksi.
Í ljósi tilgangs A og B reiðum við okkur á efndir samnings: Notkun á upplýsingunum þínum gæti reynst nauðsynleg til að framfylgja samningum sem þú hefur gert við okkur. Til dæmis: Ef þú nýtir þjónustuna okkar til að bóka á netinu munum við nota upplýsingarnar til að framkvæma bókunina og fylgja henni eftir í samræmi við samninginn sem við höfum gert við þig.
I forbindelse med formålene som er nevnt i A og B baserer vi bruken av informasjonen på oppfyllelsen av forpliktelsene i en avtale. Bruken av opplysningene dine kan være nødvendig for å oppfylle forpliktelsene i avtalen som du har inngått med oss. Hvis du for eksempel bruker tjenestene våre for å utføre en booking på nettet, vil vi bruke opplysningene dine for å oppfylle forpliktelsen vår som går ut på å fullføre og administrere denne bookingen i tråd med avtalen vi har inngått med deg.
W przypadku punktów A i B stosujemy wykonanie umowy: korzystanie z Twoich danych może okazać się konieczne do realizacji umowy, którą z nami zawarłeś. Na przykład, jeśli korzystasz z naszych usług do dokonania rezerwacji przez internet, wykorzystamy Twoje dane do wypełnienia naszego obowiązku uzupełnienia i zarządzania tą rezerwacją na podstawie umowy zawartej przez nas z Tobą.
Având în vedere scopurile A și B, ne bazăm pe îndeplinirea unui contract: Utilizarea datelor dumneavoastră poate fi necesară pentru a efectua contractul pe care îl aveți cu noi. De exemplu, dacă utilizați serviciile noastre pentru a face o rezervare online, vom utiliza datele dumneavoastră pentru a ne îndeplini obligația de a finaliza și administra această rezervare în baza contractului pe care îl avem cu dumneavoastră.
В отношении целей А и В мы полагаемся на выполнение условий договора: обработка ваших персональных данных может быть необходима для выполнения условий вашего договора с нами. Например, если вы используете наши услуги, чтобы сделать бронирование онлайн, мы будем использовать вашу информацию для выполнения наших обязательств, чтобы завершить и выполнить это бронирование в рамках договора, заключенного с вами.
V prípadoch použitia osobných údajov spôsobom popísaným v bodoch A a B vychádzame z plnenia zmluvy: Použitie vašich údajov môže byť nevyhnutné na plnenie zmluvy, ktorú s nami máte. Ak napríklad využívate naše služby na vytvorenie online rezervácie, vaše údaje budeme potrebovať na to, aby sme mohli vykonať svoju povinnosť a dokončiť rezerváciu v rámci plnenia zmluvy s vami.
A ve B amaçları bakımından bir sözleşmenin yerine getirilmesini temel alıyoruz: Bizimle olan sözleşmenizin yerine getirilmesi için verilerinizin kullanılması gerekebilir. Örneğin, online bir rezervasyon yapmak için hizmetlerimizi kullanırsanız, sizinle olan sözleşmemiz kapsamında o rezervasyonu tamamlama ve idare etme yükümlülüğümüzü yerine getirmek için verilerinizi kullanacağız.
Memandangkan tujuan A dan B kami bergantung kepada prestasi kontrak: Penggunaan data anda mungkin diperlukan untuk melaksanakan kontrak yang anda miliki dengan kami. Sebagai contoh, jika anda menggunakan perkhidmatan kami untuk membuat tempahan online, kami akan menggunakan data anda untuk menjalankan kewajipan kami untuk melengkapkan dan mentadbir tempahan itu di bawah kontrak yang kami ada bersama anda.
  Sekretessregler – Hotel...  
I samband med ändamålen som nämns i C–H grundar vi användningen av uppgifterna på berättigade intressen: Vi använder din data för våra berättigande intressen, till exempel för att kunna erbjuda dig det mest passande innehållet på webbplatsen, i mejl och nyhetsbrev, för att förbättra och marknadsföra våra produkter och tjänster samt innehållet på vår webbplats och i samband med administrativa och juridiska syften samt för att upptäcka bedrägerier.
In view of purposes C-H, we rely on its legitimate interests: We use your data for our legitimate interests, such as providing you with the best appropriate content for the website, emails and newsletters, to improve and promote our products and services and the content on our website, and for administrative, fraud detection and legal purposes. When using personal data to serve our legitimate interests, we will always balance your rights and interests in the protection of your information against our rights and interests.
Compte tenu des points C à H, nous dépendons de ses intérêts légitimes : nous utilisons vos données personnelles pour nos intérêts légitimes, comme pour vous fournir le meilleur contenu possible pour le site Internet, les e-mails et les newsletters, pour améliorer et promouvoir nos produits et nos services, ou encore pour des motifs administratifs, juridiques et de détection de fraudes. En utilisant les données personnelles pour servir nos intérêts légitimes, nous prendrons toujours en compte vos droits et intérêts dans la protection de vos données contre nos droits et intérêts.
Im Hinblick auf die Zwecke aus den Punkten C-H setzen wir berechtigte Interessen voraus: Wir verwenden Ihre Daten, um unsere berechtigten Interessen zu verfolgen, so zum Beispiel, um Ihnen den besten geeigneten Inhalt auf unserer Webseite, unseren E-Mails und Newslettern anzuzeigen, um unsere Produkte, Services und das Angebot auf unserer Webseite zu bewerben sowie für administrative Zwecke, zur Betrugsvermeidung und für rechtliche Zwecke. Wenn wir personenbezogene Daten für unsere berechtigten Interessen verwenden, dann wägen wir stets Ihre Interessen und Ihre Rechte am Schutz Ihrer Daten mit unseren Rechten und Interessen ab.
Habida cuenta de los fines de la C a la H, dependemos de los intereses legítimos: utilizamos tus datos para nuestros intereses legítimos, como ofrecerte el contenido más adecuado para la web, e-mails y newsletters, para mejorar y promocionar nuestros productos y servicios, y el contenido de nuestra web, y para la detección del fraude administrativo y fines legales. Al utilizar los datos personales para servir nuestros intereses legítimos, pondremos siempre tus derechos e intereses en la protección de tus datos por encima de nuestros derechos e intereses.
Per quanto riguarda gli scopi C-H, ci basiamo sugli interessi legittimi: utilizziamo le tue informazioni per nostri legittimi interessi, per esempio per fornirti i contenuti più adatti del nostro sito, delle e-mail e delle newsletter, al fine di migliorare e promuovere i nostri prodotti, servizi e contenuti sul sito. Potremmo inoltre utilizzare le tue informazioni per scopi amministrativi, legali o per l'individuazione di frodi. Quando usiamo i dati personali per i nostri legittimi interessi, bilanceremo sempre i tuoi diritti e i tuoi interessi in merito alla protezione dei tuoi dati personali con i nostri diritti e i nostri interessi.
Tendo em consideração os pontos C-H, dependemos dos seus interesses legítimos: Poderemos usar as suas informações para os nossos interesses legítimos, tais como oferecer-lhe os conteúdos mais adequados no nosso website, e-mail e newsletters, de forma a melhorar e promover os nossos produtos e serviços, e o conteúdo do nosso website. Isto é também feito devido a razões administrativas, propósitos legais e para deteção de fraudes. Ao utilizarmos dados pessoais para atender os nossos interesses legítimos, equilibraremos sempre os seus direitos e interesses na proteção das suas informações contra os nossos direitos e interesses.
Αναφορικά με τους σκοπούς Γ-H, βασιζόμαστε στα έννομα συμφέροντα μας: χρησιμοποιούμε τα δεδομένα για τα έννομα συμφέροντά μας, όπως το να σας παράσχουμε το καλύτερο και πλέον κατάλληλο περιεχόμενο για τον ιστοχώρο, email και newsletter, για τη βελτίωση και την προώθηση των προϊόντων και των υπηρεσιών μας, του περιεχομένου του ιστοχώρου μας, καθώς και για σκοπούς διαχείρισης, εντοπισμού απάτης και άλλους νομικούς σκοπούς. Όταν χρησιμοποιούμε προσωπικά δεδομένα για να εξυπηρετήσουμε τα έννομα συμφέροντά μας, δίνουμε πάντα προτεραιότητα στα δικά σας δικαιώματα και συμφέροντα αναφορικά με την προστασία των δεδομένων σας, έναντι των δικών μας δικαιωμάτων και συμφερόντων.
Gezien de doelen van C-H baseren we ons op de legitieme belangen: we gebruiken uw gegevens voor onze legitieme belangen, zoals u de best passende content voor de website, e-mails en nieuwsbrieven te bieden, ter verbetering en promotie van onze producten en diensten en onze websitecontent, en voor administratieve, fraudedetectie en juridische doeleinden. Bij het gebruik van persoonsgegevens voor onze legitieme belangen zoeken we altijd naar een evenwichtige balans van uw rechten en interesses met het oog op de bescherming van uw gegevens ten opzichte van onze rechten en interesses.
Предвид цели В-З ние разчитаме на законосъобразните интереси: Ние използваме данните ви за нашите законосъобразни интереси, като например да ви предоставяме най-доброто подходящо съдържание за уебсайта, имейли и бюлетини, за да подобряваме и популяризираме нашите продукти и услуги, и съдържанието в нашия уебсайт, както и за административни и юридически цели, и с цел откриване на измами. Когато използваме лични данни за обслужване на нашите законосъобразни интереси, ние винаги ще балансираме вашите права и интереси за защитата на информацията ви спрямо нашите права и интереси.
Pel que fa als propòsits C-H, depenem dels interessos legítims: fem servir les teves dades per interessos legítims, com ara per oferir-te el contingut més adequat al web, e-mails i newsletters, per millorar i promoure els nostres productes i serveis i el contingut del nostre web, i per motius administratius, legals o de detecció de frau. Quan fem servir dades personals per servir els nostres interessos legítims, sempre tenim en compte els teus drets i interessos pel que fa a la protecció de la teva informació en contra dels nostres drets i interessos.
V případech použití údajů popsaných v bodech C až H vycházíme z oprávněných zájmů: Vaše údaje můžeme použít k oprávněným zájmům, jako je poskytování vhodného obsahu webových stránek, e-mailů a zpravodajů, k vylepšení a propagaci našich produktů, služeb a obsahu našich webových stránek, dále také k administrativním účelům, k odhalování podvodů a právním účelům. Pokud Vaše osobní údaje používáme pro naše oprávněné zájmy, vždy upřednostňujeme Vaše právo na ochranu informací nad našimi zájmy.
I forbindelse med formål C-H baserer vi brugen af oplysningerne på legitime interesser. Vi bruger dine oplysninger til vores legitime interesser, f.eks. at give dig det mest relevante indhold på vores website, e-mails og nyhedsbreve, at forbedre og promovere vores produkter og tjenester samt indholdet på vores website og til administrative formål, til afsløring af svindel og til juridiske formål. Når vi bruger dine personlige oplysninger til vores legitime interesser, vil vi altid veje din ret til og interesse i at beskytte dine oplysninger mod vores rettigheder og interesser.
Tarkoitusten C–H suhteen toimimme oikeutetun etumme perusteella: Käytämme tietojasi oikeutetun etumme toteuttamiseksi. Se voi tarkoittaa parhaan mahdollisen sisällön tarjoamista sivustolla, sähköpostiviesteissä ja uutiskirjeissä, tuotteidemme ja palveluidemme sekä sivustomme sisällön parantamista ja mainostamista, ja hallinnollisia, petosten havaitsemista koskevia ja oikeudellisia tarkoituksia. Kun henkilötietoja käytetään oikeutetun etumme toteuttamiseksi, etsimme aina tasapainon tietojesi suojaamista koskevien oikeuksien ja etujen sekä omien oikeuksiemme ja etujemme välillä.
Í ljósi tilgangs C-H reiðum við okkur á lögmæta hagsmuni: Við notum upplýsingarnar þínar til að gæta lögmætra hagsmuna okkar, svo sem til að sýna þér eins viðeigandi efni og hægt er á vefsíðunni, í tölvupóstum og fréttabréfum, til að bæta og kynna vörurnar og þjónustuna okkar og efnið á vefsíðunni okkar og í verklagstengdum, eftirlits- og lagalegum tilgangi. Þegar við notum persónuupplýsingar til að gæta lögmætra hagsmuna okkar munum við alltaf vega og meta réttindi þín og hagsmuni í persónuvernd þinni gegn réttindum okkar og hagsmunum.
I forbindelse med formålene som er nevnt i C–H baserer vi bruken av informasjonen på legitime interesser. Vi bruker opplysningene dine i tråd med våre legitime interesser, som for å kunne gi deg det mest passende innholdet på nettsiden, i e-postene og i nyhetsbrevene, for å forbedre og markedsføre produktene og tjenestene våre og innholdet på nettsiden vår, og i forbindelse med administrative og juridiske formål og for å avsløre svindel. Når vi bruker de personlige opplysningene dine i tråd med våre legitime interesser, vil vi alltid veie din rett til og interesse av beskyttelse av opplysningene dine mot våre rettigheter og interesser.
W przypadku punktów C-H stosujemy zasadę słusznego interesu: możemy wykorzystywać Twoje dane w naszym słusznym interesie, m.in. do dostarczania Ci najodpowiedniejszych możliwych treści na stronie, e-maili, biuletynów, a także do promowania naszych produktów i usług oraz treści na naszej stronie, a także do celów administracyjnych, dla przeciwdziałania oszustwom oraz do celów prawnych. W przypadku wykorzystywania danych osobowych do naszych słusznych interesów, znajdziemy równowagę pomiędzy Twoimi prawami i interesem związanym z ochroną Twoich danych a naszymi prawami i naszym interesem.
Având în vedere scopurile C-H, ne bazăm pe interesele sale legitime: utilizăm datele dumneavoastră pentru interesele noastre legitime, cum ar fi furnizarea conținutului cel mai potrivit pentru website, e-mailuri și newsletteruri, îmbunătățirea și promovarea produselor și serviciilor noastre și conținut de pe website-ul nostru, precum și pentru detectarea administrativă, fraudă și în scopuri legale. Atunci când utilizați datele personale pentru a servi intereselor noastre legitime, vom echilibra întotdeauna drepturile și interesele dumneavoastră în protejarea informațiilor dumneavoastră împotriva drepturilor și intereselor noastre.
В отношении целей С–Н мы полагаемся на законные интересы: мы используем вашу информацию для исполнения наших законных интересов, например, чтобы предоставить вам наиболее подходящий контент на сайте, в электронных письмах и электронной рассылке, чтобы улучшать и продвигать наши продукты, услуги и сайт, в административных и юридических целях, а также для выявления случаев мошенничества. При использовании ваших персональных данных для исполнения наших законных интересов мы всегда стремимся достигнуть баланс между вашими правами и интересами по защите своих данных и нашими правами и интересами.
Spôsoby používania údajov popísané v bodoch C až H vychádzajú z oprávnených záujmov: Vaše údaje používame na sledovanie našich oprávnených záujmov, akými sú poskytovanie vhodného obsahu webových stránok, e-mailov a newslettrov, k vylepšeniu a propagácii našich produktov, služieb a obsahu našich webových stránok, ďalej tiež na administratívne účely, na odhaľovanie podvodov a právne účely. Ak vaše osobné údaje používame na sledovanie našich oprávnených záujmov, vždy uprednostňujeme vaše práva a záujmy nad našimi právami a záujmami.
C-H amaçları bakımından meşru menfaatlerini temel alıyoruz: Web sitesi, e-postalar ve bültenler için size en uygun içeriği sağlamak, ürün ve hizmetlerimizle web sitemizin içeriğini iyileştirmek ve tanıtmak gibi meşru menfaatler ve de idari, sahteciliğin saptanmasına dair ve yasal amaçlar doğrultusunda verilerinizi kullanırız. Kişisel verilerinizi meşru çıkarlarımıza yönelik olarak kullanırken her zaman için kendi hak ve menfaatlerimiz karşısında bilgilerinizin korunmasına dair hak ve menfaatlerinizi dengeleyeceğiz.
Memandangkan tujuan C-H, kami bergantung pada kepentingan sahnya: Kami menggunakan data anda untuk kepentingan sah kami, seperti memberikan anda kandungan terbaik yang sesuai untuk laman web, emel dan surat berita, untuk memperbaiki dan mempromosikan produk dan perkhidmatan kami dan kandungan di laman web kami, dan untuk pentadbiran, pengesanan penipuan dan tujuan undang-undang. Apabila menggunakan data peribadi untuk memenuhi kepentingan sah kami, kami akan sentiasa mengimbangi hak dan kepentingan anda dalam melindungi maklumat anda terhadap hak dan kepentingan kami.
  Sekretessregler – Hotel...  
Vi lagrar dina uppgifter, som kan innehålla personliga uppgifter, så länge vi anser det är nödvändigt för att erbjuda dig våra tjänster, följa rådande lagstiftning, lösa tvister med andra parter och vid andra tillfällen då det är nödvändigt för att vi ska kunna driva vår verksamhet, däribland också för att kunna upptäcka och förhindra bedrägerier eller andra olagliga aktiviteter.
We will retain your information, which may include personal data for as long as we deem it necessary to provide services to you, comply with applicable laws, resolve disputes with any parties and otherwise as necessary to allow us to conduct our business including to detect and prevent fraud or other illegal activities. All personal data we retain will be subject to this Privacy Statement. If you have a question about a specific retention period for certain types of personal data we process about you, please contact us via the contact details included below.
Nous conserverons vos informations, qui pourraient inclure vos données personnelles, aussi longtemps que nous les considérons nécessaires pour vous proposer nos services, respecter la législation en vigueur, résoudre des litiges juridiques avec des tiers et exercer notre activité y compris détecter et prévenir des fraudes ou toutes autres activités illégales. Toutes les données personnelles que nous conservons sont soumises à la présente charte de confidentialité. Si vous avez une question concernant une période de conservation spécifique pour certains types de données personnelles que nous traitons à votre sujet, veuillez nous contacter en utilisant les coordonnées de contact indiquées ci-dessous.
Wir speichern Ihre Informationen, die personenbezogene Daten miteinschließen können, so lange wir es für nötig halten, um Ihnen unseren Service zur Verfügung zu stellen, sich an anwendbare Gesetze zu halten, Rechtsstreitigkeiten mit jeglicher Partei zu lösen und solange nötig, um unseren Geschäftsbetrieb aufrechtzuerhalten. Außerdem so lange, wie zur Entdeckung und zur Vermeidung von Betrugsfällen und anderer illegaler Aktivitäten nötig. Alle von uns gespeicherten personenbezogenen Daten sind Gegenstand dieser Datenschutzbestimmungen. Falls Sie Fragen zu bestimmten Speicherungszeiträumen oder zu den Arten der Daten, die wir über Sie verarbeiten, dann kontaktieren Sie uns bitte über die Kontaktdaten unten.
Retendremos tu información, que puede que incluya datos personales, durante el tiempo que lo consideremos necesario para proporcionarte servicios, cumplir con la legislación aplicable, resolver litigios con otras partes y por cualquier otro motivo necesario que nos permita desempeñar nuestras actividades, incluida la detección y prevención del fraude u otras actividades ilegales. Todos los datos personales que retenemos estarán sujetos a esta Política de privacidad. Si tienes alguna pregunta sobre un periodo de retención concreto para algunos tipos de datos personales que procesamos sobre ti, ponte en contacto con nosotros con los datos de contacto que se incluyen más abajo.
Conserveremo i tuoi dati personali per il periodo di tempo necessario alla fornitura del servizio, in conformità con le leggi vigenti, allo scopo di gestire eventuali dispute con qualsiasi parte terza e in ogni caso per il tempo necessario al fine dell'espletamento delle nostre attività, incluso il rilevamento e la protezione di frodi o altre attività illegali. Tutte le informazioni personali conservate saranno soggette a quanto prescritto in questa Informativa sulla privacy. In caso di domande su specifici periodi di conservazione dei dati, contattaci utilizzando i recapiti qui sotto.
Iremos reter as suas informações, que podem incluir dados pessoais, desde que consideremos necessário para lhe fornecer serviços, cumprir as leis aplicáveis, resolver disputas com quaisquer partes e, conforme necessário, permitir que conduzamos os nossos negócios, inclusive para detetar e prevenir fraudes ou outras atividades ilegais. Todos os dados pessoais que retemos estarão sujeitos a esta Declaração de Privacidade. Se tiver alguma dúvida sobre um período de retenção específico para determinados tipos de dados pessoais que processamos sobre si, entre em contacto connosco através dos meios mencionados abaixo.
Διατηρούμε τις πληροφορίες σας, οι οποίες μπορεί να περιλαμβάνουν προσωπικά δεδομένα, για όσο διάστημα κρίνουμε απαραίτητο, για να σας παρέχουμε τις υπηρεσίες μας, να συμμορφωνόμαστε με την ισχύουσα νομοθεσία, να λύνουμε διαφορές με διάφορα μέρη και για ό,τι άλλο χρειαστεί για τους σκοπούς της επιχειρηματικής μας δραστηριότητας, περιλαμβανομένων του εντοπισμού και της πρόληψης απάτης ή άλλων παράνομων δραστηριοτήτων. Όλα τα προσωπικά δεδομένα που διατηρούμε υπόκεινται στην παρούσα Πολιτική Απορρήτου. Αν έχετε ερωτήσεις σχετικά με κάποια συγκεκριμένη περίοδο διατήρησης για ορισμένους τύπους προσωπικών δεδομένων, παρακαλούμε επικοινωνήστε μαζί μας στα στοιχεία επικοινωνίας που θα βρείτε παρακάτω.
Wij zullen uw gegevens, waaronder persoonsgegevens, bewaren zolang wij het nodig achten om u diensten te verlenen, te voldoen aan toepasselijke wetgeving, geschillen met partijen op te lossen en anderszins indien nodig om ons in staat te stellen onze activiteiten uit te voeren, waaronder het detecteren en voorkomen van fraude of andere illegale activiteiten. Alle bewaarde persoonsgegevens zijn onderhevig aan deze Privacyverklaring. Als u een vraag heeft over een specifieke bewaartermijn voor bepaalde soorten persoonsgegevens die wij over u verwerken, neem dan contact met ons op via de onderstaande contactgegevens.
Ние ще запазваме информацията ви, която може да включва лични данни, толкова дълго, колкото преценим, че е необходимо, за да ви предоставяме услуги, да спазваме приложимите закони, да разрешаваме спорове с която и да е страна и ако е необходимо по друг начин, за да можем да осъществяваме бизнеса си, включително да откриваме и предотвратяваме измами или други незаконни дейности. Тази Декларация за поверителност ще е приложима за всички лични данни, които запазваме. Ако имате въпрос относно конкретен период на запазване за определен тип лични данни, които обработваме за вас, моля ,свържете се с нас чрез данните за контакт, посочени по-долу.
Conservarem les teva informació, com ara les teves dades personals, tant de temps com creguem necessari per poder oferir-te els nostres serveis, complir les lleis aplicables, resoldre conflictes amb tercers i per qualsevol altre motiu que creguem necessari per portar a terme el nostre negoci, que inclou detectar i prevenir el frau o altres pràctiques il·legals. Totes les dades personals que conservem estan subjectes a la Política de privacitat. Si tens cap pregunta sobre quant de temps en concret retenim algunes de les dades personals que tenim sobre tu, posa't en contacte amb nosaltres fent servir les dades de sota.
Vaše osobní údaje budeme uchovávat tak dlouho, dokud tak bude nutné kvůli poskytování služeb pro Vás, vyhovění platným zákonům, řešení sporů s kteroukoli stranou a pro další účely, které jsou spojeny s naším podnikáním jako je odhalování a prevence podvodů či dalších ilegálních aktivit. Všechny osobní údaje, které uchováváme, podléhají tomuto prohlášení o ochraně soukromí. Pokud máte otázky o specifických obdobích uchovávání určitých typů Vašich osobních údajů, které zpracováváme, kontaktujte nás prosím prostřednictvím kontaktních údajů uvedených níže.
Vi opbevarer dine oplysninger, som kan indeholde personlige oplysninger, så længe som vi anser det for at være nødvendigt for at tilbyde dig tjenester, overholde gældende lovgivning, løse tvister med enhver part eller hvor det på anden måde giver os mulighed for at drive forretning, herunder afsløring og forebyggelse af svindel eller andre ulovlige aktiviteter. Alle de personlige oplysninger vi opbevarer, er underlagt denne erklæring om databeskyttelse. Hvis du har spørgsmål vedrørende særlige opbevaringsperioder, bedes du kontakte os via oplysningerne angivet herunder.
Säilytämme tietojasi, jotka saattavat sisältää henkilötietoja, niin kauan kuin arvioimme sen tarpeelliseksi palveluiden tarjoamiseksi, sovellettavien lakien noudattamiseksi, eri osapuolten välisten kiistojen ratkaisemiseksi tai muuten liiketoimiemme hoitamiseksi, joka kattaa petosten tai muiden laittomien toimien havaitsemisen ja ehkäisemisen. Kaikkiin säilyttämiimme henkilötietoihin sovelletaan tätä yksityisyydensuojalauseketta. Jos sinulla on kysyttävää tiettyjen käsittelemiemme henkilötietojen säilytysajasta, otathan meihin yhteyttä alla annettujen yhteystietojen kautta.
