bas – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot 120 Results  ar2006.emcdda.europa.eu  Page 3
  fig11-fr  
Notes de priorité de 23 États membres plus la Bulgarie et la Norvège. Les pays n’ayant pas communiqué ces notes sont l’Irlande, Chypre, la Lituanie et les Pays-Bas.
Priority ratings from 23 EU countries plus Bulgaria and Norway. Countries not supplying these ratings were Ireland, Cyprus, Lithuania and the Netherlands.
Informazioni sulla priorità fornite da 23 paesi UE più Bulgaria e Norvegia. I paesi che non hanno fornito queste informazioni sono Irlanda, Cipro, Lituania e Paesi Bassi.
Classificatie van prioriteiten in 23 EU-landen plus Bulgarije en Noorwegen. Landen die geen classificatie verschaft hebben zijn Ierland, Cyprus, Litouwen en Nederland.
Hodnocení priorit z 23 zemí EU a Bulharska a Norska. Toto hodnocení neposkytlo Irsko, Kypr, Litva a Nizozemsko.
Prioriteringslister fra 23 EU-lande plus Bulgarien og Norge. Irland, Cypern, Litauen og Nederlandene havde ikke forelagt sådanne.
Prioritering i 23 EU-land pluss Bulgaria og Norge. Ingen opplysning om prioritering i Irland, Kypros, Litauen og Nederland.
Prednostna lestvica iz 23 držav EU ter Bolgarije in Norveške. Države, ki te lestvice niso posredovale so Irska, Ciper, Litva in Nizozemska.
Prioritātes novērtējums no 23 ES valstīm, kā arī no Bulgārijas un Norvēģijas. Valstis, kas šo novērtējumu nesniedz ir Īrija, Kipra, Lietuva un Nīderlande.
  Chapitre 4: Amphétamin...  
(100) Cette fourchette repose sur les données provenant de quelques pays seulement, à savoir le Danemark, l’Allemagne, la France, le Luxembourg et les Pays-Bas.
(100) This range is based on data from a few countries only, namely Denmark, Germany, France, Luxembourg and the Netherlands.
(100) Diese Spanne basiert auf Daten aus einigen wenigen Ländern, nämlich aus Dänemark, Deutschland, Frankreich, Luxemburg und den Niederlanden.
(100) Este margen está basado en los datos obtenidos de un pequeño número de países, concretamente Dinamarca, Alemania, Francia, Luxemburgo y los Países Bajos
(100) Questo intervallo è stato calcolato in base ai dati forniti da pochi paesi, ossia Danimarca, Germania, Francia, Lussemburgo e Paesi bassi.
(100) Este intervalo baseia-se apenas em dados de alguns países, nomeadamente Dinamarca, Alemanha, França, Luxemburgo e Países Baixos.
(100) Το εύρος αυτό βασίζεται σε στοιχεία από μερικές μόνον χώρες, και συγκεκριμένα τη Δανία, τη Γερμανία, τη Γαλλία, το Λουξεμβούργο και τις Κάτω Χώρες.
(100) Deze spreiding is gebaseerd op gegevens uit een beperkt aantal landen, namelijk Denemarken, Duitsland, Frankrijk, Luxemburg en Nederland.
(100) Toto rozpětí vychází z údajů získaných pouze z několika zemí, konkrétně z Dánska, Německa, Francie, Lucemburska a Nizozemska.
(100) Dette er baseret på data fra nogle få lande, nemlig Danmark, Tyskland, Frankrig, Luxembourg og Nederlandene.
(100) See määr põhineb vaid mõnede riikide, täpsemalt Taani, Saksamaa, Prantsusmaa ja Luksemburgi andmetel.
(100) Tämä vaihteluväli perustuu vain muutamasta maasta (Tanskasta, Saksasta, Ranskasta, Luxemburgista ja Alankomaista) toimitettuihin tietoihin.
(100) a tartomány mindössze néhány ország, konkrétan Dánia, Németország, Franciaország, Luxemburg és Hollandia adatain alapul.
(100)  Denne spredningen er basert på data fra bare noen få land (Danmark, Tyskland., Frankrike, Luxembourg og Nederland).
(100) Ten zakres ustalono na podstawie danych pochodzących jedynie z kilku krajów: z Danii, Niemiec, Francji, Luksemburga i Holandii.
(100) Acest interval se bazează pe datele provenite din doar câteva ţări, şi anume Danemarca, Germania, Franţa, Luxemburg şi Ţările de Jos.
(100)  Toto rozpätie je založené iba na údajoch z niekoľkých krajín, menovite z Dánska, Nemecka, Francúzska, Luxemburska a Holandska.
(100) Ta razpon temelji na podatkih iz samo nekaj držav, in sicer iz Danske, Nemčije, Francije , Luksemburga in Nizozemske
(100) Detta intervall baseras på uppgifter från endast ett fåtal länder, nämligen Danmark, Tyskland, Frankrike, Luxemburg och Nederländerna.
(100) Bu aralık yalnızca birkaç ülkeden, yani Danimarka, Almanya, Fransa, Lüksemburg ve Hollanda’dan elde edilen verilere dayanmaktadır.
(100) Šī amplitūda ir noteikta, pamatojoties tikai uz dažu valstu, proti, Dānijas, Vācijas, Francijas, Luksemburgas un Nīderlandes datiem.
  Chapitre 4: Amphétamin...  
(122) Voir note en bas de page (70).
(122) See footnote (70).
(122) Siehe Fußnote (70).
(122) Véase la nota a pie de página (70).
(122) Cfr. la nota (70).
(122) Ver nota de rodapé (70).
(122) Βλέπε υποσημείωση (70).
(122) Zie voetnoot (70).
(122) Viz poznámka pod čarou (70).
(122) Se fodnote (70).
(122) Vt joonealune märkus (70).
(122) Ks. alaviite (70).
(122) sd a 70. lábjegyzetet.
(122) Se fotnote (70).
(122) Patrz przypis (70).
(122) Vezi nota de subsol nr. (70).
(122) Pozri poznámku pod čiarou (70).
(122) Glej sprotno opombo (70).
(122) Se fotnot (70).
(122) Bkz. dipnot (70).
(122) Skatīt (70) zemsvītras piezīmi.
  Chapitre 4: Amphétamin...  
(114)  Pour la méthode de calcul, voir note en bas de page ().
(114)  For the method of computation see footnote (53).
(114)  Zur Berechnungsmethode siehe Fußnote ().
(114)  Consúltese el método de cálculo en la nota a pie de página ().
(114)  Per il metodo di calcolo si rimanda alla nota ().
(114)  Ver método de cálculo na nota de rodapé ().
(114)  Για τη μέθοδο υπολογισμού βλέπε υποσημείωση (53).
(114)  Zie voor de calculatiemethode voetnoot ().
(114) Podrobnosti týkající se metody výpočtu viz poznámka pod čarou (53).
(114)  Med hensyn til beregningsmetoden se fodnote ().
(114)  Arvutusmeetodiga tutvumiseks vaata joonealust märkust ().
(114)  Laskentamenetelmä, ks. alaviite ().
(114) számítási módszert lásd az . lábjegyzetben.
(114)  For beregningsmetode, se fotnote 53.
(114)  Sposób obliczenia podano w przypisie (53).
(114) Pentru metoda de calcul, vezi nota de subsol nr. (53).
(114) Metódu výpočtu si pozrite v poznámke pod čiarou ().
(114)  Za postopek izračuna glej sprotno opombo (53).
(114)  För beräkningsmetod se fotnot ().
(114)  Tüketim yöntemi için bkz. dipnot (53).
(114)  Aprēķināšanas metodiku skatīt () zemsvītras piezīmē.
  Figure 11  
Notes de priorité de 23 États membres plus la Bulgarie et la Norvège. Les pays n’ayant pas communiqué ces notes sont l’Irlande, Chypre, la Lituanie et les Pays-Bas.
Priority ratings from 23 EU countries plus Bulgaria and Norway. Countries not supplying these ratings were Ireland, Cyprus, Lithuania and the Netherlands.
Rangliste der Prioritäten aus 23 EU‑Ländern sowie Bulgarien und Norwegen. Irland, Zypern, Litauen und die Niederlande haben keine diesbezüglichen Ranglisten vorgelegt.
Clasificación de las prioridades de 23 países de la UE, más Bulgaria y Noruega. Los países que no participaron fueron Irlanda, Chipre, Lituania y los Países Bajos.
Informazioni sulla priorità fornite da 23 paesi UE più Bulgaria e Norvegia. I paesi che non hanno fornito queste informazioni sono Irlanda, Cipro, Lituania e Paesi Bassi.
Classificação de prioridades de 23 Estados-Membros da UE, da Bulgária e da Noruega. Os países que não fornecem estas classificações são a Irlanda, Chipre, a Lituânia e os Países Baixos.
Στοιχεία σχετικά με τις προτεραιότητες 23 χωρών της ΕΕ, καθώς επίσης της Βουλγαρίας και της Νορβηγίας. Οι χώρες που δεν προσκόμισαν τα εν λόγω στοιχεία είναι η Ιρλανδία, η Κύπρος, η Λιθουανία και οι Κάτω Χώρες.
Classificatie van prioriteiten in 23 EU-landen plus Bulgarije en Noorwegen. Landen die geen classificatie verschaft hebben zijn Ierland, Cyprus, Litouwen en Nederland.
Hodnocení priorit z 23 zemí EU a Bulharska a Norska. Toto hodnocení neposkytlo Irsko, Kypr, Litva a Nizozemsko.
Prioriteringslister fra 23 EU-lande plus Bulgarien og Norge. Irland, Cypern, Litauen og Nederlandene havde ikke forelagt sådanne.
Prioriteetsuse hinnangud ELi 23 liikmesriigist, samuti Bulgaariast ja Norrast. Hinnanguid ei saatnud Iirimaa, Küpros, Leedu ja Madalmaad.
Prioriteettisijat 23 jäsenvaltiosta sekä Bulgariasta ja Norjasta. Irlanti, Kypros, Liettua ja Alankomaat eivät toimittaneet näitä tietoja.
Prioritási besorolások 23 EU-tagállamból plusz Bulgáriából és Norvégiából. Ilyen besorolásokat nem bocsátott rendelkezésre Írország, Ciprus, Litvánia és Hollandia.
Prioritering i 23 EU-land pluss Bulgaria og Norge. Ingen opplysning om prioritering i Irland, Kypros, Litauen og Nederland.
Oceny priorytetów z 23 państw członkowskich UE oraz Bułgarii i Norwegii. Państwa, które nie dostarczyły wskaźników to Irlandia, Cypr, Litwa i Holandia.
Clasamente în ordinea priorităţii, din 23 de ţări ale Uniunii Europene, plus Bulgaria şi Norvegia. Ţări care n-au furnizat aceste clasamente: Irlanda, Cipru, Lituania şi Ţările de Jos.
Ohodnotenie priorít z 23 krajín EÚ, z Bulharska a Nórska. Toto ohodnotenie neposkytlo Írsko, Cyprus, Litva a Holandsko.
Prednostna lestvica iz 23 držav EU ter Bolgarije in Norveške. Države, ki te lestvice niso posredovale so Irska, Ciper, Litva in Nizozemska.
Prioriteringsuppgifter från 23 EU-länder plus Bulgarien och Norge. Länder som inte lämnade dessa uppgifter var Irland, Cypern, Litauen och Nederländerna.
23 AB ülkesi ile Bulgaristan ve Norveç'ten öncelik değerlendirmeleri alınmıştır. Bu değerlendirmeleri sağlamayan ülkeler İrlanda, Kıbrıs, Litvanya ve Hollanda idi.
Prioritātes novērtējums no 23 ES valstīm, kā arī no Bulgārijas un Norvēģijas. Valstis, kas šo novērtējumu nesniedz ir Īrija, Kipra, Lietuva un Nīderlande.
  Figure 10  
* Données partiellement ou totalement antérieures à 2003 (Espagne: 2002–2003; France: 2002–2003; Lettonie: 2002–2003; Pays-Bas: 2002) ou à partir de 2005 (Estonie).
* Data in part or totally before 2003 (Spain 2002–03; France 2002–03; Latvia 2002–03; Netherlands 2002) and from 2005 from Estonia.
* Die Daten wurden teilweise oder vollständig vor dem Jahr 2003 (Spanien 2002/2003; Frankreich 2002/2003; Lettland 2002/2003; Niederlande 2002) bzw. im Jahr 2005 (Estland) erhoben.
* Información parcial o totalmente anterior a 2003 (España 2002-2003; Francia 2002-2003; Letonia 2002-2003; Países Bajos 2002; Suecia 1996-1997) o a partir de 2005 (Estonia).
* Dati in parte o in toto riferiti al periodo prima del 2003 (Spagna: 2002–2003; Francia 2002–2003; Lettonia: 2002–2003; Paesi Bassi: 2002) o dal 2005 (Estonia).
*Dados parcial ou totalmente anteriores a 2003 (Espanha 2002–2003; França 2002–2003; Letónia 2002–2003; Países Baixos 2002) ou de 2005 (Estónia).
* Στοιχεία εν μέρει ή στο σύνολό τους προ του 2003 (Ισπανία 2002–03· Γαλλία 2002–03· Λεττονία 2002–03· Κάτω Χώρες 2002) ή από το 2005 (Εσθονία).
* Gegevens deels of volledig van voor 2003 (Spanje 2002-2003; Frankrijk 2002-2003; Letland 2002-2003; Nederland 2002; of van 2005 (Estland).
* Údaje částečně nebo úplně za období před rokem 2003 (Španělsko 2002–2003; Francie 2002–2003; Lotyšsko 2002–2003; Nizozemsko 2002) nebo z roku 2005 (Estonsko).
* Data, som delvist eller helt er fra før 2003 (Spanien 2002–2003; Frankrig 2002–2003; Letland 2002–2003; Nederlandene 2002) eller fra 2005 (Estland).
* Osalised või täielikud andmed enne 2003. aastat (Hispaania 2002–2003, Prantsusmaa 2002–2003, Läti 2002–2003, Madalmaad 2002) või 2005. aastast (Eesti).
* Tiedot osittain tai kokonaan ajalta ennen vuotta 2003 (Espanja 2002–2003; Ranska 2002–2003; Latvia 2002–2003; Alankomaat 2002) tai vuodelta 2005 (Viro).
*Az adatok egy része vagy egésze 2003 előtti (Spanyolországnál 2002–03-as; Franciaországnál 2002–03-as; Lettországnál 2002–03-as; Hollandiánál 2002-es) vagy 2005-ből való (Észtország).
*Data før eller delvis før 2003 (Spania 2002-03, Frankrike 2002-3, Latvia 2002-03, Nederland 2002) eller fra 2005 (Estland).
*Dane obejmują częściowo lub w całości okres sprzed 2003 r. (Hiszpania 2002–2003; Francja 2002–2003; Łotwa 2002–2003; Holandia 2002 r.) lub pochodzą z 2005 r.(Estonia).
* Datele parţiale sau totale înainte de 2003 (Spania 2002–2003; Franţa 2002–2003; Letonia 2002–2003; Ţările de Jos 2002) sau din 2005 (Estonia).
* Údaje čiastočne alebo úplne pred rokom 2003 (Španielsko 2002 – 2003; Francúzsko 2002 – 2003; Lotyšsko 2002 – 2003; Holandsko 2002) alebo z roku 2005 (Estónsko).
* Podatki deloma ali v celoti pred letom 2003 (Španija 2002–2003; Francija 2002–2003; Latvija 2002–2003; Nizozemska 2002) ali iz leta 2005 (Estonija).
* Uppgifter delvis eller helt före 2003 (Spanien 2002–2003; Frankrike 2002–2003; Lettland 2002–2003; Nederländerna 2002) eller från 2005 (Estland).
Kısmen veya tamamen 2003’ten önceki veriler (İspanya 2002-03; Fransa 2002-03; Letonya 2002-03; Hollanda 2002) veya 2005 verileri (Estonya) .
*Dati, kas daļēji vai pilnīgi attiecas uz laikposmu līdz 2003. gadam: Spānija 2002. – 2003. g.; Francija 2002. – 2003. g.; Latvija 2002. – 2003. g.; Nīderlande 2002. g.; vai Igaunija 2005.g.
  Encadré 4  
Encadré 4: Structures à bas seuil: une source importante de données
Box 4: Low-threshold agencies as an important data source
Kasten 4: Niedrigschwellige Dienste als wichtige Datenquelle
Recuadro 4: Los centros de bajo umbral como importante fuente de datos
Riquadro 4: Le strutture a bassa soglia come importante fonte di informazioni
Caixa 4: Os serviços de porta aberta como uma importante fonte de dados
Πλαίσιο 4: Οι υπηρεσίες άμεσης πρόσβασης ως σημαντική πηγή στοιχείων
Kader 4: Laagdrempelige hulpverleningsinstanties als belangrijke gegevensbron
Rámeček 4: Nízkoprahová zařízení jako důležitý zdroj údajů
Boks 4: Lavtærskeltjenester som en vigtig datakilde
Kast 4: Madala läve keskused kui olulised infoallikad
Laatikko 4: Matalan kynnyksen keskukset tärkeänä tiedonlähteenä
4. rovat: Az alacsonyküszöbű ügynökségek, mint az adatok fontos forrásai
Boks 4: Lavterskeltjenester som en viktig datakilde
Okienko 4: Jednostki niskoprogowe jako ważne źródło informacji
Căsuţa 4: Agenţiile cu acces necondiţionat – sursă importantă de date
Rámček 4: Nízkoprahové agentúry ako dôležitý zdroj údajov
Polje 4: Nizkopražne agencije kot pomemben vir podatkov
Ruta 4: Lågtröskelvården som viktig uppgiftskälla
Kutu 4: Önemli bir veri kaynağı olarak düşük eşikli kurumlar
4. logs. Zema sliekšņa pakalpojumu aģentūras kā svarīgs datu avots
  Chapitre 6: Usage d'opi...  
(174) Voir note en bas de page (70).
(174) See footnote (70).
(174) Siehe Fußnote (70).
(174) Véase la nota a pie de página (70).
(174) Cfr. la nota (70).
(174) Ver nota de rodapé (70).
(174) Βλέπε υποσημείωση (70).
(174) Zie voetnoot (70).
(174) Viz poznámka pod čarou (70).
(174) Se fodnote (70).
(174) Vt joonealune märkus (70).
(174) Ks. alaviite (70).
(174) sd a 70. lábjegyzetet.
(174) Se fotnote (70).
(174) Patrz przypis (70).
(174) Vezi nota de subsol nr. (70).
(174) Pozri poznámku pod čiarou (70).
(174) Glej opombo (70).
(174) Se fotnot (70).
(174) Bkz. dipnot (70).
(174) Skatīt (70) zemsvītras piezīmi.
  Figure 14  
Sur la base des données fournies par la République tchèque, le Danemark, l’Allemagne, la Grèce, l’Italie, Chypre, la Hongrie, Malte, les Pays-Bas, la Slovénie, la Slovaquie, la Finlande, la Suède, le Royaume‑Uni, la Bulgarie, la Roumanie et la Turquie.
Based on data from the Czech Republic, Denmark, Germany, Greece, Italy, Cyprus, Hungary, Malta, the Netherlands, Slovenia, Slovakia, Finland, Sweden, the United Kingdom, Bulgaria, Romania and Turkey.
Basierend auf Daten aus der Tschechischen Republik, Dänemark, Deutschland, Griechenland, Italien, Zypern, Ungarn, Malta, den Niederlanden, Slowenien, der Slowakei, Finnland, Schweden, dem Vereinigten Königreich, Bulgarien, Rumänien und der Türkei.
Basado en los datos de la República Checa, Dinamarca, Alemania, Grecia, Italia, Chipre, Hungría, Malta, los Países Bajos, Eslovenia, Eslovaquia, Finlandia, Suecia, el Reino Unido, Bulgaria, Rumanía y Turquía.
Sulla base di dati forniti da: Repubblica ceca, Danimarca, Germania, Grecia, Italia, Cipro, Ungheria, Malta, Paesi Bassi, Slovenia, Slovacchia, Finlandia, Svezia, Regno Unito, Bulgaria, Romania e Turchia.
Com base nos dados da República Checa, Dinamarca, Alemanha, Grécia, Itália, Chipre, Hungria, Malta, Países Baixos, Eslovénia, Eslováquia, Finlândia, Suécia, Reino Unido, Bulgária, Roménia e Turquia.
Informatie gebaseerd op gegevens uit Tsjechië, Denemarken, Duitsland, Griekenland, Italië, Cyprus, Hongarije, Malta, Nederland, Slovenië, Slowakije, Finland, Zweden, het Verenigd Koninkrijk, Bulgarije, Roemenië en Turkije.
Na základě údajů z České republiky, Dánska, Německa, Řecka, Itálie, Kypru, Maďarska, Malty, Nizozemska, Slovinska, Slovenska, Finska, Švédska, Spojeného království, Bulharska, Rumunska a Turecka.
Baseret på data fra Tjekkiet, Danmark, Tyskland, Grækenland, Italien, Cypern, Ungarn, Malta, Nederlandene, Slovenien, Slovakiet, Finland, Sverige, Det Forenede Kongerige, Bulgarien, Rumænien og Tyrkiet.
Põhineb Tšehhi Vabariigi, Taani, Saksamaa, Kreeka, Itaalia, Küpros, Ungari, Malta, Madalmaade, Sloveenia, Slovakkia, Soome, Rootsi, Ühendkuningriigi, Bulgaaria, Rumeenia ja Türgi andmetel.
Kaavio perustuu tietoihin Tšekistä, Tanskasta, Saksasta, Kreikasta, Italiasta, Kyprokselta, Unkarista, Maltalta, Alankomaista, Sloveniasta, Slovakiasta, Suomesta, Ruotsista, Yhdistyneestä kuningaskunnasta, Bulgariasta, Romaniasta ja Turkista.
A Csehországból, Dániából, Németországból, Görögországból, Olaszországból, Ciprusról, Magyarországról, Máltáról, Hollandiából, Szlovéniából, Szlovákiából, Finnországból, Svédországból, az Egyesült Királyságból, Bulgáriából, Romániából és Törökországból származó adatok alapján.
Basert på data fra Den tsjekkiske republikk, Danmark, Tyskland, Hellas, Italia, Kypros, Ungarn, Malta, Nederland, Slovenia, Slovakia, Finland, Sverige, Storbritannia, Bulgaria, Romania og Tyrkia.
Opracowano na podstawie danych z Czech, Danii, Niemiec, Grecji, Hiszpanii, Włoch, Cypru, Węgier, Malty, Holandii, Słowenii, Słowacji, Finlandii, Szwecji, Wielkiej Brytanii, Bułgarii, Rumunii i Turcji.
Pe baza datelor provenite din Republica Cehă, Danemarca, Germania, Grecia, Italia, Cipru, Ungaria, Malta, Ţările de Jos, Slovenia, Slovacia, Finlanda, Suedia, Regatul Unit, Bulgaria, România şi Turcia.
Na základe údajov z Českej republiky, Dánska, Nemecka, Grécka, Talianska, Cypru, Maďarska, Malty, Holandska, Slovinska, Slovenska, Fínska, Švédska, Spojeného kráľovstva, Bulharska a Turecka.
Na podlagi podatkov iz Češke republike, Danske, Nemčije, Grčije, Italije, Cipra, Madžarske, Malte, Nizozemske, Slovenije, Slovaške, Finske, Švedske, Združenega kraljestva, Bolgarije, Romunije in Turčije.
Baserat på uppgifter från Tjeckien, Danmark, Tyskland, Grekland, Italien, Cypern, Ungern, Malta, Nederländerna, Slovenien, Slovakien, Finland, Sverige, Storbritannien, Bulgarien, Rumänien och Turkiet.
Çek Cumhuriyeti, Danimarka, Almanya, Yunanistan, İtalya, Kıbrıs, Macaristan, Malta, Hollanda, Slovenya, Slovakya, Finlandiya, İsveç, Birleşik Krallık, Bulgaristan ve Romanya ve Türkiye'den alınan verilere dayanmaktadır.
Izmantoti Čehijas, Dānijas, Vācijas, Grieķijas, Itālijas, Kipras, Ungārijas, Maltas, Nīderlandes, Slovēnijas, Slovākijas, Somijas, Zviedrijas, Apvienotās Karalistes, Bulgārijas, Rumānijas un Turcijas dati.
  Chapitre 4: Amphétamin...  
Rapports nationaux Reitox (Allemagne, Estonie, Pays‑Bas, Norvège) et questionnaire du réseau du système d’alerte rapide de l’OEDT (République tchèque, Grèce, Hongrie, Pologne, Portugal, Slovénie, Slovaquie, Suède).
(129) Reitox national reports (Germany, Estonia, the Netherlands, Norway) and EMCDDA early-warning system network questionnaire (Czech Republic, Greece, Hungary, Poland, Portugal, Slovenia, Slovakia, Sweden).
(129) Nationale Reitox-Berichte (Deutschland, Estland, Niederlande, Norwegen) und EBDD-Fragebogen zum Frühwarnsystem (Tschechische Republik, Griechenland, Ungarn, Polen, Portugal, Slowakei, Slowenien, Schweden).
(129) Informes nacionales de la red Reitox (Alemania, Estonia, Países Bajos, Noruega) y cuestionario del OEDT relativo al Sistema de alerta rápida (República Checa, Grecia, Hungría, Polonia, Portugal, Eslovaquia, Eslovénia, Suecia).
(129) Relazioni nazionali Reitox (Germania, Estonia, Paesi Bassi, Norvegia) e questionario dell’OEDT sulla rete di sistemi di allarme precoce (Repubblica ceca, Grecia, Ungheria, Polonia, Portogallo, Slovacchia, Slovenia, Svezia).
(129) Relatórios Nacionais Reitox (Alemanha, Estónia, Países Baixos, Noruega) e questionário da rede do sistema de alerta precoce do OEDT (República Checa, Grécia, Hungria, Polónia, Portugal, Eslováquia, Eslovénia , Suécia).
(129) Εθνικές εκθέσεις δικτύου Reitox (Γερμανία, Εσθονία, Κάτω Χώρες, Νορβηγία) και ερωτηματολόγιο δικτύου συστήματος έγκαιρης προειδοποίησης του ΕΚΠΝΤ (Τσεχική Δημοκρατία, Ελλάδα, Ουγγαρία, Πολωνία, Πορτογαλία, Σλοβενία, Σλοβακία, Σουηδία).
(129)  Nationale Reitox-verslagen (Duitsland, Estland, Nederland, Noorwegen) en de EWDD-enquête in het kader van het netwerk van het systeem voor vroegtijdige waarschuwing (Tsjechië, Griekenland, Hongarije, Polen, Portugal, Slowakije, Slovenië en Zweden).
(129) Národní zprávy zemí zapojených do sítě Reitox (Německo, Estonsko, Nizozemsko, Norsko) a dotazník sítě včasného varování EMCDDA (Česká republika, Řecko, Maďarsko, Polsko, Portugalsko, Slovensko, Slovinsko, Švédsko).
(129) Nationale Reitox-rapporter (Tyskland, Estland, Nederlandene, Norge) og EONN's spørgeskema i forbindelse med netværket for tidlig varsling (Tjekkiet, Grækenland, Ungarn, Polen, Portugal, Slovakiet, Slovenien, Sverige).
(129) Reitoxi riiklike teabekeskuste aruanded (Saksamaa, Eesti, Madalmaad, Norra) ja Narkootikumide ja Narkomaania Euroopa Järelvalvekeskuse varajase hoiatamise süsteemi võrgustiku küsimustik (Tšehhi Vabariik, Kreeka, Ungari, Poola, Portugal, Sloveenia, Slovakkia, Rootsi).
(129) Reitoxin kansalliset raportit (Saksa, Viro, Alankomaat, Norja) ja EMCDDA:n nopean tiedonvaihtojärjestelmän verkkokysely (Tšekki, Kreikka, Unkari, Puola, Portugali, Sloveniassa, Slovakia, Ruotsi).
(129) itox országjelentések (Németország, Észtország, Hollandia, Norvégia) és az EMCDDA korai figyelmeztető rendszer hálózati kérdőíve (Csehország, Görögország, Magyarország, Lengyelország, Portugália, Szlovéniából, Szlovákia, Svédország).
(129)  Nasjonale Reitox-rapporter (Tyskland, Estland, Nederland, Norge) og spørreskjemaet som brukes av EONNs system for tidlig varsling (Oen tsekkiske republikk, Hellas, Ungarn, Polen, Portugal, Slovenia, Slovakia, Sverige).
(129) Sprawozdania krajowe Reitox (Niemcy, Estonia, Holandia, Norwegia) i kwestionariusz sieciowy systemu wczesnego ostrzegania EMCDDA (Czechy, Grecja, Węgry, Polska, Portugalia, Słowenia, Słowacja, Szwecja).
(129) Rapoartele naţionale Reitox (Germania, Estonia, Ţările de Jos, Norvegia) şi chestionarul reţelei sistemului de avertizare rapidă OEDT (Republica Cehă, Grecia, Ungaria, Polonia, Portugalia, Slovenia, Slovacia, Suedia).
(129) Národné správy siete Reitox (Nemecko, Estónsko, Holandsko, Nórsko) a dotazník siete systému včasného varovania EMCDDA (Česká republika, Grécko, Maďarsko, Poľsko, Portugalsko, Slovinsko, Slovensko, Švédsko)
(129) Nacionalna poročila Reitox (za Nemčijo, Estonijo, Nizozemsko, Norveško) in vprašalnik Centra za zgodnje opozarjanje (za Češko republiko, Grčijo, Madžarsko, Poljsko, Portugalsko, Slovenija, Slovaško, Švedsko).
(129) Nationella Reitox rapporter (Tyskland, Estland, Nederländerna, Norge) och ECNN:s enkät för förvarningssystemet (Tjeckien, Grekland, Ungern, Polen, Portugal, Slovakien, Slovenien och Sverige).
(129) Reitox ulusal raporları (Almanya, Estonya, Hollanda, Norveç) ile EMCDDA erken uyarı sistem ağı anketi (Çek Cumhuriyeti, Yunanistan, Macaristan, Polonya, Portekiz, Slovenya, Slovakya, İsveç).
(129) Reitox valsts ziņojumi (Vācija, Igaunija, Nīderlande, Norvēģija ) un EMCDDA agrīnās brīdināšanas sistēmas aptauja (Čehija, Grieķija, Ungārija, Polija, Portugāle, Slovēnijā Slovākija, Zviedrija).
  Chapitre 4: Amphétamin...  
Données de l’OEDT provenant du questionnaire modèle européen. Onze États membres fournissent des données sur les champignons hallucinogènes (République tchèque, Danemark, Allemagne, France, Irlande, Lituanie, Hongrie, Pays-Bas, Pologne, Finlande, Royaume‑Uni).
(128) EMCDDA data from European Model Questionnaire. Eleven Member States provide data on hallucinogenic mushrooms (Czech Republic, Denmark, Germany, France, Ireland, Lithuania, Hungary, Netherlands, Poland, Finland, United Kingdom).
(128) EBDD-Daten aus dem European Model Questionnaire [Europäischer Musterfragebogen]. Elf Mitgliedstaaten stellen Daten über halluzinogene Pilze zur Verfügung (Tschechische Republik, Dänemark, Deutschland, Frankreich, Irland, Litauen, Ungarn, Niederlande, Polen, Finnland und das Vereinigte Königreich).
(128)  Datos del OEDT procedentes del Modelo de cuestionario europeo. Once Estados miembros facilitan datos sobre hongos alucinógenos (República Checa, Dinamarca, Alemania, Francia, Irlanda, Lituania, Hungría, Países Bajos, Polonia, Finlandia, Reino Unido).
(128) Dati dell’OEDT dal “Questionario europeo”. Undici Stati membri forniscono dati sui funghi allucinogeni (Repubblica ceca, Danimarca, Germania, Francia, Irlanda, Lituania, Ungheria, Paesi Bassi, Polonia, Finlandia, Regno Unito).
(128) Dados do OEDT provenientes do Questionário-Modelo Europeu. Onze Estados-Membros fornecem dados sobre os cogumelos alucinogénios (República Checa, Dinamarca, Alemanha, França, Irlanda, Lituânia, Hungria, Países Baixos, Polónia, Finlândia, Reino Unido).
(128) Στοιχεία του ΕΚΠΝΤ από το πρότυπο ευρωπαϊκό ερωτηματολόγιο. Έντεκα κράτη μέλη παρείχαν στοιχεία για τα παραισθησιογόνα μανιτάρια (Τσεχική Δημοκρατία, Δανία, Γερμανία, Γαλλία, Ιρλανδία, Λιθουανία, Ουγγαρία, Κάτω Χώρες, Πολωνία, Φινλανδία, Ηνωμένο Βασίλειο).
(128) EWDD-gegevens uit de Europese modelenquête. Elf lidstaten verstrekken gegevens over hallucinogene paddestoelen (Tsjechië, Denemarken, Duitsland, Frankrijk, Ierland, Litouwen, Hongarije, Nederland, Polen, Finland en het Verenigd Koninkrijk).
(128) Údaje EMCDDA z evropského vzorového dotazníku. Údaje o halucinogenních houbách poskytuje jedenáct členských států (Česká republika, Dánsko, Německo, Francie, Irsko, Litva, Maďarsko, Nizozemsko, Polsko, Finsko, Spojené království).
(128) EONN-data fra det europæiske modelspørgeskema. Elleve medlemsstater fremlægger data om hallucinogene svampe (Tjekkiet, Danmark, Tyskland, Frankrig, Irland, Litauen, Ungarn, Nederlandene, Polen, Finland, Det Forenede Kongerige).
(128) EMCDDA andmed, mis on saadud Euroopa näidisküsimustikust. Üksteist liikmesriiki esitavad andmed hallutsinogeensete seente kohta (Tšehhi Vabariik, Taani, Saksamaa, Prantsusmaa, Iirimaa, Leedu, Ungari, Madalmaad, Poola, Soome, Ühendkuningriik).
(128) EMCDDA:n tiedot ovat peräisin eurooppalaisesta mallikyselylomakkeesta. Hallusinogeenisista sienistä saatiin tietoja 11 jäsenvaltiosta (Tšekki, Tanska, Saksa, Ranska, Irlanti, Liettua, Unkari, Alankomaat, Puola, Suomi ja Yhdistynyt kuningaskunta).
(128) európai mintakérdőívből származó EMCDDA-adatok. A hallucinogén gombákról tizenegy tagállam közölt adatokat (Csehország, Dánia, Németország, Franciaország, Írország, Litvánia, Magyarország, Hollandia, Lengyelország, Finnország, Egyesült Királyság).
(128)  EONN-data fra Den europeiske spørreskjemamodellen. Elleve medlemsland oppgir data om hallusinogene sopper (Den tsjekkiske republikk, Danmark, Tyskland, Frankrike, Irland, Litauen, Ungarn, Nederland, Polen, Finland, Storbritannia).
(128) Dane EMCDDA pochodzące z europejskiego kwestionariusza modelowego. Dane o grzybach halucynogennych dostarczyło jedenaście państw członkowskich (Czechy, Dania, Niemcy, Francja, Irlandia, Litwa, Węgry, Holandia, Polska, Finlandia, Wielka Brytania).
(128) Datele OEDT din chestionarul model european. Unsprezece state membre furnizează date privind ciupercile halucinogene (Republica Cehă, Danemarca, Germania, Franţa, Irlanda, Lituania, Ungaria, Ţările de Jos, Polonia, Finlanda, Regatul Unit).
(128) Údaje EMCDDA z európskeho vzorového dotazníka. Jedenásť členských štátov poskytuje údaje halucinogénnych hubách (Česká republika, Dánsko, Nemecko, Francúzsko, Írsko, Litva, Maďarsko, Holandsko, Poľsko, Fínsko, Spojené kráľovstvo).
(128) Podatki Centra iz evropskega vzorčnega vprašalnika. Podatke o halucinogenih gobah je poslalo enajst držav članic (Češka, Danska, Nemčija, Francija, Irska, Litva, Madžarska, Nizozemska, Poljska, Finska, Združeno kraljestvo).
(128) ECNN:s uppgifter är hämtade från den Europeiska modellenkäten, EMQ. Elva medlemsstater har lämnat uppgifter om hallucinogena svampar (Tjeckien, Danmark, Tyskland, Frankrike, Irland, Litauen, Ungern, Nederländerna, Polen, Finland och Storbritannien).
(128) Avrupa Model Anketi’nden alınan EMCDDA verileri. Halüsinonejik mantarlara dair onbir Üye Devlet veri sağlamaktadır (Çek Cumhuriyeti, Danimarka, Almanya, Fransa, İrlanda, Litvanya, Macaristan, Hollanda, Polonya, Finlandiya, Birleşik Krallık).
(128) EMCDDA dati no Eiropas paraugaptaujas. Informāciju par halucinogēnajām sēnēm ir sniegušas vienpadsmit dalībvalstis (Čehija, Dānija, Vācija, Francija, Īrija, Lietuva, Ungārija, Nīderlande, Polija, Somija, Apvienotā Karaliste).
  Chapitre 4: Amphétamin...  
Selon les estimations, 24 000 saisies ont permis la confiscation de 28,3 millions de comprimés d'ecstasy dans l'UE en 2004. Jusqu'en 2003, le Royaume-Uni avait saisi les quantités les plus élevées d'ecstasy, suivi par l'Allemagne, la France et les Pays‑Bas (94).
An estimated 24 000 seizures led to the confiscation of about 28.3 million ecstasy tablets in the EU in 2004. Up to 2003, the largest quantities of ecstasy were seized by the United Kingdom, followed by Germany, France and the Netherlands (94).
In der EU wurden 2004 bei schätzungsweise 24 000 Sicherstellungen etwa 28,3 Mio. Ecstasy-Tabletten beschlagnahmt. Bis 2003 wurden die größten Mengen Ecstasy im Vereinigten Königreich sichergestellt, gefolgt von Deutschland, Frankreich und den Niederlanden (94).
En 2004 se realizaron en la UE aproximadamente 24 000 incautaciones, fruto de las cuales se confiscaron alrededor de 28,3 millones de pastillas de éxtasis. Hasta 2003, las mayores cantidades de éxtasis se incautaron en el Reino Unido, seguido de Alemania, Francia y los Países Bajos (94).
Con un totale di 24 000 sequestri, nel 2004 è stato possibile confiscare nell’Unione europea circa 28,3 milioni di pasticche di ecstasy. Fino al 2003 i quantitativi più importanti di questa sostanza sono stati intercettati nel Regno Unito, seguito a ruota da Germania, Francia e Paesi Bassi (94).
Um número estimado de 24 000 apreensões levou à confiscação de cerca de 28,3 milhões de comprimidos de ecstasy na União Europeia, em 2004. Até 2003, as maiores quantidades de ecstasy foram apreendidas pelo Reino Unido, seguido da Alemanha, França e Países Baixos (94).
Οι κατ’ εκτίμηση 24 000 κατασχέσεις είχαν ως αποτέλεσμα τη δήμευση περίπου 28,3 εκατομμυρίων χαπιών έκστασης στην ΕΕ το 2004. Έως το 2003, οι μεγαλύτερες ποσότητες έκστασης είχαν κατασχεθεί από το Ηνωμένο Βασίλειο και δευτερευόντως από τη Γερμανία, τη Γαλλία και τις Κάτω Χώρες (94).
Bij naar schatting 24 000 vangsten zijn in de EU in 2004 ongeveer 28,3 miljoen ecstasypillen in beslag genomen. Tot 2003 werden de grootste ecstasyvangsten gemeld door het Verenigd Koninkrijk, gevolgd door Duitsland, Frankrijk en Nederland (94).
