auber – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      192 Results   78 Domains   Page 2
  4 Hits www.univ-skikda.dz  
Auber scores
Auber partitions
  mybody.dz  
In the heart of Paris, close to the Champs Elysées, the hotel Le Mathurin welcomes you. The business district of La Defense and the Arc de Triomphe are within easy reach thanks to the hotel's proximity to the Auber RER station.
Im Herzen von Paris nicht weit vom Champs-Elysées befindet sich das Hotel Le Mathurin. Das Geschäftsviertel La Défense und der Arc de Triomphe sind vom Hotel aus dank des Bahnhofes der RER Auber leicht erreichbar.
En el corazón de París, a poca distancia de los Campos Elíseos, se encuentra el hotel Le Mathurin. Al distrito de negocios La Défense y al Arco del Triunfo se llega con facilidad desde este hotel, debido a la proximidad a la estación de la RER Auber.
Nel cuore di Parigi, a breve distanza dagli Champs Elysées, troverete l'hotel Le Mathurin. Il quartiere degli affari La Défense e l'Arc de Triomphe sono facilmente raggiungibili dall'hotel grazie alla vicinanza alla fermata della RER Auber.
  14 Hits crm.math.ca  
15, Avenue Auber, Nice - distance from Nice 0.47 Km
8 rue Saint François de Paule, Nice - distance depuis Nice 0.98 Km
11 Quai Rauba Capeu, Nizza - Abstand von Nizza 1.48 Km
44, rue du Maréchal-Joffre, Niza - distancia de Niza 0.77 Km
58, rue Gioffredo, Nizza - distanza da Nizza 0.66 Km
  www.champex.ch  
It was in this world-famous theatre that the revolutionary movement was born in 1830, during a performance of Auber’s opera La Muette de Portici. Destroyed by fire in 1855, it was rebuilt by J. Poelaert.
C’est sur cette scène de réputation mondiale que naquit le mouvement révolutionnaire de 1830, lors d’une représentation de l’opéra La Muette de Portici. Incendié en 1855, il fut reconstruit par J. Poelaert. De style néoclassique, l’édifice est précédé d’un péristyle. Sur l’entablement, un fronton triangulaire est orné d'un bas-relief de E. Simonis représentant l’Harmonie des passions humaines.
  allprn.com  
Station: Auber/Haussmann Gare St Lazare/Havre-Caumartin
Stazione: Auber/Haussmann Gare St Lazare/Havre-Caumartin
  2 Hits www.dientzenhofer.cz  
Therefore La Défense and Nation will become temporary terminus (stations will remain open and connections will be operated), whereas RER A train platforms will be entirely closed at Charles-de- Gaulle-Etoile station, Auber station, Châtelet-les- Halles station and Gare de Lyon station
Comme l’année dernière, La Défense et Nation deviendront des terminus provisoires (les gares resteront ouvertes et les connexions seront maintenues), tandis que les quais du RER A seront entièrement fermés à Charles-de- Gaulle-Etoile, Auber, Châtelet-les- Halles et Gare de Lyon.
昨年と同様に、La DéfenseおよびNationは一時的に終点となっており、Charles-de- Gaulle-Etoile, Auber, Châtelet-les- Halles, Gare de Lyonはすべて封鎖されています。(ただし、駅じたいは閉鎖されておらず、両駅間の他の線(メトロ等)は運行しています。)
지난해와 같이 라 데팡스와 나씨옹 역은 임시 종점이 될 것입니다.(역은 개방이 되어있을 예정이고, 환승도 가능할 예정), 하지만 RER A 샤를 드골 에뚜왈(Charles-de- Gaulle-Etoile), 오베(Auber), 샤뜰레 레 알(Châtelet-les- Halles), 그리고 갸흐 드 리옹 (Gare de Lyon) 플랫폼은 완전히 폐쇄가 되어있을 예정입니다.
  www.royalfalcone.com  
He is conducting the repertoire (die Zauberflöte, Fledermaus, Carmen, La Traviata, Dialogue des Carmélites, Don Giovanni, Werther, …) but also more rare works (La Muette de Portici by Auber), as well as the contemporary ones (Reigen by Boesmans).
Il dirige les œuvres du répertoire (La Flûte Enchantée, La Chauve-Souris, Carmen, La Traviata, Le Dialogue des Carmélites, Don Giovanni, Werther, …), ainsi que des pièces plus rares (La Muette de Portici d’Auber) et le répertoire contemporain (Reigen, Yvonne, princesse de Bourgogne de Boesmans).
  www.opera-lausanne.ch  
by Daniel-François-Esprit Auber
de Daniel-François-Esprit Auber
  www.ttk.de  
Acknowledgments: Sophie Calle and Jean-Marc Bustamante (École nationale supérieure des beaux-arts), Olivier Bancaud, M. Bourgoin, Dr. Jean-Pierre Auber, Fabrice Antore, Fabien Basset, Pierre Sachet, Emilio Belmonte, François Millot, Daniel Schwobmann, Adrien Delegise, Antoine-Marie Mariani, Jean-Pierre Lavigne, Frederic Chatelain, Vincent Queret, Niko, Philippe Robinson, Alexandra Spunt, Morgan Lackman, Tim Southwood, Fern Breslaw, Bob Bean, Jim and Ann Waldron.