Við varðveitum upplýsingarnar þínar, þ.m.t. persónuupplýsingar, eins lengi og við teljum nauðsynlegt til að veita þér þjónustu, fylgja gildandi lögum, leysa ágreining við alla aðila og eins lengi og við teljum að öðru leyti nauðsynlegt til að gera okkur kleift að stunda rekstur, þ.m.t. að hafa eftirlit með og koma í veg fyrir svik eða aðra ólöglega starfsemi. Allar persónuupplýsingar sem við söfnum eru háðar þessari trúnaðaryfirlýsingu. Ef þú hefur spurningar um tiltekinn varðveislutíma fyrir ákveðna tegund persónuupplýsinga sem við vinnum úr um þig skaltu hafa samband við okkur. Tengiliðsupplýsingarnar eru hér fyrir neðan.
Vi lagrer opplysningene dine, som kan omfatte personlige opplysninger, i så lang tid som vi anser som nødvendig for å kunne tilby deg tjenester, rette oss etter gjeldende lovbestemmelser, løse tvister med andre parter og i andre tilfeller hvor det er nødvendig for at vi skal kunne drive virksomheten vår, deriblant også for å kunne avsløre og forhindre svindel eller andre ulovlige aktiviteter. Alle de personlige opplysningene vi lagrer, vil være underlagt denne personvernerklæringen. Har du spørsmål om lagringsperioden for visse typer personlige opplysninger om deg som vi bruker, kan du kontakte oss via kontaktopplysningene nedenfor.
Będziemy przechowywać Twoje dane osobowe tak długo jak będzie to konieczne, aby dostarczać Ci usługi, przestrzegać obowiązującego prawa, rozwiązywać spory pomiędzy stronami oraz prowadzić działalność, w tym wykrywać oszustwa, inne nielegalne działania i zapobiegać im. Wszelkie przechowywane przez nas dane osobowe podlegają zapisom niniejszego Oświadczenia o ochronie prywatności. Jeśli masz pytanie dotyczące okresów przechowywania określonych rodzajów danych, skontaktuj się z nami, korzystając z podanych poniżej danych kontaktowych.
Vom păstra informațiile dumneavoastră, care pot include date personale atât timp cât considerăm că este necesar să vă furnizăm servicii, să respectăm legile aplicabile, să soluționăm litigii cu orice parte și altfel, dacă este necesar, pentru a ne permite să ne desfășurăm afacerea, inclusiv pentru a detecta și a preveni frauda sau alte activități ilegale. Toate datele personale pe care le păstrăm vor fi supuse acestei Declarații de confidențialitate. Dacă aveți o întrebare despre o anumită perioadă de păstrare pentru anumite tipuri de date personale pe care le procesăm despre dumneavoastră, vă rugăm să ne contactați prin intermediul detaliilor de contact incluse mai jos.
Мы будем хранить вашу информацию, которая может включать персональные данные, в течение срока, который сочтем необходимым для предоставления вам услуг, соблюдения соответствующих законов, разрешения споров с любыми сторонами и в прочих целях для ведения нашего бизнеса, выявления и предотвращения мошенничества и других незаконных действий. Все персональные данные, которые мы храним, регулируются данным Положением о конфиденциальности. Если у вас есть вопросы о конкретном периоде хранения каких-либо либо типов ваших персональных данных, свяжитесь с нами, используя контактные данные ниже.
Vaše osobné údaje budeme uchovávať tak dlho, ako to bude potrebné na poskytovanie služieb pre vás, vyhoveniu príslušným právnym predpisom, riešeniu sporov s ktoroukoľvek stranou a na ďalšie účely, ktoré sú spojené s naším podnikaním, ako je odhaľovanie a prevencia podvodov či iných ilegálnych aktivít. Všetky osobné údaje, ktoré uchovávame, podliehajú tomuto Vyhláseniu o ochrane súkromia. Ak máte otázky o špecifických obdobiach uchovávania určitých typov vašich osobných údajov, ktoré spracovávame, kontaktujte nás, prosím, prostredníctvom kontaktných údajov uvedených nižšie.
Kişisel verilerinizi içerebilecek bilgileri size hizmetler sunmak, geçerli yasalara uymak ve herhangi bir tarafla uyuşmazlıkları çözüme ulaştırmak için gerekli gördüğümüz ölçüde ve başka türlü sahteciliğin ve diğer yasa dışı faaliyetlerin saptanması ve önlenmesi dahil olmak üzere işimizi yürütebilmemiz için gerekli olduğu üzere bilgilerinizi saklayacağız. Sakladığımız tüm kişisel veriler bu Gizlilik Bildirimine tabi olacaktır. Hakkınızda işlediğimiz belirli kişisel veri türlerinin saklanma süresine dair bir sorunuz olursa lütfen aşağıda belirtilen iletişim bilgilerini kullanarak bize ulaşın.
Kami akan menyimpan maklumat anda, yang mungkin termasuk data peribadi selagi kami anggap perlu untuk menyediakan perkhidmatan kepada anda, mematuhi undang-undang yang berkenaan, menyelesaikan pertikaian dengan mana-mana pihak dan jika diperlukan untuk membenarkan kami menjalankan bisnes kami termasuk untuk mengesan dan mengelakkan penipuan atau aktiviti haram lain. Semua data peribadi yang kami simpan akan tertakluk kepada Penyata Privasi ini. Sekiranya anda mempunyai soalan mengenai tempoh pengekalan tertentu untuk jenis data peribadi tertentu yang kami proseskan tentang anda, sila hubungi kami melalui maklumat hubungan yang disertakan di bawah.
  Sekretessregler – Hotel...  
Överföring av personliga uppgifter som beskrivs i dessa sekretessregler kan innefatta internationella överföringar av personliga uppgifter till länder vars personuppgiftslagar inte är lika omfattande som lagstiftningen i EU-länder.
The transmission of personal data as described in this Privacy Statement may include overseas transfers of personal data to countries whose data protection laws are not as comprehensive as those of the countries within the European Union. Where required by European law, we shall only transfer personal data to recipients offering an adequate level of data protection. In these situations, we make contractual arrangements to ensure that your personal data is still protected in line with European standards. You can ask us to see a copy of these clauses using the contact details below.
La transmission des données personnelles telles que décrites dans la présente charte de confidentialité peut inclure les transferts à l'étranger de vos données personnelles dans des pays dont les lois sur la protection des données ne sont pas aussi complètes que celles des pays de l'Union européenne. Lorsque cela est exigé par la loi européenne, nous devons uniquement transférer les données personnelles à des destinataires qui proposent un niveau de protection des données suffisant. Dans de telles circonstances, nous établissons des dispositions contractuelles pour nous assurer que vos données personnelles sont toujours protégées conformément aux critères européens. Vous pouvez demander à consulter une copie de ces articles en utilisant les informations de contact ci-dessous.
Die Übertragung von personenbezogenen Daten wie in diesen Datenschutzbestimmungen beschreiben kann die Übertragung der Daten in solche Länder miteinschließen, in denen die Datenschutzgesetze nicht so umfassend wie in den Ländern der europäischen Union sind. Europäische Gesetzgebung verpflichtet uns dazu, personenbezogene Daten nur an Empfänger zu senden, die ein angemessenen Datenschutz bieten können. In diesen Situationen verpflichten wir die Empfänger vertraglich, sicherzustellen, dass Ihre personenbezogenen Daten nach wie vor nach den europäischen Standards geschützt sind. Sie können eine Kopie der betreffenden Vertragsklauseln über die Kontaktdaten unten von uns anfordern.
La transmisión de datos personales tal y como se describe en esta Política de privacidad puede incluir transferencias de datos personales al extranjero, a países cuya legislación en materia de protección de datos no es tan exhaustiva como la de los países de la Unión Europea. Cuando la legislación europea lo requiera, solo transferiremos datos personales a destinatarios que ofrezcan un nivel de protección de datos adecuado. En estas situaciones, realizamos acuerdos contractuales para garantizar que tus datos personales siguen estando protegidos de acuerdo con la normativa europea. Si quieres ver una copia de estas cláusulas, puedes solicitarlo utilizando los datos de contacto más abajo.
La trasmissione dei dati personali come descritta un questa informativa può comportare il trasferimento internazionale delle informazioni a paesi le cui leggi sulla protezione dei dati non sono dettagliate come quelle all'interno dell'Unione Europea. Dove richiesto dalla normativa europea, trasferiremo i dati personali soltanto a entità che offrano un adeguato livello di protezione dei dati. In queste situazioni, prenderemo accordi contrattuali per assicurarci che i tuoi dati personali siano protetti secondo gli standard europei. Potrai richiedere una copia di questi accordi usando i recapiti qui sotto.
A transmissão de dados pessoais, conforme descrito nesta Declaração de Privacidade, pode incluir transferências internacionais de dados pessoais para países cujas leis de proteção de dados não são tão abrangentes quanto as dos países da União Europeia. Sempre que exigido pela legislação europeia, apenas transferiremos dados pessoais para destinatários que ofereçam um nível adequado de proteção de dados. Nessas situações, realizamos acordos contratuais para garantir que os seus dados pessoais ainda estão protegidos de acordo com os padrões europeus. Pode pedir-nos para ver uma cópia dessas cláusulas utilizando os dados de contacto que se encontram abaixo.
Η μεταβίβαση προσωπικών δεδομένων, όπως περιγράφεται στην παρούσα Πολιτική Απορρήτου, μπορεί να περιλαμβάνει τη μεταβίβαση προσωπικών δεδομένων στο εξωτερικό, σε χώρες των οποίων η νομοθεσία περί προστασίας προσωπικών δεδομένων δεν είναι τόσο πλήρης όσο αυτή των χωρών της Ευρωπαϊκής Ένωσης. Όπου απαιτείται από το ευρωπαϊκό δίκαιο, θα μεταβιβάζουμε προσωπικά δεδομένα μόνο σε παραλήπτες που προσφέρουν επαρκές επίπεδο προστασίας δεδομένων. Στις περιπτώσεις αυτές θα προβούμε στις απαραίτητες συμβατικές ρυθμίσεις για να διασφαλίσουμε ότι τα προσωπικά σας δεδομένα εξακολουθούν να προστατεύονται σύμφωνα με τα ευρωπαϊκά πρότυπα. Μπορείτε να ζητήσετε να δείτε αντίγραφο των όρων αυτών, χρησιμοποιώντας τα παρακάτω στοιχεία επικοινωνίας.
De overdracht van persoonsgegevens zoals beschreven in deze Privacyverklaring kan overzeese overdrachten van persoonsgegevens naar landen omvatten waarvan de gegevensbeschermingswetgeving niet zo volledig is als die van de landen binnen de Europese Unie. Indien vereist door de Europese wetgeving zullen we alleen persoonsgegevens overdragen aan ontvangers die een adequaat niveau van gegevensbescherming bieden. In dergelijke situaties maken we contractuele afspraken om ervoor te zorgen dat uw persoonsgegevens nog steeds worden beschermd volgens Europese normen. U kunt ons vragen om een ​​exemplaar van deze clausules te bekijken via de onderstaande contactgegevens.
Прехвърлянето на лични данни, както е описано в тази Декларация за поверителност, може да включва прехвърляния в чужбина на лични данни към държави, чиито закони за защита на данните не са толкова изчерпателни колкото тези на държавите в Европейския съюз. Когато се изисква от европейското законодателство, ще прехвърляме само лични данни на получатели, които предоставят адекватно ниво на защита на данните. В тези случаи ние сключваме договорни споразумения, за да гарантираме, че личните ви данни остават защитени в съответствие с европейските стандарти. Можете да поискате от нас да видите копие от тези клаузи, като използвате данните за контакт по-долу.
La transmissió de dades personals que es descriu en aquesta Política de privacitat pot incloure transferències estrangeres de dades personals a països que no disposen de lleis de protecció de dades tan exhaustives com els de la Unió Europea. Quan la llei europea ho requereixi, només transferirem dades personals a receptors que ofereixin un nivell adequat de protecció de dades. En aquests casos, farem els acords contractuals necessaris per assegurar-nos que les teves dades personals estan protegides d'acord amb els estàndards europeus. Ens pots demanar una còpia d'aquestes clàusules fent servir les dades de contacte de sota.
Přenos osobních údajů, jak je popsán v tomto prohlášení o ochraně osobních údajů, může zahrnovat zámořské převody osobních údajů do zemí, jejichž zákony o ochraně údajů nejsou tak komplexní jako zákony zemí Evropské unie. Pokud to vyžaduje evropské právo, převedeme osobní údaje pouze příjemcům, kteří zajišťují odpovídající úroveň ochrany údajů. V těchto situacích uzavřeme smluvní ujednání, abychom zajistili, že Vaše osobní údaje budou stále chráněny v souladu s evropskými normami. O kopii těchto ustanovení nás můžete požádat pomocí níže uvedených kontaktních údajů.
Overførslen af personlige oplysninger som beskrevet i denne erklæring om databeskyttelse kan omfatte overførsel af personlige oplysninger til lande hvis databeskyttelseslove ikke er lige så omfattende som i EU. I de tilfælde hvor det er nødvendigt i henhold til EU-lovgivningen, vil vi kun overføre personlige oplysninger til modtagere som kan tilbyde en tilstrækkelig grad af beskyttelse af personlige oplysninger. I disse situationer sørger vi for at de gældende aftaler beskytter dine personlige oplysninger i henhold ti EU-standarderne. Du kan bede os om at se en kopi af aftalevilkårene ved at kontakte os via kontaktoplysningerne nedenfor.
Tässä yksityisyydensuojalausekkeessa kuvattu henkilötietojen välittäminen voi tarkoittaa tiedonsiirtoja maihin, joiden tietosuojalait eivät ole yhtä kattavia kuin EU-maiden. EU:n lainsäädännön niin vaatiessa siirrämme henkilötietoja vain vastaanottajille, joiden tarjoama tietosuoja on tarvittavalla tasolla. Näissä tapauksissa teemme sopimuksellisia järjestelyitä, jotta henkilötietosi pysyvät suojattuina eurooppalaisten standardien mukaisesti. Voit pyytää meiltä kopiota näistä lausekkeista käyttämällä alla olevia yhteystietoja.
Undir flutning persónuupplýsinga eins og honum er lýst í þessari trúnaðaryfirlýsingu fellur flutningur persónuupplýsinga til annarra landa þar sem persónuverndarlög eru ekki eins víðtæk og í löndum innan Evrópusambandsins. Þegar evrópsk lög krefjast þess munum við aðeins flytja persónuupplýsingar til viðtakenda sem bjóða upp á fullnægjandi persónuvernd. Í þeim tilfellum munum við gera samkomulag til að tryggja að persónuupplýsingarnar þínar séu enn varðar í samræmi við evrópska staðla. Þú getur beðið okkur um að fá að sjá afrit af þessum ákvæðum. Tengiliðsupplýsingarnar okkar eru hér fyrir neðan.
Overføring av personlige opplysninger som nevnt i denne personvernerklæringen kan omfatte overføring av personlige opplysninger til land med personvernbestemmelser som ikke er like omfattende som personvernbestemmelsene i EU. I de tilfeller hvor det er nødvendig i henhold til EU-lovgivning vil vi kun overføre personlige opplysninger til mottakere som kan tilby en tilstrekkelig grad av beskyttelse av personlige opplysninger. I disse situasjonene vil vi påse at de gjeldende avtalene beskytter de personlige opplysningene dine i tråd med EU-standardene. Du kan be oss om å få se en kopi av avtalevilkårene ved å kontakte oss via kontaktopplysningene nedenfor.
Przekazanie Twoich danych osobowych, zgodnie z niniejszym oświadczeniem, może obejmować transfery zagraniczne do krajów, gdzie przepisy dotyczące ochrony danych nie są tak szczegółowe jak w państwach Unii Europejskiej. Zgodnie z prawem UE, dane osobowe przekażemy tylko odbiorcom oferującym odpowiedni poziom ochrony danych. W tych sytuacjach dokonamy ustaleń umownych w celu zapewnienia ochrony zgodnej ze standardami obowiązującymi w UE. Możesz poprosić nas o kopię tych zapisów, korzystając z poniższych danych kontaktowych.
Transmiterea datelor cu caracter personal descrisă în prezenta Declarație de confidențialitate poate include transferuri de date cu caracter personal în străinătate, către țări ale căror legi privind protecția datelor nu sunt la fel de cuprinzătoare ca acelea ale țărilor din Uniunea Europeană. Atunci când acest lucru este impus de legislația europeană, transferăm datele personale numai destinatarilor care oferă un nivel adecvat de protecție a datelor. În aceste situații, facem aranjamente contractuale pentru a ne asigura că datele dumneavoastră personale sunt în continuare protejate în conformitate cu standardele europene. Ne puteți cere să vedeți o copie a acestor clauze folosind detaliile de contact de mai jos.
Согласно данному Положению о конфиденциальности, персональные данные могут быть переданы в страны, где законы о защите данных не являются такими же исчерпывающими, как в Европейском союзе. Если это требуется европейским законом, мы будем передавать персональные данные только тем получателям, которые могут обеспечить адекватный уровень защиты данных. В таких ситуациях мы заключаем соответствующие соглашения, чтобы обеспечить защиту ваших данных по европейским стандартам. Вы можете запросить у нас копию этих положений, используя контактные данные ниже.
Ako je opísané v tomto vyhlásení o ochrane súkromia, prenos osobných údajov môže zahŕňať zahraničné prenosy osobných údajov do krajín, ktorých zákony o ochrane údajov nie sú tak komplexné ako zákony krajín Európskej únie. Pokiaľ to vyžaduje európske právo, prevedieme osobné údaje len príjemcom, ktorí zaisťujú stupeň ochrany údajov. V týchto situáciách uzavrieme zmluvné dohody, aby sme zaistili, že vaše osobné údaje budú stále chránené v súlade s európskymi normami. O kópiu týchto ustanovení nás môžete požiadať pomocou nižšie uvedených kontaktných údajov.
Kişisel verilerin bu Gizlilik Bildiriminde açıklanan şekilde iletimi, kişisel verilerin veri koruma yasaları Avrupa Birliği dahilindeki ülkelerinki kadar kapsamlı olmadığı ülkelere yurt dışı transferleri de içerebilir. Avrupa yasalarınca gerekli kılındığı durumlarda sadece yeterli düzeyde veri koruması sunan alıcılara kişisel verileri aktaracağız. Bu durumlarda, kişisel verilerinizin hala Avrupa standartları doğrultusunda korunmasını sağlamak için sözleşmeye ilişkin düzenlemeler yerine getiririz. Aşağıdaki iletişim bilgilerini kullanarak bu maddelerin bir kopyasını görmeyi bizden talep edebilirsiniz.
Penyampaian data peribadi seperti yang diterangkan dalam Penyata Privasi ini mungkin termasuk pemindahan data luar negara ke negara-negara yang undang-undang perlindungan datanya tidak komprehensif dengan negara-negara dalam Kesatuan Eropah. Di mana diperlukan oleh undang-undang Eropah, kami hanya akan memindahkan data peribadi kepada penerima yang menawarkan tahap perlindungan data yang mencukupi. Dalam situasi ini, kami membuat pengaturan kontrak untuk memastikan data peribadi anda masih dilindungi sejajar dengan piawaian Eropah. Anda boleh meminta kami melihat salinan klausa-klausa ini menggunakan butiran hubungan di bawah.
  Sekretessregler – Hotel...  
Vi lagrar dina uppgifter, som kan innehålla personliga uppgifter, så länge vi anser det är nödvändigt för att erbjuda dig våra tjänster, följa rådande lagstiftning, lösa tvister med andra parter och vid andra tillfällen då det är nödvändigt för att vi ska kunna driva vår verksamhet, däribland också för att kunna upptäcka och förhindra bedrägerier eller andra olagliga aktiviteter.
We will retain your information, which may include personal data for as long as we deem it necessary to provide services to you, comply with applicable laws, resolve disputes with any parties and otherwise as necessary to allow us to conduct our business including to detect and prevent fraud or other illegal activities. All personal data we retain will be subject to this Privacy Statement. If you have a question about a specific retention period for certain types of personal data we process about you, please contact us via the contact details included below.
Nous conserverons vos informations, qui pourraient inclure vos données personnelles, aussi longtemps que nous les considérons nécessaires pour vous proposer nos services, respecter la législation en vigueur, résoudre des litiges juridiques avec des tiers et exercer notre activité y compris détecter et prévenir des fraudes ou toutes autres activités illégales. Toutes les données personnelles que nous conservons sont soumises à la présente charte de confidentialité. Si vous avez une question concernant une période de conservation spécifique pour certains types de données personnelles que nous traitons à votre sujet, veuillez nous contacter en utilisant les coordonnées de contact indiquées ci-dessous.
Wir speichern Ihre Informationen, die personenbezogene Daten miteinschließen können, so lange wir es für nötig halten, um Ihnen unseren Service zur Verfügung zu stellen, sich an anwendbare Gesetze zu halten, Rechtsstreitigkeiten mit jeglicher Partei zu lösen und solange nötig, um unseren Geschäftsbetrieb aufrechtzuerhalten. Außerdem so lange, wie zur Entdeckung und zur Vermeidung von Betrugsfällen und anderer illegaler Aktivitäten nötig. Alle von uns gespeicherten personenbezogenen Daten sind Gegenstand dieser Datenschutzbestimmungen. Falls Sie Fragen zu bestimmten Speicherungszeiträumen oder zu den Arten der Daten, die wir über Sie verarbeiten, dann kontaktieren Sie uns bitte über die Kontaktdaten unten.
Retendremos tu información, que puede que incluya datos personales, durante el tiempo que lo consideremos necesario para proporcionarte servicios, cumplir con la legislación aplicable, resolver litigios con otras partes y por cualquier otro motivo necesario que nos permita desempeñar nuestras actividades, incluida la detección y prevención del fraude u otras actividades ilegales. Todos los datos personales que retenemos estarán sujetos a esta Política de privacidad. Si tienes alguna pregunta sobre un periodo de retención concreto para algunos tipos de datos personales que procesamos sobre ti, ponte en contacto con nosotros con los datos de contacto que se incluyen más abajo.
Conserveremo i tuoi dati personali per il periodo di tempo necessario alla fornitura del servizio, in conformità con le leggi vigenti, allo scopo di gestire eventuali dispute con qualsiasi parte terza e in ogni caso per il tempo necessario al fine dell'espletamento delle nostre attività, incluso il rilevamento e la protezione di frodi o altre attività illegali. Tutte le informazioni personali conservate saranno soggette a quanto prescritto in questa Informativa sulla privacy. In caso di domande su specifici periodi di conservazione dei dati, contattaci utilizzando i recapiti qui sotto.
Iremos reter as suas informações, que podem incluir dados pessoais, desde que consideremos necessário para lhe fornecer serviços, cumprir as leis aplicáveis, resolver disputas com quaisquer partes e, conforme necessário, permitir que conduzamos os nossos negócios, inclusive para detetar e prevenir fraudes ou outras atividades ilegais. Todos os dados pessoais que retemos estarão sujeitos a esta Declaração de Privacidade. Se tiver alguma dúvida sobre um período de retenção específico para determinados tipos de dados pessoais que processamos sobre si, entre em contacto connosco através dos meios mencionados abaixo.
Διατηρούμε τις πληροφορίες σας, οι οποίες μπορεί να περιλαμβάνουν προσωπικά δεδομένα, για όσο διάστημα κρίνουμε απαραίτητο, για να σας παρέχουμε τις υπηρεσίες μας, να συμμορφωνόμαστε με την ισχύουσα νομοθεσία, να λύνουμε διαφορές με διάφορα μέρη και για ό,τι άλλο χρειαστεί για τους σκοπούς της επιχειρηματικής μας δραστηριότητας, περιλαμβανομένων του εντοπισμού και της πρόληψης απάτης ή άλλων παράνομων δραστηριοτήτων. Όλα τα προσωπικά δεδομένα που διατηρούμε υπόκεινται στην παρούσα Πολιτική Απορρήτου. Αν έχετε ερωτήσεις σχετικά με κάποια συγκεκριμένη περίοδο διατήρησης για ορισμένους τύπους προσωπικών δεδομένων, παρακαλούμε επικοινωνήστε μαζί μας στα στοιχεία επικοινωνίας που θα βρείτε παρακάτω.
Wij zullen uw gegevens, waaronder persoonsgegevens, bewaren zolang wij het nodig achten om u diensten te verlenen, te voldoen aan toepasselijke wetgeving, geschillen met partijen op te lossen en anderszins indien nodig om ons in staat te stellen onze activiteiten uit te voeren, waaronder het detecteren en voorkomen van fraude of andere illegale activiteiten. Alle bewaarde persoonsgegevens zijn onderhevig aan deze Privacyverklaring. Als u een vraag heeft over een specifieke bewaartermijn voor bepaalde soorten persoonsgegevens die wij over u verwerken, neem dan contact met ons op via de onderstaande contactgegevens.
Ние ще запазваме информацията ви, която може да включва лични данни, толкова дълго, колкото преценим, че е необходимо, за да ви предоставяме услуги, да спазваме приложимите закони, да разрешаваме спорове с която и да е страна и ако е необходимо по друг начин, за да можем да осъществяваме бизнеса си, включително да откриваме и предотвратяваме измами или други незаконни дейности. Тази Декларация за поверителност ще е приложима за всички лични данни, които запазваме. Ако имате въпрос относно конкретен период на запазване за определен тип лични данни, които обработваме за вас, моля ,свържете се с нас чрез данните за контакт, посочени по-долу.