Při odhadovaném počtu 24 000 záchytů bylo za rok 2004 v EU zabaveno přibližně 28,3 milionů tablet extáze. Až do roku 2003 byla největší množství extáze zachycena ve Spojeném království a dále v Německu, Francii a Nizozemsku (94).
Skønsmæssigt 24 000 beslaglæggelser førte til konfiskation af ca. 28,3 millioner ecstasytabletter i EU i 2004. Indtil 2003 blev de største mængder ecstasy beslaglagt af Det Forenede Kongerige, efterfulgt af Tyskland, Frankrig og Nederlandene (94).
2004. a viidi ELis läbi hinnanguliselt 24 000 konfiskeerimist, mille käigus konfiskeeriti umbes 28,3 miljonit ecstasy tabletti. Kuni 2003. aastani oli konfiskeeritud koguste poolest esikohal Ühendkuningriik, järgnesid Saksamaa, Prantsusmaa ja Madalmaad.(94)
EU:ssa tehtiin vuonna 2004 arviolta 24 000 takavarikkoa, joissa otettiin haltuun noin 28,3 miljoonaa ekstaasitablettia. Vuoteen 2003 asti suurimmat ekstaasimäärät takavarikoitiin Yhdistyneessä kuningaskunnassa ja sen jälkeen Saksassa, Ranskassa ja Alankomaissa (94).
2004-ben a becslések szerinti 24 000 lefoglalás körülbelül 28,3 millió extasy tabletta elkobzásához vezetett az EU-ban. Az extasyból a legnagyobb mennyiséget 2003-ig az Egyesült Királyság foglalta le, mögötte Németország, Franciaország és Hollandia következett94.
Anslagsvis 24 000 beslag førte til at 28,3 millioner ecstasytabletter ble inndratt i EU i 2004. Fram til 2003 ble de største ecstasybeslagene gjort i Storbritannia, etterfulgt av Tyskland, Frankrike og Nederland (94).
Ocenia się, że w 2004 r., w UE, 24 tys. przypadków konfiskaty doprowadziło do przejęcia około 28,3 miliona tabletek ekstazy. Do 2003 r. największe ilości ekstazy skonfiskowano w Wielkiej Brytanii, a następnie w Niemczech, we Francji i w Holandii (94).
Un număr estimat de 24 000 de capturi a condus la confiscarea a circa 28,3 milioane de tablete de ecstasy în Uniunea Europeană în 2004. Până în 2003, cele mai mari cantităţi de ecstasy au fost capturate de Regatul Unit, urmat de Germania, Franţa şi Ţările de Jos (94).
Odhadovaných 24 000 zachytení viedlo ku konfiškácii asi 28,3 milióna tabletiek extázy v EÚ v roku 2004. Do roku 2003 boli najväčšie množstvá extázy zachytené v Spojenom kráľovstve, za ktorým nasledovali Nemecko, Francúzsko a Holandsko (94).
Po oceni je bil rezultat 24.000 zasegov približno 28,3 milijona zaseženih tablet ekstazija v EU leta 2004. Do leta 2003 je največje količine ekstazija zaseglo Združeno kraljestvo, sledile so mu Nemčija, Francija in Nizozemska (94).
Uppskattningsvis 24 000 beslag ledde till konfiskering av cirka 28,3 miljoner ecstasytabletter i EU 2004. Fram till år 2003 togs de största mängderna ecstasy i beslag av Storbritannien följt av Tyskland, Frankrike och Nederländerna (94).
Tahmini 24.000 ele geçirme vakası, 2004’te AB’de 28,3 milyon civarında ecstasy hapına el konmasına yol açmıştır. 2003’e kadar, en büyük miktarlarda ecstasy Birleşik Krallık, daha sonra Almanya, Fransa ve Hollanda tarafından ele geçirilmiştir (94).
Aptuveni 24 000 konfiskācijās 2004. gadā ES ir atsavināti apmēram 28,3 miljoni ektazī tablešu. Līdz 2003. gadam lielākais ekstazī daudzums ir atsavināts Apvienotajā Karalistē, kam seko Vācija, Francija un Nīderlande (94).
  Chapitre 4: Amphétamin...  
Au cours de la période 1999–2004, les données relatives à la pureté des amphétamines étaient disponibles pour au moins trois années consécutives dans les pays suivants: Belgique, Allemagne, Estonie, France, Italie, Lettonie, Lituanie, Luxembourg, Hongrie, Pays‑Bas, Pologne, Portugal, Finlande, Royaume‑Uni, Turquie et Norvège.
(90) Over the period 1999–2004, data on amphetamine purity were available for at least three consecutive years in Belgium, Germany, Estonia, France, Italy, Latvia, Lithuania, Luxembourg, Hungary, the Netherlands, Poland, Portugal, Finland, the United Kingdom, Turkey and Norway.
(90) Für den Zeitraum von 1999 bis 2004 waren in Belgien, Deutschland, Estland, Frankreich, Italien, Lettland, Litauen, Luxemburg, Ungarn, den Niederlanden, Polen, Portugal, Finnland, dem Vereinigten Königreich, der Türkei und Norwegen Daten über die Reinheit des Amphetamins für mindestens drei aufeinander folgende Jahre verfügbar.
(90) Durante el período 1999-2004 se dispuso de datos sobre la pureza de la anfetamina de al menos tres años consecutivos en Bélgica, Alemania, Estonia, Francia, Italia, Letonia, Lituania, Luxemburgo, Hungría, los Países Bajos, Polonia, Portugal, Finlandia, el Reino Unido, Turquía y Noruega.
(90) Nel periodo 1999-2004 i dati sulla purezza delle anfetamine erano disponibili per almeno tre anni consecutivi in Belgio, Germania, Estonia, Francia, Italia, Lettonia, Lituania, Lussemburgo, Ungheria, Paesi Bassi, Polonia, Portogallo, Finlandia, Regno Unito, Turchia e Norvegia.
(90) No período de 1999–2004, houve dados disponíveis sobre a pureza das anfetaminas durante, pelo menos, três anos consecutivos, na Bélgica, Alemanha, Estónia, França, Itália, Letónia, Lituânia, Luxemburgo, Hungria, Países Baixos, Polónia, Portugal, Finlândia, Reino Unido, Turquia e Noruega.
(90) Κατά την περίοδο 1999-2004 υπήρχαν στοιχεία για την καθαρότητα της αμφεταμίνης για τρία τουλάχιστον διαδοχικά έτη σε Βέλγιο, Γερμανία, Εσθονία, Γαλλία, Ιταλία, Λεττονία, Λιθουανία, Λουξεμβούργο, Ουγγαρία, Κάτω Χώρες, Πολωνία, Πορτογαλία, Φινλανδία, Ηνωμένο Βασίλειο, Τουρκία και Νορβηγία.
(90) Voor de periode 1999–2004 waren voor ten minste drie opeenvolgende jaren gegevens over de zuiverheid van amfetamine beschikbaar in België, Duitsland, Estland, Frankrijk, Italië, Letland, Litouwen, Luxemburg, Hongarije, Nederland, Polen, Portugal, Finland, het Verenigd Koninkrijk, Turkije en Noorwegen.
(90) Za období 1999–2004 byly údaje o čistotě amfetaminů za alespoň tři po sobě následující roky k dispozici v Belgii, Německu, Estonsku, Francii, Itálii, Lotyšsku, Litvě, Lucembursku, Maďarsku, Nizozemsku, Polsku, Portugalsku, Finsku, Spojeném království, Turecku a Norsku.
(90) I perioden 1999–2004 forelå der oplysninger om amfetaminrenheden for mindst tre på hinanden følgende år i Belgien, Tyskland, Estland, Frankrig, Italien, Letland, Litauen, Luxembourg, Ungarn, Nederlandene, Polen, Portugal, Finland, Det Forenede Kongerige, Tyrkiet og Norge.
(90) Ajavahemikul 1999–2004 olid andmed amfetamiini puhtuse kohta kättesaadavad vähemalt kolm aastat järjest Belgias, Saksamaal, Eestis, Prantsusmaal, Itaalias, Lätis, Leedus, Luksemburgis, Ungaris, Madalmaades, Poolas, Portugalis, Soomes, Ühendkuningriigis, Türgis ja Norras.
(90) Vuosilta 1999–2004 on saatavilla tietoja amfetamiinin puhtaudesta vähintään kolmena perättäisenä vuonna Belgiasta, Saksasta, Virosta, Ranskasta, Italiasta, Latviasta, Liettuasta, Luxemburgista, Unkarista, Alankomaista, Puolasta, Portugalista, Suomesta, Yhdistyneestä kuningaskunnasta, Turkista ja Norjasta.
(90) 1999–2004 időszak során az amfetamin tisztaságára vonatkozó adatok legalább három egymást követő évben a következő országok esetében álltak rendelkezésre: Belgium, Németország, Észtország, Franciaország, Olaszország, Lettország, Litvánia, Luxemburg, Magyarország, Hollandia, Lengyelország, Portugália, Finnország, az Egyesült Királyság, Törökország és Norvégia.
(90)  I perioden 1999-2000 var data om amfetaminets renhet tilgjengelig for minst tre år på rad for Belgia, Tyskland, Estland, Frankrike, Italia, Latvia, Litauen, Luxembourg, Ungarn, Nederland, Polen, Portugal, Finland, Storbritannia, Tyrkia og Norge.
(90) W latach 1999–2004 dane o czystości amfetaminy były dostępne co najmniej przez trzy kolejne lata w Belgii, Niemczech, Estonii, we Francji, Włoszech, na Łotwie, na Litwie, w Luksemburgu, na Węgrzech, w Holandii, Polsce, Portugalii, Finlandii, Wielkiej Brytanii, Turcji i Norwegii.
(90) Pentru perioada 1999-2004, datele privind preţurile amfetaminei au fost disponibile pentru cel puţin trei ani consecutivi în Belgia, Germania, Estonia, Franţa, Italia, Letonia, Lituania, Luxemburg, Ungaria, Ţările de Jos, Polonia, Portugalia, Finlanda, Regatul Unit, Turcia şi Norvegia.
(90) Počas obdobia 1999 – 2004 boli dostupné údaje o čistote amfetamínu pre aspoň tri za sebou idúce roky v Belgicku, Nemecku, Estónsku, vo Francúzsku, v Taliansku, Lotyšsku, Litve, Luxembursku, Maďarsku, Holandsku, Poľsku, vo Fínsku, v Spojenom kráľovstve, Turecku a Nórsku.
(90) V obdobju 1999–2004 so bili podatki o čistosti amfetamina vsaj za tri zaporedna leta na voljo za Belgijo, Nemčijo, Estonijo, Francijo, Italijo, Latvijo, Litvo, Luksemburg, Madžarsko, Nizozemsko, Poljsko, Portugalsko, Finsko, Združeno kraljestvo, Turčijo in Norveško.
(90) Under perioden 1999–2004, fanns uppgifter om amfetaminets renhet tillgängliga för minst tre på varandra följande år i Belgien, Tyskland, Estland, Frankrike, Italien, Lettland, Litauen, Luxemburg, Ungern, Nederländerna, Polen, Portugal, Finland, Storbritannien, Turkiet och Norge.
(90) 1999–2004 döneminde, amfetamin saflığına dair veriler Belçika, Almanya, Estonya, Fransa, İtalya, Letonya, Litvanya, Lüksemburg, Macaristan, Hollanda, Polonya, Portekiz, Finlandiya, Birleşik Krallık, Türkiye ve Norveç’te en az üç ardışık yıl için mevcuttu.
(90) Informācija par amfetamīna tīrību vismaz trīs gadus pēc kārtas laikposmā no 1999. līdz 2004. gadam bija pieejama Beļģijā, Vācijā, Igaunijā, Francijā, Itālijā, Latvijā, Lietuvā, Luksemburgā, Ungārijā, Nīderlandē, Polijā, Portugālē Somijā, Apvienotajā Karalistē, Turcijā un Norvēģijā.
  Chapitre 4: Amphétamin...  
En 2004, la République tchèque, l'Allemagne, l'Estonie, la Grèce, la Lituanie, la Hongrie, les Pays‑Bas, la Pologne, le Portugal, la Slovénie, la Slovaquie, la Suède et la Norvège ont déclaré des saisies de champignons hallucinogènes (129).
In 2004, seizures of hallucinogenic mushrooms were reported in the Czech Republic, Germany, Estonia, Greece, Lithuania, Hungary, the Netherlands, Poland, Portugal, Slovenia, Slovakia, Sweden and Norway (129). The number and quantity of law enforcement seizures of hallucinogenic mushrooms are generally low and no clear trends emerge from these data.
Sicherstellungen halluzinogener Pilze waren im Jahr 2004 den Berichten zufolge in der Tschechischen Republik, Deutschland, Estland, Griechenland, Litauen, Ungarn, den Niederlanden, Polen, Portugal, Slowenien, der Slowakei, Schweden und Norwegen zu verzeichnen (129). Zahl und Menge der Sicherstellungen halluzinogener Pilze durch die Strafverfolgungsbehörden sind in der Regel gering und lassen keine eindeutigen Rückschlüsse auf Tendenzen zu.
En 2004, según los informes se incautaron hongos alucinógenos en la República Checa, Alemania, Estonia, Grecia, Lituania, Hungría, los Países Bajos, Polonia, Portugal, Eslovenia, Eslovaquia, Suecia y Noruega (129). El número y la cantidad de las incautaciones de hongos alucinógenos llevadas a cabo por los cuerpos y fuerzas de seguridad son, por lo general, bajos, de forma que de estos datos no se puede derivar una tendencia clara.
Nel 2004 sequestri di funghi allucinogeni sono stati riferiti in Repubblica ceca, Germania, Estonia, Grecia, Lituania, Ungheria, Paesi Bassi, Polonia, Portogallo, Slovenia, Slovacchia, Svezia e Norvegia (129). Il numero e la quantità di sequestri di funghi allucinogeni da parte delle autorità di polizia sono generalmente bassi; dai dati raccolti non emergono tendenze chiare.
Em 2004, foram notificadas apreensões de cogumelos alucinogénios na República Checa, Alemanha, Estónia, Grécia, Lituânia, Hungria, Países Baixos, Polónia, Portugal, Eslovénia, Eslováquia, Suécia e Noruega (129). O número de apreensões policiais de cogumelos alucinogénios e as quantidades apreendidas são geralmente baixos, não sendo possível detectar tendências claras a partir destes dados.
Το 2004 αναφέρθηκαν κατασχέσεις παραισθησιογόνων μανιταριών στην Τσεχική Δημοκρατία, τη Γερμανία, την Εσθονία, την Ελλάδα, τη Λιθουανία, την Ουγγαρία, τις Κάτω Χώρες, την Πολωνία, την Πορτογαλία, τη Σλοβενία, τη Σλοβακία, τη Σουηδία και τη Νορβηγία (129). Ο αριθμός κατασχέσεων και οι ποσότητες παραισθησιογόνων μανιταριών που κατασχέθηκαν από τις αρχές επιβολής του νόμου κινούνται γενικά σε χαμηλά επίπεδα και από τα στοιχεία αυτά δεν προκύπτουν σαφείς τάσεις.
In 2004 werden inbeslagnemingen van hallucinogene paddestoelen gemeld in Tsjechië, Duitsland, Estland, Griekenland, Litouwen, Hongarije, Nederland, Polen, Portugal, Slovenië, Slowakije, Zweden en Noorwegen (129). Het aantal vangsten en de hoeveelheid geconfisqueerde hallucinogene paddestoelen zijn over het algemeen beperkt en uit deze gegevens komen geen duidelijke trends naar voren.
Za rok 2004 byly hlášeny záchyty halucinogenních hub v České republice, Německu, Estonsku, Řecku, Litvě, Maďarsku, Nizozemsku, Polsku, Portugalsku, Slovinsku, na Slovensku, ve Švédsku a Norsku (129). Počet záchytů a objemy halucinogenních hub zachycených orgány činnými v trestním řízení bývají nízké a z těchto údajů nevyplývají žádné zjevné trendy.
I 2004 blev der indberettet beslaglæggelser af hallucinogene svampe i Tjekkiet, Tyskland, Estland, Grækenland, Litauen, Ungarn, Nederlandene, Polen, Portugal, Slovenien, Slovakiet, Sverige og Norge (129). Antallet og mængden af retshåndhævelsesmyndighedernes beslaglæggelser af hallucinogene svampe er generelt lave, og der fremgår ingen klare tendenser af disse data.
2004. a teatati hallutsinogeensete seente konfiskeerimistest Tšehhi Vabariigis, Saksamaal, Eestis, Kreekas, Leedus, Ungaris, Madalmaades, Poolas, Portugalis, Sloveenias, Slovakkias, Rootsis ja Norras.(129) Õiguskaitseasutuste poolt läbi viidud hallutsinogeensete seente konfiskeerimiste arv ja konfiskeeritud kogused on üldiselt väikesed ning nende andmete põhjal ei saa teha konkreetseid järeldusi suundumuste kohta.
Vuonna 2004 hallusinogeenisten sienien takavarikoista raportoivat Tšekki, Saksa, Viro, Kreikka, Liettua, Unkari, Alankomaat, Puola, Portugali, Slovenia, Slovakia, Ruotsi ja Norja (129). Hallusinogeenisten sienien kohdalla lainvalvontaviranomaisten suorittamien takavarikkojen lukumäärä ja takavarikoidut määrät ovat yleensä pieniä, eikä niitä koskevista luvuista erotu mitään selkeitä suuntauksia.
Hallucinogén gombák lefoglalását 2004-ben Csehországból, Németországból, Észtországból, Görögországból, Litvániából, Magyarországról, Hollandiából, Lengyelországból, Portugáliából, Szlovéniából, Szlovákiából, Svédországból és Norvégiából jelentették129. A hallucinogén gombák bűnüldöző hatóságok általi lefoglalásainak száma és mennyisége általában véve csekély volt, így ezekből az adatokból nem lehetett világos tendenciákat megállapítani.
I 2004 ble det rapportert om beslag av hallusinogene sopper i Den tsjekkiske republikk, Tyskland, Estland, Hellas, Litauen, Ungarn, Nederland, Polen, Portugal, Slovenia, Slovakia, Sverige og Norge (129). Antallet beslag og beslaglagte kvanta av hallusinogene sopper er generelt lavt, og det er ikke mulig å avlese noen klare trender av dataene.
W 2004 r. zgłoszono przypadki konfiskaty grzybów halucynogennych w Czechach, Niemczech, Estonii, Grecji, na Litwie, na Węgrzech, w Holandii, Polsce, Portugalii, Słowenii, Słowacji, Szwecji i Norwegii (129). Liczba przypadków konfiskaty grzybów halucynogennych przez organy ścigania oraz przejęte w ten sposób ilości są zwykle niewielkie i z dostępnych danych trudno jest wyodrębnić wyraźne tendencje.
În 2004, s-au raportat capturi de ciuperci halucinogene în Republica Cehă, Germania, Estonia, Grecia, Lituania, Ungaria, Ţările de Jos, Polonia, Portugalia, Slovenia, Slovacia, Suedia şi Norvegia (129). Numărul şi cantitatea de capturi de ciuperci halucinogene efectuate de serviciile de aplicare a legii sunt în general scăzute, prin urmare, nici o tendinţă clară nu se poate desprinde din aceste date.
V roku 2004 sa uvádzali zachytenia halucinogénnych húb v Českej republike, Nemecku, Estónsku, Grécku, Litve, Maďarsku, Holandsku, Poľsku, Portugalsku, Slovinsku, na Slovensku, vo Švédsku a v Nórsku (129). Počet a množstvo halucinogénnych húb zachytených orgánmi činnými v trestnom konaní sú vo všeobecnosti nízke a z týchto údajov nevyplývajú žiadne jasné trendy.
Leta 2004 so o zasegih halucinogenih gob poročali iz Češke republike, Nemčije, Estonije, Grčije, Litve, Madžarske, Nizozemske, Poljske, Portugalske, Slovenije, Slovaške, Švedske in Norveške (129). Število zasegov in količina halucinogenih gob, ki so jih zasegli organi kazenskega pregona, sta na splošno nizka, iz teh podatkov pa ni mogoče razbrati jasnih trendov.
Under 2004 rapporterades beslag av hallucinogena svampar i Tjeckien, Tyskland, Estland, Grekland, Litauen, Ungern, Nederländerna, Polen, Portugal, Slovenien, Slovakien, Sverige och Norge (129). Antalet beslag är för det mesta lågt liksom mängden beslagtagen svamp och inga tydliga tendenser kan urskiljas i dessa uppgifter.
2004 yılında Çek Cumhuriyeti, Almanya, Estonya, Yunanistan, Litvanya, Macaristan, Hollanda, Polonya, Portekiz, Slovenya, Slovakya, İsveç ve Norveç’te halüsinojenik mantar ele geçirme vakaları rapor edilmiştir (129). Halüsinojenik mantarlara ilişkin kanun uygulayıcı ele geçirme vakalarının sayısı ile miktarı genel olarak düşük olup bu verilerden net eğilimler ortaya çıkmamaktadır.
Par halucinogēno sēņu atsavināšanu 2004. gadā informē Čehija, Vācija, Igaunija, Grieķija, Lietuva, Ungārija, Nīderlande, Polija, Portugāle, Slovēnija, Slovākija, Zviedrija un Norvēģija (129). Tiesiskās kārtības nodrošināšanas pasākumu rezultātā atsavināto halucinogēno sēņu daudzums un atsavināšanas gadījumu skaits kopumā ir neievērojams, un šie dati neļauj izdarīt skaidrus secinājumus par tendencēm.
  Chapitre 4: Amphétamin...  
Les données de 2004 fournies par l’Allemagne, l’Italie, le Luxembourg et les Pays‑Bas ne permettent pas de distinguer les saisies d’amphétamines et de méthamphétamines, tandis que l’Irlande et le Royaume-Uni n’ont pas fourni de données sur les saisies de drogue en 2004.
(91) Data for 2004 provided by Germany, Italy, Luxembourg and the Netherlands do not allow methamphetamine and amphetamine seizures to be distinguished, while Ireland and the United Kingdom did not provide 2004 data on drug seizures, making it difficult to know whether any methamphetamine seizures occurred in these five countries in 2004.
(91) Die von Deutschland, Italien, Luxemburg und den Niederlanden übermittelten Daten erlauben keine Differenzierung zwischen Sicherstellungen von Methamphetamin und Amphetamin, während Irland und das Vereinigte Königreich 2004 keine Daten über Sicherstellungen von Drogen zur Verfügung gestellt haben. Aus diesem Grund ist kaum festzustellen, ob in diesen fünf Ländern im Jahr 2004 überhaupt Sicherstellungen von Methamphetamin vorgenommen wurden.
(91) Los datos de 2004 facilitados por Alemania, Italia, Luxemburgo y los Países Bajos no permiten distinguir entre incautaciones de metanfetamina y de anfetamina, mientras que Irlanda y el Reino Unido no facilitaron datos en 2004 sobre incautaciones de droga, por lo que es prácticamente imposible saber si se ha incautado metanfetamina en estos cinco países.
(91) I dati riferiti al 2004 forniti da Germania, Italia, Lussemburgo e Paesi Bassi non consentono di distinguere tra sequestri di metanfetamina e di anfetamina, mentre Irlanda e Regno Unito non hanno presentato dati sui sequestri riferiti al 2004, per cui è difficile sapere se in questo periodo sono stati effettuati in questi paesi sequestri di metanfetamine.
(91) Os dados relativos a 2004 fornecidos pela Alemanha, Itália, Luxemburgo e Países Baixos não permitem fazer uma distinção entre as apreensões de metanfetaminas e de anfetaminas, ao passo que a Irlanda e o Reino Unido não forneceram dados sobre as apreensões de droga em 2004, tornando difícil saber se em 2004 houve apreensões de metanfetaminas nestes cinco países.
(91) Τα στοιχεία για το 2004 που παρείχαν η Γερμανία, η Ιταλία, το Λουξεμβούργο και οι Κάτω Χώρες δεν επιτρέπουν τον διαχωρισμό μεταξύ κατασχέσεων μεθαμφεταμίνης και αμφεταμίνης, ενώ η Ιρλανδία και το Ηνωμένο Βασίλειο δεν παρείχαν στοιχεία σχετικά με τις κατασχέσεις ναρκωτικών για το 2004, γεγονός που καθιστά δύσκολο να διαπιστωθεί εάν το 2004 πραγματοποιήθηκαν κατασχέσεις μεθαμφεταμίνης σε αυτές τις πέντε χώρες.
(91) Op basis van de door Duitsland, Italië, Luxemburg en Nederland verstrekte gegevens kan geen onderscheid worden gemaakt tussen metamfetamine- en amfetaminevangsten, terwijl Ierland en het Verenigd Koninkrijk over 2004 geen gegevens over drugsvangsten hebben verstrekt. Hierdoor is het moeilijk te achterhalen of er in deze vijf landen in 2004 sprake is geweest van metamfetaminevangsten.
(91) Data za rok 2004 poskytnutá Německem, Itálií, Lucemburskem a Nizozemskem neumožňují rozlišení záchytů metamfetaminu a amfetaminu, zatímco Irsko a Spojené království neposkytly za rok 2004 údaje o záchytech drog, takže je obtížné zjistit, zda v těchto pěti zemích došlo v roce 2004 k nějakým záchytům metamfetaminu.
(91) Data for 2004, der er fremlagt af Tyskland, Italien, Luxembourg og Nederlandene, gør det ikke muligt at sondre mellem metamfetamin- og amfetaminbeslaglæggelser, mens Irland og Det Forenede Kongerige ikke har fremlagt data for 2004 om narkotikabeslaglæggelser, hvilket gør det vanskeligt at vide, om der blev foretaget nogen metamfetaminbeslaglæggelser i disse fem lande i 2004.
(91) Saksamaa, Itaalia, Luksemburgi ja Madalmaade andmed 2004. a kohta ei võimalda eristada metamfetamiini ja amfetamiini konfiskeerimisi, samas ei esitanud Iirimaa ja Ühendkuningriik 2004. a andmeid uimastite konfiskeerimise kohta, nii et pole teada, kas 2004. a konfiskeeriti nendes viies riigis metamfetamiini.
(91) Saksan, Italian, Luxemburgin ja Alankomaiden toimittamissa tiedoissa vuodelta 2004 ei ole eroteltu metamfetamiini- ja amfetamiinitakavarikoita. Irlanti ja Yhdistynyt kuningaskunta eivät toimittaneet lainkaan tietoja huumetakavarikoista vuodelta 2004. Sen vuoksi on vaikea arvioida, onko näissä viidessä maassa suoritettu lainkaan metamfetamiinitakavarikoita vuonna 2004.
(91) 2004-re vonatkozóan Németországtól, Olaszországtól, Luxemburgtól és Hollandiától kapott adatok nem teszik lehetővé a metamfetamin- és amfetamin-lefoglalások megkülönböztetését, Írország és az Egyesült Királyság pedig nem közölt adatokat a 2004-es kábítószer-lefoglalásokról, így nehéz eldönteni, hogy ebben az öt országban foglaltak-e le metamfetamint 2004-ben.
(91)  Ettersom data for 2004 fra Tyskland, Italia, Luxembourg og Nederland ikke skiller mellom beslag av metamfetamin og amfetamin, og Irland og Storbritannia hadde ikke tall for narkotikabeslag i 2004, er det vanskelig å vite om det ble gjort beslag av metamfetamin i disse fem landene i 2004.
(91) Dane za 2004 r. przekazane przez Niemcy, Włochy, Luksemburg i Holandię nie pozwalają na rozróżnienie konfiskat metamfetaminy i amfetaminy, podczas gdy Irlandia i Wielka Brytania nie przekazały danych dotyczących konfiskat narkotyków w 2004 r., co utrudnia stwierdzenie, czy w 2004 r. w tych krajach w ogóle konfiskowano metamfetaminę.
(91) Din datele pentru 2004 furnizate de Germania, Italia, Luxemburg şi Ţările de Jos, nu se pot deosebi capturile de metamfetamină şi amfetamină, în timp ce Irlanda şi Regatul Unit nu au furnizat date privind capturile de droguri pe 2004, fiind astfel dificil de determinat dacă au avut loc capturi de metamfetamină în aceste cinci ţări în 2004.
(91) Údaje pre rok 2004 poskytnuté Nemeckom, Talianskom, Luxemburskom a Holandskom neumožňujú rozlišovať zachytenia amfetamínu a matamfetamínu, zatiaľ čo Írsko a Spojené kráľovstvo neposkytli údaje o zachyteniach drog za rok 2004, čím sťažili poznanie, či v týchto piatich krajinách došlo v roku 2004 k zachyteniam metamfetamínu.
(91) Podatki za leto 2004, ki so jih zagotovili Nemčija, Italija, Luksemburg in Nizozemska, ne navajajo ločeno zasegov metamfetamina in zasegov amfetamina, medtem ko Irska in Združeno kraljestvo za leto 2004 nista predložila podatkov o zasegih drog, tako da je težko vedeti, ali je bilo leta 2004 v teh petih državah kaj zasegov metamfetamina.
(91) De uppgifter för 2004 som lämnats av Tyskland, Italien, Luxemburg och Nederländerna gör det inte möjligt att särskilja beslag av metamfetamin och amfetamin, medan Irland och Storbritannien inte lämnat några uppgifter för 2004 om beslag, vilket gjort det svårt att veta om några beslag av metamfetamin gjordes i dessa fem länder 2004.
(91) Almanya, İtalya, Lüksemburg ve Hollanda tarafından 2004 için temin edilen veriler, metamfetamin ile amfetamin ele geçirmelerinin ayırt edilmesine elverişli değildir. Öte yandan İrlanda ve Birleşik Krallık uyuşturucu ele geçirmelerine dair 2004 verileri temin etmediğinden, bu beş ülkede 2004’te metamfetamin ele geçirmeleri olup olmadığını öğrenmek güçleşmektedir.
(91) Datos, ko par 2004. gadu ir sniegušas Vācija, Itālija, Luksemburga un Nīderlande, metamfetamīna un amfetamīna atsavināšanas gadījumi nav nošķirti, bet Īrija un Apvienotā Karaliste nav sniegušas datus par narkotiku atsavināšanu 2004. gadā, tādēļ ir grūti teikt, vai šajās piecās valstīs 2004. gadā ir notikusi metamfetamīna atsavināšana.
  Encadré 4  
Les structures à bas seuil jouent un rôle déterminant dans le développement de l’accès des usagers de drogue aux soins. Pour les populations d’usagers de drogue «cachés», plus difficiles à atteindre ou qui ont perdu tout contact avec le système de soin, ces agences peuvent servir de point de contact et de prestation de services sociaux et médicaux.
Low-threshold agencies play a crucial role in increasing drug users’ access to care. For populations of drug users that are ‘hidden’ or more difficult to reach or have lost contact with the care system, these agencies can provide a point of contact and a setting for delivering medical and social services.
Niedrigschwellige Dienste sind von zentraler Bedeutung, um den Zugang von Drogenkonsumenten zu Betreuungsdiensten zu verbessern. Für „versteckte“ oder schwerer zu erreichende Gruppen von Drogenkonsumenten oder jene, die den Kontakt zum Betreuungssystem verloren haben, können diese Dienste eine Anlaufstelle darstellen und ärztliche oder soziale Leistungen anbieten.
El papel de los centros de bajo umbral es crucial para incrementar el acceso de los consumidores de drogas a los programas de asistencia. Para las poblaciones «ocultas» de consumidores, a las que resulta más difícil llegar o que han perdido el contacto con los servicios de asistencia, estos centros pueden representar un punto de contacto y un entorno adecuado para prestar servicios médicos y sociales.
Le strutture a bassa soglia offrono un contributo importante per favorire l’accesso dei consumatori di stupefacenti ai servizi di cura. Per le popolazioni dei consumatori di stupefacenti “nascoste” o più difficilmente raggiungibili o, ancora, che hanno perso i contatti con il sistema assistenziale, queste strutture possono fornire un punto di contatto e un ambiente per l’erogazione dei servizi medici e sociali.
Os serviços de porta aberta são cruciais para que os consumidores de droga tenham um maior acesso a assistência, proporcionando às populações de consumidores de droga “ocultas”, mais difíceis de contactar ou que perderam o contacto com o sistema de assistência, um ponto de contacto e um contexto para a prestação de serviços médicos e sociais.
Οι υπηρεσίες άμεσης πρόσβασης διαδραματίζουν καθοριστικό ρόλο στην αύξηση της πρόσβασης των χρηστών ναρκωτικών στην περίθαλψη. Για τους πληθυσμούς χρηστών ναρκωτικών που είναι «κρυφοί» ή πιο δύσκολα προσεγγίσιμοι ή έχουν χάσει την επαφή τους με το σύστημα περίθαλψης, οι υπηρεσίες αυτές μπορούν να αποτελέσουν σημεία επαφής και χώρους για την παροχή ιατρικών και κοινωνικών υπηρεσιών.
Laagdrempelige hulpverleningsinstanties spelen een cruciale rol in het verbeteren van de beschikbaarheid van zorg voor drugsgebruikers. Voor groepen drugsgebruikers die “verborgen” of moeilijker te bereiken zijn of het contact met de zorg hebben verloren, kunnen dergelijke instanties een contactpunt vormen en een omgeving bieden voor het verlenen van medische en maatschappelijke diensten.
Nízkoprahová zařízení mají zásadní úlohu ve zlepšování dostupnosti péče pro uživatele drog. V případě populací uživatelů drog, které jsou „skryté“ nebo obtížněji dosažitelné nebo ztratily kontakt se systémem péče, mohou tato zařízení sloužit jako kontaktní místo a prostředí pro zajišťování lékařských a sociálních služeb.
Lavtærskeltjenester spiller en afgørende rolle med hensyn til at øge stofbrugernes adgang til behandling. For grupper af stofbrugere, der er "skjulte" eller vanskeligere at nå ud til, eller som har mistet kontakten til behandlingssystemet, kan disse tjenester tilvejebringe et kontaktpunkt og en ramme for medicinske og sociale tilbud.
Madala läve keskused mängivad olulist rolli abi saavate uimastitarvitajate arvu suurendamisel. Neile, kes on „peidus” või kelleni on keeruline jõuda või kes on kaotanud kontakti hoolekandesüsteemiga, võivad madala läve keskused olla võimaluseks pääseda ligi meditsiini- ja sotsiaalteenustele.
Matalan kynnyksen keskuksilla on keskeinen asema huumeidenkäyttäjien hoitoon pääsyn parantamisessa. Nämä keskukset voivat toimia yhteyspisteenä ja lääkintä- ja sosiaalipalvelujen tarjoamisen ympäristönä näkymättömille, vaikeasti tavoitettaville tai terveydenhuoltojärjestelmän ulkopuolelle ajautuneille huumeidenkäyttäjille.
Az alacsonyküszöbű ügynökségek meghatározó szerepet játszanak a kábítószer-használók ellátásokhoz való hozzáférésének javításában. A kábítószer-használók „rejtett”, nehezebben elérhető vagy az ellátórendszerrel való kapcsolatból kikerült populációi számára ezek az ügynökségek kapcsolatfelvételi pontként szolgálhatnak, továbbá az orvosi és szociális szolgáltatásokhoz alkalmas körülményeket tudnak biztosítani.
Lavterskeltjenester spiller en avgjørende rolle når det gjelder å øke narkotikabrukernes tilgang til pleie og omsorg. For grupper av narkotikabrukere som er "skjulte" eller vanskeligere å nå, eller som har mistet kontakten med helsevesenet, kan disse tjenestene fungere som et kontaktpunkt og et miljø der medisinske og sosiale tjenester tilbys.
Jednostki niskoprogowe odgrywają istotną rolę w zwiększaniu dostępu do opieki osobom zażywającym narkotyki. Dla grup narkomanów pozostających „w ukryciu”, do których dostęp jest utrudniony lub którzy przestali korzystać z systemu opieki, jednostki mogą stanowić miejsce kontaktu i świadczenia usług medycznych i społecznych.
Agenţiile cu acces necondiţionat joacă un rol crucial în creşterea accesului consumatorilor de droguri la îngrijire medicală. Pentru populaţiile de consumatori de droguri care sunt „ascunse” sau mai greu accesibile sau care au pierdut contactul cu sistemul de îngrijire medicală, aceste agenţii pot asigura un punct de contact şi un loc de furnizare a serviciilor medicale şi sociale.
Nízkoprahové agentúry hrajú veľmi dôležitú úlohu pri zvyšovaní prístupu užívateľov drog k starostlivosti. Pre populácie užívateľov drog, ktoré sú „skryté“ alebo ktoré sa ťažšie dosahujú alebo stratili kontakt so systémom starostlivosti, môžu tieto agentúry poskytnúť kontaktné miesto pre poskytovanie lekárskych a sociálnych služieb.
Nizkopražne agencije imajo bistveno vlogo pri povečevanju dostopa uživalcev drog do oskrbe. Za populacije uživalcev drog, ki so "skrite", ki jih je težje doseči ali ki so izgubile stik s sistemom oskrbe, so te agencije lahko kontaktna točka ter okolje za nudenje zdravstvenih in socialnih storitev.
Myndigheter som erbjuder lågtröskelvård spelar en viktig roll för att öka missbrukares tillgång till vård. Lågtröskelvården kan fungera som kontaktpunkt för missbrukare och erbjuda medicinska och sociala tjänster till grupper som är “dolda”, svåra att nå eller som har förlorat kontakten med vårdsystemet.
Düşük eşikli kurumlar, uyuşturucu kullanıcılarının sağlık hizmetlerine erişiminde hayati rol oynamaktadır. ‘Gizli’ veya ulaşılması daha zor veya sağlık hizmeti sistemiyle temasını kaybetmiş olan uyuşturucu kullanan kesimler için, bu kurumlar iletişim noktası oluşturmanın yanı sıra tıbbi ve sosyal hizmetler vermek için ortam sağlayabilir.
Zema sliekšņa pakalpojumu aģentūrām ir izšķirīga loma, paplašinot narkotiku lietotāju piekļuvi aprūpei. Šīs aģentūras var uzņemties kontaktpunktu funkcijas un būt vietas, kur ,,slēptas” vai grūtāk sasniedzamas narkotiku lietotāju grupas vai grupas, kas ir zaudējušas kontaktus ar aprūpes sistēmu, var saņemt medicīniskus un sociālus pakalpojumus.
  Chapitre 4: Amphétamin...  
Les rares données disponibles sur la prévalence du GHB et de la kétamine suggèrent que l'usage de ces substances s'est stabilisé à des niveaux bas dans la plupart des pays. Les études sur les populations à prévalence élevée donnent à penser que même parmi les usagers de drogue récréatifs, ces deux substances sont moins couramment utilisées que d'autres telles que les amphétamines, l'ecstasy, le LSD et les champignons hallucinogènes.
The limited prevalence data available on GHB and ketamine suggest that use of these substances has stabilised at low levels in most countries. Studies of high-prevalence populations suggest that even among regular recreational drug users both of these drugs may be less commonly used than other substances such as amphetamines, ecstasy, LSD and hallucinogenic mushrooms.
Die begrenzt verfügbaren Prävalenzdaten über GHB und Ketamin lassen darauf schließen, dass sich der Konsum dieser Substanzen in den meisten Ländern auf niedrigem Niveau stabilisiert hat. In Bevölkerungsgruppen mit hoher Prävalenz durchgeführte Studien haben ergeben, dass diese Substanzen selbst unter Drogenkonsumenten, die in ihrer Freizeit regelmäßig Drogen einnehmen, nicht so verbreitet sind wie beispielsweise Amphetamine, Ecstasy, LSD und halluzinogene Pilze.
Los limitados datos disponibles sobre prevalencia de consumo de GHB y ketamina sugieren que el consumo de estas sustancias se ha estabilizado a niveles bajos en la mayoría de los países. Los estudios realizados entre poblaciones con altos índices de prevalencia apuntan a que, incluso entre consumidores habituales de droga con fines recreativos, estas dos sustancias podrían consumirse de forma menos frecuente que otras sustancias como las anfetaminas, éxtasis, LSD y hongos alucinógenos.
