bae – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot 2 Results  scan.madedifferent.be
  Search  
Han Sang-gyun, president of the Korean Confederation of Trade Unions (KCTU), received a three-year sentence with a 500,000 won fine at the end of his appeal trial, while KCTU organising secretary Bae Tae-sun received an 18-month sentence with a 100,000 won fine.
Le 13 décembre, le procureur public a requis une peine de deux ans d’emprisonnement pour Park Won-ho, président du KPTU-TruckSol, la division Cargo Truckers Solidarity du Syndicat coréen des travailleurs des services et des transports publics, affilié à l’ITF ; toutefois il ne sera pas condamné avant le 19 janvier 2017. Han Sang-gyun, président de la Confédération syndicale coréenne (KCTU), a été condamné à l’issue de son procès en appel à trois ans de prison assortis d’une amende de 500 000 won (environ 400 euros), tandis que le secrétaire chargé de l’organisation du KCTU, Bae Tae-sun, a écopé d’une peine de 18 mois assortie d’une amende de 100 000 won (80 euros).
Im Prozess gegen Park Won-ho, Präsident der TruckSol, einer Solidaritätsgruppe für LKW-Frachtfahrer innerhalb der der ITF angeschlossenen Koreanischen Föderation der Angestellten bei öffentlichen Diensten und Verkehr (KPTU), fordert die Anklage eine zweijährige Haftstrafe. Die Urteilsverkündung ist für den 19. Januar 2017 angesetzt. Han Sang-gyun, Präsident der Koreanischen Gewerkschaftskonföderation (KCTU), wurde nach einem Berufungsverfahren zu drei Jahren Haft und 500.000 Won Geldbuße verurteilt, und KCTU-Organisationssekretär Bae Tae-sun erhielt eine 18-monatige Gefängnisstrafe mit 100.000 Won Geldbuße.
El 13 de diciembre, Park Won-ho, presidente de KPTU-TruckSol, la División de Solidaridad de los Camiones de Carga del Sindicato coreano de Trabajadores del Transporte y Servicio Público afiliado a la ITF, se enfrentó a una petición de condena de dos años, aunque la sentencia no será dictada hasta el 19 de enero de 2017.  Han Sang-gyun, presidente de la Confederación Coreana de Sindicatos (KCTU), fue condenado a tres años de cárcel y a pagar una multa de 500 000 wones en su juicio de apelación, mientras que el secretario de organización de la KCTU, Bae Tae-sun recibió una condena de 18 meses y una multa de 100 000 wones.
No dia 13 de dezembro, Park Won-ho, presidente do KPTU-TruckSol, a Divisão de Solidariedade dos Caminhoneiros do Sindicato Coreano dos Trabalhadores do Serviço Público e dos Transportes, teve recomendada uma sentença de dois anos, que somente deve ser proferida a partir de 19 de janeiro de 2017. Han Sang-gyun, presidente da Confederação Sindical Coreana (KCTU), foi sentenciado a três anos de prisão e multa de 500.000 wons ao término de seu julgamento em segunda instância, enquanto que o secretário do KCTU, Bae Tae-sun, foi sentenciado a 18 meses com multa de 100.000 wons.
في 13 كانون الأول، واجه بارك وون هو، رئيس KPTU-TruckSol وهي نقابة النقل بالشاحنات وقسم من نقابة عمال النقل والخدمات العامة الكورية المنتسبة للـITF حكماً بالسجن لسنتين، ولكن لن ينفذ الحكم حتى 1 كانون الثاني 2017. وحكم على هان سانغ-غوين، رئيس الاتحاد الكوري لنقابات العمال (KCTU)، بالسجن لمدة ثلاث سنوات وغرامة قدرها 500,000 وان كوري مع نهاية جلسات الاستئناف، بينما حكم على سكرتير التنظيم في الـKCTU باي تي-صن بالسجن لـ18 شهر وغرامة قدرها 100,000 وان كوري.
13 декабря в отношении Пак Вон-хо, президента профсоюзного отделения водителей грузовиков KPTU-TruckSol в составе профсоюза KPTU (корейских транспортников и работников сферы общественных услуг), членской организации МФТ, обвинение потребовало два года тюремного заключения, однако приговор будет вынесен не раньше 19 января 2017 г. Хан Сан-Гин, президент KCTU (Корейской конфедерации профсоюзов), по результатам апелляционного рассмотрения был приговорен к трем годам тюрьмы и штрафу в 500 000 вонов; секретарь по оргработе в профсоюзе KCTU Те Сун Бе получила полтора года тюремного заключения и штраф в 100 000 вонов.
  Search  
So far, 13 have been released on bail or suspended sentences while the remaining six are still in custody awaiting the outcome of their trials, including KCTU director Tae-sun Bae, who faces a possible six-year prison sentence.
Dix-neuf autres membres et représentants de la KCTU ont été mis en garde à vue et inculpés suite au rassemblement de novembre. Jusqu’à présent, 13 ont été libérés sous caution ou avec des peines avec sursis tandis que six sont toujours en détention en attendant l’issue de leurs procès, y compris la Directrice de la KCTU, Tae-sun Bae, qui risque une peine de six ans de prison.
Nach der Kundgebung im November wurden weitere 19 Mitglieder und Funktionär/innen der KCTU festgenommen und angeklagt. 13 von ihnen wurden gegen Kaution oder auf Bewährung freigelassen. Die restlichen sechs befinden sich nach wie vor in Untersuchungshaft und warten auf das Ergebnis ihrer Verfahren, darunter auch der KCTU-Vorsitzende Tae-sun Bae, der mit einer sechsjährigen Haftstrafe rechnen muss.
Otros 19 miembros y responsables de la KCTU fueron detenidos y procesados por la manifestación de noviembre. Hasta ahora, 13 quedaron en libertad bajo fianza, o se suspendieron sus sentencias, y seis continúan detenidos, a la espera del resultado de sus juicios, incluido el director de la KCTU, que se enfrenta una posible sentencia de seis años de cárcel.
Outros 19 membros e representantes do KCTU foram detidos e indiciados após a manifestação de novembro. Até agora, 13 foram soltos sob fiança ou tiveram suspensão de sentença, enquanto que os seis restantes encontram-se ainda em custódia à espera do desfecho dos julgamentos, incluindo o diretor do KCTU, Tae-sun Bae, à mercê de uma possível condenação a seis anos de prisão.
تمّ أيضاً احتجاز 19 عضو ومسؤول من نقابة KCTU ووُجّهت لهم تهم بعد مسيرة تشرين الثاني. تمّ حتى الآن إطلاق 13 بكفالة أو بتوقيف التنفيذ بينما لا زال ستة منهم في الحبس ينتظرون حكم المحكمة، بما فيهم مدير KCTU اسمه تاي-صن بي، والذي قد يواجه حكماً بالسجن لمدة ست سنوات.
После ноябрьской демонстрации аресту подверглись еще 19 членов и сотрудников конфедерации KCTU. К настоящему времени 13 из них освобождены под залог или получили условные сроки наказания; остальные 6 все еще находятся под стражей в ожидании результатов судебных разбирательств.  Среди них - директор конфедерации KCTU Те Сун Бе, который, возможно, будет приговорен к шести годам заключения.