Conservarem les teva informació, com ara les teves dades personals, tant de temps com creguem necessari per poder oferir-te els nostres serveis, complir les lleis aplicables, resoldre conflictes amb tercers i per qualsevol altre motiu que creguem necessari per portar a terme el nostre negoci, que inclou detectar i prevenir el frau o altres pràctiques il·legals. Totes les dades personals que conservem estan subjectes a la Política de privacitat. Si tens cap pregunta sobre quant de temps en concret retenim algunes de les dades personals que tenim sobre tu, posa't en contacte amb nosaltres fent servir les dades de sota.
Vaše osobní údaje budeme uchovávat tak dlouho, dokud tak bude nutné kvůli poskytování služeb pro Vás, vyhovění platným zákonům, řešení sporů s kteroukoli stranou a pro další účely, které jsou spojeny s naším podnikáním jako je odhalování a prevence podvodů či dalších ilegálních aktivit. Všechny osobní údaje, které uchováváme, podléhají tomuto prohlášení o ochraně soukromí. Pokud máte otázky o specifických obdobích uchovávání určitých typů Vašich osobních údajů, které zpracováváme, kontaktujte nás prosím prostřednictvím kontaktních údajů uvedených níže.
Vi opbevarer dine oplysninger, som kan indeholde personlige oplysninger, så længe som vi anser det for at være nødvendigt for at tilbyde dig tjenester, overholde gældende lovgivning, løse tvister med enhver part eller hvor det på anden måde giver os mulighed for at drive forretning, herunder afsløring og forebyggelse af svindel eller andre ulovlige aktiviteter. Alle de personlige oplysninger vi opbevarer, er underlagt denne erklæring om databeskyttelse. Hvis du har spørgsmål vedrørende særlige opbevaringsperioder, bedes du kontakte os via oplysningerne angivet herunder.
Säilytämme tietojasi, jotka saattavat sisältää henkilötietoja, niin kauan kuin arvioimme sen tarpeelliseksi palveluiden tarjoamiseksi, sovellettavien lakien noudattamiseksi, eri osapuolten välisten kiistojen ratkaisemiseksi tai muuten liiketoimiemme hoitamiseksi, joka kattaa petosten tai muiden laittomien toimien havaitsemisen ja ehkäisemisen. Kaikkiin säilyttämiimme henkilötietoihin sovelletaan tätä yksityisyydensuojalauseketta. Jos sinulla on kysyttävää tiettyjen käsittelemiemme henkilötietojen säilytysajasta, otathan meihin yhteyttä alla annettujen yhteystietojen kautta.
Við varðveitum upplýsingarnar þínar, þ.m.t. persónuupplýsingar, eins lengi og við teljum nauðsynlegt til að veita þér þjónustu, fylgja gildandi lögum, leysa ágreining við alla aðila og eins lengi og við teljum að öðru leyti nauðsynlegt til að gera okkur kleift að stunda rekstur, þ.m.t. að hafa eftirlit með og koma í veg fyrir svik eða aðra ólöglega starfsemi. Allar persónuupplýsingar sem við söfnum eru háðar þessari trúnaðaryfirlýsingu. Ef þú hefur spurningar um tiltekinn varðveislutíma fyrir ákveðna tegund persónuupplýsinga sem við vinnum úr um þig skaltu hafa samband við okkur. Tengiliðsupplýsingarnar eru hér fyrir neðan.
Vi lagrer opplysningene dine, som kan omfatte personlige opplysninger, i så lang tid som vi anser som nødvendig for å kunne tilby deg tjenester, rette oss etter gjeldende lovbestemmelser, løse tvister med andre parter og i andre tilfeller hvor det er nødvendig for at vi skal kunne drive virksomheten vår, deriblant også for å kunne avsløre og forhindre svindel eller andre ulovlige aktiviteter. Alle de personlige opplysningene vi lagrer, vil være underlagt denne personvernerklæringen. Har du spørsmål om lagringsperioden for visse typer personlige opplysninger om deg som vi bruker, kan du kontakte oss via kontaktopplysningene nedenfor.
Będziemy przechowywać Twoje dane osobowe tak długo jak będzie to konieczne, aby dostarczać Ci usługi, przestrzegać obowiązującego prawa, rozwiązywać spory pomiędzy stronami oraz prowadzić działalność, w tym wykrywać oszustwa, inne nielegalne działania i zapobiegać im. Wszelkie przechowywane przez nas dane osobowe podlegają zapisom niniejszego Oświadczenia o ochronie prywatności. Jeśli masz pytanie dotyczące okresów przechowywania określonych rodzajów danych, skontaktuj się z nami, korzystając z podanych poniżej danych kontaktowych.
Vom păstra informațiile dumneavoastră, care pot include date personale atât timp cât considerăm că este necesar să vă furnizăm servicii, să respectăm legile aplicabile, să soluționăm litigii cu orice parte și altfel, dacă este necesar, pentru a ne permite să ne desfășurăm afacerea, inclusiv pentru a detecta și a preveni frauda sau alte activități ilegale. Toate datele personale pe care le păstrăm vor fi supuse acestei Declarații de confidențialitate. Dacă aveți o întrebare despre o anumită perioadă de păstrare pentru anumite tipuri de date personale pe care le procesăm despre dumneavoastră, vă rugăm să ne contactați prin intermediul detaliilor de contact incluse mai jos.
Мы будем хранить вашу информацию, которая может включать персональные данные, в течение срока, который сочтем необходимым для предоставления вам услуг, соблюдения соответствующих законов, разрешения споров с любыми сторонами и в прочих целях для ведения нашего бизнеса, выявления и предотвращения мошенничества и других незаконных действий. Все персональные данные, которые мы храним, регулируются данным Положением о конфиденциальности. Если у вас есть вопросы о конкретном периоде хранения каких-либо либо типов ваших персональных данных, свяжитесь с нами, используя контактные данные ниже.
Vaše osobné údaje budeme uchovávať tak dlho, ako to bude potrebné na poskytovanie služieb pre vás, vyhoveniu príslušným právnym predpisom, riešeniu sporov s ktoroukoľvek stranou a na ďalšie účely, ktoré sú spojené s naším podnikaním, ako je odhaľovanie a prevencia podvodov či iných ilegálnych aktivít. Všetky osobné údaje, ktoré uchovávame, podliehajú tomuto Vyhláseniu o ochrane súkromia. Ak máte otázky o špecifických obdobiach uchovávania určitých typov vašich osobných údajov, ktoré spracovávame, kontaktujte nás, prosím, prostredníctvom kontaktných údajov uvedených nižšie.
Kişisel verilerinizi içerebilecek bilgileri size hizmetler sunmak, geçerli yasalara uymak ve herhangi bir tarafla uyuşmazlıkları çözüme ulaştırmak için gerekli gördüğümüz ölçüde ve başka türlü sahteciliğin ve diğer yasa dışı faaliyetlerin saptanması ve önlenmesi dahil olmak üzere işimizi yürütebilmemiz için gerekli olduğu üzere bilgilerinizi saklayacağız. Sakladığımız tüm kişisel veriler bu Gizlilik Bildirimine tabi olacaktır. Hakkınızda işlediğimiz belirli kişisel veri türlerinin saklanma süresine dair bir sorunuz olursa lütfen aşağıda belirtilen iletişim bilgilerini kullanarak bize ulaşın.
Kami akan menyimpan maklumat anda, yang mungkin termasuk data peribadi selagi kami anggap perlu untuk menyediakan perkhidmatan kepada anda, mematuhi undang-undang yang berkenaan, menyelesaikan pertikaian dengan mana-mana pihak dan jika diperlukan untuk membenarkan kami menjalankan bisnes kami termasuk untuk mengesan dan mengelakkan penipuan atau aktiviti haram lain. Semua data peribadi yang kami simpan akan tertakluk kepada Penyata Privasi ini. Sekiranya anda mempunyai soalan mengenai tempoh pengekalan tertentu untuk jenis data peribadi tertentu yang kami proseskan tentang anda, sila hubungi kami melalui maklumat hubungan yang disertakan di bawah.
  Cookie Policy - Tallinn...  
A. För att du ska kunna använda vår sida: Vi använder informationen som vi samlar in genom cookies för att låta dig använda sidan. Det är vårt berättigade affärsintresse att använda cookies för detta ändamål.
A. Provide usage of our Site: We use information that we collect through Cookies to allow you to use the Site. It is our legitimate business interest to use Cookies for this purpose.
A. Facilitar el uso de nuestra Página: utilizamos la información que recopilamos a través de las Cookies para que puedas usar la Página. Es nuestro interés legítimo como negocio usar las Cookies con este fin.
A. Facilitar a utilização do nosso Website: utilizamos a informação recolhida através dos Cookies para permitir que use o Website. É de nosso interesse legítimo que os Cookies sejam usados para este propósito.
A. Για τη χρήση του Ιστοχώρου μας: χρησιμοποιούμε τις πληροφορίες που συγκεντρώνουμε μέσω Cookies για να σας επιτρέπουμε να χρησιμοποιείτε τον Ιστοχώρο μας. Έχουμε έννομο επιχειρηματικό συμφέρον να χρησιμοποιούμε Cookies για τον σκοπό αυτό.
A. Gebruik van onze Site: Wij gebruiken de informatie die we verzamelen via Cookies, zodat u de site kunt gebruiken. Het is ons legitieme zakelijke belang Cookies te gebruiken voor dit doel.
А. Да предоставим използване на Сайта: Използваме информация, която събираме чрез Бисквитки, за да ви позволим да използвате Сайта. Това е нашият законен бизнес интерес да използваме Бисквитки за тази цел.
A. Facilitar l'ús del nostre Web: fem servir informació que recollim a través de les Cookies perquè puguis fer servir el Web. Aquesta pràctica respon a interessos del negoci i és totalment legítima.
A. Poskytování našich webových stránek: Shromážděním údajů prostřednictvím souborů cookies Vám umožňujeme používat naše stránky. Používání cookies za tímto účelem patří mezi naše oprávněné obchodní zájmy.
A. Sivustomme käyttämistä varten: Käytämme evästeiden kautta keräämiämme tietoja, jotta voit käyttää sivustoamme. On oikeutettu etumme käyttää evästeitä tähän tarkoitukseen.
A. Við gerum notkun á síðunni mögulega: Við notum upplýsingar sem við söfnum með fótsporum til að gera þér kleift að nota síðuna. Lögmætir viðskiptahagsmunir felast í því fyrir okkur að nota fótspor í þessum tilgangi.
A. 당사 웹사이트 이용: 쿠키를 통해 수집된 정보는 고객님의 원만한 웹사이트 이용을 위해 활용됩니다. 이러한 목적으로 쿠키를 활용하는 것은 당사의 정당한 사업 행위에 해당합니다.
A. For at du skal kunne bruke nettsiden vår: Vi bruker opplysningene vi samler inn via cookies for å gjøre det mulig for deg å bruke nettsiden. Det er i tråd med våre legitime forretningsinteresser å bruke cookies for dette formålet.
A. Umożliwienie korzystania z naszej Strony: informacje zgromadzone za pomocą Plików cookie wykorzystujemy, aby umożliwić Ci korzystanie z naszej Strony. Naszym uzasadnionym interesem biznesowym jest używanie Plików cookie do tych celów.
A. Să oferim folosirea Site-ului nostru: folosim informaţii pe care le colectăm prin cookie-uri pentru a vă permite să folosiţi website-ul. Este în interesul nostru legitim de afaceri să folosim cookie-uri în acest scop.
A. Пользование нашим сайтом: мы используем информацию, собранную с помощью сookie-файлов, чтобы разрешить вам пользоваться нашим Сайтом. Мы можем законно использовать сookie-файлы в интересах бизнеса с этой целью.
A. Zabezpečenie používania našej webovej stránky: Údaje zhromaždené prostredníctvom súborov cookie vám umožňujú používať webovú stránku. Používanie súborov cookie na tento účel patrí medzi naše oprávnené obchodné záujmy.
A. Sitemizin kullanımını sağlamak: Sitemizi kullanmanıza izin vermek için Çerezler yoluyla topladığımız bilgileri kullanırız. Çerezleri bu amaçla kullanmak meşru iş menfaatimizdir.
A. Menyediakan penggunaan Laman kami: Kami menggunakan maklumat yang kami kumpulkan melalui Kuki untuk membolehkan anda menggunakan Laman ini. Ini adalah tujuan perniagaan kami yang sah untuk menggunakan Kuki untuk tujuan ini.
  Cookie Policy - Tallinn...  
Om du inte vill att några cookies samlas in på det sättet som beskrivs i det här stycket, och du inte har tillgång till någon funktion för att hindra cookies (till exempel inställningarna i din webbläsare), kan du kontakta reservations@stbarbara.ee .
If you wish to opt-out of the use of Cookies described in this section and no opt-out mechanism is available to you directly (for instance in your browser settings), please contact reservations@stbarbara.ee .
Si no quieres suscribirte al uso de las Cookies que se describe en esta sección y no hay un mecanismo directo por el que puedas hacerlo (por ejemplo, en la configuración de tu navegador), ponte en contacto con nosotros: reservations@stbarbara.ee .
Caso opte pela não utilização dos Cookies descritos nesta página e não tenha nenhuma opção para desativá-los diretamente (no seu navegador, por exemplo), por favor, contacte reservations@stbarbara.ee .
Αν θέλετε να εξαιρεθείτε από τη χρήση των Cookies που περιγράφεται σε αυτή την ενότητα και δεν έχετε άμεση πρόσβαση σε κάποιον μηχανισμό εξαίρεσης (δεν υπάρχει για παράδειγμα στις ρυθμίσεις του προγράμματος περιήγησής σας), παρακαλούμε επικοινωνήστε με το reservations@stbarbara.ee .
Als u een opt-out wilt van het gebruik van Cookies zoals beschreven in deze sectie, maar er is geen opt-out mechanisme rechtstreeks voor u beschikbaar (bijvoorbeeld in uw browser-instellingen), neem dan contact op via reservations@stbarbara.ee .
Ако искате да откажете използването на Бисквитки, описани в тази секция и да не се отказвате от наличния директно за вас механизъм (например в настройките на браузъра ви), моля свържете се с reservations@stbarbara.ee .
Si en el teu cas vols que es deixin de fer servir Cookies amb les finalitzats que es descriuen aquí i no trobes cap opció per donar-te de baixa directament (com per exemple, a la configuració del navegador), posa't en contacte amb reservations@stbarbara.ee .
Pokud si přejete zrušit používání souborů cookies, které jsou popsány v této části prohlášení a nemáte k dispozici žádný způsob odhlášení (například v nastavení prohlížeče), obraťte se prosím na reservations@stbarbara.ee .
Hvis du ikke ønsker at cookies bliver anvendt som beskrevet her, og du ikke har mulighed for at blokere cookies direkte (f.eks. i indstillingerne for din browser), bedes du kontakte reservations@stbarbara.ee .
Jos et halua sallia evästeiden käyttöä tässä osiossa kuvatulla tavalla eikä saatavillasi suoraan ole kieltäytymisvaihtoehtoa (esimerkiksi selaimesi asetuksissa), otathan yhteyttä reservations@stbarbara.ee .
Ef þú vilt ekki samþykkja þá notkun á fótsporum sem var lýst í þessum hluta og engin aðferð er í boði fyrir þig til að hafna henni beint (t.d. í stillingum vafrans) skaltu hafa samband við reservations@stbarbara.ee .
이 부분에서 설명된 쿠키 활용에 동의하지 않으나, 비동의할 수 있는 선택지가 직접적으로 주어지지 않은 경우(예: 브라우저 설정에서 쿠키 활용을 거부) reservations@stbarbara.ee 측으로 연락해주시기 바랍니다.
Ønsker du ikke at cookies skal brukes som beskrevet i forbindelse med de nevnte formålene og det ikke finnes noen mulighet for deg å nekte bruken av cookies (for ekspempel i innstillingene til nettleseren din), kan du ta kontakt via reservations@stbarbara.ee .
Jeśli nie wyrażasz zgody na korzystanie z Plików cookie do celów opisanych w niniejszej sekcji, a możliwość rezygnacji z ich zapisywania nie jest dostępna (np. w ustawieniach przeglądarki), skontaktuj się z obiektem reservations@stbarbara.ee .
Dacă vreţi să renunţaţi la folosirea cookie-urilor descrise în această secţiune şi niciun mecanism de renunţare nu vă este disponibil în mod direct (de exemplu în setările browserului), vă rugăm să contactaţi reservations@stbarbara.ee .
Если вы хотите отказаться от использования cookie-файлов образом, описанным в этом разделе, но не можете отказаться от обработки напрямую (например, через настройки своего браузера), пожалуйста, свяжитесь с reservations@stbarbara.ee .
Ak si želáte zakázať používanie súborov cookie, ktoré sú popísané v tejto časti a nemáte k dispozícii žiadny spôsob odhlásenia (napr. nastavenia vášho prehliadača to neumožňujú), obráťte sa, prosím, na reservations@stbarbara.ee .
Çerezlerin bu bölümde açıklanan kullanımından hariç tutulmak istiyorsanız ve hariç tutulmanız için doğrudan kullanabileceğiniz bir mekanizma (örneğin tarayıcı ayarlarınızda) mevcut değilse, lütfen reservations@stbarbara.ee ile iletişime geçin.
Jika anda ingin keluar daripada penggunaan Kuki yang diterangkan dalam seksyen ini dan tiada mekanisme untuk keluar yang tersedia bagi anda secara langsung (contohnya dalam tetapan browser anda), sila hubungi reservations@stbarbara.ee .
  Cookie Policy - Tallinn...  
• Behöriga myndigheter: Vi tillhandahåller brottsbekämpande myndigheter och andra myndigheter med personuppgifter i den mån vi är juridiskt bundna därtill eller om det är absolut nödvändigt för att förhindra, upptäcka eller utreda kriminella handlingar och bedrägeri.
• Competent authorities: We disclose personal data to law enforcement and other governmental authorities insofar as it is required by law or is strictly necessary for the prevention, detection or prosecution of criminal acts and fraud.
• Autoridades competentes: revelaremos tus datos personales a órganos policiales y otras autoridades gubernamentales en tanto que se requiera por ley o sea estrictamente necesario para la prevención, detección o enjuiciamiento de actos criminales y de fraude.
• Competent authorities: Divulgamos informações pessoais aos agentes da lei e outras autoridades governamentais, de acordo com a legislação vigente ou caso tal seja estritamente necessário para a prevenção, deteção ou prossecução de atos criminosos e fraudes.
• Αρμόδιες αρχές: Αποκαλύπτουμε προσωπικά δεδομένα στις αρχές εφαρμογής του νόμου και σε άλλες κυβερνητικές αρχές στον βαθμό που απαιτείται από τον νόμο ή είναι απολύτως απαραίτητο για την πρόληψη, τον εντοπισμό ή τη δίωξη ποινικών αδικημάτων και απάτης.
• Bevoegde autoriteiten: Wij geven persoonsgegevens door aan rechtshandhavende en andere overheidsinstanties, voor zover wettelijk verplicht of strikt noodzakelijk is voor de preventie, opsporing en vervolging van strafbare feiten en fraude.
• Компетентни органи: Ние разкриваме лични данни на правоприлагащите органи и други държавни институции, когато това се изисква по закон или е абсолютно необходимо за предотвратяване, установяване или преследване на криминална дейност или измами.
• Autoritats competents: Revelarem dades personals a les autoritats competents i altres autoritats oficials del govern si així ho requereix la llei o si és estrictament necessari per prevenir, detectar o perseguir el frau i altres delictes.
• Příslušné orgány: Osobní údaje zpřístupňujeme v případě vymáhání práva, pokud to vyžaduje zákon, nebo je to nezbytné z důvodu prevence, odhalování a stíhání trestných činů a podvodů.
• Relevante myndigheder: Vi videregiver personlige oplysninger til retshåndhævende myndigheder og andre offentlige myndigheder i den udstrækning det er påkrævet af loven eller absolut nødvendigt til forebyggelse, opklaring eller retsforfølgelse af kriminelle handlinger eller svindel.
• Toimivaltaiset viranomaiset:: Annamme henkilötiedot poliisille ja muille valtion viranomaisille, jos laki niin vaatii tai jos se on ehdottomasti tarpeen rikosten ja petosten ehkäisemisen tai havaitsemisen tai syytteiden noston vuoksi.
• Lögmæt yfirvöld: Við látum löggæsluyfirvöldum og öðrum yfirvöldum í té persónuupplýsingar þínar að því tilskyldu að lög krefjist þess eða nauðsynlegt þykir til að koma í veg fyrir, koma upp um eða dæma um glæpi og svik.
• Med myndighetene: Vi deler personlige opplysninger med politi og andre offentlige myndigheter i den grad loven krever det, eller hvis det er strengt nødvendig for å kunne forhindre, avsløre eller anmelde kriminelle handlinger og svindel.
• Właściwe władze: udostępniamy dane osobowe organom ścigania lub innym organom rządowym w zakresie, w jakim jest to konieczne do zapobiegania, wykrywania i ścigania sprawców przestępstw oraz oszustw.
• Autorități competente : Dezvăluim informații personale autorităților responsabile cu aplicarea legii și altor autorități guvernamentale, în măsura în care acest lucru este impus de lege sau este strict necesar pentru prevenirea, descoperirea sau urmărirea penală a actelor criminale și a fraudei.
• Компетентные органы: мы передаем персональные данные в правоохранительные органы и другие государственные учреждения в том объеме, который требуется по закону или является строго необходимым для предотвращения, выявления или пресечения преступных действий и мошенничества.
• Príslušné orgány: Osobné údaje sprístupňujeme orgánom presadzovania práva a vládnym orgánom v prípade, že to vyžaduje zákon alebo je to nevyhnutne potrebné z dôvodu prevencie, odhaľovania či stíhania trestných činov alebo podvodov.
• Yetkili makamlar: Yasalarca gerekli kılındığı veya cezai eylemler ve sahteciliğin önlenmesi, saptanması veya kovuşturulması için kesinlikle gerekli olduğu ölçüde kişisel verileri emniyet makamları ve diğer resmi yetkililerle paylaşırız.
• Pihak berkuasa yang kompeten: Kami mendedahkan maklumat peribadi kepada penguatkuasa undang-undang dan pihak berkuasa kerajaan setakat yang dikehendaki oleh undang-undang atau sangat diperlukan untuk pencegahan, pengesanan atau pendakwaan tindakan jenayah dan penipuan.
  Cookie Policy - Tallinn...  
A. För att du ska kunna använda vår sida: Vi använder informationen som vi samlar in genom cookies för att låta dig använda sidan. Det är vårt berättigade affärsintresse att använda cookies för detta ändamål.
A. Provide usage of our Site: We use information that we collect through Cookies to allow you to use the Site. It is our legitimate business interest to use Cookies for this purpose.
A. Facilitar el uso de nuestra Página: utilizamos la información que recopilamos a través de las Cookies para que puedas usar la Página. Es nuestro interés legítimo como negocio usar las Cookies con este fin.
A. Facilitar a utilização do nosso Website: utilizamos a informação recolhida através dos Cookies para permitir que use o Website. É de nosso interesse legítimo que os Cookies sejam usados para este propósito.
A. Για τη χρήση του Ιστοχώρου μας: χρησιμοποιούμε τις πληροφορίες που συγκεντρώνουμε μέσω Cookies για να σας επιτρέπουμε να χρησιμοποιείτε τον Ιστοχώρο μας. Έχουμε έννομο επιχειρηματικό συμφέρον να χρησιμοποιούμε Cookies για τον σκοπό αυτό.
A. Gebruik van onze Site: Wij gebruiken de informatie die we verzamelen via Cookies, zodat u de site kunt gebruiken. Het is ons legitieme zakelijke belang Cookies te gebruiken voor dit doel.
А. Да предоставим използване на Сайта: Използваме информация, която събираме чрез Бисквитки, за да ви позволим да използвате Сайта. Това е нашият законен бизнес интерес да използваме Бисквитки за тази цел.
A. Facilitar l'ús del nostre Web: fem servir informació que recollim a través de les Cookies perquè puguis fer servir el Web. Aquesta pràctica respon a interessos del negoci i és totalment legítima.
A. Poskytování našich webových stránek: Shromážděním údajů prostřednictvím souborů cookies Vám umožňujeme používat naše stránky. Používání cookies za tímto účelem patří mezi naše oprávněné obchodní zájmy.
A. Sivustomme käyttämistä varten: Käytämme evästeiden kautta keräämiämme tietoja, jotta voit käyttää sivustoamme. On oikeutettu etumme käyttää evästeitä tähän tarkoitukseen.
A. Við gerum notkun á síðunni mögulega: Við notum upplýsingar sem við söfnum með fótsporum til að gera þér kleift að nota síðuna. Lögmætir viðskiptahagsmunir felast í því fyrir okkur að nota fótspor í þessum tilgangi.
A. 당사 웹사이트 이용: 쿠키를 통해 수집된 정보는 고객님의 원만한 웹사이트 이용을 위해 활용됩니다. 이러한 목적으로 쿠키를 활용하는 것은 당사의 정당한 사업 행위에 해당합니다.
A. For at du skal kunne bruke nettsiden vår: Vi bruker opplysningene vi samler inn via cookies for å gjøre det mulig for deg å bruke nettsiden. Det er i tråd med våre legitime forretningsinteresser å bruke cookies for dette formålet.
A. Umożliwienie korzystania z naszej Strony: informacje zgromadzone za pomocą Plików cookie wykorzystujemy, aby umożliwić Ci korzystanie z naszej Strony. Naszym uzasadnionym interesem biznesowym jest używanie Plików cookie do tych celów.