I pochi dati disponibili sulla prevalenza di GHB e chetamina indicano che l’uso di queste sostanze si è stabilizzato a livelli bassi nella maggior parte dei paesi. Dagli studi sulle popolazioni con un’alta prevalenza di consumo risulta che, anche tra i regolari consumatori di stupefacenti per uso edonistico, entrambe queste sostanze sono usate meno di frequente rispetto ad altre, quali anfetamine, ecstasy, LSD e funghi allucinogeni.
Os poucos dados disponíveis sobre a prevalência do GHB e da cetamina sugerem que o consumo destas substâncias estabilizou em níveis baixos na maior parte dos países. Os estudos das populações que apresentam uma prevalência elevada sugerem que, mesmo entre os consumidores regulares de drogas recreativas, estas duas drogas poderão ser menos consumidas do que outras substâncias, como as anfetaminas, o ecstasy, o LSD e os cogumelos alucinogénios.
Τα περιορισμένα διαθέσιμα στοιχεία για την επικράτηση του GHB και της κεταμίνης υποδηλώνουν ότι οι ουσίες αυτές έχουν σταθεροποιηθεί σε χαμηλά επίπεδα στις περισσότερες χώρες. Από μελέτες που πραγματοποιήθηκαν σε πληθυσμούς που παρουσιάζουν υψηλή επικράτηση προκύπτει ότι ακόμη και στους συστηματικούς ψυχαγωγικούς χρήστες ναρκωτικών και οι δύο αυτές ναρκωτικές ουσίες μπορεί να χρησιμοποιούνται λιγότερο συχνά από άλλες ουσίες όπως οι αμφεταμίνες, η έκσταση, το LSD και τα παραισθησιογόνα μανιτάρια.
Uit de beperkt beschikbare prevalentiegegevens over GHB en ketamine blijkt dat het gebruik van deze stoffen zich in de meeste landen op een laag niveau heeft gestabiliseerd. Onderzoek onder groepen met een hoge mate van prevalentie geeft aan dat zelfs onder degenen die regelmatig drugs gebruiken voor recreatieve doeleinden, deze drugs minder algemeen worden gebruikt dan stoffen als amfetaminen, ecstasy, LSD en hallucinogene paddestoelen.
Omezené údaje o prevalenci, které máme o GHB a ketaminu k dispozici, naznačují, že se užívání těchto látek ve většině zemí stabilizovalo na nízké úrovni. Ze studií prováděných v populacích s vysokou prevalencí vyplývá, že i mezi pravidelnými rekreačními uživateli drog jsou patrně obě tyto drogy užívány méně často než jiné látky, jako např. amfetaminy, extáze, LSD a halucinogenní houby.
Af de begrænsede prævalensdata, der foreligger i forbindelse med GHB og ketamin, fremgår det, at brugen af disse stoffer har stabiliseret sig på et lavt niveau i de fleste lande. Undersøgelser af grupper, hvor der er en høj udbredelse, tyder på, at selv blandt regelmæssige fritidsstofbrugere anvendes begge disse stoffer mindre hyppigt end andre stoffer som f.eks. amfetaminer, ecstasy, lsd og hallucinogene svampe.
Vähesed kättesaadavad andmed GHB ja ketamiini tarbimise levimuse kohta annavad alust arvata, et enamikus riikides on kõnealuste ainete tarbimise määr stabiliseerunud ja madal. Uuringud kõrge uimastitarbimise levimusega rahvastikurühmade hulgas näitavad, et isegi regulaarselt meelelahutuslikel eesmärkidel uimasteid tarbivad inimesed tarbivad mõlemat kõnealust uimastit harvem kui muid aineid, nagu näiteks amfetamiine, ecstasyt, LSDd ja hallutsinogeenseid seeni.
GHB:stä ja ketamiinista saatavilla olevien levinneisyystietojen vähäisyys viittaa näiden aineiden käytön vakiintumiseen alhaiselle tasolle useimmissa maissa. Huumeita paljon käyttävissä ryhmissä tehtyjen tutkimusten mukaan kummankin aineen käyttö on jopa säännöllisten viihdekäyttäjien keskuudessa harvinaisempaa kuin muiden aineiden, esimerkiksi amfetamiinien, ekstaasin, LSD:n ja hallusinogeenisten sienien.
A GHB-ról és a ketaminról rendelkezésre álló, korlátozott előfordulási adatok arra utalnak, hogy az anyagok használata a legtöbb országban alacsony szinten stabilizálódott. A magas előfordulást mutató populációk vizsgálata azt jelezte, hogy e két anyag használata még talán a rendszeres rekreációs kábítószer-használók körében is kevésbé általános, mint más anyagoké, így az amfetaminé, az extasyé, az LSD-é és a hallucinogén gombáké.
Begrensede prevalensdata for GHB og ketamin tilsier at bruken av disse stoffene har stabilisert seg på et lavt nivå i de fleste land. Studier av befolkningsgrupper der prevalensen er høy, antyder at selv blant faste rekreasjonsbrukere er disse stoffene mindre vanlige enn stoffer som amfetamin, ecstasy, LSD og hallusinogene sopper.
Ograniczona liczba danych dotyczących rozpowszechnienia GHB i ketaminy wskazuje, że w większości krajów spożycie tych substancji ustabilizowało się na niskim poziomie. Badania grup o wysokim stopniu rozpowszechnienia narkotyków wykazują, że nawet wśród osób regularnie zażywających narkotyki rekreacyjnie obydwa te narkotyki są mniej powszechnie zażywane niż inne substancje, takie jak amfetaminy, ekstazy, LSD i grzyby halucynogenne.
Puţinele date disponibile privind prevalenţa consumului de GHB şi ketamină sugerează stabilizarea la niveluri scăzute a consumului acestor substanţe în majoritatea ţărilor. Studiile efectuate asupra unor populaţii care înregistrează o prevalenţă ridicată sugerează posibilitatea ca, şi în rândul celor care consumă regulat droguri în scopuri de recreere, ambele droguri în cauză să se consume mai rar decât alte substanţe precum amfetaminele, ecstasy, LSD şi ciupercile halucinogene.
Obmedzené údaje o prevalencii, ktoré sú k dispozícii o GHB a ketamíne, naznačujú, že užívanie týchto látok sa vo väčšine krajín stabilizovalo na nízkych úrovniach. Štúdie populácií s vysokou prevalenciou naznačujú, že dokonca medzi pravidelnými rekreačnými užívateľmi drog sa pravdepodobne obe tieto drogy užívajú menej často ako iné látky, napríklad amfetamíny, extáza, LSD a halucinogénne huby.
Omejeni podatki o razširjenosti, ki so na voljo za GHB in ketamin, kažejo, da se je uporaba teh snovi ustalila na nizkih ravneh v večini držav. Študije med prebivalstvom z visoko stopnjo razširjenosti kažejo, da sta celo med rednimi rekreativnimi uživalci drog ti dve drogi manj pogosti kot druge snovi, na primer amfetamini, ekstazi, LSD in halucinogene gobe.
De begränsade uppgifter om prevalens som finns tillgängliga om GHB och ketamin tyder på att användning av dessa substanser har stabiliserats på låga nivåer i de flesta länder. Studier av populationer med hög prevalens pekar på att båda dessa droger är mindre vanliga än amfetaminer, ecstasy, LSD och hallucinogena svampar också bland rekreationsmissbrukare som regelbundet använder droger.
GHB ve ketamin hakkında bulunan sınırlı yaygınlık verileri, bu maddelerin kullanımının çoğu ülkede düşük seviyelerde dengelendiğini öne sürmektedir. Yüksek yaygınlıklı nüfuslara dair araştırmalar, bu iki uyuşturucunun düzenli olarak eğlence amacıyla uyuşturucu kullananlar arasında dahi, amfetamin, ecstasy, LSD ve halüsinojenik mantarlar gibi başka maddelerden daha az kullanılıyor olabileceğini düşündürmektedir.
Pieejamie ierobežotie dati par GHB un ketamīna izplatību liek domāt, ka lielākajā daļā valstu šo vielu lietošanas izplatības līmenis pašlaik ir stabili zems. Pētījumi augsta izplatības līmeņa iedzīvotāju grupās ļauj secināt, ka pat tādu lietotāju vidū, kas regulāri lieto narkotikas izklaides apstākļos, abu minēto vielu lietošana visticamāk nav tik izplatīta kā pārējo narkotiku, piemēram, amfetamīnu, ekstazī, LSD un halucinogēno sēņu lietošana.
  Encadré 14  
(1) Les pays ayant notifié des études menées au cours des cinq dernières années (1999-2004) et ayant fourni des données sur les habitudes de consommation de drogue en milieu carcéral sont la Belgique, la République tchèque, le Danemark, l’Allemagne, la Grèce, la France, l’Irlande, l’Italie, la Lettonie, la Lituanie, la Hongrie, Malte, les Pays-Bas, l’Autriche, le Portugal, la Slovénie, la Slovaquie, la Finlande, la Suède, le Royaume‑Uni, la Bulgarie et la Norvège.
(1) Countries reporting studies carried out in the last 5 years (1999–2004) and providing data on drug use patterns in prison populations were Belgium, the Czech Republic, Denmark, Germany, Greece, France, Ireland, Italy, Latvia, Lithuania, Hungary, Malta, the Netherlands, Austria, Portugal, Slovenia, Slovakia, Finland, Sweden, the United Kingdom, Bulgaria and Norway.
(1) Belgien, die Tschechische Republik, Dänemark, Deutschland, Griechenland, Frankreich, Irland, Italien, Lettland, Litauen, Ungarn, Malta, die Niederlande, Österreich, Portugal, Slowenien, die Slowakei, Finnland, Schweden, das Vereinigte Königreich, Bulgarien und Norwegen berichteten über in den letzten fünf Jahren (1999 bis 2004) durchgeführte Studien und stellten Daten über die Muster des Drogenkonsums unter Haftinsassen bereit.
(1) Los países que han informado sobre estudios realizados durante los últimos cinco años (1999-2004) y proporcionaron información sobre las pautas de consumo de drogas de la población penitenciaria fueron Bélgica, la República Checa, Dinamarca, Alemania, Grecia, Francia, Irlanda, Italia, Letonia, Lituania, Hungría, Malta, los Países Bajos, Austria, Portugal, Eslovenia, Eslovaquia, Finlandia, Suecia, el Reino Unido, Bulgaria y Noruega.
(1) I paesi che fanno cenno a studi svolti negli ultimi 5 anni (1999–2004) e che forniscono dati sui modelli di consumo di stupefacenti tra i detenuti sono: Belgio, Repubblica ceca, Danimarca, Germania, Grecia, Francia, Irlanda, Italia, Lettonia, Lituania, Ungheria, Malta, Paesi Bassi, Austria, Portogallo, Slovenia, Slovacchia, Finlandia, Svezia, Regno Unito, Bulgaria e Norvegia.
(1) Os países que referiram estudos realizados nos últimos 5 anos (1999–2004) e que forneceram dados sobre os padrões do consumo de droga entre as populações prisionais foram a Bélgica, República Checa, Dinamarca, Alemanha, Grécia, França, Irlanda, Itália, Letónia, Lituânia, Hungria, Malta, Países Baixos, Áustria, Portugal, Eslovénia, Eslováquia, Finlândia, Suécia, Reino Unido, Bulgária e Noruega.
(1) Οι χώρες που ανέφεραν μελέτες που διεξήχθησαν την τελευταία πενταετία (1999–2004) και παρείχαν στοιχεία για τα πρότυπα χρήσης ναρκωτικών σε πληθυσμούς κρατουμένων ήταν οι εξής: Βέλγιο, Τσεχική Δημοκρατία, Δανία, Γερμανία, Ελλάδα, Γαλλία, Ιρλανδία, Ιταλία, Λεττονία, Λιθουανία, Ουγγαρία, Μάλτα, Κάτω Χώρες, Αυστρία, Πορτογαλία, Σλοβενία, Σλοβακία, Φινλανδία, Σουηδία, Ηνωμένο Βασίλειο, Βουλγαρία και Νορβηγία.
(1) De landen die melding maakten van studies die in de afgelopen vijf jaar (1999-2004) zijn uitgevoerd en gegevens hebben verschaft over patronen van drugsgebruik in gevangenispopulaties zijn België, Tsjechië, Denemarken, Duitsland, Griekenland, Frankrijk, Ierland, Italië, Letland, Litouwen, Hongarije, Malta, Nederland, Oostenrijk, Portugal, Slovenië, Slowakije, Finland, Zweden, het Verenigd Koninkrijk, Bulgarije en Noorwegen.
(1) Zeměmi, které uvedly studie provedené v posledních pěti letech (1999–2004) a které poskytly údaje o vzorcích užívání drog ve vězeňské populaci, jsou Belgie, Česká republika, Dánsko, Německo, Řecko, Francie, Irsko, Itálie, Lotyšsko, Litva, Maďarsko, Malta, Nizozemsko, Rakousko, Portugalsko, Slovinsko, Slovensko, Finsko, Švédsko, Spojené království, Bulharsko a Norsko.
(1) De lande, hvor der er gennemført undersøgelser i de seneste 5 år (1999–2004), og som har fremlagt data om stofbrugsmønstre blandt indsatte, var Belgien, Tjekkiet, Danmark, Tyskland, Grækenland, Frankrig, Irland, Italien, Letland, Litauen, Ungarn, Malta, Nederlandene, Østrig, Portugal, Slovenien, Slovakiet, Finland, Sverige, Det Forenede Kongerige, Bulgarien og Norge.
(1) Riigid, kes teatasid viimase viie aasta jooksul (1999–2004) läbiviidud uuringutest ja esitasid andmed uimastitarbimise suundumustest vanglates, olid Belgia, Tšehhi Vabariik, Taani, Saksamaa, Kreeka, Prantsusmaa, Iirimaa, Itaalia, Läti, Leedu, Ungari, Malta, Madalmaad, Austria, Portugal, Sloveenia, Slovakkia, Soome, Rootsi, Ühendkuningriik, Bulgaaria ja Norra.
(1) Seuraavat maat raportoivat viiden viime vuoden (1999–2004) aikana tehdyistä tutkimuksista ja toimittivat tietoja vankien huumeiden käyttötavoista: Belgia, Tšekki, Tanska, Saksa, Kreikka, Ranska, Irlanti, Italia, Latvia, Liettua, Unkari, Malta, Alankomaat, Itävalta, Portugali, Slovenia, Slovakia, Suomi, Ruotsi, Yhdistynyt kuningaskunta, Bulgaria ja Norja.
1 Az utóbbi 5 évben (1999–2004) végzett vizsgálatokról és a börtönpopulációban tapasztalt kábítószer-használati mintákról a következő országok közöltek adatokat: Belgium, Csehország, Dánia, Németország, Görögország, Franciaország, Írország, Olaszország, Lettország, Litvánia, Magyarország, Málta, Hollandia, Ausztria, Portugália, Szlovénia, Szlovákia, Finnország, Svédország, az Egyesült Királyság, Bulgária és Norvégia.
(1) Følgende land har rapportert fra studier utført de siste 5 årene (1999-2004) og lagt fram data om narkotikabruksmønstre i fengselspopulasjoner: Belgia, Den tsjekkiske republikk, Danmark, Tyskland, Hellas, Frankrike, Irland, Italia, Latvia, Litauen, Ungarn, Malta, Nederland, Østerrike, Portugal, Slovenia, Slovakia, Finland, Sverige, Storbritannia, Bulgaria og Norge.
(1) Kraje, które zgłosiły przeprowadzenie badań w ciągu ostatnich 5 lat (1999–2004) i dostarczyły dane o schematach zażywania narkotyków w populacjach więźniów, to: Belgia, Czechy, Dania, Niemcy, Grecja, Francja, Irlandia, Włochy, Łotwa, Litwa, Węgry, Malta, Holandia, Austria, Portugalia, Słowenia, Słowacja, Finlandia, Szwecja, Wielka Brytania, Bułgaria i Norwegia.
(1) Ţările care au efectuat studii în ultimii 5 ani (1999–2004) şi care au furnizat date privind modelele de consum de droguri în rândul populaţiilor de deţinuţi au fost Belgia, Republica Cehă, Danemarca, Germania, Grecia, Franţa, Irlanda, Italia, Letonia, Lituania, Ungaria, Malta, Ţările de Jos, Austria, Portugalia, Slovenia, Slovacia, Finlanda, Suedia, Regatul Unit, Bulgaria şi Norvegia.
(1) Krajiny, ktoré uvádzajú štúdie vykonané v posledných 5 rokoch (1999 – 2004) a ktoré poskytujú údaje o formách užívania drog medzi väzenskou populáciou, sú Belgicko, Česká republika, Dánsko, Nemecko, Grécko, Francúzsko, Írsko, Taliansko, Lotyšsko, Litva, Maďarsko, Malta, Holandsko, Rakúsko, Portugalsko, Slovinsko, Slovensko, Fínsko, Švédsko, Spojené kráľovstvo, Bulharsko a Nórsko.
(1) Države, ki so poročale o raziskavah, opravljenih v zadnjih 5 letih (1999–2004) in ki so podale podatke o vzorcih uživanja drog pri populacijah zapornikov, so bile: Belgija, Češka republika, Danska, Nemčija, Grčija, Francija, Irska, Italija, Latvija, Litva, Madžarska, Malta, Nizozemska, Avstrija, Portugalska, Slovenija, Slovaška, Finska, Švedska, Združeno kraljestvo, Bolgarija in Norveška.
(1) Länder som har rapporterat studier genomförda under de senaste fem åren (1999–2004) och som har lämnat uppgifter om mönster för användning av droger i fängelser var Belgien, Tjeckien, Danmark, Tyskland, Grekland, Frankrike, Irland, Italien, Lettland, Litauen, Ungern, Malta, Nederländerna, Österrike, Portugal, Slovenien, Slovakien, Finland, Sverige, Storbritannien, Bulgarien och Norge.
(1) Son 5 yılda (1999-2004) gerçekleştirilen çalışmaları rapor eden ve hapishane mevcutları arasındaki uyuşturucu kullanımı şekillerine dair veri temin eden ülkeler Belçika, Çek Cumhuriyeti, Danimarka, Almanya, Yunanistan, Fransa, İrlanda, İtalya, Letonya, Litvanya, Macaristan, Malta, Hollanda, Avusturya, Portekiz, Slovenya, Slovakya, Finlandiya, İsveç, Birleşik Krallık, Bulgaristan ve Norveç’tir.
(1) Par pēdējos 5 gados (1999.–2004. g.) veiktiem pētījumiem ir ziņojušas un informāciju par narkotiku lietošanas ievirzēm cietumnieku vidū sniegušas šādas valstis: Beļģija, Čehija, Dānija, Vācija, Grieķija, Francija, Īrija, Itālija, Latvija, Lietuva, Ungārija, Malta, Nīderlande, Austrija, Portugāle, Slovēnija, Slovākija, Somija, Zviedrija, Apvienotā Karaliste, Bulgārija un Norvēģija.
  Chapitre 4: Amphétamin...  
Les données relatives à la fois au nombre de saisies d’ecstasy et aux quantités d’ecstasy saisies en 2004 n’étaient pas disponibles pour l’Irlande et le Royaume-Uni. Les données sur le nombre de saisies d’ecstasy n’étaient pas disponibles pour les Pays‑Bas en 2004.
(94) This situation should be checked against 2004 data for the United Kingdom when available. Data on both number of ecstasy seizures and quantities of ecstasy seized in 2004 were not available for Ireland and the United Kingdom; data on number of ecstasy seizures were not available for the Netherlands in 2004. For estimating purposes, 2004 missing data were replaced by 2003 data. Data on quantities seized in 2004 provided by the Netherlands were only estimates, which could not be included in the analysis of trends to 2004.
(94) Diese Angaben sollten jedoch überprüft werden, sobald die Daten für das Vereinigte Königreich für 2004 vorliegen. Für Irland und das Vereinigte Königreich lagen für 2004 weder Daten zur Zahl der Sicherstellungen noch zu den sichergestellten Mengen von Ecstasy vor. Für die Niederlande lagen für 2004 keine Daten zur Zahl der Sicherstellungen von Ecstasy vor. Für die Ermittlung von Schätzwerten wurden die fehlenden Daten für 2004 durch Daten aus dem Jahr 2003 ersetzt. Die von den Niederlanden bereitgestellten Daten über die 2004 sichergestellten Mengen waren lediglich Schätzungen, die nicht in die Analyse der Tendenzen für 2004 einbezogen werden konnten.
(94) Este dato deberá cotejarse con la información del Reino Unido correspondiente a 2004, cuando se disponga de ella. Faltan los datos relativos al número de incautaciones de éxtasis y cantidades aprehendidas en Irlanda y el Reino Unido en 2004; asimismo, faltan los datos relativos al número de incautaciones de éxtasis en los Países Bajos en 2004. Con fines estimativos, los datos no disponibles para 2004 fueron reemplazados por los datos correspondientes a 2003. Los datos sobre las cantidades aprehendidas en 2004 facilitados por los Países Bajos son sólo estimativos y no pueden ser incluidos en el análisis de tendencias de 2004.
(94) L’affermazione andrebbe verificata sulla scorta dei dati mancanti per il Regno Unito riferiti al 2004, una volta che saranno resi disponibili. I dati sul numero di sequestri di ecstasy e sui quantitativi sequestrati nel 2004 non erano disponibili per Irlanda e Regno Unito; i dati riguardanti il numero di sequestri di ecstasy avvenuti nel 2004 non erano disponibili per i Paesi Bassi. Per poter fare previsioni, i dati mancanti nel 2004 sono stati sostituiti con i dati del 2003. I dati sui quantitativi sequestrati nel 2004 forniti dai Paesi Bassi sono soltanto previsioni e quindi non possono essere inseriti nell’analisi dell’evoluzione fino al 2004.
(94) Esta situação deverá ser verificada quando estiverem disponíveis os dados em falta referentes ao ano de 2004 para o Reino Unido. Não existiam dados disponíveis sobre o número de apreensões de ecstasy e as quantidades apreendidas em 2004 na Irlanda e o Reino Unido; os dados sobre o número de apreensões de ecstasy em 2004 não se encontravam disponíveis para os Países Baixos. Nas estimativas, os dados em falta para 2004 foram substituídos por dados de 2003. Os dados sobre as quantidades apreendidas em 2004 fornecidos pelos Países Baixos eram meras estimativas, que não puderam ser incluídas na análise das tendências relativas a 2004.
(94) Η κατάσταση αυτή θα πρέπει να επανεξεταστεί όταν θα είναι διαθέσιμα τα στοιχεία του 2004 για το Ηνωμένο Βασίλειο. Δεν υπήρχαν στοιχεία τόσο για τον αριθμό των κατασχέσεων έκστασης όσο και για τις ποσότητες έκστασης που κατασχέθηκαν το 2004 στην Ιρλανδία και το Ηνωμένο Βασίλειο· δεν υπήρχαν στοιχεία σχετικά με τον αριθμό των κατασχέσεων έκστασης το 2004 για τις Κάτω Χώρες. Για σκοπούς εκτίμησης, τα ελλείποντα στοιχεία του 2004 υποκαταστάθηκαν από στοιχεία του 2003. Τα στοιχεία που παρείχαν οι Κάτω Χώρες σχετικά με τις ποσότητες που κατασχέθηκαν το 2004 ήταν εκτιμήσεις και δεν ήταν δυνατό να συμπεριληφθούν στην ανάλυση των τάσεων για το 2004.
(94) Deze situatie moet getoetst worden zodra de gegevens over het Verenigd Koninkrijk voor 2004 bekend zijn. Gegevens over zowel het aantal ecstasyvangsten als de hoeveelheid in beslag genomen ecstasy in 2004 waren niet beschikbaar voor Ierland en het Verenigd Koninkrijk; gegevens over het aantal ecstasyvangsten in 2004 waren niet beschikbaar voor Nederland. Om een schatting mogelijk te maken, zijn de ontbrekende gegevens over 2004 vervangen door de gegevens over 2003. De gegevens die Nederland heeft verschaft over de in 2004 in beslag genomen hoeveelheden zijn op schattingen gebaseerd en zijn niet verwerkt in de analyse van de trends tot en met 2004.
(94) Tuto situaci je třeba porovnat s dosud chybějícími údaji ze Spojeného království za rok 2004, jakmile budou k dispozici. Údaje jak o počtu záchytů extáze, tak o množství extáze zadrženém v roce 2004 nebyly k dispozici za Irsko a Spojené království. Údaje o počtu záchytů extáze nebyly za rok 2004 k dispozici za Nizozemsko. Za účelem odhadů byla chybějící data za rok 2004 nahrazena údaji za rok 2003. Údaje o množství zadrženém v roce 2004, které byly předloženy Nizozemskem, byly pouze odhadem, který nebylo možno zahrnout do analýzy trendů do roku 2004.
(94) Bør kontrolleres, når data for 2004 for Det Forenede Kongerige foreligger. Oplysninger om såvel antal ecstasybeslaglæggelser som beslaglagte mængder i 2004 mangler for Irland og Det Forenede Kongerige; oplysninger om antallet af ecstasybeslaglæggelser i 2004 mangler for Nederlandene. Med henblik på at kunne foretage skøn er manglende data for 2004 erstattet med data for 2003. De oplysninger om beslaglagte mængder i 2004, der er fremlagt af Nederlandene, var kun skøn, som ikke kunne medtages i analysen af tendenserne indtil 2004.
(94) Olukorda tuleks võrrelda 2004. a andmetega Ühendkuningriigi kohta, kui need on kättesaadavad. Andmed ecstasy konfiskeerimiste arvu ja ka konfiskeeritud ecstasy koguste kohta 2004. a ei olnud kättesaadavad Iirimaa ja Ühendkuningriigi kohta; andmed ecstasy konfiskeerimiste arvu kohta 2004. a ei olnud kättesaadavad Madalmaade kohta. Hindamise eesmärgil asendati puuduvad 2004. a andmed 2003. a andmetega. Madalmaad esitasid 2004. a konfiskeeritud koguste kohta üksnes hinnangulised andmed, mida ei saanud 2004. a suundumuste analüüsimisel arvestada.
(94) Tämä on tarkistettava sitten, kun Yhdistyneen kuningaskunnan vuoden 2004 tiedot saadaan. Tiedot kannabistakavarikkojen lukumäärästä ja takavarikoidun kannabiksen määrästä vuonna 2004 puuttuivat Irlannin ja Yhdistyneen kuningaskunnan osalta; tiedot kannabistakavarikkojen määrästä vuonna 2004 puuttuivat Alankomaiden osalta. Arvioinnissa käytettiin vuodelta 2004 puuttuvien tietojen sijasta vuoden 2003 tietoja. Alankomaiden tiedot vuonna 2004 takavarikoiduista määristä olivat arvioita, eikä niitä voitu käyttää vuoden 2004 suuntauksien analysoinnissa.
(94) zt majd össze kell vetni az Egyesült Királyság hiányzó 2004-es adataival, amikor már rendelkezésre állnak. Az extasylefoglalások számáról és a lefoglalt extasy mennyiségéről Írország és az Egyesült Királyság esetében nem állt rendelkezésre 2004-es adat; Hollandia tekintetében az extasylefoglalások számáról nem volt 2004-es adat. A becslések céljából a hiányzó 2004-es adatokat a 2003-asokkal helyettesítették. A Hollandia részéről a 2004-ben lefoglalt mennyiségekre nézve megadott adatok csak becslések voltak, amelyeket ezért nem lehetett szerepeltetni a 2004-es tendenciák elemzésében.
(94) Dette bør kontrolleres opp mot data fra Storbritannia for 2004 når disse blir lagt fram. Data om både antall ecstasybeslag og mengden ecstasy beslaglagt i 2004 var ikke tilgjengelig for Irland og Storbritannia, og data om antall ecstasybeslag ikke tilgjengelig i Nederland for 2004. Anslag er derfor beregnet med utgangspunkt i data for 2003. Data om beslagmengder i Nederland i 2004 var kun anslag og kunne derfor ikke tas med i trendanalysen for 2004.
(94) Tę sytuację należy porównać z danymi dla Wielkiej Brytanii za 2004 r., kiedy będą dostępne. Dane dotyczące zarówno liczby konfiskat ekstazy w 2004 r., jak i przechwyconych ilości nie były dostępne dla Irlandii i Wielkiej Brytanii; dane dotyczące liczby konfiskat ekstazy w 2004 r. nie były dostępne dla Holandii. W celach szacunkowych brakujące dane za 2004 r. zastąpiono danymi za 2003r. Dostarczone przez Holandię dane o ilościach przechwyconych w 2004 r. stanowiły jedynie wartości szacunkowe i nie mogły być uwzględnione w analizie tendencji do 2004 r.
(94) Această situaţie ar trebui verificată cu datele din 2004 pentru Regatul Unit, când acestea vor fi disponibile. Datele privind numărul de capturi de Ecstasy şi cantităţile de Ecstasy capturate în 2004 nu au fost disponibile pentru Irlanda şi Regatul Unit; datele privind cantităţile de Ecstasy capturate nu au fost disponibile pentru Ţările de Jos în 2004; Pentru estimare, datele lipsă pentru 2004 au fost înlocuite de datele pentru 2003. Datele furnizate de Ţările de Jos privind cantităţile capturate în 2004 reprezentau doar estimări, astfel încât nu se puteau include în analiza tendinţelor pentru 2004.
(94) Táto situácia by sa mala porovnať s údajmi z roku 2004 pre Spojené kráľovstvo, ak sú dostupné. Údaje o počte zachytení extázy a o množstvách zachytenej extázy neboli k dispozícii v roku 2004 pre Írsko a Spojené kráľovstvo; údaje o počte zachytení extázy neboli v roku 2004 k dispozícii pre Holandsko. Na účely odhadovania boli chýbajúce údaje za rok 2004 nahradené údajmi za rok 2003. Údaje o množstvách zachytených v roku 2004 poskytnuté Holandskom boli iba odhadmi, ktoré nemohli byť zaradené do analýzy trendov do roku 2004.
(94) To bi bilo treba preveriti, ko bodo na voljo podatki za leto 2004 iz Združenega kraljestva. Podatki o številu zasegov ekstazija in količini zaseženega ekstazija leta 2004 niso bili na voljo za Irsko in Združeno kraljestvo, podatki o številu zasegov ekstazija leta 2004 niso bili na voljo za Nizozemsko. Pri oceni so bili manjkajoči podatki za leto 2004 nadomeščeni s podatki za leto 2003. Podatki o zaseženih količinah leta 2004, ki jih je zagotovila Nizozemska, so bili samo ocenjeni in jih ni bilo mogoče vključiti v analizo trendov do leta 2004.
(94) Detta bör kontrolleras mot uppgifter från Storbritannien som saknas för 2004 när dessa blir tillgängliga. Uppgifter om både antal ecstasybeslag och beslagtagna ecstasymängder 2004 saknades för Irland och Storbritannien; uppgifter om antal ecstasybeslag 2004 saknades för Nederländerna. Av skattningsmässiga skäl ersattes de saknade uppgifterna för 2004 med uppgifter från 2003. Uppgifter om de beslagtagna mängderna 2004 som lämnats av Nederländerna var endast uppskattningar som inte kunde inkluderas i analysen av trender upp till 2004.
(94) Bu bilgi, Birleşik Krallık için eksik 2004 verileri sağlandığında bunlarla karşılaştırmalı olarak kontrol edilmelidir. 2004’teki hem ecstasy ele geçirmelerinin sayısı hem de ele geçirilen ecstasy miktarlarına dair veriler İrlanda ve Birleşik Krallık için mevcut değildi; ecstasy ele geçirmelerinin sayısına dair veriler 2004’te Hollanda için mevcut değildi. Değerlendirme amacıyla, eksik 2004 verileri yerine 2003 verileri kullanılmıştır. Hollanda tarafından sağlanan 2004’te ele geçirilen miktarlara dair veriler yalnızca tahmini değerler olduğundan 2004 eğilimlerinin analizinde kullanılmamıştır.
(94) Šī informācija ir jāprecizē, pie izdevības salīdzinot ar trūkstošajiem Apvienotās Karalistes 2004. gada datiem. Nebija pieejami Irijas un Apvienotās Karalistes dati par ekstazī konfiskāciju skaitu un atsavināto ekstazī daudzumu 2004. gadā, kā arī Nīderlandes dati par ekstazī konfiskāciju skaitu 2004. gadā. Veicot aprēķinus, trūkstošie 2004. gada dati ir aizstāti ar 2003. gada datiem. Nīderlandes dati par 2004. gadā atsavināto ekstazī daudzumu bija tikai aptuvenas aplēses, ko nevarēja izmantot tendenču analīzē līdz 2004. gadam.
  Chapitre 4: Amphétamin...  
Les données relatives à la fois au nombre de saisies d’ecstasy et aux quantités d’ecstasy saisies en 2004 n’étaient pas disponibles pour l’Irlande et le Royaume-Uni. Les données sur le nombre de saisies d’ecstasy n’étaient pas disponibles pour les Pays‑Bas en 2004.
(94) This situation should be checked against 2004 data for the United Kingdom when available. Data on both number of ecstasy seizures and quantities of ecstasy seized in 2004 were not available for Ireland and the United Kingdom; data on number of ecstasy seizures were not available for the Netherlands in 2004. For estimating purposes, 2004 missing data were replaced by 2003 data. Data on quantities seized in 2004 provided by the Netherlands were only estimates, which could not be included in the analysis of trends to 2004.
(94) Diese Angaben sollten jedoch überprüft werden, sobald die Daten für das Vereinigte Königreich für 2004 vorliegen. Für Irland und das Vereinigte Königreich lagen für 2004 weder Daten zur Zahl der Sicherstellungen noch zu den sichergestellten Mengen von Ecstasy vor. Für die Niederlande lagen für 2004 keine Daten zur Zahl der Sicherstellungen von Ecstasy vor. Für die Ermittlung von Schätzwerten wurden die fehlenden Daten für 2004 durch Daten aus dem Jahr 2003 ersetzt. Die von den Niederlanden bereitgestellten Daten über die 2004 sichergestellten Mengen waren lediglich Schätzungen, die nicht in die Analyse der Tendenzen für 2004 einbezogen werden konnten.
(94) Este dato deberá cotejarse con la información del Reino Unido correspondiente a 2004, cuando se disponga de ella. Faltan los datos relativos al número de incautaciones de éxtasis y cantidades aprehendidas en Irlanda y el Reino Unido en 2004; asimismo, faltan los datos relativos al número de incautaciones de éxtasis en los Países Bajos en 2004. Con fines estimativos, los datos no disponibles para 2004 fueron reemplazados por los datos correspondientes a 2003. Los datos sobre las cantidades aprehendidas en 2004 facilitados por los Países Bajos son sólo estimativos y no pueden ser incluidos en el análisis de tendencias de 2004.
(94) L’affermazione andrebbe verificata sulla scorta dei dati mancanti per il Regno Unito riferiti al 2004, una volta che saranno resi disponibili. I dati sul numero di sequestri di ecstasy e sui quantitativi sequestrati nel 2004 non erano disponibili per Irlanda e Regno Unito; i dati riguardanti il numero di sequestri di ecstasy avvenuti nel 2004 non erano disponibili per i Paesi Bassi. Per poter fare previsioni, i dati mancanti nel 2004 sono stati sostituiti con i dati del 2003. I dati sui quantitativi sequestrati nel 2004 forniti dai Paesi Bassi sono soltanto previsioni e quindi non possono essere inseriti nell’analisi dell’evoluzione fino al 2004.
(94) Esta situação deverá ser verificada quando estiverem disponíveis os dados em falta referentes ao ano de 2004 para o Reino Unido. Não existiam dados disponíveis sobre o número de apreensões de ecstasy e as quantidades apreendidas em 2004 na Irlanda e o Reino Unido; os dados sobre o número de apreensões de ecstasy em 2004 não se encontravam disponíveis para os Países Baixos. Nas estimativas, os dados em falta para 2004 foram substituídos por dados de 2003. Os dados sobre as quantidades apreendidas em 2004 fornecidos pelos Países Baixos eram meras estimativas, que não puderam ser incluídas na análise das tendências relativas a 2004.
(94) Η κατάσταση αυτή θα πρέπει να επανεξεταστεί όταν θα είναι διαθέσιμα τα στοιχεία του 2004 για το Ηνωμένο Βασίλειο. Δεν υπήρχαν στοιχεία τόσο για τον αριθμό των κατασχέσεων έκστασης όσο και για τις ποσότητες έκστασης που κατασχέθηκαν το 2004 στην Ιρλανδία και το Ηνωμένο Βασίλειο· δεν υπήρχαν στοιχεία σχετικά με τον αριθμό των κατασχέσεων έκστασης το 2004 για τις Κάτω Χώρες. Για σκοπούς εκτίμησης, τα ελλείποντα στοιχεία του 2004 υποκαταστάθηκαν από στοιχεία του 2003. Τα στοιχεία που παρείχαν οι Κάτω Χώρες σχετικά με τις ποσότητες που κατασχέθηκαν το 2004 ήταν εκτιμήσεις και δεν ήταν δυνατό να συμπεριληφθούν στην ανάλυση των τάσεων για το 2004.
(94) Deze situatie moet getoetst worden zodra de gegevens over het Verenigd Koninkrijk voor 2004 bekend zijn. Gegevens over zowel het aantal ecstasyvangsten als de hoeveelheid in beslag genomen ecstasy in 2004 waren niet beschikbaar voor Ierland en het Verenigd Koninkrijk; gegevens over het aantal ecstasyvangsten in 2004 waren niet beschikbaar voor Nederland. Om een schatting mogelijk te maken, zijn de ontbrekende gegevens over 2004 vervangen door de gegevens over 2003. De gegevens die Nederland heeft verschaft over de in 2004 in beslag genomen hoeveelheden zijn op schattingen gebaseerd en zijn niet verwerkt in de analyse van de trends tot en met 2004.
(94) Tuto situaci je třeba porovnat s dosud chybějícími údaji ze Spojeného království za rok 2004, jakmile budou k dispozici. Údaje jak o počtu záchytů extáze, tak o množství extáze zadrženém v roce 2004 nebyly k dispozici za Irsko a Spojené království. Údaje o počtu záchytů extáze nebyly za rok 2004 k dispozici za Nizozemsko. Za účelem odhadů byla chybějící data za rok 2004 nahrazena údaji za rok 2003. Údaje o množství zadrženém v roce 2004, které byly předloženy Nizozemskem, byly pouze odhadem, který nebylo možno zahrnout do analýzy trendů do roku 2004.
(94) Bør kontrolleres, når data for 2004 for Det Forenede Kongerige foreligger. Oplysninger om såvel antal ecstasybeslaglæggelser som beslaglagte mængder i 2004 mangler for Irland og Det Forenede Kongerige; oplysninger om antallet af ecstasybeslaglæggelser i 2004 mangler for Nederlandene. Med henblik på at kunne foretage skøn er manglende data for 2004 erstattet med data for 2003. De oplysninger om beslaglagte mængder i 2004, der er fremlagt af Nederlandene, var kun skøn, som ikke kunne medtages i analysen af tendenserne indtil 2004.
(94) Olukorda tuleks võrrelda 2004. a andmetega Ühendkuningriigi kohta, kui need on kättesaadavad. Andmed ecstasy konfiskeerimiste arvu ja ka konfiskeeritud ecstasy koguste kohta 2004. a ei olnud kättesaadavad Iirimaa ja Ühendkuningriigi kohta; andmed ecstasy konfiskeerimiste arvu kohta 2004. a ei olnud kättesaadavad Madalmaade kohta. Hindamise eesmärgil asendati puuduvad 2004. a andmed 2003. a andmetega. Madalmaad esitasid 2004. a konfiskeeritud koguste kohta üksnes hinnangulised andmed, mida ei saanud 2004. a suundumuste analüüsimisel arvestada.