Remerciements: Sophie Calle et Jean-Marc Bustamante (École nationale supérieure des beaux-arts), Olivier Bancaud, M. Bourgoin, Dr. Jean-Pierre Auber, Fabrice Antore, Fabien Basset, Pierre Sachet, Emilio Belmonte, François Millot, Daniel Schwobmann, Adrien Delegise, Antoine-Marie Mariani, Jean-Pierre Lavigne, Frederic Chatelain, Vincent Queret, Niko, Philippe Robinson, Alexandra Spunt, Morgan Lackman, Tim Southwood, Fern Breslaw, Bob Bean, Jim et Ann Waldron.
  corp.fuji-tea.jp  
By RER A, Auber station
RER A線, Auber 駅下車
На RER A, станция Auber
  2 Hits vrworld.com  
The restaurant also benefits from being in close proximity to the metro stations Madeleine and Saint Lazare train station, to the RER station Auber and the parking Vinci situated just 30 meters away.
Ses facilités d’accès sont un atout supplémentaire, avec la proximité de la station de métro Madeleine, de la Gare Saint Lazare, de la station RER Auber et du parking Vinci situé à 30 mètres.
  www.graubuenden-express.com  
RER Auber
電車をご利用の場合
На поезде
乘坐火车
  www.zainimilano.com  
In the 1901–1902 season, Myshuga performed 11 parts, in the operas "Halka" and "The Haunted Manor" by Moniuszko, "Faust" by Gounod, "Fra Diavolo, or The Inn of Terracina" Daniel Auber, "La traviata" by Verdi, "Carmen" by Georges Bizet, "Lucia di Lammermoor" by Gaetano Donizetti, "Manon" by Massenet and "Martha, or The Market at Richmond" by Friedrich Flotow.
В сезоне 1901–1902 года О. Мышуга исполнил одиннадцать партий в операх «Галька», «Страшный двор» С. Манюшко, «Фауст» Ш. Гуно, «Фра Дьяволо» Д. Обера, «Травиата» Д. Верди, «Кармен» Ж. Бизе, «Лючия ди Ляммермур» Г. Доницетти, «Манон» Ж. Массне, «Марта» Ф. Флотова.
  www.profamilia.de  
Head office address : 8 Avenue Auber Angle 5 Rue Verdi
Adresse du siège social : 8 Avenue Auber Angle 5 Rue Verdi
  23 Hits www.coprimgas.it  
Auber D.
folklore
  auto-t.ru  
Auber station
Station Auber
  5 Hits www.mediehuset.dk  
O life - Mini Hipster Auber
Tailles disponibles : S - L - XL
  www.auchabrol.com  
AUBER
BIZET
BIZET
  nerf.hasbro.com  
L'elisir d'amore (The Elixir of Love) is an opera by the Italian composer Gaetano Donizetti. It is a melodramma giocoso in two acts. Felice Romani wrote the Italian libretto, after Eugène Scribe's libretto for Daniel-François-Esprit Auber's Le philtre (1831). more info »BOOKTICKETS
L'elisir d'amore (Der Liebestrank) ist eine Opera buffa (komische Oper) in zwei Akten des italienischen Komponisten Gaetano Donizetti (1797-1848)... mehr info »BOOKTICKETS
  www.deleguescommerciaux.gc.ca  
Address: 12 rue Auber
Adresse : 12 rue Auber
  2 Hits www.assnat.qc.ca  
You are sending this page :http://www.assnat.qc.ca/fr/patrimoine/anciens-parlementaires/auber
Vous envoyez cette page : http://www.assnat.qc.ca/fr/patrimoine/anciens-parlementaires/auber
  de.rism.info  
There are mostly excerpts (scores and short scores) from operas by G. Paisiello, D. Cimarosa, A. Salieri, V. Martín y Soler, W. A. Mozart and others. Operas by composers of the following generation (e.g. D. F. E. Auber, F. A. Boieldieu, G. Rossini and C. M. von Weber) appear predominantly in printed form.
Ein paar Worte zum Repertoire: Die Opern aus dem letzten Drittel des 18. Jahrhundert und vom Anfang des 19. Jahrhunderts bilden eine Säule der Kinsky-Sammlung. Es handelt sich meistens um Ausschnitte (Partitur und Klavierauszug) aus Opern von G. Paisiello, D. Cimarosa, A. Salieri, V. Martín y Soler, W. A. Mozart und anderen. Opern von Komponisten der nächsten Generation (z. B. D. F. E. Auber, F. A. Boieldieu, G. Rossini und C. M. von Weber) erscheinen überwiegend in gedruckter Form. Bühnenwerke sind auch als Singspiel, Ballett und Schauspielmusik vertreten. Die zweite Säule der Sammlung besteht aus Liedern. Eine große Anzahl von italienischen Arien und Canzonetten hat sich in den originalen Zyklen als auch als Einzelwerk verschiedener Autoren wie B. Asioli, B. Bortolazzi, G. Crescentini, G. Liverati, G. Righini und anderer erhalten. Französische Chansons und Romanzen sind ebenfalls enthalten (H. Audiffret, F. Blangini). Der hervorstechendste Komponist von deutsprachigen Liedern der Sammlung ist F. H. Himmel. Das instrumentale Repertoire der Sammlung repräsentiert vorwiegend Tanzmusik arrangiert für Tasteninstrumente von Gitarre und aus verschiedenen Lehrwerken. Es gibt auch viele Werke tschechischer Komponisten (J. Chmelík, J. F. Jedlička, V. Jírovec, V. Maschek, J. A. Vitásek, A. Volánek, J. V. Tomášek) und einer Gruppe von Komponisten aristokratischen Ursprungs (C. F. von Schönborn, A. H. Radziwill, die Grafen Rohan und Kolowrat). Außerdem finden wir in der Sammlung einige Werke von Komponistinnen (A. von Clam-Gallas, L. Reichardt, N. I. Kurakina, A. Wolf Mrasek).
Arrow 1 2 3 4 Arrow