A. Să oferim folosirea Site-ului nostru: folosim informaţii pe care le colectăm prin cookie-uri pentru a vă permite să folosiţi website-ul. Este în interesul nostru legitim de afaceri să folosim cookie-uri în acest scop.
A. Пользование нашим сайтом: мы используем информацию, собранную с помощью сookie-файлов, чтобы разрешить вам пользоваться нашим Сайтом. Мы можем законно использовать сookie-файлы в интересах бизнеса с этой целью.
A. Zabezpečenie používania našej webovej stránky: Údaje zhromaždené prostredníctvom súborov cookie vám umožňujú používať webovú stránku. Používanie súborov cookie na tento účel patrí medzi naše oprávnené obchodné záujmy.
A. Sitemizin kullanımını sağlamak: Sitemizi kullanmanıza izin vermek için Çerezler yoluyla topladığımız bilgileri kullanırız. Çerezleri bu amaçla kullanmak meşru iş menfaatimizdir.
A. Menyediakan penggunaan Laman kami: Kami menggunakan maklumat yang kami kumpulkan melalui Kuki untuk membolehkan anda menggunakan Laman ini. Ini adalah tujuan perniagaan kami yang sah untuk menggunakan Kuki untuk tujuan ini.
  Cookie Policy - Tallinn...  
På samma sätt som att vår affärsverksamhet är under konstant förändring så kan innehållet i denna information om cookies också ändras ibland. Om du vill se vilka ändringar som har gjorts i informationen om cookies från tid till annan rekommenderar vi att du går tillbaka till denna information om cookies för att ta del av ändringarna.
Just as our business changes constantly, this Cookie Notice will also change from time to time. If you want to see changes made to this Cookie Notice from time to time, we invite you to access this Cookie Notice to see the changes.
Del mismo modo que el negocio cambia, este Aviso de Cookies puede que varíe con el tiempo. Si quieres comprobar los cambios efectuados en este Aviso de Cookies, te invitamos a que accedas a este Aviso de Cookies para verlos.
Como os nossos negócios mudam constantemente, este Aviso de Cookies também pode mudar esporadicamente. Caso queria ver as alterações feitas a este Aviso de Cookies, visite esta página regularmente.
Καθώς η επιχείρησή μας αλλάζει διαρκώς, έτσι μπορεί να αλλάξει και η παρούσα Γνωστοποίηση για τη χρήση των Cookies. Αν θέλετε να βλέπετε τις αλλαγές που γίνονται κατά καιρούς σε αυτή τη Γνωστοποίηση για τη χρήση των Cookies, παρακαλούμε να επισκέπτεστε τη Γνωστοποίηση αυτή για να τις βλέπετε.
Net zoals ons bedrijf voortdurend verandert, zal deze Cookieverklaring ook van tijd tot tijd wijzigen. Als u op de hoogte wilt blijven van wijzigingen in deze Cookieverklaring, dan raden wij u aan om deze pagina regelmatig te bezoeken.
Също както нашият бизнес се променя постоянно, така и това Уведомление за бисквитки също ще се променя от време на време. Ако искате да видите промените, направени от време на време по това Уведомление за бисквитки, ви препоръчваме да го отворите, за да видите промените.
Com que el nostre negoci canvia constantment, aquest avís sobre les Cookies també canviarà de tant en tant. Si vols veure quins canvis s'hi fan de tant en tant, et recomanem que accedeixis a l'avís sobre les Cookies per veure'ls.
Stejně jako se neustále mění a vyvíjí naše podnikání, také toto prohlášení se může měnit. Pokud se budete chtít o provedených změnách příležitostně informovat, otevřete si prosím čas od času toto prohlášení.
På samme måde som vores virksomhed er i konstant udvikling, kan denne meddelelse om cookies også blive ændret. Hvis du vil se ændringer der bliver lavet, anbefaler vi at tjekke denne side regelmæssigt.
Rétt eins og fyrirtækið okkar breytist í sífellu mun þessi fótsporatilkynning einnig breytast af og til. Ef þú vilt sjá breytingarnar sem gerðar eru á þessari fótsporatilkynningu af og til bjóðum við þér aðgang að þessari fótsporatilkynningu til að sjá breytingarnar.
På samme måte som virksomheten vår er i stadig endring, vil også denne cookies-erklæringen bli endret fra tid til annen. Vil du holde deg oppdatert om endringene i denne cookies-erklæringen, anbefaler vi deg å sjekke denne siden regelmessig.
Ponieważ nasza firma stale się zmienia, ten Komunikat o wykorzystaniu plików cookie również może ulegać zmianom. Jeśli chcesz śledzić zmiany wprowadzane do niniejszego Komunikatu o wykorzystaniu plików cookie, zapraszamy do zapoznania się z niniejszym Komunikatem.
La fel cum afacerea noastră se schimbă constant, această notificare despre cookie-uri se va modifica din când în când. Dacă doriţi să vedeţi modificări făcute din când în când la această notificare despre cookie-uri, vă invităm să o accesaţi pentru a le vedea.
Naše podnikanie sa neustále mení a spolu s ním sa môže zmeniť aj toto vyhlásenie o používaní súborov cookie. Ak sa budete chcieť o vykonaných zmenách informovať, pozrite sa z času na čas na toto vyhlásenie.
Tıpkı işimizin sürekli değişmekte olması gibi, bu Çerez Bildirimi de zaman zaman değişecektir. Bu Çerez Bildiriminde zaman zaman yapılan değişiklikleri görmek istiyorsanız, değişiklikleri görmek için sizi bu Çerez Bildirimine erişmeye davet ediyoruz.
Seperti perniagaan kami sentiasa berubah, Notis Kuki ini juga akan berubah dari semasa ke semasa. Jika anda ingin melihat perubahan yang dibuat kepada Notis Kuki ini dari semasa ke semasa, kami menjemput anda untuk mengakses Notis Kuki ini untuk melihat perubahan.
  Sekretessregler – Hotel...  
I samband med ändamålen som nämns i C–H grundar vi användningen av uppgifterna på berättigade intressen: Vi använder din data för våra berättigande intressen, till exempel för att kunna erbjuda dig det mest passande innehållet på webbplatsen, i mejl och nyhetsbrev, för att förbättra och marknadsföra våra produkter och tjänster samt innehållet på vår webbplats och i samband med administrativa och juridiska syften samt för att upptäcka bedrägerier.
In view of purposes C-H, we rely on its legitimate interests: We use your data for our legitimate interests, such as providing you with the best appropriate content for the website, emails and newsletters, to improve and promote our products and services and the content on our website, and for administrative, fraud detection and legal purposes. When using personal data to serve our legitimate interests, we will always balance your rights and interests in the protection of your information against our rights and interests.
Compte tenu des points C à H, nous dépendons de ses intérêts légitimes : nous utilisons vos données personnelles pour nos intérêts légitimes, comme pour vous fournir le meilleur contenu possible pour le site Internet, les e-mails et les newsletters, pour améliorer et promouvoir nos produits et nos services, ou encore pour des motifs administratifs, juridiques et de détection de fraudes. En utilisant les données personnelles pour servir nos intérêts légitimes, nous prendrons toujours en compte vos droits et intérêts dans la protection de vos données contre nos droits et intérêts.
Im Hinblick auf die Zwecke aus den Punkten C-H setzen wir berechtigte Interessen voraus: Wir verwenden Ihre Daten, um unsere berechtigten Interessen zu verfolgen, so zum Beispiel, um Ihnen den besten geeigneten Inhalt auf unserer Webseite, unseren E-Mails und Newslettern anzuzeigen, um unsere Produkte, Services und das Angebot auf unserer Webseite zu bewerben sowie für administrative Zwecke, zur Betrugsvermeidung und für rechtliche Zwecke. Wenn wir personenbezogene Daten für unsere berechtigten Interessen verwenden, dann wägen wir stets Ihre Interessen und Ihre Rechte am Schutz Ihrer Daten mit unseren Rechten und Interessen ab.
Habida cuenta de los fines de la C a la H, dependemos de los intereses legítimos: utilizamos tus datos para nuestros intereses legítimos, como ofrecerte el contenido más adecuado para la web, e-mails y newsletters, para mejorar y promocionar nuestros productos y servicios, y el contenido de nuestra web, y para la detección del fraude administrativo y fines legales. Al utilizar los datos personales para servir nuestros intereses legítimos, pondremos siempre tus derechos e intereses en la protección de tus datos por encima de nuestros derechos e intereses.
Per quanto riguarda gli scopi C-H, ci basiamo sugli interessi legittimi: utilizziamo le tue informazioni per nostri legittimi interessi, per esempio per fornirti i contenuti più adatti del nostro sito, delle e-mail e delle newsletter, al fine di migliorare e promuovere i nostri prodotti, servizi e contenuti sul sito. Potremmo inoltre utilizzare le tue informazioni per scopi amministrativi, legali o per l'individuazione di frodi. Quando usiamo i dati personali per i nostri legittimi interessi, bilanceremo sempre i tuoi diritti e i tuoi interessi in merito alla protezione dei tuoi dati personali con i nostri diritti e i nostri interessi.
Tendo em consideração os pontos C-H, dependemos dos seus interesses legítimos: Poderemos usar as suas informações para os nossos interesses legítimos, tais como oferecer-lhe os conteúdos mais adequados no nosso website, e-mail e newsletters, de forma a melhorar e promover os nossos produtos e serviços, e o conteúdo do nosso website. Isto é também feito devido a razões administrativas, propósitos legais e para deteção de fraudes. Ao utilizarmos dados pessoais para atender os nossos interesses legítimos, equilibraremos sempre os seus direitos e interesses na proteção das suas informações contra os nossos direitos e interesses.
Αναφορικά με τους σκοπούς Γ-H, βασιζόμαστε στα έννομα συμφέροντα μας: χρησιμοποιούμε τα δεδομένα για τα έννομα συμφέροντά μας, όπως το να σας παράσχουμε το καλύτερο και πλέον κατάλληλο περιεχόμενο για τον ιστοχώρο, email και newsletter, για τη βελτίωση και την προώθηση των προϊόντων και των υπηρεσιών μας, του περιεχομένου του ιστοχώρου μας, καθώς και για σκοπούς διαχείρισης, εντοπισμού απάτης και άλλους νομικούς σκοπούς. Όταν χρησιμοποιούμε προσωπικά δεδομένα για να εξυπηρετήσουμε τα έννομα συμφέροντά μας, δίνουμε πάντα προτεραιότητα στα δικά σας δικαιώματα και συμφέροντα αναφορικά με την προστασία των δεδομένων σας, έναντι των δικών μας δικαιωμάτων και συμφερόντων.
Gezien de doelen van C-H baseren we ons op de legitieme belangen: we gebruiken uw gegevens voor onze legitieme belangen, zoals u de best passende content voor de website, e-mails en nieuwsbrieven te bieden, ter verbetering en promotie van onze producten en diensten en onze websitecontent, en voor administratieve, fraudedetectie en juridische doeleinden. Bij het gebruik van persoonsgegevens voor onze legitieme belangen zoeken we altijd naar een evenwichtige balans van uw rechten en interesses met het oog op de bescherming van uw gegevens ten opzichte van onze rechten en interesses.
Предвид цели В-З ние разчитаме на законосъобразните интереси: Ние използваме данните ви за нашите законосъобразни интереси, като например да ви предоставяме най-доброто подходящо съдържание за уебсайта, имейли и бюлетини, за да подобряваме и популяризираме нашите продукти и услуги, и съдържанието в нашия уебсайт, както и за административни и юридически цели, и с цел откриване на измами. Когато използваме лични данни за обслужване на нашите законосъобразни интереси, ние винаги ще балансираме вашите права и интереси за защитата на информацията ви спрямо нашите права и интереси.
Pel que fa als propòsits C-H, depenem dels interessos legítims: fem servir les teves dades per interessos legítims, com ara per oferir-te el contingut més adequat al web, e-mails i newsletters, per millorar i promoure els nostres productes i serveis i el contingut del nostre web, i per motius administratius, legals o de detecció de frau. Quan fem servir dades personals per servir els nostres interessos legítims, sempre tenim en compte els teus drets i interessos pel que fa a la protecció de la teva informació en contra dels nostres drets i interessos.
V případech použití údajů popsaných v bodech C až H vycházíme z oprávněných zájmů: Vaše údaje můžeme použít k oprávněným zájmům, jako je poskytování vhodného obsahu webových stránek, e-mailů a zpravodajů, k vylepšení a propagaci našich produktů, služeb a obsahu našich webových stránek, dále také k administrativním účelům, k odhalování podvodů a právním účelům. Pokud Vaše osobní údaje používáme pro naše oprávněné zájmy, vždy upřednostňujeme Vaše právo na ochranu informací nad našimi zájmy.
I forbindelse med formål C-H baserer vi brugen af oplysningerne på legitime interesser. Vi bruger dine oplysninger til vores legitime interesser, f.eks. at give dig det mest relevante indhold på vores website, e-mails og nyhedsbreve, at forbedre og promovere vores produkter og tjenester samt indholdet på vores website og til administrative formål, til afsløring af svindel og til juridiske formål. Når vi bruger dine personlige oplysninger til vores legitime interesser, vil vi altid veje din ret til og interesse i at beskytte dine oplysninger mod vores rettigheder og interesser.
Tarkoitusten C–H suhteen toimimme oikeutetun etumme perusteella: Käytämme tietojasi oikeutetun etumme toteuttamiseksi. Se voi tarkoittaa parhaan mahdollisen sisällön tarjoamista sivustolla, sähköpostiviesteissä ja uutiskirjeissä, tuotteidemme ja palveluidemme sekä sivustomme sisällön parantamista ja mainostamista, ja hallinnollisia, petosten havaitsemista koskevia ja oikeudellisia tarkoituksia. Kun henkilötietoja käytetään oikeutetun etumme toteuttamiseksi, etsimme aina tasapainon tietojesi suojaamista koskevien oikeuksien ja etujen sekä omien oikeuksiemme ja etujemme välillä.
Í ljósi tilgangs C-H reiðum við okkur á lögmæta hagsmuni: Við notum upplýsingarnar þínar til að gæta lögmætra hagsmuna okkar, svo sem til að sýna þér eins viðeigandi efni og hægt er á vefsíðunni, í tölvupóstum og fréttabréfum, til að bæta og kynna vörurnar og þjónustuna okkar og efnið á vefsíðunni okkar og í verklagstengdum, eftirlits- og lagalegum tilgangi. Þegar við notum persónuupplýsingar til að gæta lögmætra hagsmuna okkar munum við alltaf vega og meta réttindi þín og hagsmuni í persónuvernd þinni gegn réttindum okkar og hagsmunum.
I forbindelse med formålene som er nevnt i C–H baserer vi bruken av informasjonen på legitime interesser. Vi bruker opplysningene dine i tråd med våre legitime interesser, som for å kunne gi deg det mest passende innholdet på nettsiden, i e-postene og i nyhetsbrevene, for å forbedre og markedsføre produktene og tjenestene våre og innholdet på nettsiden vår, og i forbindelse med administrative og juridiske formål og for å avsløre svindel. Når vi bruker de personlige opplysningene dine i tråd med våre legitime interesser, vil vi alltid veie din rett til og interesse av beskyttelse av opplysningene dine mot våre rettigheter og interesser.
W przypadku punktów C-H stosujemy zasadę słusznego interesu: możemy wykorzystywać Twoje dane w naszym słusznym interesie, m.in. do dostarczania Ci najodpowiedniejszych możliwych treści na stronie, e-maili, biuletynów, a także do promowania naszych produktów i usług oraz treści na naszej stronie, a także do celów administracyjnych, dla przeciwdziałania oszustwom oraz do celów prawnych. W przypadku wykorzystywania danych osobowych do naszych słusznych interesów, znajdziemy równowagę pomiędzy Twoimi prawami i interesem związanym z ochroną Twoich danych a naszymi prawami i naszym interesem.
Având în vedere scopurile C-H, ne bazăm pe interesele sale legitime: utilizăm datele dumneavoastră pentru interesele noastre legitime, cum ar fi furnizarea conținutului cel mai potrivit pentru website, e-mailuri și newsletteruri, îmbunătățirea și promovarea produselor și serviciilor noastre și conținut de pe website-ul nostru, precum și pentru detectarea administrativă, fraudă și în scopuri legale. Atunci când utilizați datele personale pentru a servi intereselor noastre legitime, vom echilibra întotdeauna drepturile și interesele dumneavoastră în protejarea informațiilor dumneavoastră împotriva drepturilor și intereselor noastre.
В отношении целей С–Н мы полагаемся на законные интересы: мы используем вашу информацию для исполнения наших законных интересов, например, чтобы предоставить вам наиболее подходящий контент на сайте, в электронных письмах и электронной рассылке, чтобы улучшать и продвигать наши продукты, услуги и сайт, в административных и юридических целях, а также для выявления случаев мошенничества. При использовании ваших персональных данных для исполнения наших законных интересов мы всегда стремимся достигнуть баланс между вашими правами и интересами по защите своих данных и нашими правами и интересами.
Spôsoby používania údajov popísané v bodoch C až H vychádzajú z oprávnených záujmov: Vaše údaje používame na sledovanie našich oprávnených záujmov, akými sú poskytovanie vhodného obsahu webových stránok, e-mailov a newslettrov, k vylepšeniu a propagácii našich produktov, služieb a obsahu našich webových stránok, ďalej tiež na administratívne účely, na odhaľovanie podvodov a právne účely. Ak vaše osobné údaje používame na sledovanie našich oprávnených záujmov, vždy uprednostňujeme vaše práva a záujmy nad našimi právami a záujmami.
C-H amaçları bakımından meşru menfaatlerini temel alıyoruz: Web sitesi, e-postalar ve bültenler için size en uygun içeriği sağlamak, ürün ve hizmetlerimizle web sitemizin içeriğini iyileştirmek ve tanıtmak gibi meşru menfaatler ve de idari, sahteciliğin saptanmasına dair ve yasal amaçlar doğrultusunda verilerinizi kullanırız. Kişisel verilerinizi meşru çıkarlarımıza yönelik olarak kullanırken her zaman için kendi hak ve menfaatlerimiz karşısında bilgilerinizin korunmasına dair hak ve menfaatlerinizi dengeleyeceğiz.
Memandangkan tujuan C-H, kami bergantung pada kepentingan sahnya: Kami menggunakan data anda untuk kepentingan sah kami, seperti memberikan anda kandungan terbaik yang sesuai untuk laman web, emel dan surat berita, untuk memperbaiki dan mempromosikan produk dan perkhidmatan kami dan kandungan di laman web kami, dan untuk pentadbiran, pengesanan penipuan dan tujuan undang-undang. Apabila menggunakan data peribadi untuk memenuhi kepentingan sah kami, kami akan sentiasa mengimbangi hak dan kepentingan anda dalam melindungi maklumat anda terhadap hak dan kepentingan kami.
  Cookie Policy - Tallinn...  
Om du inte vill att några cookies samlas in på det sättet som beskrivs i det här stycket, och du inte har tillgång till någon funktion för att hindra cookies (till exempel inställningarna i din webbläsare), kan du kontakta reservations@stbarbara.ee .
If you wish to opt-out of the use of Cookies described in this section and no opt-out mechanism is available to you directly (for instance in your browser settings), please contact reservations@stbarbara.ee .
Si no quieres suscribirte al uso de las Cookies que se describe en esta sección y no hay un mecanismo directo por el que puedas hacerlo (por ejemplo, en la configuración de tu navegador), ponte en contacto con nosotros: reservations@stbarbara.ee .
Caso opte pela não utilização dos Cookies descritos nesta página e não tenha nenhuma opção para desativá-los diretamente (no seu navegador, por exemplo), por favor, contacte reservations@stbarbara.ee .
Αν θέλετε να εξαιρεθείτε από τη χρήση των Cookies που περιγράφεται σε αυτή την ενότητα και δεν έχετε άμεση πρόσβαση σε κάποιον μηχανισμό εξαίρεσης (δεν υπάρχει για παράδειγμα στις ρυθμίσεις του προγράμματος περιήγησής σας), παρακαλούμε επικοινωνήστε με το reservations@stbarbara.ee .
Als u een opt-out wilt van het gebruik van Cookies zoals beschreven in deze sectie, maar er is geen opt-out mechanisme rechtstreeks voor u beschikbaar (bijvoorbeeld in uw browser-instellingen), neem dan contact op via reservations@stbarbara.ee .
Ако искате да откажете използването на Бисквитки, описани в тази секция и да не се отказвате от наличния директно за вас механизъм (например в настройките на браузъра ви), моля свържете се с reservations@stbarbara.ee .
Si en el teu cas vols que es deixin de fer servir Cookies amb les finalitzats que es descriuen aquí i no trobes cap opció per donar-te de baixa directament (com per exemple, a la configuració del navegador), posa't en contacte amb reservations@stbarbara.ee .
Pokud si přejete zrušit používání souborů cookies, které jsou popsány v této části prohlášení a nemáte k dispozici žádný způsob odhlášení (například v nastavení prohlížeče), obraťte se prosím na reservations@stbarbara.ee .
Hvis du ikke ønsker at cookies bliver anvendt som beskrevet her, og du ikke har mulighed for at blokere cookies direkte (f.eks. i indstillingerne for din browser), bedes du kontakte reservations@stbarbara.ee .
Jos et halua sallia evästeiden käyttöä tässä osiossa kuvatulla tavalla eikä saatavillasi suoraan ole kieltäytymisvaihtoehtoa (esimerkiksi selaimesi asetuksissa), otathan yhteyttä reservations@stbarbara.ee .
Ef þú vilt ekki samþykkja þá notkun á fótsporum sem var lýst í þessum hluta og engin aðferð er í boði fyrir þig til að hafna henni beint (t.d. í stillingum vafrans) skaltu hafa samband við reservations@stbarbara.ee .
이 부분에서 설명된 쿠키 활용에 동의하지 않으나, 비동의할 수 있는 선택지가 직접적으로 주어지지 않은 경우(예: 브라우저 설정에서 쿠키 활용을 거부) reservations@stbarbara.ee 측으로 연락해주시기 바랍니다.
Ønsker du ikke at cookies skal brukes som beskrevet i forbindelse med de nevnte formålene og det ikke finnes noen mulighet for deg å nekte bruken av cookies (for ekspempel i innstillingene til nettleseren din), kan du ta kontakt via reservations@stbarbara.ee .
Jeśli nie wyrażasz zgody na korzystanie z Plików cookie do celów opisanych w niniejszej sekcji, a możliwość rezygnacji z ich zapisywania nie jest dostępna (np. w ustawieniach przeglądarki), skontaktuj się z obiektem reservations@stbarbara.ee .
Dacă vreţi să renunţaţi la folosirea cookie-urilor descrise în această secţiune şi niciun mecanism de renunţare nu vă este disponibil în mod direct (de exemplu în setările browserului), vă rugăm să contactaţi reservations@stbarbara.ee .
Если вы хотите отказаться от использования cookie-файлов образом, описанным в этом разделе, но не можете отказаться от обработки напрямую (например, через настройки своего браузера), пожалуйста, свяжитесь с reservations@stbarbara.ee .
Ak si želáte zakázať používanie súborov cookie, ktoré sú popísané v tejto časti a nemáte k dispozícii žiadny spôsob odhlásenia (napr. nastavenia vášho prehliadača to neumožňujú), obráťte sa, prosím, na reservations@stbarbara.ee .
Çerezlerin bu bölümde açıklanan kullanımından hariç tutulmak istiyorsanız ve hariç tutulmanız için doğrudan kullanabileceğiniz bir mekanizma (örneğin tarayıcı ayarlarınızda) mevcut değilse, lütfen reservations@stbarbara.ee ile iletişime geçin.
Jika anda ingin keluar daripada penggunaan Kuki yang diterangkan dalam seksyen ini dan tiada mekanisme untuk keluar yang tersedia bagi anda secara langsung (contohnya dalam tetapan browser anda), sila hubungi reservations@stbarbara.ee .
  Cookie Policy - Tallinn...  
Cookies från tredje part: Vi tillåter i vissa fall att tredje parter placerar ut cookies. Kontakta oss om du har frågor om vilka cookies som används och vilka parter som placerar ut sådana cookies. Kontaktuppgifter hittar du nedan.
Third-party Cookies: We allow certain third parties to place Cookies. If you have questions about which Cookies are used and which parties place such Cookies, please contact us using the contact details set out below.
Cookies de terceros: en algunos casos, permitimos que un tercero coloque Cookies. Si tienes preguntas sobre qué Cookies se utilizan y quiénes las colocan, no dudes en ponerte en contacto con nosotros. Encontrarás los datos de contacto abajo.
Cookies de terceiros: permitimos que alguns cookies de terceiros instalem Cookies. Se tem perguntas sobre como os Cookies são usados e que entidades utilizam estes referidos Cookies, por favor, contacte-nos através dos dados informados abaixo.
Cookies τρίτων μερών: επιτρέπουμε σε ορισμένα τρίτα μέρη να τοποθετούν Cookies. Αν έχετε ερωτήσεις σχετικά με το ποια Cookies χρησιμοποιούνται και ποια μέρη χρησιμοποιούν τέτοια Cookies, παρακαλούμε επικοινωνήστε μαζί μας, στα παρακάτω στοιχεία επικοινωνίας.
Cookies van derden: We staan ​​toe dat bepaalde derden Cookies plaatsen. Als u vragen hebt over welke Cookies worden gebruikt en welke partijen deze Cookies plaatsen, neem dan contact met ons op via onderstaande contactgegevens.