(94) Tämä on tarkistettava sitten, kun Yhdistyneen kuningaskunnan vuoden 2004 tiedot saadaan. Tiedot kannabistakavarikkojen lukumäärästä ja takavarikoidun kannabiksen määrästä vuonna 2004 puuttuivat Irlannin ja Yhdistyneen kuningaskunnan osalta; tiedot kannabistakavarikkojen määrästä vuonna 2004 puuttuivat Alankomaiden osalta. Arvioinnissa käytettiin vuodelta 2004 puuttuvien tietojen sijasta vuoden 2003 tietoja. Alankomaiden tiedot vuonna 2004 takavarikoiduista määristä olivat arvioita, eikä niitä voitu käyttää vuoden 2004 suuntauksien analysoinnissa.
(94) zt majd össze kell vetni az Egyesült Királyság hiányzó 2004-es adataival, amikor már rendelkezésre állnak. Az extasylefoglalások számáról és a lefoglalt extasy mennyiségéről Írország és az Egyesült Királyság esetében nem állt rendelkezésre 2004-es adat; Hollandia tekintetében az extasylefoglalások számáról nem volt 2004-es adat. A becslések céljából a hiányzó 2004-es adatokat a 2003-asokkal helyettesítették. A Hollandia részéről a 2004-ben lefoglalt mennyiségekre nézve megadott adatok csak becslések voltak, amelyeket ezért nem lehetett szerepeltetni a 2004-es tendenciák elemzésében.
(94) Dette bør kontrolleres opp mot data fra Storbritannia for 2004 når disse blir lagt fram. Data om både antall ecstasybeslag og mengden ecstasy beslaglagt i 2004 var ikke tilgjengelig for Irland og Storbritannia, og data om antall ecstasybeslag ikke tilgjengelig i Nederland for 2004. Anslag er derfor beregnet med utgangspunkt i data for 2003. Data om beslagmengder i Nederland i 2004 var kun anslag og kunne derfor ikke tas med i trendanalysen for 2004.
(94) Tę sytuację należy porównać z danymi dla Wielkiej Brytanii za 2004 r., kiedy będą dostępne. Dane dotyczące zarówno liczby konfiskat ekstazy w 2004 r., jak i przechwyconych ilości nie były dostępne dla Irlandii i Wielkiej Brytanii; dane dotyczące liczby konfiskat ekstazy w 2004 r. nie były dostępne dla Holandii. W celach szacunkowych brakujące dane za 2004 r. zastąpiono danymi za 2003r. Dostarczone przez Holandię dane o ilościach przechwyconych w 2004 r. stanowiły jedynie wartości szacunkowe i nie mogły być uwzględnione w analizie tendencji do 2004 r.
(94) Această situaţie ar trebui verificată cu datele din 2004 pentru Regatul Unit, când acestea vor fi disponibile. Datele privind numărul de capturi de Ecstasy şi cantităţile de Ecstasy capturate în 2004 nu au fost disponibile pentru Irlanda şi Regatul Unit; datele privind cantităţile de Ecstasy capturate nu au fost disponibile pentru Ţările de Jos în 2004; Pentru estimare, datele lipsă pentru 2004 au fost înlocuite de datele pentru 2003. Datele furnizate de Ţările de Jos privind cantităţile capturate în 2004 reprezentau doar estimări, astfel încât nu se puteau include în analiza tendinţelor pentru 2004.
(94) Táto situácia by sa mala porovnať s údajmi z roku 2004 pre Spojené kráľovstvo, ak sú dostupné. Údaje o počte zachytení extázy a o množstvách zachytenej extázy neboli k dispozícii v roku 2004 pre Írsko a Spojené kráľovstvo; údaje o počte zachytení extázy neboli v roku 2004 k dispozícii pre Holandsko. Na účely odhadovania boli chýbajúce údaje za rok 2004 nahradené údajmi za rok 2003. Údaje o množstvách zachytených v roku 2004 poskytnuté Holandskom boli iba odhadmi, ktoré nemohli byť zaradené do analýzy trendov do roku 2004.
(94) To bi bilo treba preveriti, ko bodo na voljo podatki za leto 2004 iz Združenega kraljestva. Podatki o številu zasegov ekstazija in količini zaseženega ekstazija leta 2004 niso bili na voljo za Irsko in Združeno kraljestvo, podatki o številu zasegov ekstazija leta 2004 niso bili na voljo za Nizozemsko. Pri oceni so bili manjkajoči podatki za leto 2004 nadomeščeni s podatki za leto 2003. Podatki o zaseženih količinah leta 2004, ki jih je zagotovila Nizozemska, so bili samo ocenjeni in jih ni bilo mogoče vključiti v analizo trendov do leta 2004.
(94) Detta bör kontrolleras mot uppgifter från Storbritannien som saknas för 2004 när dessa blir tillgängliga. Uppgifter om både antal ecstasybeslag och beslagtagna ecstasymängder 2004 saknades för Irland och Storbritannien; uppgifter om antal ecstasybeslag 2004 saknades för Nederländerna. Av skattningsmässiga skäl ersattes de saknade uppgifterna för 2004 med uppgifter från 2003. Uppgifter om de beslagtagna mängderna 2004 som lämnats av Nederländerna var endast uppskattningar som inte kunde inkluderas i analysen av trender upp till 2004.
(94) Bu bilgi, Birleşik Krallık için eksik 2004 verileri sağlandığında bunlarla karşılaştırmalı olarak kontrol edilmelidir. 2004’teki hem ecstasy ele geçirmelerinin sayısı hem de ele geçirilen ecstasy miktarlarına dair veriler İrlanda ve Birleşik Krallık için mevcut değildi; ecstasy ele geçirmelerinin sayısına dair veriler 2004’te Hollanda için mevcut değildi. Değerlendirme amacıyla, eksik 2004 verileri yerine 2003 verileri kullanılmıştır. Hollanda tarafından sağlanan 2004’te ele geçirilen miktarlara dair veriler yalnızca tahmini değerler olduğundan 2004 eğilimlerinin analizinde kullanılmamıştır.
(94) Šī informācija ir jāprecizē, pie izdevības salīdzinot ar trūkstošajiem Apvienotās Karalistes 2004. gada datiem. Nebija pieejami Irijas un Apvienotās Karalistes dati par ekstazī konfiskāciju skaitu un atsavināto ekstazī daudzumu 2004. gadā, kā arī Nīderlandes dati par ekstazī konfiskāciju skaitu 2004. gadā. Veicot aprēķinus, trūkstošie 2004. gada dati ir aizstāti ar 2003. gada datiem. Nīderlandes dati par 2004. gadā atsavināto ekstazī daudzumu bija tikai aptuvenas aplēses, ko nevarēja izmantot tendenču analīzē līdz 2004. gadam.
  Chapitre 4: Amphétamin...  
Les données relatives à la fois au nombre de saisies de LSD et aux quantités de LSD saisies en 2004 n’étaient pas disponibles pour l’Irlande et le Royaume-Uni. Les données sur le nombre de saisies de LSD n’étaient pas disponibles pour Chypre, les Pays‑Bas, la Pologne et la Bulgarie.
(101) This situation should be checked against 2004 data for the United Kingdom when available. Data on both the number of LSD seizures and quantities of LSD seized in 2004 were not available for Ireland and the United Kingdom; data on the number of LSD seizures seized were not available for Cyprus, the Netherlands, Poland and Bulgaria. For estimating purposes, 2004 missing data were replaced by 2003 data. Data on quantities seized in 2004 provided by the Netherlands were only estimates, which could not be included in the analysis of trends to 2004.
(101) Diese Angaben sollten jedoch überprüft werden, sobald die Daten für das Vereinigte Königreich für 2004 vorliegen. Für Irland und das Vereinigte Königreich lagen für 2004 weder Daten zur Zahl der Sicherstellungen noch zu den sichergestellten Mengen von LSD vor. Für Zypern, die Niederlande, Polen und Bulgarien lagen für 2004 keine Daten zur Zahl der Sicherstellungen von LSD vor. Für die Ermittlung von Schätzwerten wurden die fehlenden Daten für 2004 durch Daten aus dem Jahr 2003 ersetzt. Die von den Niederlanden bereitgestellten Daten über die 2004 sichergestellten Mengen waren lediglich Schätzungen, die nicht in die Analyse der Tendenzen für 2004 einbezogen werden konnten.
(101) Este dato deberá cotejarse con la información del Reino Unido correspondiente a 2004, cuando se disponga de ella. Faltan los datos relativos al número de incautaciones de LSD y cantidades aprehendidas en Irlanda y el Reino Unido en 2004; asimismo, faltan los datos relativos al número de incautaciones de LSD en Chipre, los Países Bajos, Polonia y Bulgaria. Con fines estimativos, los datos no disponibles para 2004 fueron reemplazados por los datos correspondientes a 2003. Los datos sobre las cantidades aprehendidas en 2004 facilitados por los Países Bajos son sólo estimativos y no pueden ser incluidos en el análisis de tendencias de 2004.
(101) L’affermazione andrebbe verificata sulla scorta dei dati mancanti per il Regno Unito riferiti al 2004, una volta che saranno resi disponibili. I dati relativi al numero sia di sequestri di LSD sia di quantitativi di LSD intercettati nel 2004 non erano disponibili per Irlanda e Regno Unito; i dati relativi al numero di sequestri di LSD non erano disponibili per Cipro, Paesi Bassi, Polonia e Bulgaria. Per poter fare previsioni, i dati mancanti del 2004 sono stati sostituiti con i dati del 2003. I dati sui quantitativi sequestrati nel 2004 forniti dai Paesi Bassi sono soltanto previsioni e quindi non possono essere inseriti nell’analisi dell’evoluzione fino al 2004.
(101) Esta situação deverá ser verificada quando estiverem disponíveis os dados em falta referentes ao ano de 2004 para o Reino Unido. Não existiam dados disponíveis sobre o número de apreensões de LSD e as quantidades apreendidas em 2004 na Irlanda e o Reino Unido; os dados sobre o número de apreensões de LSD não se encontravam disponíveis para Chipre, Países Baixos, Polónia e Bulgária. Nas estimativas, os dados em falta para 2004 foram substituídos por dados de 2003. Os dados sobre as quantidades apreendidas em 2004 fornecidos pelos Países Baixos eram meras estimativas, que não puderam ser incluídas na análise das tendências relativas a 2004.
(101) Η κατάσταση αυτή πρέπει να επανεξεταστεί όταν θα είναι διαθέσιμα τα στοιχεία του 2004 για το Ηνωμένο Βασίλειο. Δεν υπήρχαν στοιχεία τόσο για τον αριθμό των κατασχέσεων LSD όσο και για τις ποσότητες LSD που κατασχέθηκαν το 2004 στην Ιρλανδία και το Ηνωμένο Βασίλειο· δεν υπήρχαν στοιχεία σχετικά με τον αριθμό των κατασχέσεων LSD το 2004 για την Κύπρο, τις Κάτω Χώρες, την Πολωνία και τη Βουλγαρία. Για σκοπούς εκτίμησης, τα ελλείποντα στοιχεία του 2004 υποκαταστάθηκαν από στοιχεία του 2003. Τα στοιχεία που παρείχαν οι Κάτω Χώρες σχετικά με τις ποσότητες που κατασχέθηκαν το 2004 ήταν εκτιμήσεις και δεν ήταν δυνατό να συμπεριληφθούν στην ανάλυση των τάσεων για το 2004.
(101) Deze situatie moet getoetst worden zodra de gegevens over het Verenigd Koninkrijk voor 2004 bekend zijn. Gegevens over zowel het aantal LSD-vangsten als de hoeveelheid in beslag genomen LSD in 2004 waren niet beschikbaar voor Ierland en het Verenigd Koninkrijk; gegevens over het aantal LSD-vangsten waren niet beschikbaar voor Cyprus, Nederland, Polen en Bulgarije. Om een schatting mogelijk te maken, zijn de ontbrekende gegevens over 2004 vervangen door de gegevens over 2003. De gegevens die Nederland heeft verschaft over de in 2004 in beslag genomen hoeveelheden zijn op schattingen gebaseerd en zijn niet verwerkt in de analyse van de trends tot en met 2004.
(101) Tuto situaci je třeba porovnat s dosud chybějícími údaji ze Spojeného království za rok 2004, jakmile budou k dispozici. Údaje jak o počtu záchytů LSD, tak o množství LSD zadrženém v roce 2004 nebyly k dispozici za Irsko a za Spojené království. Údaje o počtu záchytů LSD nebyly k dispozici za Kypr, Nizozemsko, Polsko a Bulharsko. Za účelem odhadů byla chybějící data za rok 2004 nahrazena údaji za rok 2003. Údaje o množství zadrženém v roce 2004, které byly předloženy Nizozemskem, byly pouze odhadem, který nebylo možno zahrnout do analýzy trendů do roku 2004.
(101) Bør kontrolleres, når data for 2004 for Det Forenede Kongerige foreligger. Oplysninger om såvel antal lsd-beslaglæggelser som beslaglagte mængder i 2004 mangler for Irland og Det Forenede Kongerige; oplysninger om antallet af lsd-beslaglæggelser mangler for Cypern, Nederlandene, Polen og Bulgarien. Med henblik på at kunne foretage skøn er manglende data for 2004 erstattet med data for 2003. De oplysninger om beslaglagte mængder i 2004, der er fremlagt af Nederlandene, var kun skøn, som ikke kunne medtages i analysen af tendenserne indtil 2004.
(101) Olukorda tuleks võrrelda 2004. a andmetega Ühendkuningriigi kohta, kui need on kättesaadavad. Andmed LSD konfiskeerimiste arvu ja ka konfiskeeritud LSD koguste kohta 2004. a ei olnud kättesaadavad Iirimaa ja Ühendkuningriigi kohta; andmed LSD konfiskeerimiste arvu kohta ei olnud kättesaadavad Küprose, Madalmaade, Poola ja Bulgaaria kohta. Hindamise eesmärgil asendati puuduvad 2004. a andmed 2003. a andmetega. Madalmaad esitasid 2004. a konfiskeeritud koguste kohta üksnes hinnangulised andmed, mida ei saanud 2004. a suundumuste analüüsimisel arvestada.
(101) Tämä on tarkistettava sitten, kun Yhdistyneen kuningaskunnan vuoden 2004 tiedot saadaan. Tiedot LSD-takavarikkojen lukumäärästä ja takavarikoidun LSD:n määrästä vuonna 2004 puuttuivat Irlannin ja Yhdistyneen kuningaskunnan osalta; tiedot LSD-takavarikoiden määristä puuttuivat Kyproksen, Alankomaiden, Puolan ja Bulgarian osalta. Arvioinnissa käytettiin vuodelta 2004 puuttuvien tietojen sijasta vuoden 2003 tietoja. Alankomaiden tiedot vuonna 2004 takavarikoiduista määristä olivat arvioita, eikä niitä voitu käyttää vuoden 2004 suuntauksien analysoinnissa.
(101) zt majd össze kell vetni az Egyesült Királyság hiányzó 2004-es adataival, amikor már rendelkezésre állnak. Az LSD-lefoglalások számáról és a lefoglalt LSD mennyiségéről Írország és az Egyesült Királyság esetében nem állt rendelkezésre 2004-es adat; Ciprus, Hollandia, Lengyelország és Bulgária tekintetében az LSD-lefoglalások számáról nem volt 2004-es adat. A becslések céljából a hiányzó 2004-es adatokat a 2003-asokkal helyettesítették. A Hollandia részéről a 2004-ben lefoglalt mennyiségekre nézve megadott adatok csak becslések voltak, amelyeket ezért nem lehetett szerepeltetni a 2004-es tendenciák elemzésében.
(101) Dette bør kontrolleres opp mot data fra Storbritannia for 2004 når disse blir lagt fram. Data for både antallet LSD-beslag og mengdene beslaglagt i 2004 var ikke tilgjengelig for Irland og Storbritannia. Data over antallet LSD-beslag var ikke tilgjengelig for Kypros, Nederland, Polen og Bulgaria. Anslag er derfor beregnet med utgangspunkt i data for 2003. Data om beslagmengder i Nederland i 2004 var kun anslag og kunne derfor ikke tas med i trendanalysen for 2004.
(101) Tę sytuację należy porównać z danymi dla Wielkiej Brytanii za 2004 r., kiedy będą dostępne. Dane dotyczące zarówno liczby konfiskat LSD w 2004 r., jak i przechwyconych ilości nie były dostępne dla Irlandii i Wielkiej Brytanii; dane dotyczące liczby konfiskat LSD w 2004 r. nie były dostępne dla Cypru, Holandii, Polski i Bułgarii. W celach szacunkowych brakujące dane za 2004 r. zastąpiono danymi za 2003 r. Dostarczone przez Holandię dane o ilościach przechwyconych w 2004 r. stanowiły jedynie wartości szacunkowe i nie mogły być uwzględnione w analizie tendencji do 2004 r.
(101) Această situaţie ar trebui verificată cu datele din 2004 pentru Regatul Unit, când acestea vor fi disponibile. Datele privind numărul de capturi de LSD şi cantităţile de LSD capturate în 2004 nu au fost disponibile pentru Irlanda şi Regatul Unit; datele privind numărul de capturi de LSD nu au fost disponibile pentru Cipru, Ţările de Jos, Polonia şi Bulgaria; Pentru estimare, datele lipsă pentru 2004 au fost înlocuite de datele pentru 2003. Datele furnizate de Ţările de Jos privind cantităţile capturate în 2004 reprezentau doar estimări, astfel încât nu se puteau include în analiza tendinţelor pentru 2004.
(101) Táto situácia by sa mala porovnať s údajmi z roku 2004 pre Spojené kráľovstvo, ak sú dostupné. Údaje o počte zachytení LSD a množstvách LSD neboli k dispozícii pre Írsko a Spojené kráľovstvo; údaje o počte zachytení neboli k dispozícii pre Cyprus, Holandsko, Poľsko a Bulharsko. Na účely odhadu boli chýbajúce údaje za rok 2004 nahradené údajmi za rok 2003. Údaje o množstvách zachytených v roku 2004 poskytnuté Holandskom boli iba odhadmi, ktoré nemohli byť zhrnuté do analýzy trendov do roku 2004.
(101) To bi bilo treba preveriti, ko bodo na voljo podatki za leto 2004 iz Združenega kraljestva. Podatki o številu zasegov LSD in količini zaseženega LSD leta 2004 niso bili na voljo za Irsko in Združeno kraljestvo, podatki o številu zasegov LSD niso bili na voljo za Ciper, Nizozemsko, Poljsko in Bolgarijo. Pri oceni so bili manjkajoči podatki za leto 2004 nadomeščeni s podatki za leto 2003. Podatki o zaseženih količinah leta 2004, ki jih je zagotovila Nizozemska, so bili samo ocenjeni in jih ni bilo mogoče vključiti v analizo trendov do leta 2004.
(101) Detta bör kontrolleras mot de uppgifter som saknas för 2004 för Storbritannien när dessa blir tillgängliga. Uppgifter om både antal LSD-beslag och beslagtagna LSD-mängder 2004 saknades för Irland, och Storbritannien; uppgifter om antal LSD-beslag 2003 saknades för Cypern, Nederländerna, Polen och Bulgarien. Av skattningsmässiga skäl ersattes de saknade uppgifterna för 2004 med uppgifter från 2003. Uppgifter om de beslagtagna mängderna 2004 som lämnats av Nederländerna var endast uppskattningar som inte kunde inkluderas i analysen av trender upp till 2004.
(101) Bu bilgi, Birleşik Krallık için eksik 2004 verileri sağlandığında bunlarla karşılaştırmalı olarak kontrol edilmelidir. 2004’teki hem LSD ele geçirmelerinin sayısı hem de ele geçirilen LSD miktarlarına dair veriler İrlanda ve Birleşik Krallık için mevcut değildi; ele geçirilen LSD ele geçirmelerinin sayısına dair veriler Kıbrıs, Polonya ve Bulgaristan için mevcut değildi. Değerlendirme amacıyla, eksik 2004 verileri yerine 2003 verileri kullanılmıştır. Hollanda tarafından sağlanan 2004’te ele geçirilen miktarlara dair veriler yalnızca tahmini değerler olduğundan 2004 eğilimlerinin analizinde kullanılmamıştır.
(101) Šī informācija ir jāprecizē, pie izdevības salīdzinot ar trūkstošajiem Apvienotās Karalistes 2004. gada datiem. Nebija pieejami Irijas un Apvienotās Karalistes dati par LSD konfiskāciju skaitu un atsavināto LSD daudzumu 2004. gadā, kā arī Kipras, Nīderlandes, Polijas un Bulgārijas dati par LSD konfiskāciju skaitu 2004. gadā. Veicot aprēķinus, trūkstošie 2004. gada dati ir aizstāti ar 2003. gada datiem. Nīderlandes dati par 2004. gadā atsavināto LSD daudzumu bija tikai aptuvenas aplēses, ko nevarēja izmantot tendenču analīzē līdz 2004. gadam.
  Chapitre 4: Amphétamin...  
Les données relatives à la fois au nombre de saisies de LSD et aux quantités de LSD saisies en 2004 n’étaient pas disponibles pour l’Irlande et le Royaume-Uni. Les données sur le nombre de saisies de LSD n’étaient pas disponibles pour Chypre, les Pays‑Bas, la Pologne et la Bulgarie.
(101) This situation should be checked against 2004 data for the United Kingdom when available. Data on both the number of LSD seizures and quantities of LSD seized in 2004 were not available for Ireland and the United Kingdom; data on the number of LSD seizures seized were not available for Cyprus, the Netherlands, Poland and Bulgaria. For estimating purposes, 2004 missing data were replaced by 2003 data. Data on quantities seized in 2004 provided by the Netherlands were only estimates, which could not be included in the analysis of trends to 2004.
(101) Diese Angaben sollten jedoch überprüft werden, sobald die Daten für das Vereinigte Königreich für 2004 vorliegen. Für Irland und das Vereinigte Königreich lagen für 2004 weder Daten zur Zahl der Sicherstellungen noch zu den sichergestellten Mengen von LSD vor. Für Zypern, die Niederlande, Polen und Bulgarien lagen für 2004 keine Daten zur Zahl der Sicherstellungen von LSD vor. Für die Ermittlung von Schätzwerten wurden die fehlenden Daten für 2004 durch Daten aus dem Jahr 2003 ersetzt. Die von den Niederlanden bereitgestellten Daten über die 2004 sichergestellten Mengen waren lediglich Schätzungen, die nicht in die Analyse der Tendenzen für 2004 einbezogen werden konnten.
(101) Este dato deberá cotejarse con la información del Reino Unido correspondiente a 2004, cuando se disponga de ella. Faltan los datos relativos al número de incautaciones de LSD y cantidades aprehendidas en Irlanda y el Reino Unido en 2004; asimismo, faltan los datos relativos al número de incautaciones de LSD en Chipre, los Países Bajos, Polonia y Bulgaria. Con fines estimativos, los datos no disponibles para 2004 fueron reemplazados por los datos correspondientes a 2003. Los datos sobre las cantidades aprehendidas en 2004 facilitados por los Países Bajos son sólo estimativos y no pueden ser incluidos en el análisis de tendencias de 2004.
(101) L’affermazione andrebbe verificata sulla scorta dei dati mancanti per il Regno Unito riferiti al 2004, una volta che saranno resi disponibili. I dati relativi al numero sia di sequestri di LSD sia di quantitativi di LSD intercettati nel 2004 non erano disponibili per Irlanda e Regno Unito; i dati relativi al numero di sequestri di LSD non erano disponibili per Cipro, Paesi Bassi, Polonia e Bulgaria. Per poter fare previsioni, i dati mancanti del 2004 sono stati sostituiti con i dati del 2003. I dati sui quantitativi sequestrati nel 2004 forniti dai Paesi Bassi sono soltanto previsioni e quindi non possono essere inseriti nell’analisi dell’evoluzione fino al 2004.
(101) Esta situação deverá ser verificada quando estiverem disponíveis os dados em falta referentes ao ano de 2004 para o Reino Unido. Não existiam dados disponíveis sobre o número de apreensões de LSD e as quantidades apreendidas em 2004 na Irlanda e o Reino Unido; os dados sobre o número de apreensões de LSD não se encontravam disponíveis para Chipre, Países Baixos, Polónia e Bulgária. Nas estimativas, os dados em falta para 2004 foram substituídos por dados de 2003. Os dados sobre as quantidades apreendidas em 2004 fornecidos pelos Países Baixos eram meras estimativas, que não puderam ser incluídas na análise das tendências relativas a 2004.
(101) Η κατάσταση αυτή πρέπει να επανεξεταστεί όταν θα είναι διαθέσιμα τα στοιχεία του 2004 για το Ηνωμένο Βασίλειο. Δεν υπήρχαν στοιχεία τόσο για τον αριθμό των κατασχέσεων LSD όσο και για τις ποσότητες LSD που κατασχέθηκαν το 2004 στην Ιρλανδία και το Ηνωμένο Βασίλειο· δεν υπήρχαν στοιχεία σχετικά με τον αριθμό των κατασχέσεων LSD το 2004 για την Κύπρο, τις Κάτω Χώρες, την Πολωνία και τη Βουλγαρία. Για σκοπούς εκτίμησης, τα ελλείποντα στοιχεία του 2004 υποκαταστάθηκαν από στοιχεία του 2003. Τα στοιχεία που παρείχαν οι Κάτω Χώρες σχετικά με τις ποσότητες που κατασχέθηκαν το 2004 ήταν εκτιμήσεις και δεν ήταν δυνατό να συμπεριληφθούν στην ανάλυση των τάσεων για το 2004.
(101) Deze situatie moet getoetst worden zodra de gegevens over het Verenigd Koninkrijk voor 2004 bekend zijn. Gegevens over zowel het aantal LSD-vangsten als de hoeveelheid in beslag genomen LSD in 2004 waren niet beschikbaar voor Ierland en het Verenigd Koninkrijk; gegevens over het aantal LSD-vangsten waren niet beschikbaar voor Cyprus, Nederland, Polen en Bulgarije. Om een schatting mogelijk te maken, zijn de ontbrekende gegevens over 2004 vervangen door de gegevens over 2003. De gegevens die Nederland heeft verschaft over de in 2004 in beslag genomen hoeveelheden zijn op schattingen gebaseerd en zijn niet verwerkt in de analyse van de trends tot en met 2004.
(101) Tuto situaci je třeba porovnat s dosud chybějícími údaji ze Spojeného království za rok 2004, jakmile budou k dispozici. Údaje jak o počtu záchytů LSD, tak o množství LSD zadrženém v roce 2004 nebyly k dispozici za Irsko a za Spojené království. Údaje o počtu záchytů LSD nebyly k dispozici za Kypr, Nizozemsko, Polsko a Bulharsko. Za účelem odhadů byla chybějící data za rok 2004 nahrazena údaji za rok 2003. Údaje o množství zadrženém v roce 2004, které byly předloženy Nizozemskem, byly pouze odhadem, který nebylo možno zahrnout do analýzy trendů do roku 2004.
(101) Bør kontrolleres, når data for 2004 for Det Forenede Kongerige foreligger. Oplysninger om såvel antal lsd-beslaglæggelser som beslaglagte mængder i 2004 mangler for Irland og Det Forenede Kongerige; oplysninger om antallet af lsd-beslaglæggelser mangler for Cypern, Nederlandene, Polen og Bulgarien. Med henblik på at kunne foretage skøn er manglende data for 2004 erstattet med data for 2003. De oplysninger om beslaglagte mængder i 2004, der er fremlagt af Nederlandene, var kun skøn, som ikke kunne medtages i analysen af tendenserne indtil 2004.
(101) Olukorda tuleks võrrelda 2004. a andmetega Ühendkuningriigi kohta, kui need on kättesaadavad. Andmed LSD konfiskeerimiste arvu ja ka konfiskeeritud LSD koguste kohta 2004. a ei olnud kättesaadavad Iirimaa ja Ühendkuningriigi kohta; andmed LSD konfiskeerimiste arvu kohta ei olnud kättesaadavad Küprose, Madalmaade, Poola ja Bulgaaria kohta. Hindamise eesmärgil asendati puuduvad 2004. a andmed 2003. a andmetega. Madalmaad esitasid 2004. a konfiskeeritud koguste kohta üksnes hinnangulised andmed, mida ei saanud 2004. a suundumuste analüüsimisel arvestada.
(101) Tämä on tarkistettava sitten, kun Yhdistyneen kuningaskunnan vuoden 2004 tiedot saadaan. Tiedot LSD-takavarikkojen lukumäärästä ja takavarikoidun LSD:n määrästä vuonna 2004 puuttuivat Irlannin ja Yhdistyneen kuningaskunnan osalta; tiedot LSD-takavarikoiden määristä puuttuivat Kyproksen, Alankomaiden, Puolan ja Bulgarian osalta. Arvioinnissa käytettiin vuodelta 2004 puuttuvien tietojen sijasta vuoden 2003 tietoja. Alankomaiden tiedot vuonna 2004 takavarikoiduista määristä olivat arvioita, eikä niitä voitu käyttää vuoden 2004 suuntauksien analysoinnissa.
(101) zt majd össze kell vetni az Egyesült Királyság hiányzó 2004-es adataival, amikor már rendelkezésre állnak. Az LSD-lefoglalások számáról és a lefoglalt LSD mennyiségéről Írország és az Egyesült Királyság esetében nem állt rendelkezésre 2004-es adat; Ciprus, Hollandia, Lengyelország és Bulgária tekintetében az LSD-lefoglalások számáról nem volt 2004-es adat. A becslések céljából a hiányzó 2004-es adatokat a 2003-asokkal helyettesítették. A Hollandia részéről a 2004-ben lefoglalt mennyiségekre nézve megadott adatok csak becslések voltak, amelyeket ezért nem lehetett szerepeltetni a 2004-es tendenciák elemzésében.
(101) Dette bør kontrolleres opp mot data fra Storbritannia for 2004 når disse blir lagt fram. Data for både antallet LSD-beslag og mengdene beslaglagt i 2004 var ikke tilgjengelig for Irland og Storbritannia. Data over antallet LSD-beslag var ikke tilgjengelig for Kypros, Nederland, Polen og Bulgaria. Anslag er derfor beregnet med utgangspunkt i data for 2003. Data om beslagmengder i Nederland i 2004 var kun anslag og kunne derfor ikke tas med i trendanalysen for 2004.
(101) Tę sytuację należy porównać z danymi dla Wielkiej Brytanii za 2004 r., kiedy będą dostępne. Dane dotyczące zarówno liczby konfiskat LSD w 2004 r., jak i przechwyconych ilości nie były dostępne dla Irlandii i Wielkiej Brytanii; dane dotyczące liczby konfiskat LSD w 2004 r. nie były dostępne dla Cypru, Holandii, Polski i Bułgarii. W celach szacunkowych brakujące dane za 2004 r. zastąpiono danymi za 2003 r. Dostarczone przez Holandię dane o ilościach przechwyconych w 2004 r. stanowiły jedynie wartości szacunkowe i nie mogły być uwzględnione w analizie tendencji do 2004 r.
(101) Această situaţie ar trebui verificată cu datele din 2004 pentru Regatul Unit, când acestea vor fi disponibile. Datele privind numărul de capturi de LSD şi cantităţile de LSD capturate în 2004 nu au fost disponibile pentru Irlanda şi Regatul Unit; datele privind numărul de capturi de LSD nu au fost disponibile pentru Cipru, Ţările de Jos, Polonia şi Bulgaria; Pentru estimare, datele lipsă pentru 2004 au fost înlocuite de datele pentru 2003. Datele furnizate de Ţările de Jos privind cantităţile capturate în 2004 reprezentau doar estimări, astfel încât nu se puteau include în analiza tendinţelor pentru 2004.
(101) Táto situácia by sa mala porovnať s údajmi z roku 2004 pre Spojené kráľovstvo, ak sú dostupné. Údaje o počte zachytení LSD a množstvách LSD neboli k dispozícii pre Írsko a Spojené kráľovstvo; údaje o počte zachytení neboli k dispozícii pre Cyprus, Holandsko, Poľsko a Bulharsko. Na účely odhadu boli chýbajúce údaje za rok 2004 nahradené údajmi za rok 2003. Údaje o množstvách zachytených v roku 2004 poskytnuté Holandskom boli iba odhadmi, ktoré nemohli byť zhrnuté do analýzy trendov do roku 2004.
(101) To bi bilo treba preveriti, ko bodo na voljo podatki za leto 2004 iz Združenega kraljestva. Podatki o številu zasegov LSD in količini zaseženega LSD leta 2004 niso bili na voljo za Irsko in Združeno kraljestvo, podatki o številu zasegov LSD niso bili na voljo za Ciper, Nizozemsko, Poljsko in Bolgarijo. Pri oceni so bili manjkajoči podatki za leto 2004 nadomeščeni s podatki za leto 2003. Podatki o zaseženih količinah leta 2004, ki jih je zagotovila Nizozemska, so bili samo ocenjeni in jih ni bilo mogoče vključiti v analizo trendov do leta 2004.
(101) Detta bör kontrolleras mot de uppgifter som saknas för 2004 för Storbritannien när dessa blir tillgängliga. Uppgifter om både antal LSD-beslag och beslagtagna LSD-mängder 2004 saknades för Irland, och Storbritannien; uppgifter om antal LSD-beslag 2003 saknades för Cypern, Nederländerna, Polen och Bulgarien. Av skattningsmässiga skäl ersattes de saknade uppgifterna för 2004 med uppgifter från 2003. Uppgifter om de beslagtagna mängderna 2004 som lämnats av Nederländerna var endast uppskattningar som inte kunde inkluderas i analysen av trender upp till 2004.
(101) Bu bilgi, Birleşik Krallık için eksik 2004 verileri sağlandığında bunlarla karşılaştırmalı olarak kontrol edilmelidir. 2004’teki hem LSD ele geçirmelerinin sayısı hem de ele geçirilen LSD miktarlarına dair veriler İrlanda ve Birleşik Krallık için mevcut değildi; ele geçirilen LSD ele geçirmelerinin sayısına dair veriler Kıbrıs, Polonya ve Bulgaristan için mevcut değildi. Değerlendirme amacıyla, eksik 2004 verileri yerine 2003 verileri kullanılmıştır. Hollanda tarafından sağlanan 2004’te ele geçirilen miktarlara dair veriler yalnızca tahmini değerler olduğundan 2004 eğilimlerinin analizinde kullanılmamıştır.
(101) Šī informācija ir jāprecizē, pie izdevības salīdzinot ar trūkstošajiem Apvienotās Karalistes 2004. gada datiem. Nebija pieejami Irijas un Apvienotās Karalistes dati par LSD konfiskāciju skaitu un atsavināto LSD daudzumu 2004. gadā, kā arī Kipras, Nīderlandes, Polijas un Bulgārijas dati par LSD konfiskāciju skaitu 2004. gadā. Veicot aprēķinus, trūkstošie 2004. gada dati ir aizstāti ar 2003. gada datiem. Nīderlandes dati par 2004. gadā atsavināto LSD daudzumu bija tikai aptuvenas aplēses, ko nevarēja izmantot tendenču analīzē līdz 2004. gadam.
  Chapitre 4: Amphétamin...  
En 2004, les saisies de 3,4-MDP-2-P et de P-2-P ont été les plus importantes jamais rapportées dans le monde, l'Europe ayant saisi les plus grandes quantités de 3,4-MDP-2-P et les États-Unis celles de P-2-P. En Europe, les saisies se sont élevées en 2004 à 10 131 litres de 3,4-MDP-2-P (surtout aux Pays‑Bas et en Belgique) et à 9 297 litres de P-2-P (essentiellement en Pologne et aux Pays‑Bas) (111).
The activities of the Project Prism in Europe have focused on preventing the smuggling of 3,4-MDP-2-P and P-2-P into the EU for use in the illicit manufacture of MDMA and amphetamine respectively. In 2004, seizures of 3,4-MDP-2-P and P-2-P were the largest ever reported globally, Europe accounting for the greatest quantities of 3,4-MDP-2-P seized and the United States for the greatest quantities of P-2-P seized. In 2004, seizures in Europe totalled 10 161 litres of 3,4-MDP-2-P (mostly in the Netherlands and Belgium) and 9 297 litres of P-2-P (mostly in Poland and the Netherlands) (111).
Die Tätigkeiten im Rahmen des Project Prism konzentrierten sich in Europa auf die Prävention des Schmuggels von 3,4-MDP-2-P und P-2-P in die EU zur Verwendung bei der illegalen Herstellung von MDMA bzw. Amphetamin. Im Jahr 2004 wurden weltweit die größten jemals gemeldeten Mengen 3,4-MDP-2-P und P-2-P sichergestellt, wobei 3,4-MDP-2-P größtenteils in Europa und P-2-P vorwiegend in den Vereinigten Staaten beschlagnahmt wurde. Insgesamt wurden 2004 in Europa 10 161 Liter 3,4-MDP-2-P (vor allem in den Niederlanden und Belgien) und 9 297 Liter P-2-P (vor allem in Polen und den Niederlanden) sichergestellt (111).
En Europa, las actividades del proyecto Prisma se han centrado en prevenir la introducción de 3,4-MDP-2-P y P-2-P de contrabando en la UE para ser utilizadas en la fabricación ilegal de MDMA y anfetamina, respectivamente. En 2004, se llevaron a cabo las incautaciones de 3,4-MDP-2-P y P-2-P de mayor envergadura histórica en todo el mundo, siendo en Europa donde se aprehendieron las mayores cantidades de 3,4-MDP-2-P, mientras que en los Estados Unidos se aprehendieron las mayores cantidades de P-2-P. En el año 2004, las incautaciones llevadas a cabo en Europa sumaron un total de 10 161 litros de 3,4-MDP-2-P (principalmente en los Países Bajos y Bélgica) y 9 297 litros de P-2-P (principalmente en Polonia y los Países Bajos) (111).
Le attività del progetto Prisma in Europa si sono incentrate sulla prevenzione del contrabbando di 3,4-MDP-2-P e di P-2-P nell'Unione europea, destinate alla produzione illecita di MDMA e anfetamina, rispettivamente. Nel 2004 il numero dei sequestri di 3,4-MDP-2-P e P-2-P è stato il più alto segnalato a livello globale, con l’Europa in primo piano per i quantitativi di 3,4-MDP-2-P intercettati e gli Stati Uniti per i quantitativi di P-2-P. Nel 2004 sono stati sequestrati in Europa 10 161 litri di 3,4-MDP-2-P (perlopiù in Paesi Bassi e Belgio) e 9 297 litri di P-2-P (soprattutto in Polonia e Paesi Bassi) (111).
As actividades do projecto Prism na Europa centraram-se na prevenção do contrabando de 3,4-MDP-2-P e de P-2-P para a UE para utilização no fabrico ilegal de MDMA e de anfetaminas, respectivamente. Em 2004, as apreensões de 3,4-MDP-2-P e P-2-P foram as maiores de sempre a nível mundial, sendo a Europa responsável pelas maiores quantidades de 3,4-MDP-2-P e os Estados Unidos pelas maiores quantidades de P-2-P apreendidas. Em 2004, as apreensões na Europa elevaram-se a 10 161 litros de 3,4-MDP-2-P no total (a maior parte nos Países Baixos e na Bélgica) e a 9 297 litros de P-2-P (sobretudo na Polónia e nos Países Baixos) (111).