Бисквитки от трети страни: Позволяваме определени трети страни да поставят Бисквитки. Ако имате въпроси кои Бисквитки се използват и кои страни поставят такива Бисквитки, моля, свържете се с нас чрез данните за контакт по-долу.
Cookies de tercers: permetem que alguns tercers instal·lin Cookies. Si tens cap pregunta sobre quines Cookies es fan servir i quins tercers les instal·len, posa't en contacte amb nosaltres fent servir les dades de sota.
Soubory cookies třetích stran: Umístění souborů cookies umožňujeme některým třetím stranám. Pokud máte otázky o tom, o které třetí strany se jedná a jaké cookies tyto strany používají, kontaktujte nás pomocí kontaktních údajů uvedených níže.
Tredjepartscookies: Vi tillader visse tredjeparter at lagre cookies. Hvis du har spørgsmål om hvilke cookies der bruges, og hvilke tredjeparter der lagrer sådanne cookies, bedes du kontakte os via oplysningerne angivet herunder.
Kolmannen osapuolen evästeet: Sallimme evästeiden sijoittelun laitteelle tietyiltä kolmansilta osapuolilta. Jos haluat tietää, mitä evästeitä käytetään ja mitkä osapuolet niitä sijoittavat, ota meihin yhteyttä käyttämällä alla ilmoitettuja yhteystietoja.
Fótspor utanaðkomandi aðila: Við leyfum ákveðnum utanaðkomandi aðilum að koma fyrir fótsporum. Ef þú hefur spurningar um hvaða fótspor eru notuð og hvaða aðilar koma slíkum fótsporum fyrir skaltu hafa samband við okkur. Tengiliðsupplýsingarnar okkar er að finna hér fyrir neðan.
Tredjeparts cookies: Vi tillater tredjeparter å bruke cookies. Har du spørsmål om hvilke cookies som brukes og hvilke parter som bruker slike cookies, kan du kontakte oss via kontaktopplysningene nedenfor.
Pliki cookie stron trzecich: pozwalamy określonym stronom trzecim na umieszczaniem Plików cookie. W przypadku pytań dotyczących tego, które Pliki cookie są wykorzystywane i które strony trzecie mogą je umieszczać, skontaktuj się z nami za pomocą danych kontaktowych podanych poniżej.
Cookie-uri terţe părţi: permitem unor anumite terţe părţi să plaseze cookie-uri. Dacă aveţi întrebări despre ce cookie-uri sunt folosite şi care terţe părţi plasează aceste cookie-uri, vă rugăm să ne contactaţi folosind datele de contact de mai jos.
Сookie-файлы третьих сторон: мы разрешаем некоторым третьим лицам размещать сookie-файлы. Если у вас есть вопросы о том, какие сookie-файлы используются и какие стороны их размещают, свяжитесь с нами, используя контактную информацию, указанную ниже.
Súbory cookie tretích strán: Umiestňovanie súborov cookie povoľujeme aj niektorým tretím stranám. Ak chcete vedieť, o aký typ súborov cookie ide alebo ktoré tretie strany ich na našu stránku umiestňujú, kontaktujte nás prostredníctvom údajov uvedených nižšie.
Üçüncü taraf Çerezleri: Belirli üçüncü tarafların Çerezler yerleştirmesine izin veririz. Hangi Çerezlerin kullanıldığı ve bu tür Çerezleri hangi tarafların yerleştirdiği hakkında sorularınız varsa lütfen aşağıda belirtilen iletişim bilgilerini kullanarak bizimle iletişime geçin.
Kuki Pihak Ketiga: Kami membenarkan pihak ketiga tertentu untuk meletakkan Kuki. Sekiranya anda mempunyai soalan mengenai Kuki yang digunakan dan pihak mana yang meletakkan Kuki tersebut, sila hubungi kami melalui butiran hubungan yang dinyatakan di bawah.
  Sekretessregler – Hotel...  
Överföring av personliga uppgifter som beskrivs i dessa sekretessregler kan innefatta internationella överföringar av personliga uppgifter till länder vars personuppgiftslagar inte är lika omfattande som lagstiftningen i EU-länder.
The transmission of personal data as described in this Privacy Statement may include overseas transfers of personal data to countries whose data protection laws are not as comprehensive as those of the countries within the European Union. Where required by European law, we shall only transfer personal data to recipients offering an adequate level of data protection. In these situations, we make contractual arrangements to ensure that your personal data is still protected in line with European standards. You can ask us to see a copy of these clauses using the contact details below.
La transmission des données personnelles telles que décrites dans la présente charte de confidentialité peut inclure les transferts à l'étranger de vos données personnelles dans des pays dont les lois sur la protection des données ne sont pas aussi complètes que celles des pays de l'Union européenne. Lorsque cela est exigé par la loi européenne, nous devons uniquement transférer les données personnelles à des destinataires qui proposent un niveau de protection des données suffisant. Dans de telles circonstances, nous établissons des dispositions contractuelles pour nous assurer que vos données personnelles sont toujours protégées conformément aux critères européens. Vous pouvez demander à consulter une copie de ces articles en utilisant les informations de contact ci-dessous.
Die Übertragung von personenbezogenen Daten wie in diesen Datenschutzbestimmungen beschreiben kann die Übertragung der Daten in solche Länder miteinschließen, in denen die Datenschutzgesetze nicht so umfassend wie in den Ländern der europäischen Union sind. Europäische Gesetzgebung verpflichtet uns dazu, personenbezogene Daten nur an Empfänger zu senden, die ein angemessenen Datenschutz bieten können. In diesen Situationen verpflichten wir die Empfänger vertraglich, sicherzustellen, dass Ihre personenbezogenen Daten nach wie vor nach den europäischen Standards geschützt sind. Sie können eine Kopie der betreffenden Vertragsklauseln über die Kontaktdaten unten von uns anfordern.
La transmisión de datos personales tal y como se describe en esta Política de privacidad puede incluir transferencias de datos personales al extranjero, a países cuya legislación en materia de protección de datos no es tan exhaustiva como la de los países de la Unión Europea. Cuando la legislación europea lo requiera, solo transferiremos datos personales a destinatarios que ofrezcan un nivel de protección de datos adecuado. En estas situaciones, realizamos acuerdos contractuales para garantizar que tus datos personales siguen estando protegidos de acuerdo con la normativa europea. Si quieres ver una copia de estas cláusulas, puedes solicitarlo utilizando los datos de contacto más abajo.
La trasmissione dei dati personali come descritta un questa informativa può comportare il trasferimento internazionale delle informazioni a paesi le cui leggi sulla protezione dei dati non sono dettagliate come quelle all'interno dell'Unione Europea. Dove richiesto dalla normativa europea, trasferiremo i dati personali soltanto a entità che offrano un adeguato livello di protezione dei dati. In queste situazioni, prenderemo accordi contrattuali per assicurarci che i tuoi dati personali siano protetti secondo gli standard europei. Potrai richiedere una copia di questi accordi usando i recapiti qui sotto.
A transmissão de dados pessoais, conforme descrito nesta Declaração de Privacidade, pode incluir transferências internacionais de dados pessoais para países cujas leis de proteção de dados não são tão abrangentes quanto as dos países da União Europeia. Sempre que exigido pela legislação europeia, apenas transferiremos dados pessoais para destinatários que ofereçam um nível adequado de proteção de dados. Nessas situações, realizamos acordos contratuais para garantir que os seus dados pessoais ainda estão protegidos de acordo com os padrões europeus. Pode pedir-nos para ver uma cópia dessas cláusulas utilizando os dados de contacto que se encontram abaixo.
Η μεταβίβαση προσωπικών δεδομένων, όπως περιγράφεται στην παρούσα Πολιτική Απορρήτου, μπορεί να περιλαμβάνει τη μεταβίβαση προσωπικών δεδομένων στο εξωτερικό, σε χώρες των οποίων η νομοθεσία περί προστασίας προσωπικών δεδομένων δεν είναι τόσο πλήρης όσο αυτή των χωρών της Ευρωπαϊκής Ένωσης. Όπου απαιτείται από το ευρωπαϊκό δίκαιο, θα μεταβιβάζουμε προσωπικά δεδομένα μόνο σε παραλήπτες που προσφέρουν επαρκές επίπεδο προστασίας δεδομένων. Στις περιπτώσεις αυτές θα προβούμε στις απαραίτητες συμβατικές ρυθμίσεις για να διασφαλίσουμε ότι τα προσωπικά σας δεδομένα εξακολουθούν να προστατεύονται σύμφωνα με τα ευρωπαϊκά πρότυπα. Μπορείτε να ζητήσετε να δείτε αντίγραφο των όρων αυτών, χρησιμοποιώντας τα παρακάτω στοιχεία επικοινωνίας.
De overdracht van persoonsgegevens zoals beschreven in deze Privacyverklaring kan overzeese overdrachten van persoonsgegevens naar landen omvatten waarvan de gegevensbeschermingswetgeving niet zo volledig is als die van de landen binnen de Europese Unie. Indien vereist door de Europese wetgeving zullen we alleen persoonsgegevens overdragen aan ontvangers die een adequaat niveau van gegevensbescherming bieden. In dergelijke situaties maken we contractuele afspraken om ervoor te zorgen dat uw persoonsgegevens nog steeds worden beschermd volgens Europese normen. U kunt ons vragen om een ​​exemplaar van deze clausules te bekijken via de onderstaande contactgegevens.
Прехвърлянето на лични данни, както е описано в тази Декларация за поверителност, може да включва прехвърляния в чужбина на лични данни към държави, чиито закони за защита на данните не са толкова изчерпателни колкото тези на държавите в Европейския съюз. Когато се изисква от европейското законодателство, ще прехвърляме само лични данни на получатели, които предоставят адекватно ниво на защита на данните. В тези случаи ние сключваме договорни споразумения, за да гарантираме, че личните ви данни остават защитени в съответствие с европейските стандарти. Можете да поискате от нас да видите копие от тези клаузи, като използвате данните за контакт по-долу.
La transmissió de dades personals que es descriu en aquesta Política de privacitat pot incloure transferències estrangeres de dades personals a països que no disposen de lleis de protecció de dades tan exhaustives com els de la Unió Europea. Quan la llei europea ho requereixi, només transferirem dades personals a receptors que ofereixin un nivell adequat de protecció de dades. En aquests casos, farem els acords contractuals necessaris per assegurar-nos que les teves dades personals estan protegides d'acord amb els estàndards europeus. Ens pots demanar una còpia d'aquestes clàusules fent servir les dades de contacte de sota.
Přenos osobních údajů, jak je popsán v tomto prohlášení o ochraně osobních údajů, může zahrnovat zámořské převody osobních údajů do zemí, jejichž zákony o ochraně údajů nejsou tak komplexní jako zákony zemí Evropské unie. Pokud to vyžaduje evropské právo, převedeme osobní údaje pouze příjemcům, kteří zajišťují odpovídající úroveň ochrany údajů. V těchto situacích uzavřeme smluvní ujednání, abychom zajistili, že Vaše osobní údaje budou stále chráněny v souladu s evropskými normami. O kopii těchto ustanovení nás můžete požádat pomocí níže uvedených kontaktních údajů.
Overførslen af personlige oplysninger som beskrevet i denne erklæring om databeskyttelse kan omfatte overførsel af personlige oplysninger til lande hvis databeskyttelseslove ikke er lige så omfattende som i EU. I de tilfælde hvor det er nødvendigt i henhold til EU-lovgivningen, vil vi kun overføre personlige oplysninger til modtagere som kan tilbyde en tilstrækkelig grad af beskyttelse af personlige oplysninger. I disse situationer sørger vi for at de gældende aftaler beskytter dine personlige oplysninger i henhold ti EU-standarderne. Du kan bede os om at se en kopi af aftalevilkårene ved at kontakte os via kontaktoplysningerne nedenfor.
Tässä yksityisyydensuojalausekkeessa kuvattu henkilötietojen välittäminen voi tarkoittaa tiedonsiirtoja maihin, joiden tietosuojalait eivät ole yhtä kattavia kuin EU-maiden. EU:n lainsäädännön niin vaatiessa siirrämme henkilötietoja vain vastaanottajille, joiden tarjoama tietosuoja on tarvittavalla tasolla. Näissä tapauksissa teemme sopimuksellisia järjestelyitä, jotta henkilötietosi pysyvät suojattuina eurooppalaisten standardien mukaisesti. Voit pyytää meiltä kopiota näistä lausekkeista käyttämällä alla olevia yhteystietoja.
Undir flutning persónuupplýsinga eins og honum er lýst í þessari trúnaðaryfirlýsingu fellur flutningur persónuupplýsinga til annarra landa þar sem persónuverndarlög eru ekki eins víðtæk og í löndum innan Evrópusambandsins. Þegar evrópsk lög krefjast þess munum við aðeins flytja persónuupplýsingar til viðtakenda sem bjóða upp á fullnægjandi persónuvernd. Í þeim tilfellum munum við gera samkomulag til að tryggja að persónuupplýsingarnar þínar séu enn varðar í samræmi við evrópska staðla. Þú getur beðið okkur um að fá að sjá afrit af þessum ákvæðum. Tengiliðsupplýsingarnar okkar eru hér fyrir neðan.
Overføring av personlige opplysninger som nevnt i denne personvernerklæringen kan omfatte overføring av personlige opplysninger til land med personvernbestemmelser som ikke er like omfattende som personvernbestemmelsene i EU. I de tilfeller hvor det er nødvendig i henhold til EU-lovgivning vil vi kun overføre personlige opplysninger til mottakere som kan tilby en tilstrekkelig grad av beskyttelse av personlige opplysninger. I disse situasjonene vil vi påse at de gjeldende avtalene beskytter de personlige opplysningene dine i tråd med EU-standardene. Du kan be oss om å få se en kopi av avtalevilkårene ved å kontakte oss via kontaktopplysningene nedenfor.
Przekazanie Twoich danych osobowych, zgodnie z niniejszym oświadczeniem, może obejmować transfery zagraniczne do krajów, gdzie przepisy dotyczące ochrony danych nie są tak szczegółowe jak w państwach Unii Europejskiej. Zgodnie z prawem UE, dane osobowe przekażemy tylko odbiorcom oferującym odpowiedni poziom ochrony danych. W tych sytuacjach dokonamy ustaleń umownych w celu zapewnienia ochrony zgodnej ze standardami obowiązującymi w UE. Możesz poprosić nas o kopię tych zapisów, korzystając z poniższych danych kontaktowych.
Transmiterea datelor cu caracter personal descrisă în prezenta Declarație de confidențialitate poate include transferuri de date cu caracter personal în străinătate, către țări ale căror legi privind protecția datelor nu sunt la fel de cuprinzătoare ca acelea ale țărilor din Uniunea Europeană. Atunci când acest lucru este impus de legislația europeană, transferăm datele personale numai destinatarilor care oferă un nivel adecvat de protecție a datelor. În aceste situații, facem aranjamente contractuale pentru a ne asigura că datele dumneavoastră personale sunt în continuare protejate în conformitate cu standardele europene. Ne puteți cere să vedeți o copie a acestor clauze folosind detaliile de contact de mai jos.
Согласно данному Положению о конфиденциальности, персональные данные могут быть переданы в страны, где законы о защите данных не являются такими же исчерпывающими, как в Европейском союзе. Если это требуется европейским законом, мы будем передавать персональные данные только тем получателям, которые могут обеспечить адекватный уровень защиты данных. В таких ситуациях мы заключаем соответствующие соглашения, чтобы обеспечить защиту ваших данных по европейским стандартам. Вы можете запросить у нас копию этих положений, используя контактные данные ниже.
Ako je opísané v tomto vyhlásení o ochrane súkromia, prenos osobných údajov môže zahŕňať zahraničné prenosy osobných údajov do krajín, ktorých zákony o ochrane údajov nie sú tak komplexné ako zákony krajín Európskej únie. Pokiaľ to vyžaduje európske právo, prevedieme osobné údaje len príjemcom, ktorí zaisťujú stupeň ochrany údajov. V týchto situáciách uzavrieme zmluvné dohody, aby sme zaistili, že vaše osobné údaje budú stále chránené v súlade s európskymi normami. O kópiu týchto ustanovení nás môžete požiadať pomocou nižšie uvedených kontaktných údajov.
Kişisel verilerin bu Gizlilik Bildiriminde açıklanan şekilde iletimi, kişisel verilerin veri koruma yasaları Avrupa Birliği dahilindeki ülkelerinki kadar kapsamlı olmadığı ülkelere yurt dışı transferleri de içerebilir. Avrupa yasalarınca gerekli kılındığı durumlarda sadece yeterli düzeyde veri koruması sunan alıcılara kişisel verileri aktaracağız. Bu durumlarda, kişisel verilerinizin hala Avrupa standartları doğrultusunda korunmasını sağlamak için sözleşmeye ilişkin düzenlemeler yerine getiririz. Aşağıdaki iletişim bilgilerini kullanarak bu maddelerin bir kopyasını görmeyi bizden talep edebilirsiniz.
Penyampaian data peribadi seperti yang diterangkan dalam Penyata Privasi ini mungkin termasuk pemindahan data luar negara ke negara-negara yang undang-undang perlindungan datanya tidak komprehensif dengan negara-negara dalam Kesatuan Eropah. Di mana diperlukan oleh undang-undang Eropah, kami hanya akan memindahkan data peribadi kepada penerima yang menawarkan tahap perlindungan data yang mencukupi. Dalam situasi ini, kami membuat pengaturan kontrak untuk memastikan data peribadi anda masih dilindungi sejajar dengan piawaian Eropah. Anda boleh meminta kami melihat salinan klausa-klausa ini menggunakan butiran hubungan di bawah.
  Sekretessregler – Hotel...  
Booking.com: Vi samarbetar med Booking.com B.V. som ligger på Herengracht 597, 1017 CE Amsterdam i Nederländerna (www.booking.com) (hädanefter Booking.com) för att erbjuda dig vår bokningstjänst online.
Booking.com: We have teamed up with Booking.com B.V., located at Herengracht 597, 1017 CE Amsterdam, The Netherlands (www.booking.com) (hereafter Booking.com) to offer you our online reservation services. While we provide the content to this website and you make a reservation directly with us, the reservations are processed through Booking.com. The information you enter into this website will therefore also be shared with Booking.com and its affiliates. This information may include personal data such as your name, your contact details, your payment details, the names of guests traveling with you and any preferences you specified when making a booking.
Booking.com : nous nous sommes associés à Booking.com B.V., siégeant au Herengracht 597, 1017 CE Amsterdam, Pays-Bas (www.booking.com) (ci-après Booking.com) pour vous proposer nos services de réservation en ligne. Bien que nous fournissions le contenu pour ce site Internet et que vous réserviez directement avec nous, les réservations sont traitées par Booking.com. Les informations que vous indiquez sur ce site Internet seront donc partagées avec Booking.com et ses affiliés. Cela inclut vos informations personnelles comme votre nom, vos coordonnées, vos informations de paiement, le nom des personnes voyageant avec vous et les préférences que vous avez mentionnées lors de vos réservations.
Booking.com: Wir haben uns mit Booking.com B.V., Herengracht 597, 1017 CE Amsterdam, Niederlande (www.booking.com) (im Folgenden Booking.com genannt) zusammengeschlossen, um Ihnen einen Online-Buchungsservice zu bieten. Wir bieten die Inhalte für diese Webseite und Sie buchen direkt bei uns, aber die Buchungen werden durch Booking.com bearbeitet. Die Informationen, die Sie auf dieser Webseite eingeben, werden demnach mit Booking.com und seinen Affiliate-Partnern geteilt. Zu den Informationen gehören beispielsweise personenbezogene Daten wie Ihr Name, Kontaktdaten, Zahlungsdaten, die Namen der mitreisenden Gäste und andere Angaben, die Sie während der Buchung eingegeben haben.
Booking.com: nos hemos unido a Booking.com B.V., situada en Herengracht 597, 1017 CE Ámsterdam, Países Bajos (www.booking.com) (en adelante Booking.com) para ofrecerte nuestros servicios de reserva online. Siempre que proporcionemos el contenido de esta web y realices una reserva directamente con nosotros, las reservas estarán procesadas a través de Booking.com. Por eso, la información que introduces en esta página se compartirá con Booking.com y sus afiliados. Esta información puede incluir datos personales como tu nombre, datos de contacto, datos de pago, nombre de personas que viajan contigo y preferencias que especifique al hacer una reserva.
Booking.com: Collaboriamo con Booking.com B.V., con sede in Herengracht 597, 1017 CE Amsterdam, Paesi Bassi (www.booking.com) (da qui in poi Booking.com) per offrirti un servizio di prenotazione online. Noi forniamo i contenuti del sito e le prenotazioni sono effettuate presso di noi, mentre la gestione delle prenotazioni stesse è a carico di Booking.com. Le informazioni che inserisci su questo sito saranno quindi condivise con Booking.con e con i suoi affiliati e possono includere il tuo nome, i tuoi contatti, i dettagli del pagamento, il nome degli ospiti che viaggiano con te ed eventuali preferenze espresse durante la prenotazione.
Booking.com: Efetuámos uma parceria com Booking.com B.V., sediada em Herengracht 597, 1017 CE Amesterdão, Países Baixos (www.booking.com) (daqui em diante Booking.com) para oferecer-lhe serviços de reservas on-line. Apesar de oferecermos o conteúdo do website e reservar diretamente connosco, as reservas são processadas por Booking.com. As informações que fornecer nesse website serão partilhadas também com Booking.com e os seus afiliados. Essas informações podem incluir dados pessoais como o seu nome, os seus contactos, dados de pagamento, hóspedes que viajarem consigo e qualquer preferência que tenha especificado ao fazer uma reserva.
Booking.com: συνεργαζόμαστε με την Booking.com B.V., η οποία εδρεύει στην οδό Herengracht 597, 1017 CE Άμστερνταμ, Κάτω Χώρες (www.booking.com) (στο εξής Booking.com) για να σας προσφέρουμε τις υπηρεσίες ηλεκτρονικών κρατήσεων. Παρόλο που εμείς παρέχουμε το περιεχόμενο σε αυτόν τον ιστοχώρο και κάνετε κράτηση απευθείας σε εμάς, η επεξεργασία των κρατήσεων γίνεται από την Booking.com. Συνεπώς, τα στοιχεία που δίνετε σε αυτόν τον ιστοχώρο κοινοποιούνται και στην Booking.com και στους affiliate συνεργάτες της. Τα στοιχεία μπορεί να περιλαμβάνουν προσωπικές πληροφορίες όπως το όνομά σας, τα στοιχεία επικοινωνίας σας, τα στοιχεία πληρωμής, τα ονόματα των συνταξιδιωτών σας και τυχόν προτιμήσεις τις οποίες δηλώσατε κατά την πραγματοποίηση της κράτησης.
Booking.com: we werken samen met Booking.com B.V., gevestigd aan Herengracht 597, 1017 CE Amsterdam, Nederland (www.booking.com) (hierna Booking.com) om u onze online reserveringsdiensten aan te bieden. Hoewel wij de inhoud van deze website leveren en u rechtstreeks bij ons een reservering maakt, worden de reserveringen verwerkt via Booking.com. De informatie die u op deze website invoert, wordt derhalve ook gedeeld met Booking.com en zijn affiliates. Het kan gaan om persoonsgegevens, zoals uw naam, contactgegevens, betalingsgegevens, namen van uw reisgenoten en eventuele voorkeuren die u bij het boeken heeft aangegeven.
Booking.com:当施設はオンライン予約サービスの提供で、Booking.com BV(www.booking.com。所在地:Herengracht 597, 1017 CE Amsterdam, The Netherlands。以下、「Booking.com」という。)と提携しています。当施設は、本ウェブサイトに掲載されているコンテンツの提供、およびユーザーからの予約受け付けを行いますが、予約の処理はBooking.comを通して行われます。このため本サイトに入力する情報はBooking.comとも共有されます。この情報には、氏名、連絡先、支払い情報、同行者の氏名、宿泊予約に関する希望などの個人情報が含まれる場合があります。
Booking.com: Обединихме усилия с Booking.com B.V. с адрес Herengracht 597, 1017 CE Амстердам, Холандия (www.booking.com) (наричана по-долу Booking.com), за да ви предлагаме нашите услуги за онлайн резервации. Въпреки че ние предоставяме съдържанието в този уебсайт и вие правите резервация директно при нас, резервациите се обработват през Booking.com. Следователно информацията, която въвеждате в този уебсайт, също ще бъде споделяна с Booking.com и нейните партньори. Тази информация може да включва лични данни, като например вашето име, данните ви за контакт, данните ви за плащане, имената на гостите, които пътуват с вас, както и всички предпочитания, които сте посочили при резервирането.
Booking.com: ens hem associat amb Booking.com B.V., que té seu a Herengracht 597, 1017 CE, Amsterdam, Països Baixos (www.booking.com) (en endavant, Booking.com) per oferir-te els nostres serveis de reserva online. Tot i que nosaltres facilitem el contingut d'aquest web i tu reserves directament amb nosaltres, les reserves es processen a través de Booking.com. Per tant, la informació que ens facilitis a través d'aquest web es compartirà amb Booking.com i els seus afiliats. Això pot incloure informació personal com el teu nom, les teves dades de contacte, les dades de pagament, els noms de les persones que viatgen amb tu i qualsevol preferència que hagis especificat a l'hora de reservar.