Οι δραστηριότητες του σχεδίου Prism στην Ευρώπη επικεντρώθηκαν στην πρόληψη της λαθρεμπορίας 3,4-MDP-2-P και P-2-P στην ΕΕ προκειμένου να χρησιμοποιηθούν στην παράνομη παρασκευή MDMA και αμφεταμίνης, αντίστοιχα. Το 2004 οι κατασχέσεις 3,4-MDP-2-P και P-2-P ήταν οι μεγαλύτερες που αναφέρθηκαν ποτέ παγκοσμίως. Οι μεγαλύτερες ποσότητες 3,4-MDP-2-P κατασχέθηκαν στην Ευρώπη, ενώ οι μεγαλύτερες ποσότητες P-2-P κατασχέθηκαν στις Ηνωμένες Πολιτείες. Το 2004 οι κατασχέσεις στην Ευρώπη ανήλθαν συνολικά σε 10 161 λίτρα 3,4-MDP-2-P (κυρίως στις Κάτω Χώρες και το Βέλγιο) και 9 297 λίτρα P-2-P (κυρίως στην Πολωνία και τις Κάτω Χώρες) (111).
De activiteiten van het Prisma-proejct in Europa hebben zich toegespitst op het voorkomen van de smokkel van 3,4-MDP-2-P en P-2-P naar de EU voor gebruik bij de illegale vervaardiging van respectievelijk MDMA en amfetamine. In 2004 werd wereldwijd meer 3,4-MDP-2-P en P-2-P onderschept dan ooit eerder was gemeld, waarbij Europa de grootste hoeveelheden 3,4-MDP-2-P in beslag nam en de Verenigde Staten de grootste hoeveelheden P-2-P. In 2004 zijn de vangsten in Europa in totaal uitgekomen op 10 161 liter 3,4-MDP-2-P (grotendeels in Nederland en België) en 9 297 liter P-2-P (grotendeels in Polen en Nederland) (111).
Aktivity v rámci projektu Prism se v Evropě orientují na prevenci pašování 3,4-MDP-2-P a P-2-P do Evropské unie za účelem nezákonné výroby MDMA, resp. amfetaminu. V roce 2004 byly zaznamenány vůbec největší světové záchyty 3,4-MDP-2-P a P-2-P, přičemž v Evropě bylo zachyceno největší množství 3,4-MDP-2-P a ve Spojených státech pak největší množství P-2-P. Za rok 2004 dosáhl objem záchytů v Evropě 10 161 litrů 3,4-MDP-2-P (převážně v Nizozemsku a Belgii) a 9 297 litrů P-2-P (převážně v Polsku a Nizozemsku) (111).
Aktiviteterne under Prisme-projektet i Europa har fokuseret på at forhindre smugling af 3,4-MDP-2-P og P-2-P til EU til brug til illegal fremstilling af henholdsvis MDMA og amfetamin. I 2004 var beslaglæggelserne af 3,4-MDP-2-P og P-2-P de største, der nogensinde er indberettet på verdensplan, og Europa tegnede sig for de største mængder beslaglagt 3,4-MDP-2-P og USA for de største mængder beslaglagt P-2-P. I 2004 blev der i Europa beslaglagt i alt 10 161 liter 3,4-MDP-2-P (hovedsagelig i Nederlandene og Belgien) og 9 297 liter P-2-P (hovedsagelig i Polen og Nederlandene) (111).
Projekti “Prism” tegevus Euroopas on suunatud 3,4-MDP-2-P ja P-2-P, mida kasutatakse vastavalt MDMA ja amfetamiini ebaseaduslikuks tootmiseks, salakaubana ELi toimetamise ennetamisele. 2004. a konfiskeeriti kogu maailmas kõigi aegade kõige suuremad 3,4-MDP-2-P ja P-2-P kogused, Euroopas konfiskeeriti kõige suuremad kogused 3,4-MDP-2-Pd ja Ameerika Ühendriikides kõige suuremad kogused P-2-Pd. 2004. a konfiskeeriti Euroopa kokku 10 161 liitrit 3,4-MDP-2-Pd (peamiselt Madalmaades ja Belgias) ning 9297 liitrit P-2-Pd (peamiselt Poolas ja Madalmaades).(111)
Prism-hankkeessa Euroopassa toiminta on keskittynyt 3,4-MDP-2-P:n ja P-2-P:n salakuljetuksen estämiseen MDMA:n ja amfetamiinin laittomaan tuotantoon EU:ssa. Maailmanlaajuisesti 3,4-MDP-2-P:n ja P-2-P:n takavarikot olivat vuonna 2004 suurempia kuin koskaan aikaisemmin. Suurimmat määrät 3,4-MDP-2-P:tä takavarikoitiin Euroopassa ja suurimmat määrät P-2-P:tä Yhdysvalloissa. Euroopassa takavarikoitiin vuonna 2004 yhteensä 10 161 litraa 3,4-MDP-2-P:tä (pääasiassa Alankomaissa ja Belgiassa) ja 9 297 litraa P-2-P:tä (pääasiassa Puolassa ja Alankomaissa) (111).
A Prizma projekt európai tevékenységeinek középpontjában az MDMA, illetve az amfetamin tiltott előállításában felhasznált 3,4-MDP-2-P és a P-2-P anyagok az EU-ba tartó csempészetének megakadályozása állt. A 3,4-MDP-2-P és a P-2-P lefoglalásai 2004-ben világszinten minden korábbinál nagyobb arányokat öltöttek, ezen belül Európában a 3,4-MDP-2-P-ből, az Egyesült Államokban P-2-P-ből ebben az évben foglalták le a legnagyobb mennyiséget. Az európai lefoglalások 2004-ben összesen 10 161 liternyi 3,4-MDP-2-P-t (főként Hollandiában és Belgiumban) és 9297 liter P-2-P-t (főleg Lengyelországban és Hollandiában) tettek ki111.
Det europeiske Prism-prosjektet har fokusert på å forebygge smuglingen av 3,4-MDP-2-P og P-2-P til EU til bruk i den illegale framstillingen av henholdsvis MDMA og amfetamin. I 2004 var beslagene av 3,4-MDP-2-P og P-2-P de største noensinne i verden. Europa sto for de største beslagene av 3,4-MDP-2-P og USA for de største beslagene av P-2-P. I 2004 ble det totalt beslaglagt 10 161 liter 3,4-MDP-2-P i Europa (mesteparten i Nederland og Belgia), og 9 297 liter P-2-P (mesteparten i Polen og Nederland) (111).
Działania podejmowane w Europie w ramach projektu Pryzmat polegają głównie na przeciwdziałaniu przemytowi do UE substancji 3,4-MDP-2-P i P-2-P stosowanych w nielegalnej produkcji, odpowiednio, MDMA i amfetaminy. W 2004 r. odnotowano przypadki największych w historii konfiskat 3,4-MDP-2-P i P-2-P, z czego w Europie skonfiskowano największe ilości 3,4-MDP-2-P, a w Stanach Zjednoczonych – P-2-P. W 2004 r. skonfiskowano w Europie łącznie 10 161 litrów 3,4-MDP-2-P (głównie w Holandii i Belgii) i 9297 litrów P-2-P (głównie w Polsce i Holandii) (111).
Activităţile Proiectului Prisma în Europa s-au concentrat asupra prevenirii contrabandei cu 3,4-MDP-2-P şi P-2-P în Uniunea Europeană, substanţe ce se utilizează pentru fabricarea ilicită de MDMA şi, respectiv, de amfetamină. În 2004, s‑au raportat cele mai mari capturi de 3,4-MDP-2-P şi P-2-P la nivel global, cele mai mari cantităţi de 3,4-MDP-2-P fiind capturate în Europa, iar Statele Unite confiscând cele mai mari cantităţi de P-2-P. În 2004, capturile efectuate în Europa au totalizat 10 161 litri de 3,4-MDP-2-P (majoritatea în Ţările de Jos şi Belgia) şi 9 297 litri de P‑2-P (majoritatea în Polonia şi Ţările de Jos) (111).
Činnosti projektu Prism sa v Európe zamerali ne prevenciu pašovania 3,4-MDP-2-P a P-2-P do EÚ na použitie na nezákonnú výrobu MDMA a amfetamínu. V roku 2004 boli zachytenia 3,4-MDP-2-P a P-2-P najväčšie, aké kedy boli celosvetovo oznámené, pričom na Európu pripadli najväčšie zachytené množstvá 3,4-MDP-2-P a na Spojené štáty najväčšie zachytené množstvá P-2-P. V roku 2004 dosiahli celkovo v Európe zachytené množstvá 10 161 litrov 3,4-MDP-2-P (najmä v Holandsku a Belgicku) a 9 297 litrov P-2-P (najmä v Poľsku a Holandsku (111).
Dejavnosti Projekta Prizma v Evropi so usmerjene v preprečevanje tihotapljenja 3,4-MDP-2-P in P-2-P v EU za uporabo pri prepovedani proizvodnji MDMA oziroma amfetamina. Leta 2004 so poročali o največjih zasegih 3,4-MDP-2-P in P-2-P na svetu doslej, pri čemer je bila v Evropi zasežena največja količina 3,4-MDP-2-P, v Združenih državah pa največja količina P-2-P. Leta 2004 je bilo v Evropi zaseženo skupaj 10.161 litrov 3,4-MDP-2-P (predvsem na Nizozemskem in v Belgiji) in 9297 litrov P-2-P (predvsem na Poljskem in Nizozemskem) (111).
Projektet Prisms verksamheter i Europa har främst inriktats på att förhindra smuggling av 3,4-MDP-2-P och P-2-P till EU för att användas i olaglig framställning av MDMA respektive amfetamin. År 2004 gjordes de största beslag som någonsin rapporterats i världen av 3,4-MDP-2-P och P-2-P. Europa stod för de största mängderna beslagtagen 3,4-MDP-2-P och USA för de största mängderna beslagtagen P-2-P. Under 2004 beslagtogs sammanlagt i Europa 10 161 liter 3,4-MDP-2-P (främst i Nederländerna och i Belgien) och 9 297 liter P-2-P (främst i Polen och Nederländerna) (111).
Prizma Projesi’nin Avrupa’daki faaliyetleri 3,4-MDP-2-P ile P-2-P’nin sırasıyla MDMA ve amfetaminin yasadışı imalatında kullanılmak üzere AB’ye kaçırılmasını önlemeye odaklanmıştır. 2004’te 3,4-MDP-2-P ile P-2-P ele geçirme vakaları tüm dünyada rapor edilenlerin en büyüğü olup, ele geçirilen en büyük 3,4-MDP-2-P miktarları Avrupa’da ve ele geçirilen en büyük P-2-P miktarları da Amerika Birleşik Devletleri’ndeydi . 2004’te Avrupa’daki ele geçirmelerin toplamı 10.161 litre 3,4-MDP-2-P’yi (çoğunlukla Hollanda ve Belçika’da) ve 9.297 litre P-2-P’yi (çoğunlukla Polonya ve Hollanda’da) buluyordu (111).
,,Prism” projekta pasākumi Eiropā ir bijuši galvenokārt novēršanas pasākumi, lai nepieļautu, ka Eiropā kontrabandas ceļā nokļūst 3,4-MDP-2-P un P-2-P, ko izmanto attiecīgi MDMA un amfetamīna nelikumīgā ražošanā. Saskaņā ar ziņojumiem 2004. gadā ir atsavināti līdz šim pasaulē lielākie 3,4-MDP-2-P un P-2-P apjomi, Eiropā ir konfiscēts lielākais 3,4-MDP-2-P daudzums, bet ASV var lepoties ar lielāko atsavinātā P-2-P daudzumu. Eiropā 2004. gadā pavisam ir atsavināts 10 161 litrs 3,4-MDP-2-P (galvenokārt Nīderlandē un Beļģijā) un 9297 litri P-2-P (galvenokārt Polijā un Nīderlandē) (111).
  Chapitre 4: Amphétamin...  
En 2004, les saisies de 3,4-MDP-2-P et de P-2-P ont été les plus importantes jamais rapportées dans le monde, l'Europe ayant saisi les plus grandes quantités de 3,4-MDP-2-P et les États-Unis celles de P-2-P. En Europe, les saisies se sont élevées en 2004 à 10 131 litres de 3,4-MDP-2-P (surtout aux Pays‑Bas et en Belgique) et à 9 297 litres de P-2-P (essentiellement en Pologne et aux Pays‑Bas) (111).
The activities of the Project Prism in Europe have focused on preventing the smuggling of 3,4-MDP-2-P and P-2-P into the EU for use in the illicit manufacture of MDMA and amphetamine respectively. In 2004, seizures of 3,4-MDP-2-P and P-2-P were the largest ever reported globally, Europe accounting for the greatest quantities of 3,4-MDP-2-P seized and the United States for the greatest quantities of P-2-P seized. In 2004, seizures in Europe totalled 10 161 litres of 3,4-MDP-2-P (mostly in the Netherlands and Belgium) and 9 297 litres of P-2-P (mostly in Poland and the Netherlands) (111).
Die Tätigkeiten im Rahmen des Project Prism konzentrierten sich in Europa auf die Prävention des Schmuggels von 3,4-MDP-2-P und P-2-P in die EU zur Verwendung bei der illegalen Herstellung von MDMA bzw. Amphetamin. Im Jahr 2004 wurden weltweit die größten jemals gemeldeten Mengen 3,4-MDP-2-P und P-2-P sichergestellt, wobei 3,4-MDP-2-P größtenteils in Europa und P-2-P vorwiegend in den Vereinigten Staaten beschlagnahmt wurde. Insgesamt wurden 2004 in Europa 10 161 Liter 3,4-MDP-2-P (vor allem in den Niederlanden und Belgien) und 9 297 Liter P-2-P (vor allem in Polen und den Niederlanden) sichergestellt (111).
En Europa, las actividades del proyecto Prisma se han centrado en prevenir la introducción de 3,4-MDP-2-P y P-2-P de contrabando en la UE para ser utilizadas en la fabricación ilegal de MDMA y anfetamina, respectivamente. En 2004, se llevaron a cabo las incautaciones de 3,4-MDP-2-P y P-2-P de mayor envergadura histórica en todo el mundo, siendo en Europa donde se aprehendieron las mayores cantidades de 3,4-MDP-2-P, mientras que en los Estados Unidos se aprehendieron las mayores cantidades de P-2-P. En el año 2004, las incautaciones llevadas a cabo en Europa sumaron un total de 10 161 litros de 3,4-MDP-2-P (principalmente en los Países Bajos y Bélgica) y 9 297 litros de P-2-P (principalmente en Polonia y los Países Bajos) (111).
Le attività del progetto Prisma in Europa si sono incentrate sulla prevenzione del contrabbando di 3,4-MDP-2-P e di P-2-P nell'Unione europea, destinate alla produzione illecita di MDMA e anfetamina, rispettivamente. Nel 2004 il numero dei sequestri di 3,4-MDP-2-P e P-2-P è stato il più alto segnalato a livello globale, con l’Europa in primo piano per i quantitativi di 3,4-MDP-2-P intercettati e gli Stati Uniti per i quantitativi di P-2-P. Nel 2004 sono stati sequestrati in Europa 10 161 litri di 3,4-MDP-2-P (perlopiù in Paesi Bassi e Belgio) e 9 297 litri di P-2-P (soprattutto in Polonia e Paesi Bassi) (111).
As actividades do projecto Prism na Europa centraram-se na prevenção do contrabando de 3,4-MDP-2-P e de P-2-P para a UE para utilização no fabrico ilegal de MDMA e de anfetaminas, respectivamente. Em 2004, as apreensões de 3,4-MDP-2-P e P-2-P foram as maiores de sempre a nível mundial, sendo a Europa responsável pelas maiores quantidades de 3,4-MDP-2-P e os Estados Unidos pelas maiores quantidades de P-2-P apreendidas. Em 2004, as apreensões na Europa elevaram-se a 10 161 litros de 3,4-MDP-2-P no total (a maior parte nos Países Baixos e na Bélgica) e a 9 297 litros de P-2-P (sobretudo na Polónia e nos Países Baixos) (111).
Οι δραστηριότητες του σχεδίου Prism στην Ευρώπη επικεντρώθηκαν στην πρόληψη της λαθρεμπορίας 3,4-MDP-2-P και P-2-P στην ΕΕ προκειμένου να χρησιμοποιηθούν στην παράνομη παρασκευή MDMA και αμφεταμίνης, αντίστοιχα. Το 2004 οι κατασχέσεις 3,4-MDP-2-P και P-2-P ήταν οι μεγαλύτερες που αναφέρθηκαν ποτέ παγκοσμίως. Οι μεγαλύτερες ποσότητες 3,4-MDP-2-P κατασχέθηκαν στην Ευρώπη, ενώ οι μεγαλύτερες ποσότητες P-2-P κατασχέθηκαν στις Ηνωμένες Πολιτείες. Το 2004 οι κατασχέσεις στην Ευρώπη ανήλθαν συνολικά σε 10 161 λίτρα 3,4-MDP-2-P (κυρίως στις Κάτω Χώρες και το Βέλγιο) και 9 297 λίτρα P-2-P (κυρίως στην Πολωνία και τις Κάτω Χώρες) (111).
De activiteiten van het Prisma-proejct in Europa hebben zich toegespitst op het voorkomen van de smokkel van 3,4-MDP-2-P en P-2-P naar de EU voor gebruik bij de illegale vervaardiging van respectievelijk MDMA en amfetamine. In 2004 werd wereldwijd meer 3,4-MDP-2-P en P-2-P onderschept dan ooit eerder was gemeld, waarbij Europa de grootste hoeveelheden 3,4-MDP-2-P in beslag nam en de Verenigde Staten de grootste hoeveelheden P-2-P. In 2004 zijn de vangsten in Europa in totaal uitgekomen op 10 161 liter 3,4-MDP-2-P (grotendeels in Nederland en België) en 9 297 liter P-2-P (grotendeels in Polen en Nederland) (111).
Aktivity v rámci projektu Prism se v Evropě orientují na prevenci pašování 3,4-MDP-2-P a P-2-P do Evropské unie za účelem nezákonné výroby MDMA, resp. amfetaminu. V roce 2004 byly zaznamenány vůbec největší světové záchyty 3,4-MDP-2-P a P-2-P, přičemž v Evropě bylo zachyceno největší množství 3,4-MDP-2-P a ve Spojených státech pak největší množství P-2-P. Za rok 2004 dosáhl objem záchytů v Evropě 10 161 litrů 3,4-MDP-2-P (převážně v Nizozemsku a Belgii) a 9 297 litrů P-2-P (převážně v Polsku a Nizozemsku) (111).
Aktiviteterne under Prisme-projektet i Europa har fokuseret på at forhindre smugling af 3,4-MDP-2-P og P-2-P til EU til brug til illegal fremstilling af henholdsvis MDMA og amfetamin. I 2004 var beslaglæggelserne af 3,4-MDP-2-P og P-2-P de største, der nogensinde er indberettet på verdensplan, og Europa tegnede sig for de største mængder beslaglagt 3,4-MDP-2-P og USA for de største mængder beslaglagt P-2-P. I 2004 blev der i Europa beslaglagt i alt 10 161 liter 3,4-MDP-2-P (hovedsagelig i Nederlandene og Belgien) og 9 297 liter P-2-P (hovedsagelig i Polen og Nederlandene) (111).
Projekti “Prism” tegevus Euroopas on suunatud 3,4-MDP-2-P ja P-2-P, mida kasutatakse vastavalt MDMA ja amfetamiini ebaseaduslikuks tootmiseks, salakaubana ELi toimetamise ennetamisele. 2004. a konfiskeeriti kogu maailmas kõigi aegade kõige suuremad 3,4-MDP-2-P ja P-2-P kogused, Euroopas konfiskeeriti kõige suuremad kogused 3,4-MDP-2-Pd ja Ameerika Ühendriikides kõige suuremad kogused P-2-Pd. 2004. a konfiskeeriti Euroopa kokku 10 161 liitrit 3,4-MDP-2-Pd (peamiselt Madalmaades ja Belgias) ning 9297 liitrit P-2-Pd (peamiselt Poolas ja Madalmaades).(111)
Prism-hankkeessa Euroopassa toiminta on keskittynyt 3,4-MDP-2-P:n ja P-2-P:n salakuljetuksen estämiseen MDMA:n ja amfetamiinin laittomaan tuotantoon EU:ssa. Maailmanlaajuisesti 3,4-MDP-2-P:n ja P-2-P:n takavarikot olivat vuonna 2004 suurempia kuin koskaan aikaisemmin. Suurimmat määrät 3,4-MDP-2-P:tä takavarikoitiin Euroopassa ja suurimmat määrät P-2-P:tä Yhdysvalloissa. Euroopassa takavarikoitiin vuonna 2004 yhteensä 10 161 litraa 3,4-MDP-2-P:tä (pääasiassa Alankomaissa ja Belgiassa) ja 9 297 litraa P-2-P:tä (pääasiassa Puolassa ja Alankomaissa) (111).
A Prizma projekt európai tevékenységeinek középpontjában az MDMA, illetve az amfetamin tiltott előállításában felhasznált 3,4-MDP-2-P és a P-2-P anyagok az EU-ba tartó csempészetének megakadályozása állt. A 3,4-MDP-2-P és a P-2-P lefoglalásai 2004-ben világszinten minden korábbinál nagyobb arányokat öltöttek, ezen belül Európában a 3,4-MDP-2-P-ből, az Egyesült Államokban P-2-P-ből ebben az évben foglalták le a legnagyobb mennyiséget. Az európai lefoglalások 2004-ben összesen 10 161 liternyi 3,4-MDP-2-P-t (főként Hollandiában és Belgiumban) és 9297 liter P-2-P-t (főleg Lengyelországban és Hollandiában) tettek ki111.
Det europeiske Prism-prosjektet har fokusert på å forebygge smuglingen av 3,4-MDP-2-P og P-2-P til EU til bruk i den illegale framstillingen av henholdsvis MDMA og amfetamin. I 2004 var beslagene av 3,4-MDP-2-P og P-2-P de største noensinne i verden. Europa sto for de største beslagene av 3,4-MDP-2-P og USA for de største beslagene av P-2-P. I 2004 ble det totalt beslaglagt 10 161 liter 3,4-MDP-2-P i Europa (mesteparten i Nederland og Belgia), og 9 297 liter P-2-P (mesteparten i Polen og Nederland) (111).
Działania podejmowane w Europie w ramach projektu Pryzmat polegają głównie na przeciwdziałaniu przemytowi do UE substancji 3,4-MDP-2-P i P-2-P stosowanych w nielegalnej produkcji, odpowiednio, MDMA i amfetaminy. W 2004 r. odnotowano przypadki największych w historii konfiskat 3,4-MDP-2-P i P-2-P, z czego w Europie skonfiskowano największe ilości 3,4-MDP-2-P, a w Stanach Zjednoczonych – P-2-P. W 2004 r. skonfiskowano w Europie łącznie 10 161 litrów 3,4-MDP-2-P (głównie w Holandii i Belgii) i 9297 litrów P-2-P (głównie w Polsce i Holandii) (111).
Activităţile Proiectului Prisma în Europa s-au concentrat asupra prevenirii contrabandei cu 3,4-MDP-2-P şi P-2-P în Uniunea Europeană, substanţe ce se utilizează pentru fabricarea ilicită de MDMA şi, respectiv, de amfetamină. În 2004, s‑au raportat cele mai mari capturi de 3,4-MDP-2-P şi P-2-P la nivel global, cele mai mari cantităţi de 3,4-MDP-2-P fiind capturate în Europa, iar Statele Unite confiscând cele mai mari cantităţi de P-2-P. În 2004, capturile efectuate în Europa au totalizat 10 161 litri de 3,4-MDP-2-P (majoritatea în Ţările de Jos şi Belgia) şi 9 297 litri de P‑2-P (majoritatea în Polonia şi Ţările de Jos) (111).
Činnosti projektu Prism sa v Európe zamerali ne prevenciu pašovania 3,4-MDP-2-P a P-2-P do EÚ na použitie na nezákonnú výrobu MDMA a amfetamínu. V roku 2004 boli zachytenia 3,4-MDP-2-P a P-2-P najväčšie, aké kedy boli celosvetovo oznámené, pričom na Európu pripadli najväčšie zachytené množstvá 3,4-MDP-2-P a na Spojené štáty najväčšie zachytené množstvá P-2-P. V roku 2004 dosiahli celkovo v Európe zachytené množstvá 10 161 litrov 3,4-MDP-2-P (najmä v Holandsku a Belgicku) a 9 297 litrov P-2-P (najmä v Poľsku a Holandsku (111).
Dejavnosti Projekta Prizma v Evropi so usmerjene v preprečevanje tihotapljenja 3,4-MDP-2-P in P-2-P v EU za uporabo pri prepovedani proizvodnji MDMA oziroma amfetamina. Leta 2004 so poročali o največjih zasegih 3,4-MDP-2-P in P-2-P na svetu doslej, pri čemer je bila v Evropi zasežena največja količina 3,4-MDP-2-P, v Združenih državah pa največja količina P-2-P. Leta 2004 je bilo v Evropi zaseženo skupaj 10.161 litrov 3,4-MDP-2-P (predvsem na Nizozemskem in v Belgiji) in 9297 litrov P-2-P (predvsem na Poljskem in Nizozemskem) (111).
Projektet Prisms verksamheter i Europa har främst inriktats på att förhindra smuggling av 3,4-MDP-2-P och P-2-P till EU för att användas i olaglig framställning av MDMA respektive amfetamin. År 2004 gjordes de största beslag som någonsin rapporterats i världen av 3,4-MDP-2-P och P-2-P. Europa stod för de största mängderna beslagtagen 3,4-MDP-2-P och USA för de största mängderna beslagtagen P-2-P. Under 2004 beslagtogs sammanlagt i Europa 10 161 liter 3,4-MDP-2-P (främst i Nederländerna och i Belgien) och 9 297 liter P-2-P (främst i Polen och Nederländerna) (111).
Prizma Projesi’nin Avrupa’daki faaliyetleri 3,4-MDP-2-P ile P-2-P’nin sırasıyla MDMA ve amfetaminin yasadışı imalatında kullanılmak üzere AB’ye kaçırılmasını önlemeye odaklanmıştır. 2004’te 3,4-MDP-2-P ile P-2-P ele geçirme vakaları tüm dünyada rapor edilenlerin en büyüğü olup, ele geçirilen en büyük 3,4-MDP-2-P miktarları Avrupa’da ve ele geçirilen en büyük P-2-P miktarları da Amerika Birleşik Devletleri’ndeydi . 2004’te Avrupa’daki ele geçirmelerin toplamı 10.161 litre 3,4-MDP-2-P’yi (çoğunlukla Hollanda ve Belçika’da) ve 9.297 litre P-2-P’yi (çoğunlukla Polonya ve Hollanda’da) buluyordu (111).
,,Prism” projekta pasākumi Eiropā ir bijuši galvenokārt novēršanas pasākumi, lai nepieļautu, ka Eiropā kontrabandas ceļā nokļūst 3,4-MDP-2-P un P-2-P, ko izmanto attiecīgi MDMA un amfetamīna nelikumīgā ražošanā. Saskaņā ar ziņojumiem 2004. gadā ir atsavināti līdz šim pasaulē lielākie 3,4-MDP-2-P un P-2-P apjomi, Eiropā ir konfiscēts lielākais 3,4-MDP-2-P daudzums, bet ASV var lepoties ar lielāko atsavinātā P-2-P daudzumu. Eiropā 2004. gadā pavisam ir atsavināts 10 161 litrs 3,4-MDP-2-P (galvenokārt Nīderlandē un Beļģijā) un 9297 litri P-2-P (galvenokārt Polijā un Nīderlandē) (111).
  Chapitre 4: Amphétamin...  
Les données sur les quantités d’amphétamines saisies n’étaient pas disponibles pour la Slovénie en 2004. Les données relatives au nombre de saisies d’amphétamines n’étaient pas disponibles pour les Pays‑Bas en 2004.
(83) This situation should be checked against 2004 data for the United Kingdom when available. Data on both number of amphetamine seizures and quantities of amphetamine seized in 2004 were not available for Ireland and the United Kingdom; data on quantities of amphetamine seized were not available for Slovenia in 2004; data on number of amphetamine seizures were not available for the Netherlands in 2004. For estimating purposes, 2004 missing data were replaced by 2003 data. Data on quantities seized in 2004 provided by the Netherlands were only estimates, which could not be included in the analysis of trends to 2004.
(83) Diese Angaben sollten jedoch überprüft werden, sobald die Daten für das Vereinigte Königreich für 2004 vorliegen. Für Irland und das Vereinigte Königreich lagen für 2004 weder Daten zur Zahl der Sicherstellungen noch zu den sichergestellten Mengen von Amphetamin vor. Für Slowenien lagen für 2004 keine Daten zu den sichergestellten Mengen von Amphetamin vor. Für die Niederlande lagen für 2004 keine Daten zur Zahl der Sicherstellungen von Amphetamin vor. Für die Ermittlung von Schätzwerten wurden die fehlenden Daten für 2004 durch Daten aus dem Jahr 2003 ersetzt. Die von den Niederlanden bereitgestellten Daten über die 2004 sichergestellten Mengen waren lediglich Schätzungen, die nicht in die Analyse der Tendenzen für 2004 einbezogen werden konnten.
(83) Este dato deberá cotejarse con la información del Reino Unido correspondiente a 2004, cuando se disponga de ella. Faltan los datos relativos al número de incautaciones de anfetamina y cantidades aprehendidas en Irlanda y el Reino Unido en 2004; asimismo, faltan los datos relativos al número de incautaciones de anfetamina en Eslovenia en 2004; además, faltan los datos relativos al número de incautaciones de anfetamina en los Países Bajos en 2004. Con fines estimativos, los datos no disponibles para 2004 fueron reemplazados por los datos correspondientes a 2003. Los datos sobre las cantidades aprehendidas en 2004 facilitados por los Países Bajos son sólo estimativos y no pueden ser incluidos en el análisis de tendencias de 2004.
(83) L’affermazione andrebbe verificata sulla scorta dei dati mancanti per il Regno Unito riferiti al 2004, una volta che saranno resi disponibili. I dati riguardanti il numero dei sequestri di anfetamine e i quantitativi sequestrati nel 2004 non erano disponibili per Irlanda e Regno Unito; i dati riguardanti il numero di sequestri di anfetamine avvenuti nel 2004 non erano disponibili per la Slovenia; i dati riguardanti il numero di sequestri di anfetamine avvenuti nel 2004 non erano disponibili per i Paesi Bassi. Per poter fare previsioni, i dati mancanti nel 2004 sono stati sostituiti con i dati del 2003. I dati sui quantitativi sequestrati nel 2004 forniti dai Paesi Bassi sono soltanto previsioni e quindi non possono essere inseriti nell’analisi dell’evoluzione fino al 2004.
(83) Esta situação deverá ser verificada quando estiverem disponíveis os dados em falta referentes ao ano de 2004 para o Reino Unido. Não existiam dados disponíveis sobre o número de apreensões de anfetaminas e as quantidades de anfetaminas apreendidas em 2004 na Irlanda e o Reino Unido; os dados sobre as quantidades de anfetaminas apreendidas em 2004 não estavam disponíveis para a Eslovénia; os dados sobre o número de apreensões de anfetaminas em 2004 não se encontravam disponíveis para os Países Baixos. Nas estimativas, os dados em falta para 2004 foram substituídos por dados de 2003. Os dados sobre as quantidades apreendidas em 2004 fornecidos pelos Países Baixos eram meras estimativas, que não puderam ser incluídas na análise das tendências relativas a 2004.
(83) Η κατάσταση αυτή πρέπει να επανεξεταστεί όταν θα είναι διαθέσιμα τα στοιχεία του 2004 για το Ηνωμένο Βασίλειο. Δεν υπήρχαν στοιχεία τόσο για τον αριθμό των κατασχέσεων αμφεταμίνης όσο και για τις ποσότητες αμφεταμίνης που κατασχέθηκαν το 2004 στην Ιρλανδία και το Ηνωμένο Βασίλειο· δεν υπήρχαν στοιχεία σχετικά με τις ποσότητες των κατασχέσεων αμφεταμίνης το 2004 για τη Σλοβενία· δεν υπήρχαν στοιχεία σχετικά με τον αριθμό των κατασχέσεων αμφεταμίνης το 2004 για τις Κάτω Χώρες. Για σκοπούς εκτίμησης, τα ελλείποντα στοιχεία του 2004 υποκαταστάθηκαν από στοιχεία του 2003. Τα στοιχεία που παρείχαν οι Κάτω Χώρες σχετικά με τις ποσότητες που κατασχέθηκαν το 2004 ήταν εκτιμήσεις και δεν ήταν δυνατό να συμπεριληφθούν στην ανάλυση των τάσεων για το 2004.
(83) Deze situatie moet getoetst worden zodra de gegevens over het Verenigd Koninkrijk voor 2004 bekend zijn. Gegevens over zowel het aantal amfetaminevangsten als de hoeveelheid in beslag genomen amfetamine in 2004 waren niet beschikbaar voor Ierland en het Verenigd Koninkrijk; gegevens over de hoeveelheid in beslag genomen amfetamine in 2004 waren niet beschikbaar voor Slovenië; gegevens over het aantal amfetaminevangsten in 2004 waren niet beschikbaar voor Nederland. Om een schatting mogelijk te maken, zijn de ontbrekende gegevens over 2004 vervangen door de gegevens over 2003. De gegevens die Nederland heeft verschaft over de in 2004 in beslag genomen hoeveelheden zijn op schattingen gebaseerd en zijn niet verwerkt in de analyse van de trends tot en met 2004.
(83) Tuto situaci je třeba porovnat s dosud chybějícími údaji ze Spojeného království za rok 2004, jakmile budou k dispozici. Údaje jak o počtu záchytů amfetaminů, tak o jejich množství zadrženém v roce 2004 nebyly k dispozici za Irsko a za Spojené království. Údaje o množství amfetaminů zadrženém v roce 2004 nebyly k dispozici za Slovinsko. Údaje o počtu záchytů amfetaminů nebyly za rok 2004 k dispozici za Nizozemsko. Za účelem odhadů byla chybějící data za rok 2004 nahrazena údaji za rok 2003. Údaje o množství zadrženém v roce 2004, které byly předloženy Nizozemskem, byly pouze odhadem, který nebylo možno zahrnout do analýzy trendů do roku 2004.
(83) Bør kontrolleres, når data for 2004 for Det Forenede Kongerige foreligger. Oplysninger om såvel antal amfetaminbeslaglæggelser som beslaglagte mængder i 2004 mangler for Irland og Det Forenede Kongerige; oplysninger om beslaglagte mængder i 2004 mangler for Slovenien; oplysninger om antallet af amfetaminbeslaglæggelser i 2004 mangler for Nederlandene. Med henblik på at kunne foretage skøn er manglende data for 2004 erstattet med data for 2003. De oplysninger om beslaglagte mængder i 2004, der er fremlagt af Nederlandene, var kun skøn, som ikke kunne medtages i analysen af tendenserne indtil 2004.
(83) Olukorda tuleks võrrelda 2004. a andmetega Ühendkuningriigi kohta, kui need on kättesaadavad. Andmed amfetamiini konfiskeerimiste arvu ja ka konfiskeeritud amfetamiini koguste kohta 2004. a ei olnud kättesaadavad Iirimaa ja Ühendkuningriigi kohta; andmed konfiskeeritud amfetamiini koguste kohta 2004. a ei olnud kättesaadavad Sloveenia kohta; andmed amfetamiini konfiskeerimiste arvu kohta 2004. a ei olnud kättesaadavad Madalmaade kohta. Hindamise eesmärgil asendati puuduvad 2004. a andmed 2003. a omadega. Madalmaad esitasid 2004. a konfiskeeritud koguste kohta üksnes hinnangulised andmed, mida ei saanud 2004. a suundumuste analüüsimisel arvestada.
(83) Tämä on tarkistettava sitten, kun Yhdistyneen kuningaskunnan vuoden 2004 tiedot saadaan. Tiedot amfetamiinitakavarikkojen lukumäärästä ja takavarikoidun amfetamiinin määristä vuonna 2004 puuttuivat Irlannin ja Yhdistyneen kuningaskunnan osalta; tiedot takavarikoidun amfetamiinin määristä vuonna 2004 puuttuivat Slovenian osalta; tiedot amfetamiinitakavarikkojen lukumäärästä vuonna 2004 puuttuivat Alankomaiden osalta. Arvioinnissa käytettiin vuodelta 2004 puuttuvien tietojen sijasta vuoden 2003 tietoja. Alankomaiden tiedot vuonna 2004 takavarikoiduista määristä olivat arvioita, eikä niitä voitu käyttää vuoden 2004 suuntauksien analysoinnissa.
(83) zt majd össze kell vetni az Egyesült Királyság hiányzó 2004-es adataival, amikor már rendelkezésre állnak. Az amfetaminlefoglalások számáról és a lefoglalt amfetamin mennyiségéről Írország és az Egyesült Királyság esetében nem állt rendelkezésre 2004-es adat; Szlovénia esetében a lefoglalt amfetamin mennyiségéről nem volt 2004-es adat; Hollandia tekintetében az amfetaminlefoglalások számáról nem volt 2004-es adat. A becslések céljából a hiányzó 2004-es adatokat a 2003-asokkal helyettesítették. A Hollandia részéről a 2004-ben lefoglalt mennyiségekre nézve megadott adatok csak becslések voltak, amelyeket ezért nem lehetett szerepeltetni a 2004-es tendenciák elemzésében.
(83) Dette bør kontrolleres opp mot data fra Storbritannia for 2004 når disse blir lagt fram. Data om både antall amfetaminbeslag og mengden amfetamin beslaglagt i 2004 var ikke tilgjengelig for Irland og Storbritannia. Data om antall mengden amfetamin beslaglagt i 2004 var ikke tilgjengelig for Slovenia. Data om antall amfetaminbeslag i 2004 var ikke tilgjengelig for Nederland. Anslag er derfor beregnet med utgangspunkt i data for 2003. Data om beslagmengder 2004 fra Nederland var kun anslag og kunne derfor ikke tas med i trendanalysen for 2004.
(83) Tę sytuację należy porównać z danymi z Wielkiej Brytanii za 2004 r., kiedy będą dostępne. Dane dotyczące zarówno liczby konfiskat amfetaminy w 2004 r., jak i przechwyconych ilości, nie były dostępne dla Irlandii i Wielkiej Brytanii; dane o ilościach amfetaminy skonfiskowanej w 2004 r. nie były dostępne dla Słowenii; dane o liczbie konfiskat amfetaminy w 2004 r. nie były dostępne dla Holandii. Do celów szacunkowych brakujące dane za 2004 r. zastąpiono danymi za 2003 r. Dostarczone przez Holandię dane dotyczące ilości skonfiskowanych w 2004 r. były jedynie szacunkowe i nie mogły zostać włączone do analizy tendencji do 2004 r.
(83) Această situaţie ar trebui verificată cu datele din 2004 pentru Regatul Unit, când acestea vor fi disponibile. Datele privind numărul de capturi de amfetamină şi cantităţile de amfetamină capturate în 2004 nu au fost disponibile pentru Irlanda şi Regatul Unit; datele privind cantităţile de amfetamină capturate nu au fost disponibile pentru Slovenia în 2004; datele privind numărul de capturi de amfetamină nu au fost disponibile pentru Ţările de Jos în 2004. Pentru estimare, datele lipsă pentru 2004 au fost înlocuite de datele pentru 2003. Datele furnizate de Ţările de Jos privind cantităţile capturate în 2004 reprezentau doar estimări, astfel încât nu se puteau include în analiza tendinţelor pentru 2004.