Booking.com: Spojili jsme se se společností Booking.com B.V., se sídlem na adrese Herengracht 597, 1017 CE Amsterdam, Nizozemsko (www.booking.com) (dále jen Booking.com), abychom Vám nabídli naše on-line rezervační služby. To znamená, že my poskytujeme obsah této webové stránky a Vy provedete rezervaci přímo s námi a rezervace je pak zpracována prostřednictvím Booking.com. Údaje, které zadáte na tomto portálu, budou proto sdíleny také se společností Booking.com a jejími přidruženými partnery. Tyto údaje mohou zahrnovat osobní údaje, jako je Vaše jméno, kontaktní údaje, údaje o platbě, jména hostů, kteří cestují s Vámi a preference, které uvedete při provádění rezervace.
Booking.com: Vi samarbejder med Booking.com B.V. med hovedsæde på Herengracht 597, 1017 CE Amsterdam i Holland (www.booking.com) (herefter Booking.com) for at tilbyde dig vores bookingtjenester på nettet. Vi leverer indhold til dette website, og du booker direkte hos os, men bookingerne behandles gennem Booking.com. De oplysninger du udfylder på dette website, vil derfor også blive delt med Booking.com og dets associerede selskaber. Det kan dreje sig om personlige oplysninger såsom dit navn, dine kontaktoplysninger, betalingsoplysninger, navne på de gæster du rejser sammen med, samt enhver præference du angiver når du booker.
Booking.com: Tarjoamme sinulle online-varauspalveluita yhdessä Booking.com B.V:n kanssa, joka sijaitsee osoitteessa Herengracht 597, 1017 CE Amsterdam, Alankomaat (www.booking.com) (tästä eteenpäin Booking.com). Vaikka me tarjoamme sisällön tälle sivustolle ja teet varauksen suoraan kanssamme, varaukset käsitellään Booking.comin kautta. Tälle sivustolle syöttämäsi tiedot jaetaan siksi myös Booking.comille ja sen yhteistyökumppaneille. Nämä tiedot voivat sisältää henkilötietoja, kuten nimen, yhteystiedot, maksutiedot ja asiakkaan mukana matkustavien henkilöiden nimet sekä mahdolliset varauksen yhteydessä ilmoittamasi mieltymykset.
Booking.com: Við erum í samstarfi við Booking.com B.V., staðsett við Herengracht 597, 1017 CE Amsterdam, Hollandi (www.booking.com) (hér eftir Booking.com) til að geta boðið þér netbókunarþjónustuna okkar. Enda þótt við sjáum um innihald þessarar vefsíðu og þú bókar beint hjá okkur vinnur Booking.com úr bókununum. Upplýsingunum sem þú slærð inn á þessari vefsíðu verður því deilt með Booking.com og hlutdeildarfélögum þess. Undir þessar upplýsingar falla persónuupplýsingar eins og nafn, tengiliðsupplýsingar, greiðsluupplýsingar, nafn gesta sem ferðast með þér og allar sérstakar beiðnir sem þú lagðir fram við bókun.
Booking.com: 당사는 Booking.com B.V. (www.booking.com | 주소: Herengracht 597, 1017 CE Amsterdam, The Netherlands) (이하 Booking.com) 측과 제휴하여 고객에게 온라인 예약 서비스를 제공하고 있습니다. 웹사이트 콘텐츠를 제작하고 예약 내용을 제공하는 주체는 모두 당사이나, 예약 처리 과정은 Booking.com을 통해 진행됩니다. 따라서 당사 웹사이트에 고객이 입력한 정보는 Booking.com 및 그 그룹사와 공유하게 됩니다. 해당 개인 정보는 고객 성명, 연락처, 결제 정보, 동반 투숙객 성명, 그외 고객이 예약 과정에서 설정한 각종 선호 사항을 포함합니다.
Med Booking.com: Vi samarbeider med Booking.com B.V., som har følgende registrerte adresse: Herengracht 597, 1017 CE Amsterdam, Nederland, (www.booking.com) (heretter omtalt som «Booking.com») for å tilby deg våre nettbaserte bookingtjenester. Mens vi står for innholdet på denne nettsiden og du utfører bookinger direkte hos oss, behandles bookingene via Booking.com. Informasjon som du oppgir via denne nettsiden, vil derfor også deles med Booking.com og deres samarbeidspartnere. Denne informasjonen kan omfatte personlige opplysninger som navnet ditt, kontaktopplysningene dine, betalingsopplysningene dine, navnene til gjestene i reisefølget ditt og eventuelle preferanser du oppgir når du booker et opphold.
Booking.com: współpracujemy ze spółką Booking.com B.V. z siedzibą pod adresem Herengracht 597, 1017 CE Amsterdam, Holandia (www.booking.com) (zwaną dalej Booking.com) w celu zapewnienia usług rezerwacji internetowych. Jesteśmy odpowiedzialni za zawartość tej strony i umożliwiamy Ci dokonywanie rezerwacji bezpośrednio przez tę stronę, jednak rezerwacje przetwarzane są przez Booking.com. Tym samym informacje, które podajesz na stronie, będą udostępniane też Booking.com i jej partnerom afiliacyjnym. Informacje te mogą zawierać informacje osobiste, np. imię i nazwisko, Twoje dane kontaktowe i dane dotyczące płatności, imiona i nazwiska gości podróżujących z Tobą oraz wszelkie życzenia, które zostaną złożone przy okazji dokonywania rezerwacji.
Booking.com: Am colaborat cu Booking.com B.V., situat la adresa Herengracht 597, 1017 CE Amsterdam, Țările de Jos (www.booking.com) (denumit în continuare Booking.com) pentru a vă oferi serviciile noastre de rezervare online. Deoarece noi furnizăm conținutul acestui website și dumneavoastră faceți o rezervare directă prin noi, rezervările sunt procesate prin Booking.com. Informațiile pe care le introduceți pe acest website vor fi, de asemenea, partajate cu compania Booking.com și afiliații acesteia. Aceste informații pot include date personale precum numele dumneavoastră., datele dumneavoastră de contact, detaliile dumneavoastră de plată, numele oaspeților care călătoresc cu dumneavoastră și orice preferințe pe care le-ați specificat la efectuarea unei rezervări.
Booking.com: мы предоставляем вам услуги онлайн-бронирования совместно с компанией Booking.com B.V., расположенной по адресу: Herengracht 597, 1017 CE, Амстердам, Нидерланды (www.booking.com) (далее ― «Booking.com»). Несмотря на то, что мы предоставляем наполнение для этого сайта и вы бронируете напрямую через нас, обработка бронирований происходит через Booking.com. Таким образом, информация, которую вы предоставляете на этом сайте, также доступна компании Booking.com и компаниям, аффилированным с ней. Такая информация может включать персональные данные, такие как ваше имя, контактные данные, платежные данные, имена гостей, путешествующих с вами, и любые предпочтения, которые вы указываете при бронировании.
Booking.com: Spolupracujeme so spoločnosťou Booking.com BV, ktorá sídli na adrese Herengracht 597, 1017 CE Amsterdam, Holandsko (www.booking.com) (ďalej len „Booking.com“) s cieľom ponúkať vám naše online rezervačné služby. To znamená, že obsah tejto webovej stránky poskytujeme my a rezervácie si vytvárate priamo s nami, no rezervácie sú spracované Booking.com. Údaje, ktoré uvediete na tomto portáli, budú preto zdieľané aj so spoločnosťou Booking.com a jej pridruženými partnermi. Tieto údaje môžu zahŕňať osobné údaje, ako je vaše meno, kontaktné údaje, údaje o platbe, mená hostí, ktorí cestujú s vami a preferencie, ktoré uvediete pri vykonávaní rezervácie. Ak sa chcete dozvedieť viac o korporácii Booking.com, navštívte stránku O Booking.com.
Booking.com: Size online rezervasyon hizmetlerimizi sunmak için Herengracht 597, 1017 CE Amsterdam, Hollanda adresinde bulunan Booking.com B.V. (www.booking.com) (bundan sonra Booking.com olarak anılacaktır) ile iş birliği kurduk. Bu web sitesinin içeriğini sağlayanın biz olmamızla ve doğrudan bizimle rezervasyon yapmanızla beraber, bu rezervasyonlar Booking.com üzerinden işlenmektedir. Bu web sitesine girdiğiniz bilgiler bu nedenle Booking.com ve iştirakleriyle de paylaşılacaktır. Adınız, iletişim bilgileriniz, ödeme bilgileriniz, sizinle beraber seyahat eden konukların isimleri ve rezervasyon yaparken belirttiğiniz tüm tercihler gibi kişisel veriler bu bilgilere dahil olabilir.
Booking.com: Kami telah bekerjasama dengan Booking.com BV, yang terletak di Herengracht 597, 1017 CE Amsterdam, Belanda (www.booking.com) (kini dipanggil Booking.com) untuk menawarkan perkhidmatan tempahan online kami. Walaupun kami menyediakan kandungan ke laman web ini dan anda membuat tempahan terus dengan kami, tempahan diproses melalui Booking.com. Oleh karena itu, informasi yang anda masukkan ke dalam laman web ini akan dibagikan dengan Booking.com dan rakan niaganya. Maklumat ini mungkin termasuk data peribadi seperti nama anda, maklumat hubungan anda, maklumat pembayaran anda, nama-nama tetamu yang melancong dengan anda dan apa-apa pilihan yang anda nyatakan semasa membuat tempahan.
  Sekretessregler – Hotel...  
Booking.com: Vi samarbetar med Booking.com B.V. som ligger på Herengracht 597, 1017 CE Amsterdam i Nederländerna (www.booking.com) (hädanefter Booking.com) för att erbjuda dig vår bokningstjänst online.
Booking.com: We have teamed up with Booking.com B.V., located at Herengracht 597, 1017 CE Amsterdam, The Netherlands (www.booking.com) (hereafter Booking.com) to offer you our online reservation services. While we provide the content to this website and you make a reservation directly with us, the reservations are processed through Booking.com. The information you enter into this website will therefore also be shared with Booking.com and its affiliates. This information may include personal data such as your name, your contact details, your payment details, the names of guests traveling with you and any preferences you specified when making a booking.
Booking.com : nous nous sommes associés à Booking.com B.V., siégeant au Herengracht 597, 1017 CE Amsterdam, Pays-Bas (www.booking.com) (ci-après Booking.com) pour vous proposer nos services de réservation en ligne. Bien que nous fournissions le contenu pour ce site Internet et que vous réserviez directement avec nous, les réservations sont traitées par Booking.com. Les informations que vous indiquez sur ce site Internet seront donc partagées avec Booking.com et ses affiliés. Cela inclut vos informations personnelles comme votre nom, vos coordonnées, vos informations de paiement, le nom des personnes voyageant avec vous et les préférences que vous avez mentionnées lors de vos réservations.
Booking.com: Wir haben uns mit Booking.com B.V., Herengracht 597, 1017 CE Amsterdam, Niederlande (www.booking.com) (im Folgenden Booking.com genannt) zusammengeschlossen, um Ihnen einen Online-Buchungsservice zu bieten. Wir bieten die Inhalte für diese Webseite und Sie buchen direkt bei uns, aber die Buchungen werden durch Booking.com bearbeitet. Die Informationen, die Sie auf dieser Webseite eingeben, werden demnach mit Booking.com und seinen Affiliate-Partnern geteilt. Zu den Informationen gehören beispielsweise personenbezogene Daten wie Ihr Name, Kontaktdaten, Zahlungsdaten, die Namen der mitreisenden Gäste und andere Angaben, die Sie während der Buchung eingegeben haben.
Booking.com: nos hemos unido a Booking.com B.V., situada en Herengracht 597, 1017 CE Ámsterdam, Países Bajos (www.booking.com) (en adelante Booking.com) para ofrecerte nuestros servicios de reserva online. Siempre que proporcionemos el contenido de esta web y realices una reserva directamente con nosotros, las reservas estarán procesadas a través de Booking.com. Por eso, la información que introduces en esta página se compartirá con Booking.com y sus afiliados. Esta información puede incluir datos personales como tu nombre, datos de contacto, datos de pago, nombre de personas que viajan contigo y preferencias que especifique al hacer una reserva.
Booking.com: Collaboriamo con Booking.com B.V., con sede in Herengracht 597, 1017 CE Amsterdam, Paesi Bassi (www.booking.com) (da qui in poi Booking.com) per offrirti un servizio di prenotazione online. Noi forniamo i contenuti del sito e le prenotazioni sono effettuate presso di noi, mentre la gestione delle prenotazioni stesse è a carico di Booking.com. Le informazioni che inserisci su questo sito saranno quindi condivise con Booking.con e con i suoi affiliati e possono includere il tuo nome, i tuoi contatti, i dettagli del pagamento, il nome degli ospiti che viaggiano con te ed eventuali preferenze espresse durante la prenotazione.
Booking.com: Efetuámos uma parceria com Booking.com B.V., sediada em Herengracht 597, 1017 CE Amesterdão, Países Baixos (www.booking.com) (daqui em diante Booking.com) para oferecer-lhe serviços de reservas on-line. Apesar de oferecermos o conteúdo do website e reservar diretamente connosco, as reservas são processadas por Booking.com. As informações que fornecer nesse website serão partilhadas também com Booking.com e os seus afiliados. Essas informações podem incluir dados pessoais como o seu nome, os seus contactos, dados de pagamento, hóspedes que viajarem consigo e qualquer preferência que tenha especificado ao fazer uma reserva.
Booking.com: συνεργαζόμαστε με την Booking.com B.V., η οποία εδρεύει στην οδό Herengracht 597, 1017 CE Άμστερνταμ, Κάτω Χώρες (www.booking.com) (στο εξής Booking.com) για να σας προσφέρουμε τις υπηρεσίες ηλεκτρονικών κρατήσεων. Παρόλο που εμείς παρέχουμε το περιεχόμενο σε αυτόν τον ιστοχώρο και κάνετε κράτηση απευθείας σε εμάς, η επεξεργασία των κρατήσεων γίνεται από την Booking.com. Συνεπώς, τα στοιχεία που δίνετε σε αυτόν τον ιστοχώρο κοινοποιούνται και στην Booking.com και στους affiliate συνεργάτες της. Τα στοιχεία μπορεί να περιλαμβάνουν προσωπικές πληροφορίες όπως το όνομά σας, τα στοιχεία επικοινωνίας σας, τα στοιχεία πληρωμής, τα ονόματα των συνταξιδιωτών σας και τυχόν προτιμήσεις τις οποίες δηλώσατε κατά την πραγματοποίηση της κράτησης.
Booking.com: we werken samen met Booking.com B.V., gevestigd aan Herengracht 597, 1017 CE Amsterdam, Nederland (www.booking.com) (hierna Booking.com) om u onze online reserveringsdiensten aan te bieden. Hoewel wij de inhoud van deze website leveren en u rechtstreeks bij ons een reservering maakt, worden de reserveringen verwerkt via Booking.com. De informatie die u op deze website invoert, wordt derhalve ook gedeeld met Booking.com en zijn affiliates. Het kan gaan om persoonsgegevens, zoals uw naam, contactgegevens, betalingsgegevens, namen van uw reisgenoten en eventuele voorkeuren die u bij het boeken heeft aangegeven.
Booking.com:当施設はオンライン予約サービスの提供で、Booking.com BV(www.booking.com。所在地:Herengracht 597, 1017 CE Amsterdam, The Netherlands。以下、「Booking.com」という。)と提携しています。当施設は、本ウェブサイトに掲載されているコンテンツの提供、およびユーザーからの予約受け付けを行いますが、予約の処理はBooking.comを通して行われます。このため本サイトに入力する情報はBooking.comとも共有されます。この情報には、氏名、連絡先、支払い情報、同行者の氏名、宿泊予約に関する希望などの個人情報が含まれる場合があります。
Booking.com: Обединихме усилия с Booking.com B.V. с адрес Herengracht 597, 1017 CE Амстердам, Холандия (www.booking.com) (наричана по-долу Booking.com), за да ви предлагаме нашите услуги за онлайн резервации. Въпреки че ние предоставяме съдържанието в този уебсайт и вие правите резервация директно при нас, резервациите се обработват през Booking.com. Следователно информацията, която въвеждате в този уебсайт, също ще бъде споделяна с Booking.com и нейните партньори. Тази информация може да включва лични данни, като например вашето име, данните ви за контакт, данните ви за плащане, имената на гостите, които пътуват с вас, както и всички предпочитания, които сте посочили при резервирането.
Booking.com: ens hem associat amb Booking.com B.V., que té seu a Herengracht 597, 1017 CE, Amsterdam, Països Baixos (www.booking.com) (en endavant, Booking.com) per oferir-te els nostres serveis de reserva online. Tot i que nosaltres facilitem el contingut d'aquest web i tu reserves directament amb nosaltres, les reserves es processen a través de Booking.com. Per tant, la informació que ens facilitis a través d'aquest web es compartirà amb Booking.com i els seus afiliats. Això pot incloure informació personal com el teu nom, les teves dades de contacte, les dades de pagament, els noms de les persones que viatgen amb tu i qualsevol preferència que hagis especificat a l'hora de reservar.
Booking.com: Spojili jsme se se společností Booking.com B.V., se sídlem na adrese Herengracht 597, 1017 CE Amsterdam, Nizozemsko (www.booking.com) (dále jen Booking.com), abychom Vám nabídli naše on-line rezervační služby. To znamená, že my poskytujeme obsah této webové stránky a Vy provedete rezervaci přímo s námi a rezervace je pak zpracována prostřednictvím Booking.com. Údaje, které zadáte na tomto portálu, budou proto sdíleny také se společností Booking.com a jejími přidruženými partnery. Tyto údaje mohou zahrnovat osobní údaje, jako je Vaše jméno, kontaktní údaje, údaje o platbě, jména hostů, kteří cestují s Vámi a preference, které uvedete při provádění rezervace.
Booking.com: Vi samarbejder med Booking.com B.V. med hovedsæde på Herengracht 597, 1017 CE Amsterdam i Holland (www.booking.com) (herefter Booking.com) for at tilbyde dig vores bookingtjenester på nettet. Vi leverer indhold til dette website, og du booker direkte hos os, men bookingerne behandles gennem Booking.com. De oplysninger du udfylder på dette website, vil derfor også blive delt med Booking.com og dets associerede selskaber. Det kan dreje sig om personlige oplysninger såsom dit navn, dine kontaktoplysninger, betalingsoplysninger, navne på de gæster du rejser sammen med, samt enhver præference du angiver når du booker.
Booking.com: Tarjoamme sinulle online-varauspalveluita yhdessä Booking.com B.V:n kanssa, joka sijaitsee osoitteessa Herengracht 597, 1017 CE Amsterdam, Alankomaat (www.booking.com) (tästä eteenpäin Booking.com). Vaikka me tarjoamme sisällön tälle sivustolle ja teet varauksen suoraan kanssamme, varaukset käsitellään Booking.comin kautta. Tälle sivustolle syöttämäsi tiedot jaetaan siksi myös Booking.comille ja sen yhteistyökumppaneille. Nämä tiedot voivat sisältää henkilötietoja, kuten nimen, yhteystiedot, maksutiedot ja asiakkaan mukana matkustavien henkilöiden nimet sekä mahdolliset varauksen yhteydessä ilmoittamasi mieltymykset.
Booking.com: Við erum í samstarfi við Booking.com B.V., staðsett við Herengracht 597, 1017 CE Amsterdam, Hollandi (www.booking.com) (hér eftir Booking.com) til að geta boðið þér netbókunarþjónustuna okkar. Enda þótt við sjáum um innihald þessarar vefsíðu og þú bókar beint hjá okkur vinnur Booking.com úr bókununum. Upplýsingunum sem þú slærð inn á þessari vefsíðu verður því deilt með Booking.com og hlutdeildarfélögum þess. Undir þessar upplýsingar falla persónuupplýsingar eins og nafn, tengiliðsupplýsingar, greiðsluupplýsingar, nafn gesta sem ferðast með þér og allar sérstakar beiðnir sem þú lagðir fram við bókun.
Booking.com: 당사는 Booking.com B.V. (www.booking.com | 주소: Herengracht 597, 1017 CE Amsterdam, The Netherlands) (이하 Booking.com) 측과 제휴하여 고객에게 온라인 예약 서비스를 제공하고 있습니다. 웹사이트 콘텐츠를 제작하고 예약 내용을 제공하는 주체는 모두 당사이나, 예약 처리 과정은 Booking.com을 통해 진행됩니다. 따라서 당사 웹사이트에 고객이 입력한 정보는 Booking.com 및 그 그룹사와 공유하게 됩니다. 해당 개인 정보는 고객 성명, 연락처, 결제 정보, 동반 투숙객 성명, 그외 고객이 예약 과정에서 설정한 각종 선호 사항을 포함합니다.
Med Booking.com: Vi samarbeider med Booking.com B.V., som har følgende registrerte adresse: Herengracht 597, 1017 CE Amsterdam, Nederland, (www.booking.com) (heretter omtalt som «Booking.com») for å tilby deg våre nettbaserte bookingtjenester. Mens vi står for innholdet på denne nettsiden og du utfører bookinger direkte hos oss, behandles bookingene via Booking.com. Informasjon som du oppgir via denne nettsiden, vil derfor også deles med Booking.com og deres samarbeidspartnere. Denne informasjonen kan omfatte personlige opplysninger som navnet ditt, kontaktopplysningene dine, betalingsopplysningene dine, navnene til gjestene i reisefølget ditt og eventuelle preferanser du oppgir når du booker et opphold.
Booking.com: współpracujemy ze spółką Booking.com B.V. z siedzibą pod adresem Herengracht 597, 1017 CE Amsterdam, Holandia (www.booking.com) (zwaną dalej Booking.com) w celu zapewnienia usług rezerwacji internetowych. Jesteśmy odpowiedzialni za zawartość tej strony i umożliwiamy Ci dokonywanie rezerwacji bezpośrednio przez tę stronę, jednak rezerwacje przetwarzane są przez Booking.com. Tym samym informacje, które podajesz na stronie, będą udostępniane też Booking.com i jej partnerom afiliacyjnym. Informacje te mogą zawierać informacje osobiste, np. imię i nazwisko, Twoje dane kontaktowe i dane dotyczące płatności, imiona i nazwiska gości podróżujących z Tobą oraz wszelkie życzenia, które zostaną złożone przy okazji dokonywania rezerwacji.
Booking.com: Am colaborat cu Booking.com B.V., situat la adresa Herengracht 597, 1017 CE Amsterdam, Țările de Jos (www.booking.com) (denumit în continuare Booking.com) pentru a vă oferi serviciile noastre de rezervare online. Deoarece noi furnizăm conținutul acestui website și dumneavoastră faceți o rezervare directă prin noi, rezervările sunt procesate prin Booking.com. Informațiile pe care le introduceți pe acest website vor fi, de asemenea, partajate cu compania Booking.com și afiliații acesteia. Aceste informații pot include date personale precum numele dumneavoastră., datele dumneavoastră de contact, detaliile dumneavoastră de plată, numele oaspeților care călătoresc cu dumneavoastră și orice preferințe pe care le-ați specificat la efectuarea unei rezervări.
Booking.com: мы предоставляем вам услуги онлайн-бронирования совместно с компанией Booking.com B.V., расположенной по адресу: Herengracht 597, 1017 CE, Амстердам, Нидерланды (www.booking.com) (далее ― «Booking.com»). Несмотря на то, что мы предоставляем наполнение для этого сайта и вы бронируете напрямую через нас, обработка бронирований происходит через Booking.com. Таким образом, информация, которую вы предоставляете на этом сайте, также доступна компании Booking.com и компаниям, аффилированным с ней. Такая информация может включать персональные данные, такие как ваше имя, контактные данные, платежные данные, имена гостей, путешествующих с вами, и любые предпочтения, которые вы указываете при бронировании.
Booking.com: Spolupracujeme so spoločnosťou Booking.com BV, ktorá sídli na adrese Herengracht 597, 1017 CE Amsterdam, Holandsko (www.booking.com) (ďalej len „Booking.com“) s cieľom ponúkať vám naše online rezervačné služby. To znamená, že obsah tejto webovej stránky poskytujeme my a rezervácie si vytvárate priamo s nami, no rezervácie sú spracované Booking.com. Údaje, ktoré uvediete na tomto portáli, budú preto zdieľané aj so spoločnosťou Booking.com a jej pridruženými partnermi. Tieto údaje môžu zahŕňať osobné údaje, ako je vaše meno, kontaktné údaje, údaje o platbe, mená hostí, ktorí cestujú s vami a preferencie, ktoré uvediete pri vykonávaní rezervácie. Ak sa chcete dozvedieť viac o korporácii Booking.com, navštívte stránku O Booking.com.
Booking.com: Size online rezervasyon hizmetlerimizi sunmak için Herengracht 597, 1017 CE Amsterdam, Hollanda adresinde bulunan Booking.com B.V. (www.booking.com) (bundan sonra Booking.com olarak anılacaktır) ile iş birliği kurduk. Bu web sitesinin içeriğini sağlayanın biz olmamızla ve doğrudan bizimle rezervasyon yapmanızla beraber, bu rezervasyonlar Booking.com üzerinden işlenmektedir. Bu web sitesine girdiğiniz bilgiler bu nedenle Booking.com ve iştirakleriyle de paylaşılacaktır. Adınız, iletişim bilgileriniz, ödeme bilgileriniz, sizinle beraber seyahat eden konukların isimleri ve rezervasyon yaparken belirttiğiniz tüm tercihler gibi kişisel veriler bu bilgilere dahil olabilir.