(83) Táto situácia by sa mala porovnať s údajmi z roku 2004 pre Spojené kráľovstvo, ak sú dostupné. Údaje o počte zachytení amfetamínu a o množstvách zachyteného amfetamínu neboli k dispozícii v roku 2004 pre Írsko a Spojené kráľovstvo; údaje o množstvách zachyteného amfetamínu neboli v roku 2004 k dispozícii pre Slovinsko; údaje o počte zachytení amfetamínu neboli v roku 2004 k dispozícii pre Holandsko. Na účely odhadovania boli chýbajúce údaje za rok 2004 nahradené údajmi za rok 2003. Údaje o množstvách zachytených v roku 2004 poskytnuté Holandskom boli iba odhadmi, ktoré nemohli byť zaradené do analýzy trendov do roku 2004.
(83) To bi bilo treba preveriti, ko bodo na voljo podatki za leto 2004 iz Združenega kraljestva. Podatki o številu zasegov amfetamina in količini zaseženega amfetamina leta 2004 niso bili na voljo za Irsko in Združeno kraljestvo, podatki o količini zaseženega amfetamina za leto 2004 niso bili na voljo za Slovenijo, podatki o številu zasegov amfetamina za leto 2004 niso bili na voljo za Nizozemsko. Pri oceni so bili manjkajoči podatki za leto 2004 nadomeščeni s podatki za leto 2003. Podatki o zaseženih količinah leta 2004, ki jih je zagotovila Nizozemska, so bili samo ocenjeni in jih ni bilo mogoče vključiti v analizo trendov do leta 2004.
(83) Denna situation bör kontrolleras mot de brittiska uppgifterna för 2004 när dessa blir tillgängliga. Uppgifter om såväl antal amfetaminbeslag som beslagtagna mängder amfetamin 2004 saknades för Irland och Storbritannien; uppgifter om kvantiteter beslagtagen amfetamin saknades för Slovenien 2004; uppgifter om antal beslag av amfetamin sakandes för Nederländerna 2004. Av skattningsmässiga skäl ersattes de uppgifter för 2004 som saknas med uppgifter från 2003. Uppgifter om de beslagtagna mängderna 2004 som lämnats av Nederländerna var endast uppskattningar som inte kunde inkluderas i analysen av trender upp till 2004.
(83) Bu bilgi, eksik 2004 verileri sağlandığında bunlarla karşılaştırmalı olarak kontrol edilmelidir. 2004’teki hem amfetamin ele geçirmelerinin sayısı hem de ele geçirilen amfetamin miktarlarına dair veriler İrlanda ve Birleşik Krallık için mevcut değildi; ele geçirilen amfetamin miktarına dair veriler 2004’te Slovenya için mevcut değildi. 2004’te amfetamin ele geçirmelerinin sayısına dair veriler Hollanda için mevcut değildi. Değerlendirme amacıyla, eksik 2004 verileri yerine 2003 verileri kullanılmıştır. Hollanda tarafından sağlanan 2004’te ele geçirilen miktarlara dair veriler yalnızca tahmini değerler olduğundan 2004 eğilimlerinin analizinde kullanılmamıştır
(83) Šī informācija ir jāprecizē, pie izdevības salīdzinot ar trūkstošajiem Apvienotās Karalistes 2004. gada datiem. Nebija pieejami Irijas un Apvienotās Karalistes dati par amfetamīna konfiskāciju skaitu un atsavināto amfetamīna daudzumu 2004. gadā, kā arī Slovēnijas dati par atsavināto amfetamīna daudzumu 2004. gadā un Nīderlandes dati par amfetamīna konfiskāciju skaitu 2004. gadā. Veicot aprēķinus, trūkstošie 2004. gada dati ir aizstāti ar 2003. gada datiem. Nīderlandes dati par 2004. gadā atsavināto amfetamīna daudzumu bija tikai aptuvenas aplēses, ko nevarēja izmantot tendenču analīzē līdz 2004. gadam.
  Chapitre 4: Amphétamin...  
Les données sur les quantités d’amphétamines saisies n’étaient pas disponibles pour la Slovénie en 2004. Les données relatives au nombre de saisies d’amphétamines n’étaient pas disponibles pour les Pays‑Bas en 2004.
(83) This situation should be checked against 2004 data for the United Kingdom when available. Data on both number of amphetamine seizures and quantities of amphetamine seized in 2004 were not available for Ireland and the United Kingdom; data on quantities of amphetamine seized were not available for Slovenia in 2004; data on number of amphetamine seizures were not available for the Netherlands in 2004. For estimating purposes, 2004 missing data were replaced by 2003 data. Data on quantities seized in 2004 provided by the Netherlands were only estimates, which could not be included in the analysis of trends to 2004.
(83) Diese Angaben sollten jedoch überprüft werden, sobald die Daten für das Vereinigte Königreich für 2004 vorliegen. Für Irland und das Vereinigte Königreich lagen für 2004 weder Daten zur Zahl der Sicherstellungen noch zu den sichergestellten Mengen von Amphetamin vor. Für Slowenien lagen für 2004 keine Daten zu den sichergestellten Mengen von Amphetamin vor. Für die Niederlande lagen für 2004 keine Daten zur Zahl der Sicherstellungen von Amphetamin vor. Für die Ermittlung von Schätzwerten wurden die fehlenden Daten für 2004 durch Daten aus dem Jahr 2003 ersetzt. Die von den Niederlanden bereitgestellten Daten über die 2004 sichergestellten Mengen waren lediglich Schätzungen, die nicht in die Analyse der Tendenzen für 2004 einbezogen werden konnten.
(83) Este dato deberá cotejarse con la información del Reino Unido correspondiente a 2004, cuando se disponga de ella. Faltan los datos relativos al número de incautaciones de anfetamina y cantidades aprehendidas en Irlanda y el Reino Unido en 2004; asimismo, faltan los datos relativos al número de incautaciones de anfetamina en Eslovenia en 2004; además, faltan los datos relativos al número de incautaciones de anfetamina en los Países Bajos en 2004. Con fines estimativos, los datos no disponibles para 2004 fueron reemplazados por los datos correspondientes a 2003. Los datos sobre las cantidades aprehendidas en 2004 facilitados por los Países Bajos son sólo estimativos y no pueden ser incluidos en el análisis de tendencias de 2004.
(83) L’affermazione andrebbe verificata sulla scorta dei dati mancanti per il Regno Unito riferiti al 2004, una volta che saranno resi disponibili. I dati riguardanti il numero dei sequestri di anfetamine e i quantitativi sequestrati nel 2004 non erano disponibili per Irlanda e Regno Unito; i dati riguardanti il numero di sequestri di anfetamine avvenuti nel 2004 non erano disponibili per la Slovenia; i dati riguardanti il numero di sequestri di anfetamine avvenuti nel 2004 non erano disponibili per i Paesi Bassi. Per poter fare previsioni, i dati mancanti nel 2004 sono stati sostituiti con i dati del 2003. I dati sui quantitativi sequestrati nel 2004 forniti dai Paesi Bassi sono soltanto previsioni e quindi non possono essere inseriti nell’analisi dell’evoluzione fino al 2004.
(83) Esta situação deverá ser verificada quando estiverem disponíveis os dados em falta referentes ao ano de 2004 para o Reino Unido. Não existiam dados disponíveis sobre o número de apreensões de anfetaminas e as quantidades de anfetaminas apreendidas em 2004 na Irlanda e o Reino Unido; os dados sobre as quantidades de anfetaminas apreendidas em 2004 não estavam disponíveis para a Eslovénia; os dados sobre o número de apreensões de anfetaminas em 2004 não se encontravam disponíveis para os Países Baixos. Nas estimativas, os dados em falta para 2004 foram substituídos por dados de 2003. Os dados sobre as quantidades apreendidas em 2004 fornecidos pelos Países Baixos eram meras estimativas, que não puderam ser incluídas na análise das tendências relativas a 2004.
(83) Η κατάσταση αυτή πρέπει να επανεξεταστεί όταν θα είναι διαθέσιμα τα στοιχεία του 2004 για το Ηνωμένο Βασίλειο. Δεν υπήρχαν στοιχεία τόσο για τον αριθμό των κατασχέσεων αμφεταμίνης όσο και για τις ποσότητες αμφεταμίνης που κατασχέθηκαν το 2004 στην Ιρλανδία και το Ηνωμένο Βασίλειο· δεν υπήρχαν στοιχεία σχετικά με τις ποσότητες των κατασχέσεων αμφεταμίνης το 2004 για τη Σλοβενία· δεν υπήρχαν στοιχεία σχετικά με τον αριθμό των κατασχέσεων αμφεταμίνης το 2004 για τις Κάτω Χώρες. Για σκοπούς εκτίμησης, τα ελλείποντα στοιχεία του 2004 υποκαταστάθηκαν από στοιχεία του 2003. Τα στοιχεία που παρείχαν οι Κάτω Χώρες σχετικά με τις ποσότητες που κατασχέθηκαν το 2004 ήταν εκτιμήσεις και δεν ήταν δυνατό να συμπεριληφθούν στην ανάλυση των τάσεων για το 2004.
(83) Deze situatie moet getoetst worden zodra de gegevens over het Verenigd Koninkrijk voor 2004 bekend zijn. Gegevens over zowel het aantal amfetaminevangsten als de hoeveelheid in beslag genomen amfetamine in 2004 waren niet beschikbaar voor Ierland en het Verenigd Koninkrijk; gegevens over de hoeveelheid in beslag genomen amfetamine in 2004 waren niet beschikbaar voor Slovenië; gegevens over het aantal amfetaminevangsten in 2004 waren niet beschikbaar voor Nederland. Om een schatting mogelijk te maken, zijn de ontbrekende gegevens over 2004 vervangen door de gegevens over 2003. De gegevens die Nederland heeft verschaft over de in 2004 in beslag genomen hoeveelheden zijn op schattingen gebaseerd en zijn niet verwerkt in de analyse van de trends tot en met 2004.
(83) Tuto situaci je třeba porovnat s dosud chybějícími údaji ze Spojeného království za rok 2004, jakmile budou k dispozici. Údaje jak o počtu záchytů amfetaminů, tak o jejich množství zadrženém v roce 2004 nebyly k dispozici za Irsko a za Spojené království. Údaje o množství amfetaminů zadrženém v roce 2004 nebyly k dispozici za Slovinsko. Údaje o počtu záchytů amfetaminů nebyly za rok 2004 k dispozici za Nizozemsko. Za účelem odhadů byla chybějící data za rok 2004 nahrazena údaji za rok 2003. Údaje o množství zadrženém v roce 2004, které byly předloženy Nizozemskem, byly pouze odhadem, který nebylo možno zahrnout do analýzy trendů do roku 2004.
(83) Bør kontrolleres, når data for 2004 for Det Forenede Kongerige foreligger. Oplysninger om såvel antal amfetaminbeslaglæggelser som beslaglagte mængder i 2004 mangler for Irland og Det Forenede Kongerige; oplysninger om beslaglagte mængder i 2004 mangler for Slovenien; oplysninger om antallet af amfetaminbeslaglæggelser i 2004 mangler for Nederlandene. Med henblik på at kunne foretage skøn er manglende data for 2004 erstattet med data for 2003. De oplysninger om beslaglagte mængder i 2004, der er fremlagt af Nederlandene, var kun skøn, som ikke kunne medtages i analysen af tendenserne indtil 2004.
(83) Olukorda tuleks võrrelda 2004. a andmetega Ühendkuningriigi kohta, kui need on kättesaadavad. Andmed amfetamiini konfiskeerimiste arvu ja ka konfiskeeritud amfetamiini koguste kohta 2004. a ei olnud kättesaadavad Iirimaa ja Ühendkuningriigi kohta; andmed konfiskeeritud amfetamiini koguste kohta 2004. a ei olnud kättesaadavad Sloveenia kohta; andmed amfetamiini konfiskeerimiste arvu kohta 2004. a ei olnud kättesaadavad Madalmaade kohta. Hindamise eesmärgil asendati puuduvad 2004. a andmed 2003. a omadega. Madalmaad esitasid 2004. a konfiskeeritud koguste kohta üksnes hinnangulised andmed, mida ei saanud 2004. a suundumuste analüüsimisel arvestada.
(83) Tämä on tarkistettava sitten, kun Yhdistyneen kuningaskunnan vuoden 2004 tiedot saadaan. Tiedot amfetamiinitakavarikkojen lukumäärästä ja takavarikoidun amfetamiinin määristä vuonna 2004 puuttuivat Irlannin ja Yhdistyneen kuningaskunnan osalta; tiedot takavarikoidun amfetamiinin määristä vuonna 2004 puuttuivat Slovenian osalta; tiedot amfetamiinitakavarikkojen lukumäärästä vuonna 2004 puuttuivat Alankomaiden osalta. Arvioinnissa käytettiin vuodelta 2004 puuttuvien tietojen sijasta vuoden 2003 tietoja. Alankomaiden tiedot vuonna 2004 takavarikoiduista määristä olivat arvioita, eikä niitä voitu käyttää vuoden 2004 suuntauksien analysoinnissa.
(83) zt majd össze kell vetni az Egyesült Királyság hiányzó 2004-es adataival, amikor már rendelkezésre állnak. Az amfetaminlefoglalások számáról és a lefoglalt amfetamin mennyiségéről Írország és az Egyesült Királyság esetében nem állt rendelkezésre 2004-es adat; Szlovénia esetében a lefoglalt amfetamin mennyiségéről nem volt 2004-es adat; Hollandia tekintetében az amfetaminlefoglalások számáról nem volt 2004-es adat. A becslések céljából a hiányzó 2004-es adatokat a 2003-asokkal helyettesítették. A Hollandia részéről a 2004-ben lefoglalt mennyiségekre nézve megadott adatok csak becslések voltak, amelyeket ezért nem lehetett szerepeltetni a 2004-es tendenciák elemzésében.
(83) Dette bør kontrolleres opp mot data fra Storbritannia for 2004 når disse blir lagt fram. Data om både antall amfetaminbeslag og mengden amfetamin beslaglagt i 2004 var ikke tilgjengelig for Irland og Storbritannia. Data om antall mengden amfetamin beslaglagt i 2004 var ikke tilgjengelig for Slovenia. Data om antall amfetaminbeslag i 2004 var ikke tilgjengelig for Nederland. Anslag er derfor beregnet med utgangspunkt i data for 2003. Data om beslagmengder 2004 fra Nederland var kun anslag og kunne derfor ikke tas med i trendanalysen for 2004.
(83) Tę sytuację należy porównać z danymi z Wielkiej Brytanii za 2004 r., kiedy będą dostępne. Dane dotyczące zarówno liczby konfiskat amfetaminy w 2004 r., jak i przechwyconych ilości, nie były dostępne dla Irlandii i Wielkiej Brytanii; dane o ilościach amfetaminy skonfiskowanej w 2004 r. nie były dostępne dla Słowenii; dane o liczbie konfiskat amfetaminy w 2004 r. nie były dostępne dla Holandii. Do celów szacunkowych brakujące dane za 2004 r. zastąpiono danymi za 2003 r. Dostarczone przez Holandię dane dotyczące ilości skonfiskowanych w 2004 r. były jedynie szacunkowe i nie mogły zostać włączone do analizy tendencji do 2004 r.
(83) Această situaţie ar trebui verificată cu datele din 2004 pentru Regatul Unit, când acestea vor fi disponibile. Datele privind numărul de capturi de amfetamină şi cantităţile de amfetamină capturate în 2004 nu au fost disponibile pentru Irlanda şi Regatul Unit; datele privind cantităţile de amfetamină capturate nu au fost disponibile pentru Slovenia în 2004; datele privind numărul de capturi de amfetamină nu au fost disponibile pentru Ţările de Jos în 2004. Pentru estimare, datele lipsă pentru 2004 au fost înlocuite de datele pentru 2003. Datele furnizate de Ţările de Jos privind cantităţile capturate în 2004 reprezentau doar estimări, astfel încât nu se puteau include în analiza tendinţelor pentru 2004.
(83) Táto situácia by sa mala porovnať s údajmi z roku 2004 pre Spojené kráľovstvo, ak sú dostupné. Údaje o počte zachytení amfetamínu a o množstvách zachyteného amfetamínu neboli k dispozícii v roku 2004 pre Írsko a Spojené kráľovstvo; údaje o množstvách zachyteného amfetamínu neboli v roku 2004 k dispozícii pre Slovinsko; údaje o počte zachytení amfetamínu neboli v roku 2004 k dispozícii pre Holandsko. Na účely odhadovania boli chýbajúce údaje za rok 2004 nahradené údajmi za rok 2003. Údaje o množstvách zachytených v roku 2004 poskytnuté Holandskom boli iba odhadmi, ktoré nemohli byť zaradené do analýzy trendov do roku 2004.
(83) To bi bilo treba preveriti, ko bodo na voljo podatki za leto 2004 iz Združenega kraljestva. Podatki o številu zasegov amfetamina in količini zaseženega amfetamina leta 2004 niso bili na voljo za Irsko in Združeno kraljestvo, podatki o količini zaseženega amfetamina za leto 2004 niso bili na voljo za Slovenijo, podatki o številu zasegov amfetamina za leto 2004 niso bili na voljo za Nizozemsko. Pri oceni so bili manjkajoči podatki za leto 2004 nadomeščeni s podatki za leto 2003. Podatki o zaseženih količinah leta 2004, ki jih je zagotovila Nizozemska, so bili samo ocenjeni in jih ni bilo mogoče vključiti v analizo trendov do leta 2004.
(83) Denna situation bör kontrolleras mot de brittiska uppgifterna för 2004 när dessa blir tillgängliga. Uppgifter om såväl antal amfetaminbeslag som beslagtagna mängder amfetamin 2004 saknades för Irland och Storbritannien; uppgifter om kvantiteter beslagtagen amfetamin saknades för Slovenien 2004; uppgifter om antal beslag av amfetamin sakandes för Nederländerna 2004. Av skattningsmässiga skäl ersattes de uppgifter för 2004 som saknas med uppgifter från 2003. Uppgifter om de beslagtagna mängderna 2004 som lämnats av Nederländerna var endast uppskattningar som inte kunde inkluderas i analysen av trender upp till 2004.
(83) Bu bilgi, eksik 2004 verileri sağlandığında bunlarla karşılaştırmalı olarak kontrol edilmelidir. 2004’teki hem amfetamin ele geçirmelerinin sayısı hem de ele geçirilen amfetamin miktarlarına dair veriler İrlanda ve Birleşik Krallık için mevcut değildi; ele geçirilen amfetamin miktarına dair veriler 2004’te Slovenya için mevcut değildi. 2004’te amfetamin ele geçirmelerinin sayısına dair veriler Hollanda için mevcut değildi. Değerlendirme amacıyla, eksik 2004 verileri yerine 2003 verileri kullanılmıştır. Hollanda tarafından sağlanan 2004’te ele geçirilen miktarlara dair veriler yalnızca tahmini değerler olduğundan 2004 eğilimlerinin analizinde kullanılmamıştır
(83) Šī informācija ir jāprecizē, pie izdevības salīdzinot ar trūkstošajiem Apvienotās Karalistes 2004. gada datiem. Nebija pieejami Irijas un Apvienotās Karalistes dati par amfetamīna konfiskāciju skaitu un atsavināto amfetamīna daudzumu 2004. gadā, kā arī Slovēnijas dati par atsavināto amfetamīna daudzumu 2004. gadā un Nīderlandes dati par amfetamīna konfiskāciju skaitu 2004. gadā. Veicot aprēķinus, trūkstošie 2004. gada dati ir aizstāti ar 2003. gada datiem. Nīderlandes dati par 2004. gadā atsavināto amfetamīna daudzumu bija tikai aptuvenas aplēses, ko nevarēja izmantot tendenču analīzē līdz 2004. gadam.
  Chapitre 5: Cocaà¯ne et...  
(150) Voir note en bas de page (70).
(150) See footnote (70).
(150) Siehe Fußnote (70).
(150) Véase la nota a pie de página (70).
(150) Cfr. la nota (70).
(150) Ver nota de rodapé (70).
(150) Βλέπε υποσημείωση (70).
(150) Zie voetnoot (70).
(150) Viz poznámka pod čarou (70).
(150) Se fodnote (70).
(150) Vt joonealune märkus (70).
(150) Ks. alaviite (70).
(150) sd a 70. lábjegyzetet.
(150) Se fotnote (70).
(150) Patrz przypis (70).
(150) Vezi nota de subsol nr.(70).
(150) Pozri poznámku pod čiarou (70).
(150) Glej opombo (70).
(150) Se fotnot (70).
(150) Bkz. dipnot (70).
(150) Skatīt (70) zemsvītras piezīmi.
  Encadré 9  
Des sites similaires comprenant un volet d’auto-assistance existent aux Pays‑Bas (site Jellinek: www.jellinek.nl/zelfhulp/cannabis/frameset.html) et au Royaume-Uni (site HIT: www.knowcannabis.org.uk/).
This kind of approach is now used in several countries, including Germany, the Netherlands, Austria and the United Kingdom, where interventions may take the form of counselling, ‘cannabis courses’ or even self-help websites. For example, the German website-based counselling programme Quit the Shit (www.drugcom.de) is an innovative approach, using telematics, for cannabis users who want to reduce or stop their drug use. Similar websites with self-help components include www.jellinek.nl/zelfhulp/cannabis/frameset.html by Jellinek (the Netherlands) and www.knowcannabis.org.uk/ by HIT (United Kingdom).
Denne tilnærmingsmåten brukes nå i flere land, herunder Tyskland, Nederland, Østerrike og Storbritannia, hvor intervensjonene kan ta form av rådgivning, ”cannabiskurs” eller til og med selvhjelpsnettsteder. Det tyske internettbaserte rådgivningsprogrammet ”Quit the Shit” (www.drugcom.de) er et nyskapende telematikkbasert tilbud til cannabisbrukere som ønsker å redusere eller slutte å bruke narkotika. Lignende nettsteder med selvhjelpskomponenter er bl.a. www.jellinek.nl/zelfhulp/cannabis/frameset.html av Jellinek (Nederland) og www.knowcannabis.org.uk/ av HIT (Storbritannia).
  Chapitre 3: Cannabis  
(46) Voir note en bas de page (40).
(46) See footnote (40).
(46) Siehe Fußnote (40).
(46) Véase la nota a pie de página (40).
(46) Cfr. la nota (40).
(46) Ver nota de rodapé (40).
(46) Βλέπε υποσημείωση (40).
(46) Zie voetnoot (40).
(46) Viz poznámka pod čarou (40).
(46) Se fodnote (40).
(46) Vt joonealune märkus (40).
(46) Ks. alaviite (40).
(46) sd a 40. lábjegyzetet.
(46) Se fotnote (40).
(46) Patrz przypis (40).
(46) Vezi nota de subsol nr. (40).
(46) Pozri poznámku (40).
(46) Glej sprotno opombo (40).
(46) Bkz. dipnot (40).
(46) Skatīt (40) zemsvītras piezīmi.
  Encadré 4  
Bien que toutes les agences à bas seuil disposent d’un système d’enregistrement des services qu’elles fournissent et que la surveillance et le signalement de cas puissent être étendus, ces activités sont essentiellement axées sur l’obligation de rendre des comptes aux organismes qui les financent et moins sur la gestion de la qualité interne ou sur la planification et l’évaluation du service.
Although all low-threshold agencies have in place some system for documenting their service delivery, and monitoring and reporting can be extensive, these activities are primarily orientated towards accountability to funding bodies and less towards internal quality management or service planning and evaluation. All too often, valuable information that is collected remains at the level of the agency. Despite its potential importance for monitoring drug use patterns and trends as well as service access, the low-threshold setting appears to be largely underused. One main obstacle is lack of standardisation and comparability of the collected information.
Obwohl es in allen niedrigschwelligen Diensten ein System für die Dokumentation der von ihnen erbrachten Leistungen gibt und zuweilen eine umfassende Beobachtung und Berichterstattung erfolgt, sind diese Tätigkeiten vorwiegend darauf ausgerichtet, gegenüber den finanzierenden Einrichtungen Rechenschaft abzulegen, und zielen weniger auf ein internes Qualitätsmanagement oder die Planung und Evaluierung von Leistungen ab. Allzu häufig verbleiben erhobene wertvolle Informationen innerhalb des Dienstes. Ungeachtet ihrer potenziellen Bedeutung für die Beobachtung von Mustern und Tendenzen des Drogenkonsums sowie des Zugangs zu Dienstleistungen, werden die Möglichkeiten niedrigschwelliger Dienste offenbar weitgehend unzureichend ausgeschöpft. Eines der größten Hindernisse ist die mangelnde Standardisierung und Vergleichbarkeit der erhobenen Daten.
A pesar de que los centros de bajo umbral disponen de algunos sistemas para documentar los servicios que ofrecen, y el seguimiento y los informes elaborados pueden ser considerables, estas actividades están principalmente destinadas a rendir cuentas ante los organismos de financiación y menos enfocadas a la gestión de calidad interna o la planificación y evaluación de servicios. A menudo, se recoge información muy útil que no se divulga fuera del centro. A pesar de su importancia potencial para realizar un seguimiento de las pautas y tendencias del consumo de drogas y el acceso a los servicios, aparentemente no se explota gran parte de las posibilidades que ofrecen los centros de de bajo umbral. Uno de los obstáculos principales es la falta de estandarización y comparabilidad de la información recabada.
Benché tutte le strutture a bassa soglia dispongano di un sistema per la documentazione dei servizi resi, e sebbene le attività di monitoraggio e segnalazione possano essere intense, tali attività sono prevalentemente orientate a garantire l’affidabilità nei confronti degli organi finanziatori e meno attente alla gestione interna della qualità o alla pianificazione e alla valutazione dei servizi. Troppo spesso le preziose informazioni raccolte non escono dalla struttura. Nonostante l’importanza potenziale del monitoraggio dei modelli e delle tendenze di consumo degli stupefacenti nonché dell’accesso ai servizi, sembra che l’ambiente a bassa soglia sia ancora troppo poco sfruttato. Uno degli ostacoli principali è la scarsa standardizzazione e confrontabilità delle informazioni raccolte.
Embora todos os serviços de porta aberta possuam algum tipo de sistema para documentar as actividades que desenvolvem, e por vezes assegurem uma monitorização e uma notificação muito vastas, tal documentação é primordialmente orientada para a prestação de contas às instituições financiadoras e não tanto para a gestão da qualidade a nível interno, ou para o planeamento e a avaliação dos serviços. É muito frequente serem recolhidas informações preciosas que permanecem ao nível do serviço e, não obstante a sua potencial importância para monitorizar os padrões e tendências do consumo de droga, bem como o acesso aos serviços, os recursos destas entidades parecem estar a ser largamente subutilizados. Um obstáculo importante é a ausência de normalização e de comparabilidade das informações recolhidas.
Μολονότι όλες οι υπηρεσίες άμεσης πρόσβασης διαθέτουν κάποιο σύστημα για την τεκμηρίωση της παροχής των υπηρεσιών τους, και παρά το γεγονός ότι η παρακολούθηση και η αναφορά μπορεί να είναι ευρείας κλίμακας, οι δραστηριότητες αυτές πραγματοποιούνται κυρίως στο πλαίσιο της υποχρέωσης λογοδοσίας προς τους φορείς χρηματοδότησης και λιγότερο με γνώμονα την εσωτερική διαχείριση ποιότητας ή τον σχεδιασμό και την αξιολόγηση των παρεχόμενων υπηρεσιών. Πολύ συχνά, οι πολύτιμες πληροφορίες που συλλέγονται παραμένουν στο επίπεδο κάθε μεμονωμένης υπηρεσίας. Παρά τη δυνητική σημασία της για την παρακολούθηση των προτύπων και των τάσεων της χρήσης ναρκωτικών καθώς και της πρόσβασης σε υπηρεσίες, η άμεση πρόσβαση φαίνεται ότι δεν αξιοποιείται επαρκώς. Ένα βασικό εμπόδιο είναι η έλλειψη τυποποίησης και συγκρισιμότητας των συλλεγόμενων πληροφοριών.
Hoewel alle laagdrempelige hulpverleningsinstanties beschikken over een bepaald systeem om hun dienstverlening te documenteren, en er soms sprake is van uitgebreide monitoring en rapportage, zijn deze activiteiten hoofdzakelijk gericht op het afleggen van verantwoording aan de financierende organen en minder op intern kwaliteitsbeheer of op de planning en evaluatie van de diensten. Het gebeurt maar al te vaak dat waardevolle informatie die wordt verzameld, op het niveau van de instelling blijft. Ondanks het potentiële belang van laagdrempelige hulpverleningsinstanties bij het in kaart brengen van patronen en trends in het drugsgebruik en de toegang tot diensten, lijkt dit potentieel over het algemeen te weinig benut te worden. Een belangrijk obstakel is het gebrek aan standaardisering en vergelijkbaarheid van de verzamelde informatie.
Přestože všechna nízkoprahová zařízení mají zaveden nějaký systém dokumentace poskytovaných služeb a přestože monitorování a hlášení může být rozsáhlé, tyto aktivity jsou zaměřeny především na doložení opodstatněnosti služeb financujícím institucím a méně na vnitřní řízení kvality nebo plánování a hodnocení služeb. Až příliš často tak zůstávají cenné informace, které jsou shromažďovány, na úrovni zařízení. Přes svůj potenciální význam pro sledování vzorců užívání drog a souvisejících trendů i přístupu ke službám se jeví nízkoprahová zařízení z velké části jako nedostatečně využívaná. Jednou z hlavních překážek je nedostatečná standardizace a srovnatelnost shromážděných informací.
Selv om alle lavtærskeltjenester har indført et eller andet system til dokumentation af deres tilbud, og overvågningen og indberetningen kan være omfattende, tager disse aktiviteter primært sigte på ansvaret over for finansieringsorganerne og i mindre omfang på den interne kvalitetskontrol eller planlægning og evaluering af tilbuddene. Værdifulde oplysninger, som indsamles, forbliver alt for ofte hos tjenesten. Trods deres potentielle betydning for overvågningen af stofbrugsmønstre og tendenser samt adgangen til tilbud, synes lavtærskeltjenesterne i vidt omfang at være uudnyttede. Én vigtig hindring er manglende standardisering og sammenlignelighed af de indsamlede oplysninger.
Kuigi madala läve keskustes on teatud määral olemas teenuste osutamise dokumenteerimise süsteem ning seire ja aruandlus võib olla üsna ulatuslik, on peamine siiski rahastajatele esitatav aruandlus ning vähem keskendutakse rahvusvahelisele kvaliteedijuhtimisele või teenuste planeerimisele ja hindamisele. Tihtipeale ei jõua kogutud informatsioon keskusest kaugemale. Vaatamata keskuste võimalustele jälgida narkootikumide tarvitamise tavasid ja suundumusi ning ka teenuste kättesaadavust, ilmneb, et madala läve keskuste potentsiaali kasutatakse liiga vähe. Üks peamisi takistusi on see, et kogutud informatsioon ei ole standardiseeritud ega võrreldav.
Kaikilla matalan kynnyksen keskuksilla on käytössä jonkinlainen järjestelmä palvelujen tarjonnan dokumentointiin, ja niiden seuranta- ja raportointityö voi olla laajaakin, mutta tällainen toiminta liittyy lähinnä tilivelvollisuuteen rahoittajia kohtaan eikä niinkään sisäiseen laadunhallintaan tai palvelujen suunnitteluun ja arviointiin. Arvokas tieto jää liian usein keskukseen. Matalan kynnyksen palveluja hyödynnetään aivan liian vähän, kun otetaan huomioon, miten suuri merkitys niillä voisi olla huumeiden käyttötapojen, huumeidenkäytön suuntausten ja palvelujen saatavuuden seurannassa. Yhtenä suurimmista esteistä on kerätyn tiedon standardoimattomuus ja vertailukelvottomuus.
Bár a szolgáltatásnyújtás dokumentálására szolgáló rendszer valamilyen formában mindegyik alacsonyküszöbű ügynökségnél működik, valamint a megfigyelés és a beszámolás adott esetben kiterjedt lehet, e tevékenységek célja elsősorban a finanszírozó szervek felé való elszámolás, és így kevésbé irányulnak a belső minőségirányításra vagy a szolgáltatások megtervezésére és értékelésére. Az összegyűjtött értékes információk nagyon gyakran megrekednek az egyes ügynökségek szintjén. Annak ellenére, hogy a kábítószer-használati minták és tendenciák, illetve a szolgáltatásokhoz való hozzáférés megfigyelésében fontos szerepet tudna vállalni, az alacsonyküszöbű rendszer nagyrészt kihasználatlannak tűnik. Ennek egyik fő akadálya a gyűjtött információ szabványosításának és összehasonlíthatóságának hiánya.
Selv om lavterskeltjenestene har et visst system for å dokumentere tjenestene som benyttes hos dem, og selv om kartleggingen og rapporteringen kan være omfattende, er disse aktivitetene primært forbundet med rapporteringsplikten de har til finansierende organer og mindre med intern kvalitetsstyring eller planlegging og evaluering av tilbudene. Altfor ofte forblir verdifull informasjon hos lavterskeltjenesten. Til tross for at informasjonen kunne ha spilt en viktig rolle i kartleggingen av bruksmønstre, trender og tjenestetilgang, synes det som om lavterskelmiljøet for en stor del er dårlig utnyttet. En av de største hindringene er mangelen på standardisering og sammenlignbarhet av de innsamlede dataene.
Chociaż wszystkie jednostki niskoprogowe prowadzą dokumentację swoich usług, a ich system monitorowania i sprawozdawczości bywa rozbudowany, to działania te są przede wszystkim przeznaczone dla organów finansujących te placówki, a w mniejszym stopniu przyczyniają się do wewnętrznego zarządzania jakością czy planowania i oceny usług. Zbyt często cenne zgromadzone informacje nie wychodzą poza jednostkę. Pomimo możliwości monitorowania schematów i tendencji zażywania narkotyków oraz dostępu do świadczeń, wydaje się, że potencjał jednostek niskoprogowych pozostaje w dużej mierze niewykorzystany. Jedną z głównych przeszkód stanowi brak standaryzacji i porównywalności zebranych informacji.
Deşi toate agenţiile cu acces necondiţionat deţin un anume sistem de confirmare prin documente a furnizării de servicii, iar monitorizarea şi raportarea pot fi vaste, aceste activităţi au în primul rând scopul de justificare în faţa organismelor de finanţare şi mai puţin pentru gestionarea internă a calităţii sau planificarea şi evaluarea serviciilor. De cele mai multe ori, informaţii preţioase colectate rămân la nivelul agenţiei. În ciuda importanţei potenţiale pentru monitorizarea modelelor şi tendinţelor de consum de droguri, agenţia cu acces necondiţionat este foarte puţin folosită. Un obstacol esenţial este absenţa standardizării şi comparabilităţii informaţiilor colectate.
Hoci všetky nízkoprahové agentúry majú zavedený systém pre dokumentovanie poskytovania ich služieb a monitorovanie a poskytovanie správ môže byť rozsiahle, tieto činnosti sú v prvom rade orientované smerom k zodpovednosti voči financujúcim orgánom a menej smerom k riadeniu vnútornej kvality alebo plánovaniu a hodnoteniu služieb. Príliš často zostávajú cenné informácie, ktoré sú zhromaždené, na úrovni agentúry. Napriek jeho potenciálnej dôležitosti pre monitorovanie foriem užívania drog a trendov, ako aj prístupu k službám sa zdá, že nízkoprahové zariadenie je zväčša málo využívané. Jednou hlavnou prekážkou je chýbanie štandardizácie a porovnateľnosti zhromaždených informácií.
Čeprav imajo nizkopražne agencije nekakšen sistem evidentiranja svojih storitev in bi lahko zagotovile obsežno spremljanje in poročanje, so te dejavnosti usmerjene predvsem v odgovornost do organov, ki jih financirajo, in manj v interno obvladovanje kakovosti ali načrtovanje in vrednotenje storitev. Dragocene zbrane informacije preveč pogosto ostanejo na ravni agencije. Kljub potencialni pomembnosti pri spremljanju vzorcev in trendov uživanja drog ter dostopa do storitev se zdi, da je nizkopražno okolje večinoma premalo izkoriščeno. Glavna ovira je pomanjkanje standardizacije in primerljivosti zbranih informacij.
Även om samtliga myndigheter som erbjuder lågtröskelvård har något system för att dokumentera den service de har givit, och övervakning och rapportering kan ofta vara omfattande, är dessa insatser främst avsedda som redovisning till de organ som finansierar verksamheten och mindre inriktade på intern kvalitetsstyrning eller planering och utvärdering av tjänsterna. Värdefull information som samlas in stannar alltför ofta på plats. Trots att uppgifter från lågtröskelvården kan vara viktiga för att följa mönster och trender för drogbruk och tillgång på tjänster, förefaller de i stor utsträckning vara underutnyttjade. Det främsta hindret är brist på standardisering av och jämförbarhet för insamlade uppgifter.
Her ne kadar tüm düşük eşikli kurumların verdikleri hizmetleri belgelendirmek için bir sistemleri bulunsa ve izleme ile raporlama çok kapsamlı olabilmekteyse de bu faaliyetler, öncelikli olarak finansman organlarına hesap vermeye ve daha az oranda da iç kalite yönetimi veya hizmet planlama ve değerlendirmeye yöneliktir. Toplanan değerli bilgiler fazlasıyla kurum düzeyinde kalmaktadır. Uyuşturucu şekilleri ve eğilimlerini izlemenin yanı sıra hizmet erişimi için olan potansiyel önemine rağmen, düşük eşikli ortamın çoğu zaman yeterince kullanılmadığı gözlemlenmektedir. Bunun önündeki başlıca engellerden biri, toplanan bilgilerin standardizasyonu ve karşılaştırılabilirliğindeki eksikliktir.
Lai gan visās zema sliekšņa pakalpojumu aģentūrās ir ieviesta tāda vai citāda sniegto pakalpojumu reģistrācijas sistēma un pārraudzības un paziņošanas apjoms mēdz būt plašs, šis darbs tiek veikts galvenokārt, lai atskaitītos finansētājiem, un daudz mazākā mērā, lai novērtētu iekšējās kvalitātes vadību vai pakalpojumu plānošanu. Diemžēl pārāk bieži vērtīga aģentūru apkopota informācija tā arī nenokļūst ārpus aģentūru sienām. Lai gan zema sliekšņa pakalpojumu iestādes varētu kļūt par svarīgiem narkotiku lietošanas ieviržu un tendenču, kā arī pakalpojumu pieejamības pārraudzības centriem, šajā ziņā to iespējas lielā mērā paliek novārtā. Viens no galvenajiem šķēršļiem ir apkopotās informācijas nepietiekama standartizācija un salīdzināmība.
  Chapitre 6: Usage d'opi...  
moins de 50 %: République tchèque, Danemark, Hongrie, Pays‑Bas, Pologne, Slovaquie, Finlande, Suède;
below 50 % – the Czech Republic, Denmark, Hungary, the Netherlands, Poland, Slovakia, Finland, Sweden;
unter 50 % – Tschechische Republik, Dänemark, Ungarn, die Niederlande, Polen, Slowakei, Finnland, Schweden;
menos del 50 %: República Checa, Dinamarca, Hungría, Países Bajos, Polonia, Eslovaquia, Finlandia y Suecia;
sotto il 50%: Repubblica ceca, Danimarca, Ungheria, Paesi Bassi, Polonia, Slovacchia, Finlandia, Svezia;
abaixo de 50% – República Checa, Dinamarca, Hungria, Países Baixos, Polónia, Eslováquia, Finlândia, Suécia;
κάτω του 50 % – Τσεχική Δημοκρατία, Δανία, Ουγγαρία, Κάτω Χώρες, Πολωνία, Σλοβακία, Φινλανδία, Σουηδία·
minder dan 50% – Tsjechië, Denemarken, Hongarije, Nederland, Polen, Slowakije, Finland en Zweden;
méně než 50 % – Česká republika, Dánsko, Maďarsko, Nizozemsko, Polsko, Slovensko, Finsko, Švédsko,
under 50 % – Tjekkiet, Danmark, Ungarn, Nederlandene, Polen, Slovakiet, Finland, Sverige
vähem kui 50% – Tšehhi Vabariik, Taani, Ungari, Madalmaad, Poola, Slovakkia, Soome, Rootsi;
alle 50 prosenttia: Tšekki, Tanska, Unkari, Alankomaat, Puola, Slovakia, Suomi, Ruotsi;
50% alatt – Csehország, Dánia, Magyarország, Hollandia, Lengyelország, Szlovákia, Finnország, Svédország;
under 50 % – Den tsjekkiske republikk, Danmark, Ungarn, Nederland, Polen, Slovakia, Finland, Sverige
poniżej 50% – Czechy, Dania, Węgry, Holandia, Polska, Słowacja, Finlandia, Szwecja,
sub 50 % – Republica Cehă, Danemarca, Ungaria, Ţările de Jos, Polonia, Slovacia, Finlanda, Suedia;
pod 50 % – Česká republika, Dánsko, Maďarsko, Holandsko, Poľsko, Slovensko, Fínsko, Švédsko;
pod 50 % – Češka republika, Danska, Madžarska, Nizozemska, Poljska, Slovaška, Finska, Švedska;
Under 50 % – Tjeckien, Danmark, Ungern, Nederländerna, Polen, Slovakien, Finland, Sverige.
% 50 ’nin altında – Çek Cumhuriyeti, Danimarka, Macaristan, Hollanda, Polonya, Slovakya, Finlandiya, İsveç;
mazāk par 50 % – Čehija, Dānija, Ungārija, Nīderlande, Polija, Slovākija, Somija, Zviedrija;
  Chapitre 5: Cocaà¯ne et...  
(145) Sur la base d’une moyenne pondérée des chiffres nationaux; pour plus de détails, voir note en bas de page (53).
(145) Based on a weighted average of national figures; more details in footnote (53).
(145) Berechnet auf der Grundlage des gewichteten Mittels der nationalen Daten; weitere Einzelheiten sind Fußnote () zu entnehmen.
(145) Basado en una media ponderada de las cifras nacionales; para más información, véase la nota a pie de página ().
(145) Calcoli basati su una media ponderata delle cifre nazionali; per maggiori dettagli cfr. la nota ().
(145) Com base numa média ponderada dos valores nacionais, ver informações mais pormenorizadas na nota de rodapé ().
(145) Βάσει σταθμισμένου μέσου όρου εθνικών ποσοστών· περισσότερες λεπτομέρειες στην υποσημείωση (53).
(145)  Gebaseerd op het gewogen gemiddelde van nationale cijfers; zie voor meer details voetnoot (4)
(145) Na základě váženého průměru národních údajů. Další informace v poznámce pod čarou (53).
(145) Baseret på et vægtet gennemsnit af nationale tal; flere oplysninger i fodnote ().
(145) Aluseks siseriiklike näitajate kaalutud keskmine; täpsema info saamiseks vt joonealune märkus (53).
(145) Perustuu kansallisten lukujen painotettuun keskiarvoon; lisätietoja ks. alaviite ().
(145) országos számadatok súlyozott átlaga alapján; további részletekért lásd az (). lábjegyzetet.
(145) Basert på et vektet gjennomsnitt av nasjonale tall. Ytterligere opplysninger i fotnote ().
(145) Na podstawie średniej ważonej wartości krajowych; więcej szczegółów w przypisie ().
(145) Pe baza mediei ponderate a cifrelor la nivel naţional; mai multe detalii în nota de subsol nr. (534).
(145) Na základe váženého priemeru národných údajov; ďalšie údaje sú v poznámke pod čiarou ().
(145) Na podlagi tehtanega povprečja nacionalnih številk; več podtobnosti v opombi (53).
(145) Baserat på ett viktat genomsnitt av nationella siffror. För mer uppgifter se fotnot ().
(145) Ulusal rakamların ağırlıklandırılmış bir ortalamasına dayanmaktadır; ayrıntılar için bkz. (53).
(145) Pamatojoties uz vidējiem svērtajiem valsts rādītājiem; plašāku informāciju skatīt () zemsvītras piezīmē.
  Chapitre 7: Maladies i...  
(213) Les pays de l’UE sont l’Allemagne, l’Espagne, le Luxembourg et les Pays‑Bas.
(213) The EU countries are Germany, Spain, Luxembourg and the Netherlands.
(213) Bei den EU-Ländern handelt es sich um Deutschland, Spanien, Luxemburg und die Niederlande.
(213) Los países de la UE son Alemania, España, Luxemburgo y los Países Bajos.
(213) Gli Stati membri sono Germania, Spagna, Lussemburgo e Paesi Bassi.
(213) Os Estados-Membros da UE são a Alemanha, a Espanha, o Luxemburgo e os Países Baixos.
(213) Οι χώρες της ΕΕ είναι η Γερμανία, η Ισπανία, το Λουξεμβούργο και οι Κάτω Χώρες.
(213) De EU-landen zijn Duitsland, Spanje, Luxemburg en Nederland.
(213) Těmito zeměmi EU jsou Německo, Španělsko, Lucembursko a Nizozemsko.
(213) EU-landene er Tyskland, Spanien, Luxembourg og Nederlandene.
(213) Need ELi riigid on Saksamaa, Hispaania, Luksemburg ja Madalmaad.
(213) EU-maat ovat Saksa, Espanja, Luxemburg ja Alankomaat.
(213) EU-s országok: Németország, Spanyolország, Luxemburg és Hollandia.
(213) EU-landene er Tyskland, Spania, Luxembourg og Nederland.
(213) Kraje UE to Niemcy, Hiszpania, Luksemburg i Holandia.
(213) Ţările membre UE sunt Germania, Spania, Luxemburg şi Ţările de Jos.
(213)  Krajinami EÚ sú Nemecko, Španielsko, Luxembursko a Holandsko.
(213) Te države EU so Nemčija, Španija, Luksemburg in Nizozemska.
(213) EU-länderna är Tyskland, Spanien, Luxemburg och Nederländerna.
(213) AB ülkeleri Almanya, İspanya, Lüksemburg ve Hollanda’dır.
(213) ES valstis ir Vācija, Spānija, Luksemburga un Nīderlande.
  Chapitre 4: Amphétamin...  
Cependant, les données disponibles suggèrent que, en 2003 et en 2004, le nombre des saisies de LSD et les quantités interceptées ont augmenté pour la première fois en 9 ans, avec des quantités relativement importantes de drogue saisies en Allemagne, France, Lituanie, Pays‑Bas et Pologne en 2004.
LSD is manufactured and trafficked to a much smaller extent than other synthetic drugs. In 2004, an estimated 700 seizures of 220 000 LSD units were made in the EU. Since 2002, Germany has been the country seizing the largest quantities of LSD per year, followed by the United Kingdom (101). Between 1999 and 2002, at EU level, both the number of LSD seizures (102) and quantities seized (103) decreased. However, in both 2003 and 2004, the available data suggest that numbers of LSD seizures and amounts intercepted increased for the first time in 9 years, with relatively large amounts of the drug seized in Germany, France, Lithuania, the Netherlands and Poland in 2004.
LSD wird in weit geringerem Umfang hergestellt und gehandelt als andere synthetische Drogen. Im Jahr 2004 wurden in der EU bei schätzungsweise 700 Sicherstellungen 220 000 LSD-Einheiten beschlagnahmt. Seit 2002 werden in Deutschland jährlich die größten Mengen LSD sichergestellt, gefolgt vom Vereinigten Königreich (101). Von 1999 bis 2002 gingen auf EU-Ebene sowohl die Zahl der Sicherstellungen von LSD (102) als auch die beschlagnahmten Mengen (103) zurück. Den verfügbaren Daten zufolge dürften jedoch sowohl 2003 als auch 2004 die Zahl der Sicherstellungen von LSD und die beschlagnahmten Mengen erstmals seit neun Jahren gestiegen sein, wobei 2004 in Deutschland, Frankreich, Litauen, den Niederlanden und Polen relativ große Mengen sichergestellt wurden.
La producción y el tráfico de LSD alcanzan cifras mucho menores que los de otras drogas sintéticas. Se estima que en 2004 se llevaron a cabo 700 incautaciones de 220 000 unidades de LSD en la UE. Desde 2002, Alemania ha sido el país en el que se han incautado las mayores cantidades anuales de LSD, seguida por el Reino Unido (101). Entre 1999 y 2002, en el ámbito de la UE descendieron tanto el número de incautaciones de LSD (102) como de cantidades aprehendidas (103). Sin embargo, en base a los datos disponibles, durante los años 2003 y 2004 se produjo un incremento de las incautaciones de LSD y cantidades interceptadas por primera vez en nueve años, con cantidades relativamente importantes de droga aprehendidas en Alemania, Francia, Lituania, los Países Bajos y Polonia en 2004.
L’LSD viene prodotto e venduto in proporzione minore rispetto alle altre droghe sintetiche. Nel 2004 sono state intercettate nell’Unione europea, nell’ambito di 700 sequestri effettuati, 220 000 unità di LSD. Dal 2002 la Germania è il paese in cui si registrano ogni anno i più alti quantitativi di LSD sequestrato, seguita dal Regno Unito (101). Tra il 1999 e il 2002 sono diminuiti a livello europeo sia il numero di sequestri di LSD (102) sia i quantitativi sequestrati (103). Tuttavia, i dati disponibili suggeriscono che sia nel 2003 sia nel 2004 il numero di sequestri di LSD e i quantitativi intercettati sono aumentati per la prima volta da 9 anni a questa parte; i quantitativi più alti recuperati sono stati riferiti da Germania, Francia, Lituania, Paesi Bassi e Polonia nel 2004.
O LSD é fabricado e traficado a uma escala muito inferior à das outras drogas sintéticas. Em 2004, estima-se que foram efectuadas 700 apreensões de 220 000 unidades de LSD na UE. Em 2002, a Alemanha passou a ser o país que apreende maiores quantidades de LSD por ano, seguida pelo Reino Unido (101). Entre 1999 e 2002, o número de apreensões de LSD (102) e as quantidades apreendidas (103) diminuíram, a nível da União. No entanto, em 2003 e 2004, os dados disponíveis sugerem que o número de apreensões de LSD e as quantidades apreendidas aumentaram pela primeira vez em 9 anos, com a apreensão de quantidades relativamente grandes da droga na Alemanha, França, Lituânia, Países Baixos e Polónia em 2004.
Το LSD παρασκευάζεται και διακινείται σε πολύ μικρότερο βαθμό από ό,τι άλλα συνθετικά ναρκωτικά. Το 2004 στην ΕΕ εκτιμάται ότι πραγματοποιήθηκαν 700 κατασχέσεις 220 000 χαπιών LSD. Από το 2002 η Γερμανία έχει κατάσχει τις μεγαλύτερες ποσότητες LSD ετησίως, ακολουθούμενη από το Ηνωμένο Βασίλειο (101). Στο διάστημα μεταξύ 1999 και 2002, σε επίπεδο ΕΕ, τόσο ο αριθμός των κατασχέσεων LSD (102) όσο και οι κατασχεθείσες ποσότητες (103) μειώθηκαν. Ωστόσο, τόσο το 2003 όσο και το 2004 από τα διαθέσιμα στοιχεία προκύπτει ότι ο αριθμός των κατασχέσεων LCD και οι κατασχεθείσες ποσότητες αυξήθηκαν για πρώτη φορά σε 9 χρόνια, καθώς κατασχέθηκαν σχετικά μεγάλες ποσότητες του ναρκωτικού στη Γερμανία, τη Γαλλία, τη Λιθουανία, τις Κάτω Χώρες και την Πολωνία το 2004.
LSD wordt op veel kleinere schaal geproduceerd en verhandeld dan andere synthetische drugs. In 2004 zijn bij naar schatting 700 vangsten 220 000 LSD-eenheden in beslag genomen in de EU. Sinds 2002 worden in Duitsland jaarlijks de grootste hoeveelheden LSD onderschept, gevolgd door het Verenigd Koninkrijk (101). Tussen 1999 en 2002 is op EU-niveau zowel het aantal LSD-vangsten (102) als de in beslag genomen hoeveelheid (103) gedaald. Uit de beschikbare gegevens over zowel 2003 als 2004 blijkt echter dat het aantal LSD-vangsten en de onderschepte hoeveelheid voor het eerst in negen jaar zijn toegenomen, waarbij in 2004 in verhouding grote hoeveelheden drugs zijn onderschept in Duitsland, Frankrijk, Litouwen, Nederland en Polen.
Výroba LSD a obchod s ním probíhá v mnohem menším měřítku, než je tomu v případě ostatních syntetických drog. V roce 2004 bylo v EU provedeno odhadem 700 záchytů celkem 220 000 dávek LSD. Od roku 2002 je zemí s největším objemem zachyceného LSD ročně Německo, za nímž následuje Spojené království (101). V období 1999–2002 se na úrovni EU snížil jak počet záchytů LSD (102), tak zachycené množství (103). Z dostupných údajů pro roky 2003 a 2004 však vyplývá, že poprvé za devět let došlo k nárůstu počtu záchytů a zadrženého množství LSD, jelikož v roce 2004 byla v Německu, Francii, Litvě, Nizozemsku a Polsku zachycena poměrně velká množství drogy.
Lsd produceres og smugles i meget mindre omfang end andre syntetiske stoffer. I 2004 blev der i EU foretaget skønsmæssigt 700 beslaglæggelser af 220 000 lsd-enheder. Siden 2002 har Tyskland været det land, der har beslaglagt de største mængder lsd pr. år, efterfulgt af Det Forenede Kongerige (101). Mellem 1999 og 2002 faldt både antallet af lsd-belaglæggelser (102) og de beslaglagte mængder (103) på EU-plan. Det fremgår imidlertid af de foreliggende data, at antallet af lsd-beslaglæggelser og de beslaglagte mængder både i 2003 og 2004 steg for første gang i 9 år, og der blev beslaglagt forholdsvis store mængder af stoffet i Tyskland, Frankrig, Litauen, Nederlandene og Polen i 2004.
LSDd toodetakse ja müüakse palju väiksemas ulatuses kui muid sünteetilisi uimasteid. 2004. a viidi ELis läbi hinnanguliselt 700 konfiskeerimist, mille käigus konfiskeeriti 220 000 ühikut LSDd. Alates 2002. a on Saksamaa olnud aastas konfiskeeritud LSD koguste poolest esikohal, järgneb Ühendkuningriik.(101) Aastatel 1999–2002 vähenesid EL ulatuses nii LSD konfiskeerimiste arv(102) kui ka konfiskeeritud kogused.(103) Siiski on kättesaadavate andmete põhjal alust arvata, et nii 2003. kui ka 2004. a suurenesid esimest korda üheksa aasta jooksul nii LSD konfiskeerimiste arv kui ka tabatud kogused, kusjuures 2004. a konfiskeeriti suhteliselt suured kogused kõnealust uimastit Saksamaal, Prantsusmaal, Leedus, Madalmaades ja Poolas.
LSD:tä valmistetaan ja salakuljetetaan selvästi vähemmän kuin muita synteettisiä huumeita. EU:ssa tehtiin vuonna 2004 noin 700 LSD-takavarikkoa, joissa otettiin haltuun yhteensä 220 000 LSD-yksikköä. Vuodesta 2002 lähtien eniten LSD:tä on vuosittain takavarikoitu Saksassa ja sen jälkeen Yhdistyneessä kuningaskunnassa (101). Sekä LSD-takavarikkojen määrä (102) että takavarikoidut määrät (103) laskivat EU:ssa tasaisesti vuosina 1999–2002. Vuosina 2003 ja 2004 sekä LSD-takavarikkojen lukumäärä että takavarikoidut määrät kuitenkin kasvoivat ensimmäisen kerran yhdeksään vuoteen. Saksassa, Ranskassa, Liettuassa, Alankomaissa ja Puolassa takavarikoitiin varsin suuria määriä vuonna 2004.
Az LSD gyártása és kereskedelme a többi szintetikus kábítószernél sokkal kisebb mértékű. 2004-ben a becslések szerint az EU-ban 700 lefoglalással 220 000 LSD egységet koboztak el. 2002 óta az éves LSD-lefoglalások mennyisége tekintetében Németország vezet, őt követi az Egyesült Királyság101. 1999 és 2002 között az EU szintjén az LSD-lefoglalások száma102 és a lefoglalt mennyiségek egyaránt103 csökkentek. 2003-ban és 2004-ben viszont a rendelkezésre álló adatok azt jelezték, hogy az LSD-lefoglalások száma és a lefoglalt mennyiségek – kilenc év óta először – nőttek, miután 2004-ben viszonylag nagy mennyiségeket foglaltak le Németországban, Franciaországban, Litvániában, Hollandiában és Lengyelországban.
LSD produseres og smugles i langt mindre omfang enn andre syntetiske stoffer. I 2004 ble det gjort anslagsvis 700 beslag av til sammen 220 000 LSD-enheter i EU. Siden 2002 har Tyskland hvert år vært det landet som har gjort de største beslagene av LSD, etterfulgt av Storbritannia (101). Mellom 1999 og 2002 sank både antallet LSD-beslag (102) og beslaglagte kvanta (103) på EU-nivå. Tilgjengelige data for 2003 og 2004 tyder imidlertid på at antallet LSD-beslag og beslaglagte mengder, da økte for første gang på 9 år. Relativt store mengder av stoffet ble beslaglagt i Tyskland, Frankrike, Litauen, Nederland og Polen i 2005.
LSD wytwarza się i sprzedaje na znacznie mniejszą skalę niż inne narkotyki syntetyczne. Ocenia się, że w 2004 r. w UE dokonano 700 konfiskat 220 000 jednostek LSD. Od 2002 r. największe ilości LSD w skali rocznej konfiskowano w Niemczech, a następną pozycję zajmowała Wielka Brytania (101). W latach 1999–2002 na poziomie UE spadła zarówno liczba przypadków konfiskaty LSD (102), jak i skonfiskowanej ilości narkotyku (103). Jednak jak wynika z dostępnych danych, zarówno w 2003 r., jak i w 2004 r. po raz pierwszy od 9 lat nastąpił wzrost liczby przypadków konfiskaty LSD oraz przejętej ilości narkotyku, przy czym w 2004 r. stosunkowo duże jego ilości skonfiskowano w Niemczech, we Francji, na Litwie, w Holandii i w Polsce.
LSD este fabricat şi comercializat ilegal într-o măsură mult mai mică decât alte droguri sintetice. În 2004, s-a estimat că s-au efectuat în Uniunea Europeană 700 de capturi reprezentând 220 000 de unităţi de LSD. Din 2002, Germania a fost ţara care a capturat cele mai mari cantităţi de LSD anual, urmată de Regatul Unit (101). Între 1999 şi 2002, la nivelul Uniunii Europene, atât numărul capturilor de LSD (102), cât şi cantităţile capturate (103) au scăzut. Cu toate acestea, atât în 2003 cât şi 2004, datele disponibile sugerează că numărul capturilor de LSD şi cantităţile interceptate au crescut pentru prima dată în 9 ani, în 2004 fiind capturate cantităţi de LSD relativ importante în Germania, Franţa, Lituania, Ţările de Jos şi Polonia.
LSD sa vyrába a predáva v oveľa menšom rozsahu ako iné syntetické drogy. Odhaduje sa, že v roku 2004 sa v EÚ urobilo 220 000 zachytení LSD. Od roku 2002 je Nemecko krajinou, ktorá zachytáva najväčšie množstvá LSD ročne, za ním nasleduje Spojené kráľovstvo (101). V období medzi rokom 1999 a 2002 sa na úrovni EÚ znížil počet zachytení LSD (102) a znížili sa aj zachytené množstvá (103). No údaje, ktoré sú k dispozícii za rok 2003 a 2004 naznačujú, že počty zachytení LSD a zachytené množstvá sa zvýšili po prvýkrát za 9 rokov, pričom v roku 2004 sa zachytili relatívne veľké množstvá tejto drogy v Nemecku, vo Francúzsku, v Litve, Holandsku a Poľsku.
LSD se proizvaja in prodaja v manjšem obsegu kot druge sintetične droge. Leta 2004 je bilo v EU po ocenah opravljenih 700 zasegov LSD, v katerih je bilo zaseženih 220.000 enot LSD. Po letu 2002 je največje količine LSD na leto zasegla Nemčija, sledilo pa ji je Združeno kraljestvo (101). Med letoma 1999 in 2002 se je na ravni EU zmanjšalo tako število zasegov LSD (102) kot njegova zasežena količina (103). Vendar razpoložljivi podatki za leti 2003 in 2004 kažejo, da sta se število zasegov LSD in njegova zasežena količina prvič v devetih letih povečala, pri čemer je bila leta 2004 sorazmerno velika količina droge zasežena v Nemčiji, Franciji, Litvi ter na Nizozemskem in Poljskem.
Framställningen av och handeln med LSD är betydligt mindre än för andra syntetiska droger. Under 2004 gjordes ungefär 700 beslag av 220 000 LSD-enheter i EU. Sedan 2002 har de största mängderna LSD per år beslagtagits i Tyskland, följt av Storbritannien (101). Mellan 1999 och 2002 minskade både antalet LSD-beslag (102) och mängden beslagtagen (103) LSD på EU-nivå. Under både 2003 och 2004 tyder emellertid tillgängliga uppgifter på att antalet LSD-beslag och mängden beslagtagen LSD ökade för första gången på 9 år, med relativt stora mängder av drogen som beslagtogs i Tyskland, Frankrike, Litauen, Nederländerna och Polen år 2004.
LSD, diğer sentetik uyuşturuculardan çok daha az ölçüde imal edilmekte ve kaçakçılığı yapılmaktadır. 2004’te, AB’de tahmini 220.000 LSD birimine el konan 700 ele geçirme vakası meydana gelmiştir. 2002’den beri, bir yılda en büyük miktarlarda LSD ele geçiren ülke Almanya, daha sonra da Birleşik Krallık olmuştur (101). 1999 ve 2002 arasında, AB düzeyinde, hem LSD ele geçirmeleri (102) hem de ele geçirilen miktarlar (103) düşmüştür. Ancak hem 2003 hem 2004’te, mevcut verilere göre LSD ele geçirme vakalarının sayısı ve yakalanan miktarlar 9 yıldır ilk kez artmış olup uyuşturucunun nispeten büyük miktarları 2004’te Almanya, Fransa, Litvanya, Hollanda ve Polonya’da ele geçirilmiştir.
LSD ražo un tirgo daudz mazākos apmēros nekā pārējās sintētiskās narkotikas. ES 2004. gadā ir bijuši apmēram 700 atsavināšanas gadījumu, konfiscējot 220 000 LSD vienību. Kopš 2002. gada lielāko daudzumu LSD gadā konfiscē Vācija, kam seko Apvienotā Karaliste (101). Laikposmā no 1999. līdz 2002. gadam gan LSD atsavināšanas gadījumu skaits (102), gan konfiscētais LSD daudzums (103) ES līmenī ir krities. Tomēr pieejamie dati liek secināt, ka 2003. un 2004. gadā, pirmo reizi deviņos gados, ir pieaudzis gan LSD atsavināšanas gadījumu skaits, gan konfiscētais LSD daudzums, un 2004. gadā relatīvi liels LSD apjoms ir atsavināts Vācijā, Francijā, Lietuvā, Nīderlandē un Polijā.
  Chapitre 3: Cannabis  
(43) Voir note en bas de page (40). Les données sur le nombre de saisies d’herbe de cannabis en 2004 ne sont pas disponibles pour la Pologne.
(43) See footnote (40). Data on number of herbal cannabis seizures in 2004 were not available for Poland.
(43) Siehe Fußnote (40). Für Polen lagen für 2004 keine Daten zur Zahl der Sicherstellungen von Cannabiskraut vor.
(43) Véase la nota a pie de página (40). Faltan los datos relativos al número de incautaciones de hierba de cannabis registradas en Polonia en 2004.
(43) Cfr. la nota (40). Non sono disponibili dati sul numero di sequestri di foglie di cannabis nel 2004 per la Polonia.
(43) Ver nota de rodapé (40). A Polónia não dispunha de dados sobre o número de apreensões de cannabis herbácea em 2004.
(43) Βλέπε υποσημείωση (40). Στοιχεία για τον αριθμό των κατασχέσεων φυτικής κάνναβης το 2004 δεν ήταν διαθέσιμα για την Πολωνία.
(43) Zie voetnoot (40). Gegevens over het aantal cannabisvangsten in 2004 zijn niet beschikbaar voor Polen.
(43) Viz poznámka pod čarou (40). Údaje o počtu zadržených rostlin konopí v Polsku nebyly za rok 2004 k dispozici.
(43) Se fodnote (40). Oplysninger om antallet af beslaglæggelser af cannabisblade i 2004 mangler for Polen.
(43) Vt joonealune märkus (40). Andmed kanepiürdi konfiskeerimiste arvu kohta 2004. a ei olnud kättesaadavad Poola kohta.
(43) Ks. alaviite (40). Tiedot kannabisruohotakavarikkojen määrästä vuonna 2004 puuttuivat Puolan osalta.
(43) sd a 40. lábjegyzetet. A kannabisznövény 2004-es lefoglalásainak számáról Lengyelország esetében nem állt rendelkezésre adat.
(43) Se fotnote (40). Data om antall cannabisbeslag i 2004 var ikke tilgjengelig for Polen.
(43) Patrz przypis (40). Brak danych o liczbie konfiskat marihuany w 2004 r. w Polsce.
(43) Vezi nota de subsol nr. (40). Pentru Polonia, datele pentru 2004 privind numărul de capturi de plante de canabis nu au fost disponibile.
(43) Pozri poznámku pod čiarou (40). Údaje o počte zachytení kanabisu v roku 2004 neboli k dispozícii pre Poľsko.
(43)  Glej sprotno opombo (40). Podatki o številu zasegov marihuane v letu 2004 niso bili na voljo za Poljsko.
(43) Bkz. dipnot (40). 2004’te esrar ele geçirmelerinin sayısına dair veriler Polonya için mevcut değildi.
(43) Skatīt (40) zemsvītras piezīmi. Nebija pieejami Polijas dati par kaņepju konfiskāciju skaitu 2004. gadā.
  Chapitre 4: Amphétamin...  
Bien que les Pays‑Bas soient restés la principale source d'ecstasy en Europe et dans le monde en 2004, des laboratoires d'ecstasy ont également été découverts en Belgique, Estonie, Espagne et Norvège (rapports nationaux Reitox, 2005; ONUDC, 2006).
Globally, Europe remains the main centre of ecstasy production, although its relative importance appears to be declining as ecstasy manufacture has spread in recent years to other parts of the world, notably to North America (United States, Canada) and East and South-east Asia (China, Indonesia, Hong Kong) (CND, 2006; UNODC, 2006). Although the Netherlands remained in 2004 the main source of ecstasy for Europe and the world as a whole, ecstasy laboratories were also uncovered in Belgium, Estonia, Spain and Norway (Reitox national reports, 2005; UNODC, 2006). The ecstasy seized in the EU is reported to originate from the Netherlands and Belgium, and to a lesser extent Poland and the United Kingdom (Reitox national reports, 2005).
Weltweit bleibt Europa das Hauptzentrum für die Herstellung von Ecstasy, obwohl seine relative Bedeutung abzunehmen scheint, da sich die Ecstasy-Herstellung in den letzten Jahren auf andere Teile der Welt, insbesondere auf Nordamerika (Vereinigte Staaten, Kanada) sowie Ost- und Südostasien (China, Indonesien, Hongkong), ausgeweitet hat (CND, 2006; UNODC, 2006). Zwar wurde auch 2004 sowohl innerhalb Europas als auch weltweit das meiste Ecstasy in den Niederlanden hergestellt, jedoch wurden auch Ecstasy-Labors in Belgien, Estland, Spanien und Norwegen entdeckt (nationale Reitox-Berichte, 2005; UNODC, 2006). Das in der EU sichergestellte Ecstasy stammt den Berichten zufolge aus den Niederlanden und Belgien sowie in geringerem Maße aus Polen und dem Vereinigten Königreich (nationale Reitox-Berichte, 2005).
A escala mundial, Europa sigue siendo el principal centro productor de éxtasis, si bien parece haber perdido importancia relativa en los últimos años, a medida que se ha extendido la producción de esta sustancia a otras partes del mundo, sobre todo Norteamérica (Estados Unidos, Canadá) y el este y sureste asiático (China, Indonesia, Hong Kong) (CND, 2006; ONUDD, 2006). Si bien los Países Bajos siguieron ostentando en 2004 el título de principal país de origen de éxtasis de Europa y de todo el mundo, se descubrieron también laboratorios de fabricación de éxtasis en Bélgica, Estonia, España y Noruega (informes nacionales de la red Reitox, 2005; ONUDD, 2006). El éxtasis incautado en la UE procede principalmente de los Países Bajos y Bélgica, seguidos de Polonia y el Reino Unido (informes nacionales de la red Reitox, 2005).
Complessivamente, l’Europa resta il principale centro di produzione dell’ecstasy, sebbene negli ultimi anni la sua importanza sembri in calo, stando alla diffusione della produzione di ecstasy in altre parti del mondo, in particolare nell’America settentrionale (Stati Uniti, Canada) e nell’Asia orientale e sudorientale (Cina, Indonesia, Hong Kong) (CND, 2006; INCB, 2006). Benché i Paesi Bassi siano rimasti nel 2004 la principale fonte di ecstasy per l’Europa e il mondo intero, laboratori per la produzione di questa sostanza sono stati scoperti anche in Belgio, Estonia, Spagna e Norvegia (relazioni nazionali Reitox, 2005; UNODC, 2006). Stando alle segnalazioni, l’ecstasy sequestrata nell’Unione europea proviene da Paesi Bassi e Belgio, e in misura minore da Polonia e Regno Unito (relazioni nazionali Reitox, 2005).
Em termos globais, a Europa continua a ser o principal centro de produção de ecstasy, embora a sua importância relativa pareça estar a decrescer, já que essa produção alastrou a outras partes do mundo nos últimos anos, nomeadamente à América do Norte (Estados Unidos, Canadá) e ao Leste e Sudeste Asiático (China, Indonésia, Hong Kong) (CND, 2006; UNODC, 2006). Apesar de, em 2004, os Países Baixos terem continuado a ser a principal fonte de ecstasy para a Europa e o resto mundo, também foram descobertos laboratórios de ecstasy na Bélgica, Estónia, Espanha e Noruega (Relatórios Nacionais Reitox, 2005; UNODC, 2006). Segundo as informações de que dispomos, o ecstasy apreendido na UE é originário dos Países Baixos e da Bélgica, e em menor grau da Polónia e do Reino Unido (Relatórios Nacionais Reitox, 2005).
Σε παγκόσμιο επίπεδο, η Ευρώπη παραμένει το κυριότερο κέντρο παρασκευής έκστασης, παρότι η σχετική σημασία της φαίνεται να υποχωρεί, καθώς η παρασκευή έκστασης επεκτείνεται και σε άλλα σημεία του πλανήτη τα τελευταία χρόνια και ειδικότερα στη Βόρεια Αμερική (Ηνωμένες Πολιτείες, Καναδάς) και την Ανατολική και Νοτιοανατολική Ασία (Κίνα, Ινδονησία, Χονγκ Κονγκ) (CND, 2006· UNODC, 2006). Μολονότι οι Κάτω Χώρες παρέμειναν το 2004 η κύρια πηγή έκστασης για την Ευρώπη και για τον υπόλοιπο κόσμο, εργαστήρια έκστασης ανακαλύφθηκαν επίσης στο Βέλγιο, την Εσθονία, την Ισπανία και τη Νορβηγία (εθνικές εκθέσεις δικτύου Reitox, 2005· UNODC, 2006). Οι ποσότητες έκστασης που κατασχέθηκαν στην ΕΕ αναφέρεται ότι προέρχονταν από τις Κάτω Χώρες και το Βέλγιο, και δευτερευόντως από την Πολωνία και το Ηνωμένο Βασίλειο (εθνικές εκθέσεις δικτύου Reitox, 2005).
Europa blijft ‘s werelds grootste productiecentrum voor ecstasy, hoewel het relatieve belang van Europa kleiner lijkt te worden nu de productie van ecstasy zich de afgelopen jaren ook verspreidt naar andere delen van de wereld, met name naar Noord-Amerika (Verenigde Staten, Canada) en Oost- en Zuidoost-Azië (China, Indonesië, Hongkong) (CND, 2006; UNODC, 2006). Hoewel Nederland in 2004 nog steeds de belangrijkste bron van ecstasy voor Europa en de wereld als geheel was, zijn ook ecstasylaboratoria ontdekt in België, Estland, Spanje en Noorwegen (nationale Reitox-verslagen, 2005; UNODC, 2006). De in de EU in beslag genomen ecstasy is afkomstig uit Nederland en België, en in mindere mate uit Polen en het Verenigd Koninkrijk (nationale Reitox-verslagen, 2005).
Z globálního hlediska zůstává hlavním centrem produkce extáze Evropa, ačkoli její relativní význam patrně klesá s tím, jak se v posledních letech výroba extáze šíří do dalších částí světa, zejména do Severní Ameriky (USA, Kanady) a do jižní a jihovýchodní Asie (Číny, Indonésie, Hongkongu) (CND, 2006; UNODC, 2006). Ačkoli v Evropě zůstalo v roce 2004 hlavním zdrojem extáze Nizozemsko, byly laboratoře vyrábějící extázi rovněž odhaleny v Belgii, Estonsku, Španělsku a Norsku (národní zprávy zemí zapojených do sítě Reitox, 2005; UNODC, 2006). V případě extáze zachycené v rámci EU se uvádí původ z Nizozemska a Belgie, v menší míře pak z Polska a Spojeného království (národní zprávy zemí zapojených do sítě Reitox, 2005).
På internationalt plan er Europa fortsat den verdensdel, der har den største ecstasyproduktion, men dette er tilsyneladende ved at ændre sig, idet ecstasyproduktionen i de senere år har bredt sig til andre dele af verden, især Nordamerika (USA, Canada) og Øst- og Sydøstasien (Kina, Indonesien, Hong Kong) (CND, 2006; UNODC, 2006). Selv om Nederlandene i 2004 fortsat har været hovedkilden til ecstasy til Europa og verden som helhed, blev der også afsløret ecstasylaboratorier i Belgien, Estland, Spanien og Norge (nationale Reitox-rapporter, 2005; UNODC, 2006). Den ecstasy, der er beslaglagt i EU, angives at stamme fra Nederlandene og Belgien og i mindre omfang fra Polen og Det Forenede Kongerige (nationale Reitox-rapporter, 2005).
Euroopa on endiselt peamine ecstasy tootmise keskus maailmas, kuigi tema suhteline tähtsus näib olevat vähenemas, sest viimastel aastatel on ecstasy tootmine levinud ka teistesse maailmajagudesse, eelkõige Põhja-Ameerikasse (Ameerika Ühendriigid, Kanada) ning Ida- ja Kagu-Aasiasse (Hiina, Indoneesia, Hong Kong) (CND, 2006; UNODC, 2006). Kuigi Madalmaad olid 2004. a endiselt peamine ecstasy tootmise keskus Euroopas ja kogu maailmas, avastati ecstasy-laboreid ka Belgias, Eestis, Hispaanias ja Norras (Reitoxi riikide aruanded, 2005; UNODC, 2006). Aruannete kohaselt pärineb ELis konfiskeeritud ecstasy Madalmaadest ja Belgiast ning vähemal määral ka Poolast ja Ühendkuningriigist (Reitoxi riikide aruanded, 2005).
Eurooppa on maailmanlaajuisesti tärkein ekstaasin tuotannon keskus, vaikka sen suhteellinen merkitys onkin vähenemässä ekstaasin valmistuksen levittyä viime vuosina muualle maailmaan, varsinkin Pohjois-Amerikkaan (Yhdysvallat, Kanada) sekä Itä- ja Kaakkois-Aasiaan (Kiina, Indonesia, Hongkong) (CND, 2006; UNODC, 2006). Vaikka Alankomaat oli vuonna 2004 edelleen Euroopan ja koko maailman suurin ekstaasin tuottaja, ekstaasilaboratorioita paljastettiin myös Belgiassa, Virossa, Espanjassa ja Norjassa (Reitoxin kansalliset raportit, 2005; UNODC, 2006). EU:ssa takavarikoitu ekstaasi on ilmoitusten mukaan lähtöisin pääasiassa Alankomaista ja Belgiasta ja toiseksi useammin Puolasta ja Yhdistyneestä kuningaskunnasta (Reitoxin kansalliset raportit, 2005).
Globális értelemben változatlanul Európa az extasy termelésének fő központja, bár ennek viszonylagos jelentősége, úgy tűnik, csökkenőben van, mivel az extasy gyártása kezd elterjedni a világ más területein is, elsősorban Észak-Amerikában (Egyesült Államok, Kanada), valamint Kelet- és Délkelet-Ázsiában (Kína, Indonézia, Hongkong) (CND, 2006; UNODC, 2006). Bár 2004-ben Hollandia maradt az extasy fő forrása Európa és a világ egésze számára, Belgiumban, Észtországban, Spanyolországban és Norvégiában szintén találtak extasy-laboratóriumokat (Reitox országjelentések, 2005; UNODC, 2006). Az EU-ban lefoglalt extasy a jelentések szerint elsősorban Hollandiából és Belgiumból, illetve kisebb mértékben Lengyelországból és az Egyesült Királyságból származik (Reitox országjelentések, 2005).
Selv om Europa fortsatt er sentrum for verdens produksjon av ecstasy, synes Europas relative betydning å avta i takt med at ecstasyproduksjonen i andre deler av verden tar seg opp, særlig i Nord-Amerika (USA, Canada) og Øst- og Sørøst-Asia (Kina, Indonesia, Hongkong) (CND, 2006; UNODC, 2006). Selv om Nederland i 2004 fortsatt var hovedkilden til ecstasy for Europa og verden for øvrig, ble det også oppdaget ecstasylaboratorier i Belgia, Estland, Spania og Norge (nasjonale Reitox-rapporter, 2005; UNODC, 2006). Ecstasyen som ble beslaglagt i EU rapporteres å stamme fra Nederland og Belgia, og i mindre grad fra Polen og Storbritannia (nasjonale Reitox-rapporter, 2005).
Europa nadal jest głównym ośrodkiem produkcji ekstazy na świecie, choć jej znaczenie w tej dziedzinie wydaje się maleć, gdyż w ostatnich latach produkcja ekstazy rozprzestrzeniła się także w innych częściach świata, zwłaszcza w Ameryce Północnej (w Stanach Zjednoczonych i Kanadzie) oraz w Azji Wschodniej i Południowo-Wschodniej (w Chinach, Indonezji i Hongkongu) (CND, 2006; UNODC, 2006.). W 2004 r. Holandia nadal stanowiła główne źródło dostaw ekstazy w Europie i na świecie, ale laboratoria produkujące ekstazy wykryto również w Belgii, Estonii, Hiszpanii i Norwegii (Sprawozdania krajowe Reitox, 2005 r., UNODC, 2006 r.). Ekstazy skonfiskowana w Europie pochodziła z Holandii i Belgii, w mniejszym stopniu z Polski i Wielkiej Brytanii (Sprawozdania krajowe Reitox, 2005 r.).
La nivel global, Europa rămâne principalul centru de producţie de ecstasy, deşi importanţa sa relativă pare în declin deoarece producţia de ecstasy s-a extins şi în alte părţi ale lumii în ultimii ani, în special în America de Nord (Statele Unite, Canada) şi în Asia de Est şi de Sud-Est (China, Indonezia, Hong Kong) (CND, 2006; UNODC, 2006). Deşi Ţările de Jos au rămas în 2004 principala sursă de ecstasy pentru Europa şi întreaga lume, s-au depistat laboratoare de ecstasy şi în Belgia, Estonia, Spania şi Norvegia (Rapoartele naţionale Reitox, 2005; UNODC, 2006). S-a raportat că ecstasy-ul capturat în Uniunea Europeană provine din Ţările de Jos şi Belgia, şi într-o mai mică măsură din Polonia şi Regatul Unit (Rapoartele naţionale Reitox, 2005).