Booking.com: Kami telah bekerjasama dengan Booking.com BV, yang terletak di Herengracht 597, 1017 CE Amsterdam, Belanda (www.booking.com) (kini dipanggil Booking.com) untuk menawarkan perkhidmatan tempahan online kami. Walaupun kami menyediakan kandungan ke laman web ini dan anda membuat tempahan terus dengan kami, tempahan diproses melalui Booking.com. Oleh karena itu, informasi yang anda masukkan ke dalam laman web ini akan dibagikan dengan Booking.com dan rakan niaganya. Maklumat ini mungkin termasuk data peribadi seperti nama anda, maklumat hubungan anda, maklumat pembayaran anda, nama-nama tetamu yang melancong dengan anda dan apa-apa pilihan yang anda nyatakan semasa membuat tempahan.
  Cookie Policy - Tallinn...  
B. För att analysera hur våra tjänster används: Vi använder informationen som vi samlar in genom cookies för att analysera hur vår sida används och för att sammanställa rapporter om användandet på vår sida.
B. Perform analytics as to the use of our services: We use information that we collect through Cookies to analyse how our Site is used and to prepare reports on the use of our Site. We also use Cookies to keep track of your use of the Site, and to improve your user experience and the quality of the Site. It is our legitimate business interest to use Cookies for these purposes.
B. Analizar el uso de nuestros servicios: utilizamos la información que recopilamos a través de las Cookies para analizar cuál es el uso que se hace de nuestra Página y realizar informes sobre dicho uso. También utilizamos Cookies para hacer un seguimiento de cómo usas nuestra Página y para mejorar la experiencia de usuario y la calidad de la Página. Es nuestro interés legítimo como negocio usar las Cookies con estos fines.
B. Analisar a utilização dos nossos serviços: utilizamos a informação recolhida através dos Cookies para analisar como o nosso Website é usado e para preparar relatórios sobre isso. Também usamos os Cookies para monitorizar a sua utilização do Website e para melhorar a experiência e a qualidade proporcionada aos utilizadores. É de nosso interesse legítimo que os Cookies sejam usados para este propósito.
B. Για την πραγματοποίηση αναλύσεων αναφορικά με τη χρήση των υπηρεσιών μας: χρησιμοποιούμε τις πληροφορίες που συγκεντρώνουμε μέσω Cookies για να αναλύουμε τον τρόπο χρήσης του Ιστοχώρου μας και για να συντάσσουμε αναφορές σχετικά με τη χρήση του Ιστοχώρου μας. Μπορεί επίσης να χρησιμοποιούμε Cookies για να παρακολουθούμε τον τρόπο με τον οποίο χρησιμοποιείτε τον Ιστοχώρο μας και να βελτιώνουμε την εμπειρία χρήστη και την ποιότητα του Ιστοχώρου. Έχουμε έννομο επιχειρηματικό συμφέρον να χρησιμοποιούμε Cookies για τους σκοπούς αυτούς.
B. Analyses met betrekking tot het gebruik van onze diensten: Wij gebruiken de informatie die we verzamelen via Cookies om te analyseren hoe onze site wordt gebruikt en om rapporten over het gebruik van onze site op te stellen. We maken ook gebruik van Cookies voor het bijhouden van uw gebruik van de site, en om uw gebruikerservaring en de kwaliteit van de site te verbeteren. Het is ons legitieme zakelijke belang Cookies te gebruiken voor deze doeleinden.
B. За статистически цели за използване на нашите услуги: Използваме събрана информация чрез Бисквитки за анализ как нашият Сайт се използва и за подготвяне на отчети за използването на нашия Сайт. Също, използваме Бисквитки, за да проследим как използвате нашия Сайт и да подобрим вашето изживяване като потребител и качеството на Сайта. Това е нашият законен бизнес интерес да използваме Бисквитки за тези цели.
B. Analitzar com es fan servir els nostres serveis: fem servir la informació que recollim a través de les Cookies per analitzar i preparar informes sobre com es fa servir el nostre Web. També fem servir Cookies per fer un seguiment de com utilitzes el nostre Web, i per millorar l'experiència de l'usuari i la qualitat del Web. Aquesta pràctica respon a interessos del negoci i és totalment legítima.
B. Analýza využívání našich služeb: Údaje, které shromažďujeme prostřednictvím souborů cookies, používáme k analýze toho, jakým způsobem se naše stránky používají, a na základě toho sestavujeme zprávy o využívání našich stránek. Soubory cookies také používáme ke sledování toho, jak používáte naše stránky a ke zlepšování kvality stránek a Vaší uživatelské zkušenosti. Používání cookies za tímto účelem patří mezi naše oprávněné obchodní zájmy.
B. Til at analysere brugen af vores tjenester. Vi anvender oplysninger indsamlet fra vores cookies til at analysere hvordan vores website bliver brugt og til at udarbejde rapporter om brugen af vores website. Vi anvender også cookies til holde styr på din brug af websitet og til at forbedre din brugeroplevelse og websitets kvalitet. Det er i vores forretningsmæssige interesse at bruge cookies til dette formål.
B. Analytiikkaa varten: Käytämme evästeiden kautta keräämiämme tietoja analysoimaan, miten sivustoamme käytetään ja laadimme käytöstä raportteja. Evästeiden avulla myös seuraamme, miten käytät sivustoamme sekä parannamme käyttäjäkokemusta ja sivuston laatua. Evästeiden käyttö tähän tarkoitukseen on oikeutettu kaupallinen etumme.
B. Við greinum notkun á þjónustunni okkar: Við notum upplýsingar sem við söfnum með fótsporum til að greina hvernig síðan okkar er notuð og útbúa skýrslur um notkun á síðunni okkar. Við notum fótspor einnig til að fylgjast með notkun þinni á síðunni og bæta notandaupplifun þína og gæði síðunnar. Lögmætir viðskiptahagsmunir felast í því fyrir okkur að nota fótspor í þessum tilgangi.
B. 서비스 이용 분석: 쿠키를 통해 수집된 정보는 방문객이 웹사이트를 어떻게 이용하는지를 분석하고 웹사이트 이용에 관한 리포트를 준비하기 위한 목적으로 사용됩니다. 당사는 쿠키를 이용하여 방문객의 웹사이트 이용을 트래킹하며, 이를 통해 사용자 경험 및 웹사이트 품질을 향상시키고 있습니다. 이러한 목적으로 쿠키를 활용하는 것은 당사의 정당한 사업 행위에 해당합니다.
B. For å utføre analyser av bruken av tjenestene våre: Vi bruker opplysningene vi samler inn via cookies for å analysere hvordan nettsiden vår brukes og for å lage rapporter om bruken av nettsiden vår. Vi bruker også cookies for å holde oversikt over bruken din av siden vår, og for å forbedre brukeropplevelsen din og kvaliteten på nettsiden. Det er i tråd med våre legitime forretningsinteresser å bruke cookies for disse formålene.
B. Przeprowadzanie analiz dotyczących korzystania z naszych usług: wykorzystujemy informacje, które gromadzimy za pomocą Plików cookie, aby przeanalizować sposób korzystania z naszej Strony i przygotować raporty na temat korzystania z naszej Strony. Korzystamy również z Plików cookie w celu monitorowania tego, w jaki sposób korzystasz z naszej Strony oraz poprawy jej jakości oraz wygody użytkowania. Naszym uzasadnionym interesem biznesowym jest używanie Plików cookie do tych celów.
B. Să analizăm folosirea serviciilor noastre. Folosim cookie-uri pentru a analiza cum este folosit website-ul nostru şi pentru a pregăti rapoarte despre uzajul website-ului nostru. Folosim cookie-uri şi pentru a monitoriza cum folosiţi dumneavoastră website-ul şi pentru a vă îmbunătăţi experienţa de utilizator şi calitatea website-ului. Este în interesul nostru legitim de afaceri să folosim cookie-uri în acest scopuri.
B. Анализ информации, касающейся использования наших услуг: мы используем информацию, собранную с помощью сookie-файлов, для анализа использования нашего Сайта и подготовки отчетов о пользовании нашим Сайтом. Мы также делаем это, чтобы отслеживать, как вы пользуетесь Сайтом, для дальнейшего улучшения качества Сайта и ваших впечатлений. Мы можем законно использовать сookie-файлы в интересах бизнеса с этой целью.
B. Analýza používania našich služieb: Pomocou údajov zhromažďovaných prostredníctvom súborov cookie analyzujeme, akým spôsobom sa naša webová stránka používa a na základe toho zostavujeme správy týkajúce sa jej používania. Súbory cookie tiež používame na sledovanie toho, ako používate našu webovú stránku a na zlepšenie vašej používateľskej skúsenosti a celkovej kvality našej webovej stránky. Používanie súborov cookie na tento účel patrí medzi naše oprávnené obchodné záujmy.
B. Hizmetlerimizin kullanımı bakımından analizler gerçekleştirmek: Çerezler yoluyla topladığımız bilgileri Sitemizin nasıl kullanıldığını analiz etmek ve Sitemizin kullanımı hakkında raporlar hazırlamak için kullanırız. Çerezleri aynı zamanda Sitemizi kullanımınızın takibini yapmak ve kullanıcı deneyiminizle Sitenin kalitesini iyileştirmek için kullanırız. Çerezleri bu amaçlarla kullanmak meşru iş menfaatimizdir.
B. Melakukan analitik tentang penggunaan perkhidmatan kami: Kami menggunakan maklumat yang kami kumpulkan melalui Kuki untuk menganalisis bagaimana Laman kami digunakan dan menyediakan laporan mengenai penggunaan Laman kami. Kami juga menggunakan Kuki untuk menjejaki penggunaan Laman, dan untuk meningkatkan pengalaman pengguna anda dan kualiti Laman. Ini adalah tujuan perniagaan kami yang sah untuk menggunakan Kuki untuk tujuan ini.
  Cookie Policy - Tallinn...  
På samma sätt som att vår affärsverksamhet är under konstant förändring så kan innehållet i denna information om cookies också ändras ibland. Om du vill se vilka ändringar som har gjorts i informationen om cookies från tid till annan rekommenderar vi att du går tillbaka till denna information om cookies för att ta del av ändringarna.
Just as our business changes constantly, this Cookie Notice will also change from time to time. If you want to see changes made to this Cookie Notice from time to time, we invite you to access this Cookie Notice to see the changes.
Del mismo modo que el negocio cambia, este Aviso de Cookies puede que varíe con el tiempo. Si quieres comprobar los cambios efectuados en este Aviso de Cookies, te invitamos a que accedas a este Aviso de Cookies para verlos.
Como os nossos negócios mudam constantemente, este Aviso de Cookies também pode mudar esporadicamente. Caso queria ver as alterações feitas a este Aviso de Cookies, visite esta página regularmente.
Καθώς η επιχείρησή μας αλλάζει διαρκώς, έτσι μπορεί να αλλάξει και η παρούσα Γνωστοποίηση για τη χρήση των Cookies. Αν θέλετε να βλέπετε τις αλλαγές που γίνονται κατά καιρούς σε αυτή τη Γνωστοποίηση για τη χρήση των Cookies, παρακαλούμε να επισκέπτεστε τη Γνωστοποίηση αυτή για να τις βλέπετε.
Net zoals ons bedrijf voortdurend verandert, zal deze Cookieverklaring ook van tijd tot tijd wijzigen. Als u op de hoogte wilt blijven van wijzigingen in deze Cookieverklaring, dan raden wij u aan om deze pagina regelmatig te bezoeken.
Също както нашият бизнес се променя постоянно, така и това Уведомление за бисквитки също ще се променя от време на време. Ако искате да видите промените, направени от време на време по това Уведомление за бисквитки, ви препоръчваме да го отворите, за да видите промените.
Com que el nostre negoci canvia constantment, aquest avís sobre les Cookies també canviarà de tant en tant. Si vols veure quins canvis s'hi fan de tant en tant, et recomanem que accedeixis a l'avís sobre les Cookies per veure'ls.
Stejně jako se neustále mění a vyvíjí naše podnikání, také toto prohlášení se může měnit. Pokud se budete chtít o provedených změnách příležitostně informovat, otevřete si prosím čas od času toto prohlášení.
På samme måde som vores virksomhed er i konstant udvikling, kan denne meddelelse om cookies også blive ændret. Hvis du vil se ændringer der bliver lavet, anbefaler vi at tjekke denne side regelmæssigt.
Rétt eins og fyrirtækið okkar breytist í sífellu mun þessi fótsporatilkynning einnig breytast af og til. Ef þú vilt sjá breytingarnar sem gerðar eru á þessari fótsporatilkynningu af og til bjóðum við þér aðgang að þessari fótsporatilkynningu til að sjá breytingarnar.
På samme måte som virksomheten vår er i stadig endring, vil også denne cookies-erklæringen bli endret fra tid til annen. Vil du holde deg oppdatert om endringene i denne cookies-erklæringen, anbefaler vi deg å sjekke denne siden regelmessig.
Ponieważ nasza firma stale się zmienia, ten Komunikat o wykorzystaniu plików cookie również może ulegać zmianom. Jeśli chcesz śledzić zmiany wprowadzane do niniejszego Komunikatu o wykorzystaniu plików cookie, zapraszamy do zapoznania się z niniejszym Komunikatem.
La fel cum afacerea noastră se schimbă constant, această notificare despre cookie-uri se va modifica din când în când. Dacă doriţi să vedeţi modificări făcute din când în când la această notificare despre cookie-uri, vă invităm să o accesaţi pentru a le vedea.
Naše podnikanie sa neustále mení a spolu s ním sa môže zmeniť aj toto vyhlásenie o používaní súborov cookie. Ak sa budete chcieť o vykonaných zmenách informovať, pozrite sa z času na čas na toto vyhlásenie.
Tıpkı işimizin sürekli değişmekte olması gibi, bu Çerez Bildirimi de zaman zaman değişecektir. Bu Çerez Bildiriminde zaman zaman yapılan değişiklikleri görmek istiyorsanız, değişiklikleri görmek için sizi bu Çerez Bildirimine erişmeye davet ediyoruz.
Seperti perniagaan kami sentiasa berubah, Notis Kuki ini juga akan berubah dari semasa ke semasa. Jika anda ingin melihat perubahan yang dibuat kepada Notis Kuki ini dari semasa ke semasa, kami menjemput anda untuk mengakses Notis Kuki ini untuk melihat perubahan.
  Sekretessregler – Hotel...  
Överföring av personliga uppgifter som beskrivs i dessa sekretessregler kan innefatta internationella överföringar av personliga uppgifter till länder vars personuppgiftslagar inte är lika omfattande som lagstiftningen i EU-länder.
The transmission of personal data as described in this Privacy Statement may include overseas transfers of personal data to countries whose data protection laws are not as comprehensive as those of the countries within the European Union. Where required by European law, we shall only transfer personal data to recipients offering an adequate level of data protection. In these situations, we make contractual arrangements to ensure that your personal data is still protected in line with European standards. You can ask us to see a copy of these clauses using the contact details below.
La transmission des données personnelles telles que décrites dans la présente charte de confidentialité peut inclure les transferts à l'étranger de vos données personnelles dans des pays dont les lois sur la protection des données ne sont pas aussi complètes que celles des pays de l'Union européenne. Lorsque cela est exigé par la loi européenne, nous devons uniquement transférer les données personnelles à des destinataires qui proposent un niveau de protection des données suffisant. Dans de telles circonstances, nous établissons des dispositions contractuelles pour nous assurer que vos données personnelles sont toujours protégées conformément aux critères européens. Vous pouvez demander à consulter une copie de ces articles en utilisant les informations de contact ci-dessous.
Die Übertragung von personenbezogenen Daten wie in diesen Datenschutzbestimmungen beschreiben kann die Übertragung der Daten in solche Länder miteinschließen, in denen die Datenschutzgesetze nicht so umfassend wie in den Ländern der europäischen Union sind. Europäische Gesetzgebung verpflichtet uns dazu, personenbezogene Daten nur an Empfänger zu senden, die ein angemessenen Datenschutz bieten können. In diesen Situationen verpflichten wir die Empfänger vertraglich, sicherzustellen, dass Ihre personenbezogenen Daten nach wie vor nach den europäischen Standards geschützt sind. Sie können eine Kopie der betreffenden Vertragsklauseln über die Kontaktdaten unten von uns anfordern.
La transmisión de datos personales tal y como se describe en esta Política de privacidad puede incluir transferencias de datos personales al extranjero, a países cuya legislación en materia de protección de datos no es tan exhaustiva como la de los países de la Unión Europea. Cuando la legislación europea lo requiera, solo transferiremos datos personales a destinatarios que ofrezcan un nivel de protección de datos adecuado. En estas situaciones, realizamos acuerdos contractuales para garantizar que tus datos personales siguen estando protegidos de acuerdo con la normativa europea. Si quieres ver una copia de estas cláusulas, puedes solicitarlo utilizando los datos de contacto más abajo.
La trasmissione dei dati personali come descritta un questa informativa può comportare il trasferimento internazionale delle informazioni a paesi le cui leggi sulla protezione dei dati non sono dettagliate come quelle all'interno dell'Unione Europea. Dove richiesto dalla normativa europea, trasferiremo i dati personali soltanto a entità che offrano un adeguato livello di protezione dei dati. In queste situazioni, prenderemo accordi contrattuali per assicurarci che i tuoi dati personali siano protetti secondo gli standard europei. Potrai richiedere una copia di questi accordi usando i recapiti qui sotto.
A transmissão de dados pessoais, conforme descrito nesta Declaração de Privacidade, pode incluir transferências internacionais de dados pessoais para países cujas leis de proteção de dados não são tão abrangentes quanto as dos países da União Europeia. Sempre que exigido pela legislação europeia, apenas transferiremos dados pessoais para destinatários que ofereçam um nível adequado de proteção de dados. Nessas situações, realizamos acordos contratuais para garantir que os seus dados pessoais ainda estão protegidos de acordo com os padrões europeus. Pode pedir-nos para ver uma cópia dessas cláusulas utilizando os dados de contacto que se encontram abaixo.
Η μεταβίβαση προσωπικών δεδομένων, όπως περιγράφεται στην παρούσα Πολιτική Απορρήτου, μπορεί να περιλαμβάνει τη μεταβίβαση προσωπικών δεδομένων στο εξωτερικό, σε χώρες των οποίων η νομοθεσία περί προστασίας προσωπικών δεδομένων δεν είναι τόσο πλήρης όσο αυτή των χωρών της Ευρωπαϊκής Ένωσης. Όπου απαιτείται από το ευρωπαϊκό δίκαιο, θα μεταβιβάζουμε προσωπικά δεδομένα μόνο σε παραλήπτες που προσφέρουν επαρκές επίπεδο προστασίας δεδομένων. Στις περιπτώσεις αυτές θα προβούμε στις απαραίτητες συμβατικές ρυθμίσεις για να διασφαλίσουμε ότι τα προσωπικά σας δεδομένα εξακολουθούν να προστατεύονται σύμφωνα με τα ευρωπαϊκά πρότυπα. Μπορείτε να ζητήσετε να δείτε αντίγραφο των όρων αυτών, χρησιμοποιώντας τα παρακάτω στοιχεία επικοινωνίας.
De overdracht van persoonsgegevens zoals beschreven in deze Privacyverklaring kan overzeese overdrachten van persoonsgegevens naar landen omvatten waarvan de gegevensbeschermingswetgeving niet zo volledig is als die van de landen binnen de Europese Unie. Indien vereist door de Europese wetgeving zullen we alleen persoonsgegevens overdragen aan ontvangers die een adequaat niveau van gegevensbescherming bieden. In dergelijke situaties maken we contractuele afspraken om ervoor te zorgen dat uw persoonsgegevens nog steeds worden beschermd volgens Europese normen. U kunt ons vragen om een ​​exemplaar van deze clausules te bekijken via de onderstaande contactgegevens.
Прехвърлянето на лични данни, както е описано в тази Декларация за поверителност, може да включва прехвърляния в чужбина на лични данни към държави, чиито закони за защита на данните не са толкова изчерпателни колкото тези на държавите в Европейския съюз. Когато се изисква от европейското законодателство, ще прехвърляме само лични данни на получатели, които предоставят адекватно ниво на защита на данните. В тези случаи ние сключваме договорни споразумения, за да гарантираме, че личните ви данни остават защитени в съответствие с европейските стандарти. Можете да поискате от нас да видите копие от тези клаузи, като използвате данните за контакт по-долу.
La transmissió de dades personals que es descriu en aquesta Política de privacitat pot incloure transferències estrangeres de dades personals a països que no disposen de lleis de protecció de dades tan exhaustives com els de la Unió Europea. Quan la llei europea ho requereixi, només transferirem dades personals a receptors que ofereixin un nivell adequat de protecció de dades. En aquests casos, farem els acords contractuals necessaris per assegurar-nos que les teves dades personals estan protegides d'acord amb els estàndards europeus. Ens pots demanar una còpia d'aquestes clàusules fent servir les dades de contacte de sota.
Přenos osobních údajů, jak je popsán v tomto prohlášení o ochraně osobních údajů, může zahrnovat zámořské převody osobních údajů do zemí, jejichž zákony o ochraně údajů nejsou tak komplexní jako zákony zemí Evropské unie. Pokud to vyžaduje evropské právo, převedeme osobní údaje pouze příjemcům, kteří zajišťují odpovídající úroveň ochrany údajů. V těchto situacích uzavřeme smluvní ujednání, abychom zajistili, že Vaše osobní údaje budou stále chráněny v souladu s evropskými normami. O kopii těchto ustanovení nás můžete požádat pomocí níže uvedených kontaktních údajů.
Overførslen af personlige oplysninger som beskrevet i denne erklæring om databeskyttelse kan omfatte overførsel af personlige oplysninger til lande hvis databeskyttelseslove ikke er lige så omfattende som i EU. I de tilfælde hvor det er nødvendigt i henhold til EU-lovgivningen, vil vi kun overføre personlige oplysninger til modtagere som kan tilbyde en tilstrækkelig grad af beskyttelse af personlige oplysninger. I disse situationer sørger vi for at de gældende aftaler beskytter dine personlige oplysninger i henhold ti EU-standarderne. Du kan bede os om at se en kopi af aftalevilkårene ved at kontakte os via kontaktoplysningerne nedenfor.
Tässä yksityisyydensuojalausekkeessa kuvattu henkilötietojen välittäminen voi tarkoittaa tiedonsiirtoja maihin, joiden tietosuojalait eivät ole yhtä kattavia kuin EU-maiden. EU:n lainsäädännön niin vaatiessa siirrämme henkilötietoja vain vastaanottajille, joiden tarjoama tietosuoja on tarvittavalla tasolla. Näissä tapauksissa teemme sopimuksellisia järjestelyitä, jotta henkilötietosi pysyvät suojattuina eurooppalaisten standardien mukaisesti. Voit pyytää meiltä kopiota näistä lausekkeista käyttämällä alla olevia yhteystietoja.
Undir flutning persónuupplýsinga eins og honum er lýst í þessari trúnaðaryfirlýsingu fellur flutningur persónuupplýsinga til annarra landa þar sem persónuverndarlög eru ekki eins víðtæk og í löndum innan Evrópusambandsins. Þegar evrópsk lög krefjast þess munum við aðeins flytja persónuupplýsingar til viðtakenda sem bjóða upp á fullnægjandi persónuvernd. Í þeim tilfellum munum við gera samkomulag til að tryggja að persónuupplýsingarnar þínar séu enn varðar í samræmi við evrópska staðla. Þú getur beðið okkur um að fá að sjá afrit af þessum ákvæðum. Tengiliðsupplýsingarnar okkar eru hér fyrir neðan.
Overføring av personlige opplysninger som nevnt i denne personvernerklæringen kan omfatte overføring av personlige opplysninger til land med personvernbestemmelser som ikke er like omfattende som personvernbestemmelsene i EU. I de tilfeller hvor det er nødvendig i henhold til EU-lovgivning vil vi kun overføre personlige opplysninger til mottakere som kan tilby en tilstrekkelig grad av beskyttelse av personlige opplysninger. I disse situasjonene vil vi påse at de gjeldende avtalene beskytter de personlige opplysningene dine i tråd med EU-standardene. Du kan be oss om å få se en kopi av avtalevilkårene ved å kontakte oss via kontaktopplysningene nedenfor.
Przekazanie Twoich danych osobowych, zgodnie z niniejszym oświadczeniem, może obejmować transfery zagraniczne do krajów, gdzie przepisy dotyczące ochrony danych nie są tak szczegółowe jak w państwach Unii Europejskiej. Zgodnie z prawem UE, dane osobowe przekażemy tylko odbiorcom oferującym odpowiedni poziom ochrony danych. W tych sytuacjach dokonamy ustaleń umownych w celu zapewnienia ochrony zgodnej ze standardami obowiązującymi w UE. Możesz poprosić nas o kopię tych zapisów, korzystając z poniższych danych kontaktowych.
Transmiterea datelor cu caracter personal descrisă în prezenta Declarație de confidențialitate poate include transferuri de date cu caracter personal în străinătate, către țări ale căror legi privind protecția datelor nu sunt la fel de cuprinzătoare ca acelea ale țărilor din Uniunea Europeană. Atunci când acest lucru este impus de legislația europeană, transferăm datele personale numai destinatarilor care oferă un nivel adecvat de protecție a datelor. În aceste situații, facem aranjamente contractuale pentru a ne asigura că datele dumneavoastră personale sunt în continuare protejate în conformitate cu standardele europene. Ne puteți cere să vedeți o copie a acestor clauze folosind detaliile de contact de mai jos.
Согласно данному Положению о конфиденциальности, персональные данные могут быть переданы в страны, где законы о защите данных не являются такими же исчерпывающими, как в Европейском союзе. Если это требуется европейским законом, мы будем передавать персональные данные только тем получателям, которые могут обеспечить адекватный уровень защиты данных. В таких ситуациях мы заключаем соответствующие соглашения, чтобы обеспечить защиту ваших данных по европейским стандартам. Вы можете запросить у нас копию этих положений, используя контактные данные ниже.
Ako je opísané v tomto vyhlásení o ochrane súkromia, prenos osobných údajov môže zahŕňať zahraničné prenosy osobných údajov do krajín, ktorých zákony o ochrane údajov nie sú tak komplexné ako zákony krajín Európskej únie. Pokiaľ to vyžaduje európske právo, prevedieme osobné údaje len príjemcom, ktorí zaisťujú stupeň ochrany údajov. V týchto situáciách uzavrieme zmluvné dohody, aby sme zaistili, že vaše osobné údaje budú stále chránené v súlade s európskymi normami. O kópiu týchto ustanovení nás môžete požiadať pomocou nižšie uvedených kontaktných údajov.
Kişisel verilerin bu Gizlilik Bildiriminde açıklanan şekilde iletimi, kişisel verilerin veri koruma yasaları Avrupa Birliği dahilindeki ülkelerinki kadar kapsamlı olmadığı ülkelere yurt dışı transferleri de içerebilir. Avrupa yasalarınca gerekli kılındığı durumlarda sadece yeterli düzeyde veri koruması sunan alıcılara kişisel verileri aktaracağız. Bu durumlarda, kişisel verilerinizin hala Avrupa standartları doğrultusunda korunmasını sağlamak için sözleşmeye ilişkin düzenlemeler yerine getiririz. Aşağıdaki iletişim bilgilerini kullanarak bu maddelerin bir kopyasını görmeyi bizden talep edebilirsiniz.
Penyampaian data peribadi seperti yang diterangkan dalam Penyata Privasi ini mungkin termasuk pemindahan data luar negara ke negara-negara yang undang-undang perlindungan datanya tidak komprehensif dengan negara-negara dalam Kesatuan Eropah. Di mana diperlukan oleh undang-undang Eropah, kami hanya akan memindahkan data peribadi kepada penerima yang menawarkan tahap perlindungan data yang mencukupi. Dalam situasi ini, kami membuat pengaturan kontrak untuk memastikan data peribadi anda masih dilindungi sejajar dengan piawaian Eropah. Anda boleh meminta kami melihat salinan klausa-klausa ini menggunakan butiran hubungan di bawah.
  Cookie Policy - Tallinn...  
På samma sätt som att vår affärsverksamhet är under konstant förändring så kan innehållet i denna information om cookies också ändras ibland. Om du vill se vilka ändringar som har gjorts i informationen om cookies från tid till annan rekommenderar vi att du går tillbaka till denna information om cookies för att ta del av ändringarna.
Just as our business changes constantly, this Cookie Notice will also change from time to time. If you want to see changes made to this Cookie Notice from time to time, we invite you to access this Cookie Notice to see the changes.
Del mismo modo que el negocio cambia, este Aviso de Cookies puede que varíe con el tiempo. Si quieres comprobar los cambios efectuados en este Aviso de Cookies, te invitamos a que accedas a este Aviso de Cookies para verlos.
Como os nossos negócios mudam constantemente, este Aviso de Cookies também pode mudar esporadicamente. Caso queria ver as alterações feitas a este Aviso de Cookies, visite esta página regularmente.
Καθώς η επιχείρησή μας αλλάζει διαρκώς, έτσι μπορεί να αλλάξει και η παρούσα Γνωστοποίηση για τη χρήση των Cookies. Αν θέλετε να βλέπετε τις αλλαγές που γίνονται κατά καιρούς σε αυτή τη Γνωστοποίηση για τη χρήση των Cookies, παρακαλούμε να επισκέπτεστε τη Γνωστοποίηση αυτή για να τις βλέπετε.
Net zoals ons bedrijf voortdurend verandert, zal deze Cookieverklaring ook van tijd tot tijd wijzigen. Als u op de hoogte wilt blijven van wijzigingen in deze Cookieverklaring, dan raden wij u aan om deze pagina regelmatig te bezoeken.
Също както нашият бизнес се променя постоянно, така и това Уведомление за бисквитки също ще се променя от време на време. Ако искате да видите промените, направени от време на време по това Уведомление за бисквитки, ви препоръчваме да го отворите, за да видите промените.
Com que el nostre negoci canvia constantment, aquest avís sobre les Cookies també canviarà de tant en tant. Si vols veure quins canvis s'hi fan de tant en tant, et recomanem que accedeixis a l'avís sobre les Cookies per veure'ls.
Stejně jako se neustále mění a vyvíjí naše podnikání, také toto prohlášení se může měnit. Pokud se budete chtít o provedených změnách příležitostně informovat, otevřete si prosím čas od času toto prohlášení.
På samme måde som vores virksomhed er i konstant udvikling, kan denne meddelelse om cookies også blive ændret. Hvis du vil se ændringer der bliver lavet, anbefaler vi at tjekke denne side regelmæssigt.
Rétt eins og fyrirtækið okkar breytist í sífellu mun þessi fótsporatilkynning einnig breytast af og til. Ef þú vilt sjá breytingarnar sem gerðar eru á þessari fótsporatilkynningu af og til bjóðum við þér aðgang að þessari fótsporatilkynningu til að sjá breytingarnar.
På samme måte som virksomheten vår er i stadig endring, vil også denne cookies-erklæringen bli endret fra tid til annen. Vil du holde deg oppdatert om endringene i denne cookies-erklæringen, anbefaler vi deg å sjekke denne siden regelmessig.
Ponieważ nasza firma stale się zmienia, ten Komunikat o wykorzystaniu plików cookie również może ulegać zmianom. Jeśli chcesz śledzić zmiany wprowadzane do niniejszego Komunikatu o wykorzystaniu plików cookie, zapraszamy do zapoznania się z niniejszym Komunikatem.
La fel cum afacerea noastră se schimbă constant, această notificare despre cookie-uri se va modifica din când în când. Dacă doriţi să vedeţi modificări făcute din când în când la această notificare despre cookie-uri, vă invităm să o accesaţi pentru a le vedea.
Naše podnikanie sa neustále mení a spolu s ním sa môže zmeniť aj toto vyhlásenie o používaní súborov cookie. Ak sa budete chcieť o vykonaných zmenách informovať, pozrite sa z času na čas na toto vyhlásenie.
Tıpkı işimizin sürekli değişmekte olması gibi, bu Çerez Bildirimi de zaman zaman değişecektir. Bu Çerez Bildiriminde zaman zaman yapılan değişiklikleri görmek istiyorsanız, değişiklikleri görmek için sizi bu Çerez Bildirimine erişmeye davet ediyoruz.
Seperti perniagaan kami sentiasa berubah, Notis Kuki ini juga akan berubah dari semasa ke semasa. Jika anda ingin melihat perubahan yang dibuat kepada Notis Kuki ini dari semasa ke semasa, kami menjemput anda untuk mengakses Notis Kuki ini untuk melihat perubahan.
  Tjänster - Hotel St. Ba...  
Gör din vistelse hälsosam och upplev Tallinn på ett fascinerande sätt genom att hyra en cykel.
Make your stay, healthy and experience Tallinn in a most fascinating way, by renting a bike.
Faites de votre séjour, en bonne santé et l'expérience de Tallinn d'une manière, en louant un vélo le plus fascinant.
Machen Sie Ihren Aufenthalt, gesund und erlebt Tallinn in einer faszinierendste Art und Weise, durch ein Fahrrad zu mieten.
Haga de su estancia, saludable y experimentar Tallin de una manera más fascinante, alquilando una bicicleta.
Rendere il vostro soggiorno, in buona salute e vivere Tallinn in un modo più affascinante, noleggiando una bicicletta.
Faça a sua estadia, saudável e experimentar Tallinn de uma forma mais fascinante, alugando uma bicicleta.
Κάνουν τη διαμονή σας, υγιείς και να ζήσετε Ταλίν με τον πιο συναρπαστικό τρόπο, νοικιάζοντας ένα ποδήλατο.
Maak uw verblijf, gezond en ervaar Tallinn in een meest fascinerende manier, door het huren van een fiets.
Faci de la seva estada, saludable i experimentar Tallin d'una manera més fascinant, llogant una bicicleta.
Udělej si svůj pobyt, zdravé a zažít Tallinn v nejkouzelnější způsobem, má půjčovnu jízdních kol.
Lav dit ophold, sundt og oplev Tallinn på en mest fascinerende måde ved at leje en cykel.
Tee loman, terve ja kokemus Tallinnan kiehtovimmista tavalla vuokraamalla pyörällä.
Gera dvöl þína, heilbrigt og upplifa Tallinn í flestum heillandi hátt, með því að leigja sér hjól.
Gjør ditt opphold, sunn og oppleve Tallinn i en mest fascinerende måte, ved å leie en sykkel.
Aby Państwa pobyt, zdrowe i doświadczenie Tallin w najbardziej fascynujący sposób, poprzez wynajem rowerów.
Asigurați-vă șederea, sănătos și experiența Tallinn într-un mod fascinant, prin închirierea unei biciclete.
Urob si svoj pobyt, zdravé a zažiť Tallinn v najkúzelnejší spôsobom, má požičovňu bicyklov.
Tallinn şehrini sağlıklı yaşayın ve Tallinn'i en etkileyici bir şekilde yaşayın, bisiklet kiralayın.
  Tjänster - Hotel St. Ba...  
Din sanna mate kommer att ha sin egen:
Your true mate will have itś own:
Votre vrai camarade aura son propre:
Ihr wahrer Kumpel wird es haben:
Su verdadero compañero tendrá su propio:
Il tuo vero compagno avrà una propria:
Seu verdadeiro companheiro terá o seu próprio:
αληθινή σύντροφος σας θα έχει το δικό του:
Je ware partner zal zijn eigen:
El seu company de veritat tindrà la seva pròpia:
Váš skutečný kamarád bude mít vlastní:
Din sande mate vil have sin egen:
Sinun todellinen kaveri on oma:
satt félagi þinn mun hafa eigin:
Din sanne kompis vil ha det selv:
Twój prawdziwy kolega będzie miał swój własny:
Adevăratul dvs. partener va avea propriile sale:
Váš verný kamarát bude mať svoj vlastný:
Gerçek dostun kendi sahip olacak:
  Sekretessregler – Hotel...  
Informationen kan till exempel vara språkinställningar, IP-adress, plats, enhetsinställningar, enhetens operativsystem, logginformation, tidpunkt för användning/besök, webbadressen som besökaren går till, användaragent (information om webbläsarens version), operativsystem, resultatet av besöket (tittar eller bokar), användarens boknings-id och vilken slags information som visas. Vi kan också komma att samla in information automatiskt via cookies.
When using our website, we also collect information automatically, some of which may be personal data. This includes data such as language settings, IP address, location, device settings, device OS, log information, time of usage, URL requested, status report, user agent (information about the browser version), operating system, result (viewer or booker), browsing history, user Booking ID, and type of data viewed. We may also collect data automatically through cookies. For information on how we use cookies, click here.
Lorsque vous utilisez notre site Internet, nous recueillons également des informations automatiquement, dont certaines peuvent être des données personnelles. Cela peut comprendre des données telles que les paramètres de langue de l'appareil, l'adresse IP, la situation géographique, le système d'exploitation de l'appareil, les informations de connexion, le temps d'utilisation, l'URL demandée, le rapport de statut, l'agent utilisateur (informations sur la version du navigateur), le système d'exploitation, le résultat (personne qui consulte ou réserve), l'historique de navigation, l'identifiant Booking de l'utilisateur et le type de données consultées. Nous pouvons aussi recueillir automatiquement des données via les cookies. Cliquez ici pour en savoir plus sur notre utilisation de cookies.
Wenn Sie unsere Webseite verwenden, dann sammeln wir auch automatisch Informationen und einige davon sind personenbezogene Daten. Dies beinhaltet Daten wie die Spracheinstellungen, IP-Adresse, Standort, Geräteeinstellungen, Betriebssystem des Geräts, Zugriffszeiten, abgefragte URLs, Stati, Informationen zum Browser, Betriebssystem, Ergebnis des Besuchs (Besucher oder Bucher), den Browserverlauf, die bisherigen Buchungen, die Nutzernummer des Bucher, Art der angesehenen Daten. Wir können auch automatisiert Daten über Cookies sammeln. Informationen dazu, wie wir Cookies verwenden, finden Sie hier.
Cuando utilizas nuestra web, también recopilamos datos de forma automática, algunos pueden ser datos personales. Por ejemplo, datos como preferencia de idioma, dirección IP, ubicación, ajustes del dispositivo, sistema operativo del dispositivo, datos de registro, tiempo de uso, URL solicitada, informe de estado, agente de usuario (información sobre la versión del navegador), sistema operativo, resultado (visita o reserva), historial de navegación, ID de reserva del usuario y tipo de información vista. También podemos recopilar datos automáticamente mediante las cookies. Para más información sobre cómo utilizar cookies, haz clic aquí.
Quando usi il nostro sito, raccogliamo automaticamente informazioni, alcune delle quali potrebbero essere dati personali. Per esempio: le impostazioni sulla lingua, l'indirizzo IP, la posizione, le impostazioni del dispositivo, il sistema operativo del dispositivo, le informazioni sui log-in, il tempo di utilizzo, l'URL richiesto, il rapporto sullo status, gli user agent (come le informazioni sulla versione del browser), la cronologia della navigazione, il risultato (visita o prenotazione), il codice di prenotazione dell'utente, il tipo di informazioni viste. Potremmo anche raccogliere dati automaticamente tramite i cookie. Per maggiori informazioni su come usiamo i cookie, clicca qui.
Ao utilizar o nosso website, também recolhemos automaticamente dados, em que alguns dos quais podem ser dados pessoais. Por exemplo, dados como configuração de idioma, endereço de IP, localização, configurações do dispositivo, sistema operacional do dispositivo, informações de registo, tempo de utilização, URL solicitada, relatório de estado, agente do utilizador (informações da versão do navegador), sistema operacional, resultado (visitante ou pessoa que reserva), histórico de navegação, ID da reserva do utilizador, e tipos de dados visualizados. Para mais informações sobre como utilizamos cookies, clique aqui.
Όταν χρησιμοποιείτε τον ιστοχώρο μας, συγκεντρώνουμε και πληροφορίες αυτόματα, ορισμένες από τις οποίες μπορεί να αποτελούν προσωπικά δεδομένα. Αυτές περιλαμβάνουν στοιχεία όπως τις ρυθμίσεις γλώσσας, τη διεύθυνση IP, την τοποθεσία, τις ρυθμίσεις συσκευής, το λειτουργικό σύστημα της συσκευής, τα στοιχεία δραστηριότητας, την ώρα χρήσης, το URL ανακατεύθυνσης, την αναφορά κατάστασης, πληροφορίες χρήστη (πληροφορίες σχετικά με την έκδοση του προγράμματος περιήγησης), το λειτουργικό σύστημα, το αποτέλεσμα της περιήγησης (απλός επισκέπτης ή επισκέπτης που έκανε κράτηση), το ιστορικό περιήγησης, τον κωδικό χρήστη στην Booking, το είδος των δεδομένων που είδατε. Μπορεί επίσης να συγκεντρώσουμε δεδομένα μέσω cookies. Για πληροφορίες σχετικά με τη χρήση των cookies, κάντε κλικ εδώ.
Bij het gebruik van onze website verzamelen we ook automatisch gegevens, waaronder persoonsgegevens. Dit is inclusief gegevens zoals taalinstellingen, IP-adres, locatie, apparaatinstellingen, besturingssysteem apparaat, loggegevens, gebruiksduur, opgevraagde URL, statusrapport, gebruikersagent (informatie over browserversie), besturingssysteem, resultaat (kijker of boeker), zoekgeschiedenis, reserverings-ID van de boeker en het soort bekeken data. We kunnen ook automatisch gegevens verzamelen via cookies. Voor meer informatie over hoe we cookies gebruiken, klik hier.
Когато използвате нашия уебсайт, ние събираме също информация автоматично, като част от нея може да са лични данни. Това включва данни като езикови настройки, IP адрес, местоположение, настройки на устройството, операционна система на устройството, информация за регистри, време на използване, заявен URL адрес, отчет за състоянието, потребителски агент (информация за версията на браузъра), операционна система, резултат (преглеждащ или резервиращ), история на преглеждането, Booking ID на потребителя и вид преглеждани данни. Може също да събираме данни автоматично чрез бисквитки. За информация за начина, по който използваме бисквитки, кликнете тук.
En fer servir el nostre web, també recopilem informació automàticament, com ara dades personals. Els tipus d'informació que recopilem inclouen la configuració del navegador, l'adreça IP, la ubicació, la configuració i el sistema operatiu del dispositiu, les dades d'inici de sessió, la durada de l'ús, l'URL que has indicat, l'informe de l'estat, l'agent d'usuari (informació sobre la versió del navegador), el sistema operatiu, el resultat (visita o reserva), l'historial de navegació, l'ID de Booking de l'usuari i el tipus de dades que has consultat. També podem recopilar informació automàticament a través de les cookies. Si vols informació sobre com fem servir les cookies, clica aquí.
Během používání našich stránek automaticky shromažďujeme údaje, z nichž některé mohou být osobní. Mezi tyto údaje patří nastavení jazyka, IP adresa, poloha, nastavení zařízení, operační systém zařízení, informace z protokolů událostí, datum a čas použití, požadovaná URL adresa, zpráva o statusu, user agent (informace o verzi prohlížeče), operační systém, výsledek (návštěvník nebo rezervující), historie procházení, číslo rezervace uživatele a typ prohlédnutých dat. Údaje můžeme také automaticky shromažďovat prostřednictvím cookies. Informace o tom, jak používáme soubory cookies naleznete zde.
Når du bruger vores website, indsamler vi også oplysninger automatisk, og nogle af disse kan være personlige oplysninger. Det kan f.eks. være sprogindstillinger, IP-adresse, placering, enhedsindstillinger, enhedens styresystem, logoplysninger, tidspunkt, webadresse, statusrapport, brugeragent (information om browserversionen), styresystem, resultat (besøgende eller booker), browserhistorik, brugerens booking-id og type vist data. Vi kan også indsamle data automatisk via cookies. Klik her for at læse mere om hvordan vi bruger cookies.
Sivustomme käyttäjiltä kerätään tietoja myös automaattisesti. Niistä osa saattaa olla henkilötietoja. Tietoja ovat mm. kieliasetukset, IP-osoite, sijainti, laiteasetukset, laitteen käyttöjärjestelmä, lokitiedot, käyttöaika, tavoiteltu verkko-osoite, tilaraportti, käyttäjäagentti (tietoa selainversiosta), käyttöjärjestelmä, tulos (katsoja vai varaaja), selaushistoria, käyttäjän Booking-tunnus ja se, minkä tyyppisiä tietoja on katsottu. Voimme myös kerätä tietoja automaattisesti evästeiden kautta. Lue täältä, miten käytämme evästeitä.
Þegar vefsíðan okkar er notuð söfnum við einnig upplýsingum sjálfkrafa sem gætu fallið undir persónuupplýsingar. Þetta á m.a. við um tungumálastillingar, IP-tölu, staðsetningu, tækisstillingar, stýrikerfi tækis, upplýsingar um virkni, notkunartíma, slóðir sem beðið hefur verið um, stöðuskýrslu, milligönguforrit („user agent“, upplýsingar um útgáfu af vafra), stýrikerfi, niðurstöður (þess sem skoðar eða bókar), leitarsögu, Booking-auðkenni notanda og tegund gagna sem hafa verið skoðuð. Við gætum líka safnað gögnum sjálfkrafa með fótsporum. Frekari upplýsingar um hvernig við notum fótspor er að finna hér.
고객이 당사 웹사이트를 이용하는 과정에서 자동으로 취합되는 정보가 있으며, 이 가운데에는 개인 정보가 포함될 수 있습니다. 해당 정보에는 주소, 언어 설정, IP 주소, 기기 설정, 기기 운영체제, 로그 정보, 사용시간, 요청된 URL, 현황 정보, 사용자 에이전트(브라우저 버전에 대한 정보), 운영체제, 사용결과(단순 검색 또는 실제 예약), 검색 기록, 사용자 예약 ID, 조회된 데이터 유형 등이 포함됩니다. 또한 쿠키를 통해 자동으로 정보가 수집될 수 있습니다. 당사 쿠키 정책에 대한 보다 상세한 정보는 여기를 클릭해 확인하시기 바랍니다.
Når du bruker nettsiden vår, samler vi også automatisk inn opplysninger, hvorav noen kan være personlige. Dette kan være opplysninger tilknyttet språkinnstillingene, IP-adressen, posisjonen, enhetsinnstillingene, enhetens operativsystem, annen informasjon tilknyttet operativsystemet, loggopplysningene, tidspunktet for bruken/besøket, nettadressen som besøkeren går til eller forsøker å gå til, statusrapporter, brukeragenten (informasjonen om nettleserversjonen), resultatet av besøket (kun kikker eller booker), nettleserhistorikken, brukerens booking-ID og typen opplysninger som ble sett på. Det kan også være vi automatisk samler inn opplysninger via cookies. Trykk her for å lese mer om hvordan vi bruker cookies.
Kiedy korzystasz z naszej strony, zbieramy również informacje automatycznie. Obejmują one ustawienia językowe, adres IP, lokalizację, ustawienia urządzenia, system operacyjny urządzenia, dane logowania, czas korzystania, żądany URL, raport o statusie, informacje o wersji przeglądarki, rezultat (użytkownik oglądający czy rezerwujący), historię przeglądania, numer Booking ID użytkownika, jak również rodzaj oglądanych danych. Możemy również zbierać dane automatycznie przy użyciu plików cookie. Więcej informacji o korzystaniu z plików cookie znajdziesz tutaj.
Atunci când website-ul nostru este utilizat, colectăm totodată informații în mod automat, dintre care unele pot fi date personale. Acestea includ date precum setări de limbă, adresa IP, locația, setările dispozitivului, sistemul de operare al dispozitivului, informațiile de autentificare, ora utilizării, adresa URL solicitată, raportul de stare, agentul utilizator (informații despre versiunea browserului), sistemul de operare, rezultat (vizitator sau cumpărător), istoricul navigării, ID-ul de rezervare al utilizatorului și tipul de date vizualizate. De asemenea, este posibil să colectăm date automat prin cookie-uri. Pentru informații despre utilizarea cookie-urilor, dați clic aici.
Когда вы используете наш сайт, мы также собираем данные автоматически. Некоторые такие данные могут быть персональными. К ним относятся языковые настройки, IP-адрес, данные о местоположении, устройстве и его операционной системе, входах в систему, времени входа в систему, запрошенном URL-адресе, отчетах о состоянии системы, версии браузера, результате посещения сайта (просмотр данных или бронирование), истории поиска, номере бронирования и типе просмотренных данных. Мы также можем собирать данные автоматически через cookie-файлы. Более подробную информацию посмотрите здесь.
Počas používania našich stránok automaticky zhromažďujeme údaje, z ktorých niektoré môžu byť osobné. Medzi tieto údaje patria nastavenia jazyka, IP adresa, poloha, nastavenie zariadenia, operačný systém zariadenia, informácie z protokolov udalostí, dátum a čas použitia, požadovaná URL adresa, správa o statuse, user agent (informácie o verzii prehliadača), operačný systém, výsledok (návštevník alebo rezervujúci), história prehliadania, číslo rezervácie užívateľa a typ zobrazených dát. Údaje môžeme tiež automaticky zhromažďovať prostredníctvom súborov cookie. Informácie o tom, ako používame súbory cookies nájdete tu.
Siz web sitemizi kullanırken de otomatik olarak bilgiler toplarız ve bunların bazıları kişisel veriler olabilir. Dil ayarları, IP adresi, konum, cihaz ayarları, cihaz işletim sistemi, oturum bilgisi, kullanım zamanı, talep edilen URL, durum raporu, kullanıcı aracısı (tarayıcı sürümüne dair bilgi), işletim sistemi, sonuç (bakan veya rezervasyon yapan), tarama geçmişi, kullanıcı Rezervasyon Numarası ve görüntülenen verilerin türü gibi veriler içerebilir. Ayrıca çerezler yoluyla otomatik olarak veri toplayabiliriz. Çerezleri nasıl kullandığımız hakkında bilgi için buraya tıklayın.
Bila menggunakan laman web kami, kami juga mengumpul maklumat secara automatik, beberapa daripadanya mungkin meliputi data peribadi. Ini termasuk data seperti tetapan bahasa, alamat IP, lokasi, tetapan peranti, OS peranti, maklumat log, masa penggunaan, URL yang diminta, laporan status, ejen pengguna (maklumat mengenai versi browser), sistem operasi, hasil (pengunjung atau penempah), sejarah pelayaran, ID Tempahan pengguna, dan jenis data yang dilihat. Kami juga boleh mengumpul data secara automatik melalui kuki. Untuk maklumat mengenai cara kami menggunakan kuki, klik di sini.
1 2 3 4 5 Arrow