V celosvetovom meradle zostáva Európa hlavným centrom výroby extázy, hoci jej relatívny význam v posledných rokoch zdanlivo klesá so šírením výroby extázy do iných častí sveta, najmä do Severnej Ameriky (Spojené štáty americké, Kanada) a východnej a juhovýchodnej Ázie (Čína, Indonézia, Hongkong) (CND, 2006; UNODC, 2006). Hoci Holandsko zostalo v roku 2004 hlavným zdrojom extázy pre Európu a svet ako celok, laboratóriá extázy sa odhalili aj v Belgicku, Estónsku, Španielsku a Nórsku (národné správy siete Reitox, 2005; UNODC, 2006). Uvádza sa, že extáza zachytená v EÚ pochádza z Holandska a Belgicka a v menšej miere z Poľska a Spojeného kráľovstva (národné správy siete Reitox, 2005).
V svetovnem merilu ostaja Evropa glavno središče proizvodnje ekstazija, čeprav se zdi, da njena sorazmerna pomembnost upada, saj se njegova proizvodnja v zadnjih letih širi na druge konce sveta, predvsem v Severno Ameriko (Združene države, Kanada) ter vzhodno in jugovzhodno Azijo (Kitajska, Indonezija, Hongkong) (CND, 2006; UNODC, 2006). Čeprav je Nizozemska leta 2004 ostala glavni vir ekstazija za Evropo in svet kot celoto, so laboratorije ekstazija odkrili tudi v Belgiji, Estoniji, Španiji in na Norveškem (nacionalna poročila Reitox, 2005; UNODC, 2006). Po poročilih je ekstazi, zasežen v EU, izhajal iz Nizozemske in Belgije, v manjšem obsegu pa iz Poljske in Združenega kraljestva (nacionalna poročila Reitox, 2005).
Globalt sett är Europa fortfarande centrum för framställningen av ecstasy, även om dess relativa betydelse tycks minska i takt med att ecstasy på senare år har börjat framställas i andra delar av världen, framför allt Nordamerika (USA och Canada) samt Ost- och Sydostasien (Kina, Indonesien, Hong Kong) (CND, 2006; UNODC, 2006). Även om Nederländerna även under 2004 var det främsta ursprungslandet för ecstasy i Europa och världen som helhet, upptäcktes ecstasylaboratorier också i Belgien, Estland, Spanien och Norge (nationella Reitoxrapporter, 2005; UNODC, 2006). Den ecstasy som beslagtas i EU rapporteras främst ha sitt ursprung i Nederländerna och Belgien, och i mindre utsträckning i Polen och Storbritannien (nationella Reitoxrapporter, 2005).
Avrupa, ecstasy imalatı son yıllarda dünyanın başka bölümlerine, yani Kuzey Amerika (Amerika Birleşik Devletleri, Kanada) ve Doğu ile Güneydoğu Asya’ya (Çin, Endonezya, Hong Kong) yayıldığından göreli önemi düşmekte gibi görünse de, tüm dünyada ecstasy üretiminin ana merkezi olmaya devam etmektedir (CND, 2006; UNODC, 2006). Hollanda 2004’te Avrupa ve dünya genelinde ecstasy için başlıca kaynak olmaya devam etmiş olsa da, Belçika, Estonya, İspanya ve Norveç’te de ecstasy laboratuvarları ortaya çıkarılmıştı (Reitox ulusal raporları, 2005; UNODC, 2006). AB’de ele geçirilen ecstasy’nin Hollanda ve Belçika ile daha az ölçüde Polonya ve Birleşik Krallık kaynaklı olduğu rapor edilmiştir (Reitox ulusal raporları, 2005).
Pasaules mērogā Eiropa vēl arvien ir galvenais ekstazī ražošanas centrs, lai gan izskatās, ka relatīvi Eiropas loma ekstazī ražošanā mazinās, jo pēdējos gados ražošana ir izplatījusies arī uz citām pasaules daļām, jo īpaši uz Ziemeļameriku (ASV, Kanādu) un Austrum- un Dienvidaustrumāziju (Ķīnu, Indonēziju, Honkongu) (CND, 2006. g.; UNODC, 2006. g.). Lai gan 2004. gadā galvenais ekstazī avots Eiropā un visā pasaulē joprojām ir bijusi Nīderlande, ekstazī laboratorijas ir atklātas arī Beļģijā, Igaunijā, Spānijā un Norvēģijā (Reitox valsts ziņojumi, 2005. g.; UNODC, 2006. g.). Saskaņā ziņojumiem ES konfiscētā ekstazī izcelsmes valstis ir galvenokārt Nīderlande un Beļģija, un mazākā mērā arī Polija un Apvienotā Karaliste (Reitox valsts ziņojumi, 2005. g.).
  Encadré 4  
Bien que toutes les agences à bas seuil disposent d’un système d’enregistrement des services qu’elles fournissent et que la surveillance et le signalement de cas puissent être étendus, ces activités sont essentiellement axées sur l’obligation de rendre des comptes aux organismes qui les financent et moins sur la gestion de la qualité interne ou sur la planification et l’évaluation du service.
Although all low-threshold agencies have in place some system for documenting their service delivery, and monitoring and reporting can be extensive, these activities are primarily orientated towards accountability to funding bodies and less towards internal quality management or service planning and evaluation. All too often, valuable information that is collected remains at the level of the agency. Despite its potential importance for monitoring drug use patterns and trends as well as service access, the low-threshold setting appears to be largely underused. One main obstacle is lack of standardisation and comparability of the collected information.
Obwohl es in allen niedrigschwelligen Diensten ein System für die Dokumentation der von ihnen erbrachten Leistungen gibt und zuweilen eine umfassende Beobachtung und Berichterstattung erfolgt, sind diese Tätigkeiten vorwiegend darauf ausgerichtet, gegenüber den finanzierenden Einrichtungen Rechenschaft abzulegen, und zielen weniger auf ein internes Qualitätsmanagement oder die Planung und Evaluierung von Leistungen ab. Allzu häufig verbleiben erhobene wertvolle Informationen innerhalb des Dienstes. Ungeachtet ihrer potenziellen Bedeutung für die Beobachtung von Mustern und Tendenzen des Drogenkonsums sowie des Zugangs zu Dienstleistungen, werden die Möglichkeiten niedrigschwelliger Dienste offenbar weitgehend unzureichend ausgeschöpft. Eines der größten Hindernisse ist die mangelnde Standardisierung und Vergleichbarkeit der erhobenen Daten.
A pesar de que los centros de bajo umbral disponen de algunos sistemas para documentar los servicios que ofrecen, y el seguimiento y los informes elaborados pueden ser considerables, estas actividades están principalmente destinadas a rendir cuentas ante los organismos de financiación y menos enfocadas a la gestión de calidad interna o la planificación y evaluación de servicios. A menudo, se recoge información muy útil que no se divulga fuera del centro. A pesar de su importancia potencial para realizar un seguimiento de las pautas y tendencias del consumo de drogas y el acceso a los servicios, aparentemente no se explota gran parte de las posibilidades que ofrecen los centros de de bajo umbral. Uno de los obstáculos principales es la falta de estandarización y comparabilidad de la información recabada.
Benché tutte le strutture a bassa soglia dispongano di un sistema per la documentazione dei servizi resi, e sebbene le attività di monitoraggio e segnalazione possano essere intense, tali attività sono prevalentemente orientate a garantire l’affidabilità nei confronti degli organi finanziatori e meno attente alla gestione interna della qualità o alla pianificazione e alla valutazione dei servizi. Troppo spesso le preziose informazioni raccolte non escono dalla struttura. Nonostante l’importanza potenziale del monitoraggio dei modelli e delle tendenze di consumo degli stupefacenti nonché dell’accesso ai servizi, sembra che l’ambiente a bassa soglia sia ancora troppo poco sfruttato. Uno degli ostacoli principali è la scarsa standardizzazione e confrontabilità delle informazioni raccolte.
Embora todos os serviços de porta aberta possuam algum tipo de sistema para documentar as actividades que desenvolvem, e por vezes assegurem uma monitorização e uma notificação muito vastas, tal documentação é primordialmente orientada para a prestação de contas às instituições financiadoras e não tanto para a gestão da qualidade a nível interno, ou para o planeamento e a avaliação dos serviços. É muito frequente serem recolhidas informações preciosas que permanecem ao nível do serviço e, não obstante a sua potencial importância para monitorizar os padrões e tendências do consumo de droga, bem como o acesso aos serviços, os recursos destas entidades parecem estar a ser largamente subutilizados. Um obstáculo importante é a ausência de normalização e de comparabilidade das informações recolhidas.
Μολονότι όλες οι υπηρεσίες άμεσης πρόσβασης διαθέτουν κάποιο σύστημα για την τεκμηρίωση της παροχής των υπηρεσιών τους, και παρά το γεγονός ότι η παρακολούθηση και η αναφορά μπορεί να είναι ευρείας κλίμακας, οι δραστηριότητες αυτές πραγματοποιούνται κυρίως στο πλαίσιο της υποχρέωσης λογοδοσίας προς τους φορείς χρηματοδότησης και λιγότερο με γνώμονα την εσωτερική διαχείριση ποιότητας ή τον σχεδιασμό και την αξιολόγηση των παρεχόμενων υπηρεσιών. Πολύ συχνά, οι πολύτιμες πληροφορίες που συλλέγονται παραμένουν στο επίπεδο κάθε μεμονωμένης υπηρεσίας. Παρά τη δυνητική σημασία της για την παρακολούθηση των προτύπων και των τάσεων της χρήσης ναρκωτικών καθώς και της πρόσβασης σε υπηρεσίες, η άμεση πρόσβαση φαίνεται ότι δεν αξιοποιείται επαρκώς. Ένα βασικό εμπόδιο είναι η έλλειψη τυποποίησης και συγκρισιμότητας των συλλεγόμενων πληροφοριών.
Hoewel alle laagdrempelige hulpverleningsinstanties beschikken over een bepaald systeem om hun dienstverlening te documenteren, en er soms sprake is van uitgebreide monitoring en rapportage, zijn deze activiteiten hoofdzakelijk gericht op het afleggen van verantwoording aan de financierende organen en minder op intern kwaliteitsbeheer of op de planning en evaluatie van de diensten. Het gebeurt maar al te vaak dat waardevolle informatie die wordt verzameld, op het niveau van de instelling blijft. Ondanks het potentiële belang van laagdrempelige hulpverleningsinstanties bij het in kaart brengen van patronen en trends in het drugsgebruik en de toegang tot diensten, lijkt dit potentieel over het algemeen te weinig benut te worden. Een belangrijk obstakel is het gebrek aan standaardisering en vergelijkbaarheid van de verzamelde informatie.
Přestože všechna nízkoprahová zařízení mají zaveden nějaký systém dokumentace poskytovaných služeb a přestože monitorování a hlášení může být rozsáhlé, tyto aktivity jsou zaměřeny především na doložení opodstatněnosti služeb financujícím institucím a méně na vnitřní řízení kvality nebo plánování a hodnocení služeb. Až příliš často tak zůstávají cenné informace, které jsou shromažďovány, na úrovni zařízení. Přes svůj potenciální význam pro sledování vzorců užívání drog a souvisejících trendů i přístupu ke službám se jeví nízkoprahová zařízení z velké části jako nedostatečně využívaná. Jednou z hlavních překážek je nedostatečná standardizace a srovnatelnost shromážděných informací.
Selv om alle lavtærskeltjenester har indført et eller andet system til dokumentation af deres tilbud, og overvågningen og indberetningen kan være omfattende, tager disse aktiviteter primært sigte på ansvaret over for finansieringsorganerne og i mindre omfang på den interne kvalitetskontrol eller planlægning og evaluering af tilbuddene. Værdifulde oplysninger, som indsamles, forbliver alt for ofte hos tjenesten. Trods deres potentielle betydning for overvågningen af stofbrugsmønstre og tendenser samt adgangen til tilbud, synes lavtærskeltjenesterne i vidt omfang at være uudnyttede. Én vigtig hindring er manglende standardisering og sammenlignelighed af de indsamlede oplysninger.
Kuigi madala läve keskustes on teatud määral olemas teenuste osutamise dokumenteerimise süsteem ning seire ja aruandlus võib olla üsna ulatuslik, on peamine siiski rahastajatele esitatav aruandlus ning vähem keskendutakse rahvusvahelisele kvaliteedijuhtimisele või teenuste planeerimisele ja hindamisele. Tihtipeale ei jõua kogutud informatsioon keskusest kaugemale. Vaatamata keskuste võimalustele jälgida narkootikumide tarvitamise tavasid ja suundumusi ning ka teenuste kättesaadavust, ilmneb, et madala läve keskuste potentsiaali kasutatakse liiga vähe. Üks peamisi takistusi on see, et kogutud informatsioon ei ole standardiseeritud ega võrreldav.
Kaikilla matalan kynnyksen keskuksilla on käytössä jonkinlainen järjestelmä palvelujen tarjonnan dokumentointiin, ja niiden seuranta- ja raportointityö voi olla laajaakin, mutta tällainen toiminta liittyy lähinnä tilivelvollisuuteen rahoittajia kohtaan eikä niinkään sisäiseen laadunhallintaan tai palvelujen suunnitteluun ja arviointiin. Arvokas tieto jää liian usein keskukseen. Matalan kynnyksen palveluja hyödynnetään aivan liian vähän, kun otetaan huomioon, miten suuri merkitys niillä voisi olla huumeiden käyttötapojen, huumeidenkäytön suuntausten ja palvelujen saatavuuden seurannassa. Yhtenä suurimmista esteistä on kerätyn tiedon standardoimattomuus ja vertailukelvottomuus.
Bár a szolgáltatásnyújtás dokumentálására szolgáló rendszer valamilyen formában mindegyik alacsonyküszöbű ügynökségnél működik, valamint a megfigyelés és a beszámolás adott esetben kiterjedt lehet, e tevékenységek célja elsősorban a finanszírozó szervek felé való elszámolás, és így kevésbé irányulnak a belső minőségirányításra vagy a szolgáltatások megtervezésére és értékelésére. Az összegyűjtött értékes információk nagyon gyakran megrekednek az egyes ügynökségek szintjén. Annak ellenére, hogy a kábítószer-használati minták és tendenciák, illetve a szolgáltatásokhoz való hozzáférés megfigyelésében fontos szerepet tudna vállalni, az alacsonyküszöbű rendszer nagyrészt kihasználatlannak tűnik. Ennek egyik fő akadálya a gyűjtött információ szabványosításának és összehasonlíthatóságának hiánya.
Selv om lavterskeltjenestene har et visst system for å dokumentere tjenestene som benyttes hos dem, og selv om kartleggingen og rapporteringen kan være omfattende, er disse aktivitetene primært forbundet med rapporteringsplikten de har til finansierende organer og mindre med intern kvalitetsstyring eller planlegging og evaluering av tilbudene. Altfor ofte forblir verdifull informasjon hos lavterskeltjenesten. Til tross for at informasjonen kunne ha spilt en viktig rolle i kartleggingen av bruksmønstre, trender og tjenestetilgang, synes det som om lavterskelmiljøet for en stor del er dårlig utnyttet. En av de største hindringene er mangelen på standardisering og sammenlignbarhet av de innsamlede dataene.
Chociaż wszystkie jednostki niskoprogowe prowadzą dokumentację swoich usług, a ich system monitorowania i sprawozdawczości bywa rozbudowany, to działania te są przede wszystkim przeznaczone dla organów finansujących te placówki, a w mniejszym stopniu przyczyniają się do wewnętrznego zarządzania jakością czy planowania i oceny usług. Zbyt często cenne zgromadzone informacje nie wychodzą poza jednostkę. Pomimo możliwości monitorowania schematów i tendencji zażywania narkotyków oraz dostępu do świadczeń, wydaje się, że potencjał jednostek niskoprogowych pozostaje w dużej mierze niewykorzystany. Jedną z głównych przeszkód stanowi brak standaryzacji i porównywalności zebranych informacji.
Deşi toate agenţiile cu acces necondiţionat deţin un anume sistem de confirmare prin documente a furnizării de servicii, iar monitorizarea şi raportarea pot fi vaste, aceste activităţi au în primul rând scopul de justificare în faţa organismelor de finanţare şi mai puţin pentru gestionarea internă a calităţii sau planificarea şi evaluarea serviciilor. De cele mai multe ori, informaţii preţioase colectate rămân la nivelul agenţiei. În ciuda importanţei potenţiale pentru monitorizarea modelelor şi tendinţelor de consum de droguri, agenţia cu acces necondiţionat este foarte puţin folosită. Un obstacol esenţial este absenţa standardizării şi comparabilităţii informaţiilor colectate.
Hoci všetky nízkoprahové agentúry majú zavedený systém pre dokumentovanie poskytovania ich služieb a monitorovanie a poskytovanie správ môže byť rozsiahle, tieto činnosti sú v prvom rade orientované smerom k zodpovednosti voči financujúcim orgánom a menej smerom k riadeniu vnútornej kvality alebo plánovaniu a hodnoteniu služieb. Príliš často zostávajú cenné informácie, ktoré sú zhromaždené, na úrovni agentúry. Napriek jeho potenciálnej dôležitosti pre monitorovanie foriem užívania drog a trendov, ako aj prístupu k službám sa zdá, že nízkoprahové zariadenie je zväčša málo využívané. Jednou hlavnou prekážkou je chýbanie štandardizácie a porovnateľnosti zhromaždených informácií.
Čeprav imajo nizkopražne agencije nekakšen sistem evidentiranja svojih storitev in bi lahko zagotovile obsežno spremljanje in poročanje, so te dejavnosti usmerjene predvsem v odgovornost do organov, ki jih financirajo, in manj v interno obvladovanje kakovosti ali načrtovanje in vrednotenje storitev. Dragocene zbrane informacije preveč pogosto ostanejo na ravni agencije. Kljub potencialni pomembnosti pri spremljanju vzorcev in trendov uživanja drog ter dostopa do storitev se zdi, da je nizkopražno okolje večinoma premalo izkoriščeno. Glavna ovira je pomanjkanje standardizacije in primerljivosti zbranih informacij.
Även om samtliga myndigheter som erbjuder lågtröskelvård har något system för att dokumentera den service de har givit, och övervakning och rapportering kan ofta vara omfattande, är dessa insatser främst avsedda som redovisning till de organ som finansierar verksamheten och mindre inriktade på intern kvalitetsstyrning eller planering och utvärdering av tjänsterna. Värdefull information som samlas in stannar alltför ofta på plats. Trots att uppgifter från lågtröskelvården kan vara viktiga för att följa mönster och trender för drogbruk och tillgång på tjänster, förefaller de i stor utsträckning vara underutnyttjade. Det främsta hindret är brist på standardisering av och jämförbarhet för insamlade uppgifter.
Her ne kadar tüm düşük eşikli kurumların verdikleri hizmetleri belgelendirmek için bir sistemleri bulunsa ve izleme ile raporlama çok kapsamlı olabilmekteyse de bu faaliyetler, öncelikli olarak finansman organlarına hesap vermeye ve daha az oranda da iç kalite yönetimi veya hizmet planlama ve değerlendirmeye yöneliktir. Toplanan değerli bilgiler fazlasıyla kurum düzeyinde kalmaktadır. Uyuşturucu şekilleri ve eğilimlerini izlemenin yanı sıra hizmet erişimi için olan potansiyel önemine rağmen, düşük eşikli ortamın çoğu zaman yeterince kullanılmadığı gözlemlenmektedir. Bunun önündeki başlıca engellerden biri, toplanan bilgilerin standardizasyonu ve karşılaştırılabilirliğindeki eksikliktir.
Lai gan visās zema sliekšņa pakalpojumu aģentūrās ir ieviesta tāda vai citāda sniegto pakalpojumu reģistrācijas sistēma un pārraudzības un paziņošanas apjoms mēdz būt plašs, šis darbs tiek veikts galvenokārt, lai atskaitītos finansētājiem, un daudz mazākā mērā, lai novērtētu iekšējās kvalitātes vadību vai pakalpojumu plānošanu. Diemžēl pārāk bieži vērtīga aģentūru apkopota informācija tā arī nenokļūst ārpus aģentūru sienām. Lai gan zema sliekšņa pakalpojumu iestādes varētu kļūt par svarīgiem narkotiku lietošanas ieviržu un tendenču, kā arī pakalpojumu pieejamības pārraudzības centriem, šajā ziņā to iespējas lielā mērā paliek novārtā. Viens no galvenajiem šķēršļiem ir apkopotās informācijas nepietiekama standartizācija un salīdzināmība.
  Encadré 4  
Bien que toutes les agences à bas seuil disposent d’un système d’enregistrement des services qu’elles fournissent et que la surveillance et le signalement de cas puissent être étendus, ces activités sont essentiellement axées sur l’obligation de rendre des comptes aux organismes qui les financent et moins sur la gestion de la qualité interne ou sur la planification et l’évaluation du service.
Although all low-threshold agencies have in place some system for documenting their service delivery, and monitoring and reporting can be extensive, these activities are primarily orientated towards accountability to funding bodies and less towards internal quality management or service planning and evaluation. All too often, valuable information that is collected remains at the level of the agency. Despite its potential importance for monitoring drug use patterns and trends as well as service access, the low-threshold setting appears to be largely underused. One main obstacle is lack of standardisation and comparability of the collected information.
Obwohl es in allen niedrigschwelligen Diensten ein System für die Dokumentation der von ihnen erbrachten Leistungen gibt und zuweilen eine umfassende Beobachtung und Berichterstattung erfolgt, sind diese Tätigkeiten vorwiegend darauf ausgerichtet, gegenüber den finanzierenden Einrichtungen Rechenschaft abzulegen, und zielen weniger auf ein internes Qualitätsmanagement oder die Planung und Evaluierung von Leistungen ab. Allzu häufig verbleiben erhobene wertvolle Informationen innerhalb des Dienstes. Ungeachtet ihrer potenziellen Bedeutung für die Beobachtung von Mustern und Tendenzen des Drogenkonsums sowie des Zugangs zu Dienstleistungen, werden die Möglichkeiten niedrigschwelliger Dienste offenbar weitgehend unzureichend ausgeschöpft. Eines der größten Hindernisse ist die mangelnde Standardisierung und Vergleichbarkeit der erhobenen Daten.
A pesar de que los centros de bajo umbral disponen de algunos sistemas para documentar los servicios que ofrecen, y el seguimiento y los informes elaborados pueden ser considerables, estas actividades están principalmente destinadas a rendir cuentas ante los organismos de financiación y menos enfocadas a la gestión de calidad interna o la planificación y evaluación de servicios. A menudo, se recoge información muy útil que no se divulga fuera del centro. A pesar de su importancia potencial para realizar un seguimiento de las pautas y tendencias del consumo de drogas y el acceso a los servicios, aparentemente no se explota gran parte de las posibilidades que ofrecen los centros de de bajo umbral. Uno de los obstáculos principales es la falta de estandarización y comparabilidad de la información recabada.
Benché tutte le strutture a bassa soglia dispongano di un sistema per la documentazione dei servizi resi, e sebbene le attività di monitoraggio e segnalazione possano essere intense, tali attività sono prevalentemente orientate a garantire l’affidabilità nei confronti degli organi finanziatori e meno attente alla gestione interna della qualità o alla pianificazione e alla valutazione dei servizi. Troppo spesso le preziose informazioni raccolte non escono dalla struttura. Nonostante l’importanza potenziale del monitoraggio dei modelli e delle tendenze di consumo degli stupefacenti nonché dell’accesso ai servizi, sembra che l’ambiente a bassa soglia sia ancora troppo poco sfruttato. Uno degli ostacoli principali è la scarsa standardizzazione e confrontabilità delle informazioni raccolte.
Embora todos os serviços de porta aberta possuam algum tipo de sistema para documentar as actividades que desenvolvem, e por vezes assegurem uma monitorização e uma notificação muito vastas, tal documentação é primordialmente orientada para a prestação de contas às instituições financiadoras e não tanto para a gestão da qualidade a nível interno, ou para o planeamento e a avaliação dos serviços. É muito frequente serem recolhidas informações preciosas que permanecem ao nível do serviço e, não obstante a sua potencial importância para monitorizar os padrões e tendências do consumo de droga, bem como o acesso aos serviços, os recursos destas entidades parecem estar a ser largamente subutilizados. Um obstáculo importante é a ausência de normalização e de comparabilidade das informações recolhidas.
Μολονότι όλες οι υπηρεσίες άμεσης πρόσβασης διαθέτουν κάποιο σύστημα για την τεκμηρίωση της παροχής των υπηρεσιών τους, και παρά το γεγονός ότι η παρακολούθηση και η αναφορά μπορεί να είναι ευρείας κλίμακας, οι δραστηριότητες αυτές πραγματοποιούνται κυρίως στο πλαίσιο της υποχρέωσης λογοδοσίας προς τους φορείς χρηματοδότησης και λιγότερο με γνώμονα την εσωτερική διαχείριση ποιότητας ή τον σχεδιασμό και την αξιολόγηση των παρεχόμενων υπηρεσιών. Πολύ συχνά, οι πολύτιμες πληροφορίες που συλλέγονται παραμένουν στο επίπεδο κάθε μεμονωμένης υπηρεσίας. Παρά τη δυνητική σημασία της για την παρακολούθηση των προτύπων και των τάσεων της χρήσης ναρκωτικών καθώς και της πρόσβασης σε υπηρεσίες, η άμεση πρόσβαση φαίνεται ότι δεν αξιοποιείται επαρκώς. Ένα βασικό εμπόδιο είναι η έλλειψη τυποποίησης και συγκρισιμότητας των συλλεγόμενων πληροφοριών.
Hoewel alle laagdrempelige hulpverleningsinstanties beschikken over een bepaald systeem om hun dienstverlening te documenteren, en er soms sprake is van uitgebreide monitoring en rapportage, zijn deze activiteiten hoofdzakelijk gericht op het afleggen van verantwoording aan de financierende organen en minder op intern kwaliteitsbeheer of op de planning en evaluatie van de diensten. Het gebeurt maar al te vaak dat waardevolle informatie die wordt verzameld, op het niveau van de instelling blijft. Ondanks het potentiële belang van laagdrempelige hulpverleningsinstanties bij het in kaart brengen van patronen en trends in het drugsgebruik en de toegang tot diensten, lijkt dit potentieel over het algemeen te weinig benut te worden. Een belangrijk obstakel is het gebrek aan standaardisering en vergelijkbaarheid van de verzamelde informatie.
Přestože všechna nízkoprahová zařízení mají zaveden nějaký systém dokumentace poskytovaných služeb a přestože monitorování a hlášení může být rozsáhlé, tyto aktivity jsou zaměřeny především na doložení opodstatněnosti služeb financujícím institucím a méně na vnitřní řízení kvality nebo plánování a hodnocení služeb. Až příliš často tak zůstávají cenné informace, které jsou shromažďovány, na úrovni zařízení. Přes svůj potenciální význam pro sledování vzorců užívání drog a souvisejících trendů i přístupu ke službám se jeví nízkoprahová zařízení z velké části jako nedostatečně využívaná. Jednou z hlavních překážek je nedostatečná standardizace a srovnatelnost shromážděných informací.
Selv om alle lavtærskeltjenester har indført et eller andet system til dokumentation af deres tilbud, og overvågningen og indberetningen kan være omfattende, tager disse aktiviteter primært sigte på ansvaret over for finansieringsorganerne og i mindre omfang på den interne kvalitetskontrol eller planlægning og evaluering af tilbuddene. Værdifulde oplysninger, som indsamles, forbliver alt for ofte hos tjenesten. Trods deres potentielle betydning for overvågningen af stofbrugsmønstre og tendenser samt adgangen til tilbud, synes lavtærskeltjenesterne i vidt omfang at være uudnyttede. Én vigtig hindring er manglende standardisering og sammenlignelighed af de indsamlede oplysninger.
Kuigi madala läve keskustes on teatud määral olemas teenuste osutamise dokumenteerimise süsteem ning seire ja aruandlus võib olla üsna ulatuslik, on peamine siiski rahastajatele esitatav aruandlus ning vähem keskendutakse rahvusvahelisele kvaliteedijuhtimisele või teenuste planeerimisele ja hindamisele. Tihtipeale ei jõua kogutud informatsioon keskusest kaugemale. Vaatamata keskuste võimalustele jälgida narkootikumide tarvitamise tavasid ja suundumusi ning ka teenuste kättesaadavust, ilmneb, et madala läve keskuste potentsiaali kasutatakse liiga vähe. Üks peamisi takistusi on see, et kogutud informatsioon ei ole standardiseeritud ega võrreldav.
Kaikilla matalan kynnyksen keskuksilla on käytössä jonkinlainen järjestelmä palvelujen tarjonnan dokumentointiin, ja niiden seuranta- ja raportointityö voi olla laajaakin, mutta tällainen toiminta liittyy lähinnä tilivelvollisuuteen rahoittajia kohtaan eikä niinkään sisäiseen laadunhallintaan tai palvelujen suunnitteluun ja arviointiin. Arvokas tieto jää liian usein keskukseen. Matalan kynnyksen palveluja hyödynnetään aivan liian vähän, kun otetaan huomioon, miten suuri merkitys niillä voisi olla huumeiden käyttötapojen, huumeidenkäytön suuntausten ja palvelujen saatavuuden seurannassa. Yhtenä suurimmista esteistä on kerätyn tiedon standardoimattomuus ja vertailukelvottomuus.
Bár a szolgáltatásnyújtás dokumentálására szolgáló rendszer valamilyen formában mindegyik alacsonyküszöbű ügynökségnél működik, valamint a megfigyelés és a beszámolás adott esetben kiterjedt lehet, e tevékenységek célja elsősorban a finanszírozó szervek felé való elszámolás, és így kevésbé irányulnak a belső minőségirányításra vagy a szolgáltatások megtervezésére és értékelésére. Az összegyűjtött értékes információk nagyon gyakran megrekednek az egyes ügynökségek szintjén. Annak ellenére, hogy a kábítószer-használati minták és tendenciák, illetve a szolgáltatásokhoz való hozzáférés megfigyelésében fontos szerepet tudna vállalni, az alacsonyküszöbű rendszer nagyrészt kihasználatlannak tűnik. Ennek egyik fő akadálya a gyűjtött információ szabványosításának és összehasonlíthatóságának hiánya.
Selv om lavterskeltjenestene har et visst system for å dokumentere tjenestene som benyttes hos dem, og selv om kartleggingen og rapporteringen kan være omfattende, er disse aktivitetene primært forbundet med rapporteringsplikten de har til finansierende organer og mindre med intern kvalitetsstyring eller planlegging og evaluering av tilbudene. Altfor ofte forblir verdifull informasjon hos lavterskeltjenesten. Til tross for at informasjonen kunne ha spilt en viktig rolle i kartleggingen av bruksmønstre, trender og tjenestetilgang, synes det som om lavterskelmiljøet for en stor del er dårlig utnyttet. En av de største hindringene er mangelen på standardisering og sammenlignbarhet av de innsamlede dataene.
Chociaż wszystkie jednostki niskoprogowe prowadzą dokumentację swoich usług, a ich system monitorowania i sprawozdawczości bywa rozbudowany, to działania te są przede wszystkim przeznaczone dla organów finansujących te placówki, a w mniejszym stopniu przyczyniają się do wewnętrznego zarządzania jakością czy planowania i oceny usług. Zbyt często cenne zgromadzone informacje nie wychodzą poza jednostkę. Pomimo możliwości monitorowania schematów i tendencji zażywania narkotyków oraz dostępu do świadczeń, wydaje się, że potencjał jednostek niskoprogowych pozostaje w dużej mierze niewykorzystany. Jedną z głównych przeszkód stanowi brak standaryzacji i porównywalności zebranych informacji.
Deşi toate agenţiile cu acces necondiţionat deţin un anume sistem de confirmare prin documente a furnizării de servicii, iar monitorizarea şi raportarea pot fi vaste, aceste activităţi au în primul rând scopul de justificare în faţa organismelor de finanţare şi mai puţin pentru gestionarea internă a calităţii sau planificarea şi evaluarea serviciilor. De cele mai multe ori, informaţii preţioase colectate rămân la nivelul agenţiei. În ciuda importanţei potenţiale pentru monitorizarea modelelor şi tendinţelor de consum de droguri, agenţia cu acces necondiţionat este foarte puţin folosită. Un obstacol esenţial este absenţa standardizării şi comparabilităţii informaţiilor colectate.
Hoci všetky nízkoprahové agentúry majú zavedený systém pre dokumentovanie poskytovania ich služieb a monitorovanie a poskytovanie správ môže byť rozsiahle, tieto činnosti sú v prvom rade orientované smerom k zodpovednosti voči financujúcim orgánom a menej smerom k riadeniu vnútornej kvality alebo plánovaniu a hodnoteniu služieb. Príliš často zostávajú cenné informácie, ktoré sú zhromaždené, na úrovni agentúry. Napriek jeho potenciálnej dôležitosti pre monitorovanie foriem užívania drog a trendov, ako aj prístupu k službám sa zdá, že nízkoprahové zariadenie je zväčša málo využívané. Jednou hlavnou prekážkou je chýbanie štandardizácie a porovnateľnosti zhromaždených informácií.
Čeprav imajo nizkopražne agencije nekakšen sistem evidentiranja svojih storitev in bi lahko zagotovile obsežno spremljanje in poročanje, so te dejavnosti usmerjene predvsem v odgovornost do organov, ki jih financirajo, in manj v interno obvladovanje kakovosti ali načrtovanje in vrednotenje storitev. Dragocene zbrane informacije preveč pogosto ostanejo na ravni agencije. Kljub potencialni pomembnosti pri spremljanju vzorcev in trendov uživanja drog ter dostopa do storitev se zdi, da je nizkopražno okolje večinoma premalo izkoriščeno. Glavna ovira je pomanjkanje standardizacije in primerljivosti zbranih informacij.
Även om samtliga myndigheter som erbjuder lågtröskelvård har något system för att dokumentera den service de har givit, och övervakning och rapportering kan ofta vara omfattande, är dessa insatser främst avsedda som redovisning till de organ som finansierar verksamheten och mindre inriktade på intern kvalitetsstyrning eller planering och utvärdering av tjänsterna. Värdefull information som samlas in stannar alltför ofta på plats. Trots att uppgifter från lågtröskelvården kan vara viktiga för att följa mönster och trender för drogbruk och tillgång på tjänster, förefaller de i stor utsträckning vara underutnyttjade. Det främsta hindret är brist på standardisering av och jämförbarhet för insamlade uppgifter.
Her ne kadar tüm düşük eşikli kurumların verdikleri hizmetleri belgelendirmek için bir sistemleri bulunsa ve izleme ile raporlama çok kapsamlı olabilmekteyse de bu faaliyetler, öncelikli olarak finansman organlarına hesap vermeye ve daha az oranda da iç kalite yönetimi veya hizmet planlama ve değerlendirmeye yöneliktir. Toplanan değerli bilgiler fazlasıyla kurum düzeyinde kalmaktadır. Uyuşturucu şekilleri ve eğilimlerini izlemenin yanı sıra hizmet erişimi için olan potansiyel önemine rağmen, düşük eşikli ortamın çoğu zaman yeterince kullanılmadığı gözlemlenmektedir. Bunun önündeki başlıca engellerden biri, toplanan bilgilerin standardizasyonu ve karşılaştırılabilirliğindeki eksikliktir.
Lai gan visās zema sliekšņa pakalpojumu aģentūrās ir ieviesta tāda vai citāda sniegto pakalpojumu reģistrācijas sistēma un pārraudzības un paziņošanas apjoms mēdz būt plašs, šis darbs tiek veikts galvenokārt, lai atskaitītos finansētājiem, un daudz mazākā mērā, lai novērtētu iekšējās kvalitātes vadību vai pakalpojumu plānošanu. Diemžēl pārāk bieži vērtīga aģentūru apkopota informācija tā arī nenokļūst ārpus aģentūru sienām. Lai gan zema sliekšņa pakalpojumu iestādes varētu kļūt par svarīgiem narkotiku lietošanas ieviržu un tendenču, kā arī pakalpojumu pieejamības pārraudzības centriem, šajā ziņā to iespējas lielā mērā paliek novārtā. Viens no galvenajiem šķēršļiem ir apkopotās informācijas nepietiekama standartizācija un salīdzināmība.
  Chapitre 4: Amphétamin...  
Bien que les Pays‑Bas soient restés la principale source d'ecstasy en Europe et dans le monde en 2004, des laboratoires d'ecstasy ont également été découverts en Belgique, Estonie, Espagne et Norvège (rapports nationaux Reitox, 2005; ONUDC, 2006).
Globally, Europe remains the main centre of ecstasy production, although its relative importance appears to be declining as ecstasy manufacture has spread in recent years to other parts of the world, notably to North America (United States, Canada) and East and South-east Asia (China, Indonesia, Hong Kong) (CND, 2006; UNODC, 2006). Although the Netherlands remained in 2004 the main source of ecstasy for Europe and the world as a whole, ecstasy laboratories were also uncovered in Belgium, Estonia, Spain and Norway (Reitox national reports, 2005; UNODC, 2006). The ecstasy seized in the EU is reported to originate from the Netherlands and Belgium, and to a lesser extent Poland and the United Kingdom (Reitox national reports, 2005).
Weltweit bleibt Europa das Hauptzentrum für die Herstellung von Ecstasy, obwohl seine relative Bedeutung abzunehmen scheint, da sich die Ecstasy-Herstellung in den letzten Jahren auf andere Teile der Welt, insbesondere auf Nordamerika (Vereinigte Staaten, Kanada) sowie Ost- und Südostasien (China, Indonesien, Hongkong), ausgeweitet hat (CND, 2006; UNODC, 2006). Zwar wurde auch 2004 sowohl innerhalb Europas als auch weltweit das meiste Ecstasy in den Niederlanden hergestellt, jedoch wurden auch Ecstasy-Labors in Belgien, Estland, Spanien und Norwegen entdeckt (nationale Reitox-Berichte, 2005; UNODC, 2006). Das in der EU sichergestellte Ecstasy stammt den Berichten zufolge aus den Niederlanden und Belgien sowie in geringerem Maße aus Polen und dem Vereinigten Königreich (nationale Reitox-Berichte, 2005).
A escala mundial, Europa sigue siendo el principal centro productor de éxtasis, si bien parece haber perdido importancia relativa en los últimos años, a medida que se ha extendido la producción de esta sustancia a otras partes del mundo, sobre todo Norteamérica (Estados Unidos, Canadá) y el este y sureste asiático (China, Indonesia, Hong Kong) (CND, 2006; ONUDD, 2006). Si bien los Países Bajos siguieron ostentando en 2004 el título de principal país de origen de éxtasis de Europa y de todo el mundo, se descubrieron también laboratorios de fabricación de éxtasis en Bélgica, Estonia, España y Noruega (informes nacionales de la red Reitox, 2005; ONUDD, 2006). El éxtasis incautado en la UE procede principalmente de los Países Bajos y Bélgica, seguidos de Polonia y el Reino Unido (informes nacionales de la red Reitox, 2005).
Complessivamente, l’Europa resta il principale centro di produzione dell’ecstasy, sebbene negli ultimi anni la sua importanza sembri in calo, stando alla diffusione della produzione di ecstasy in altre parti del mondo, in particolare nell’America settentrionale (Stati Uniti, Canada) e nell’Asia orientale e sudorientale (Cina, Indonesia, Hong Kong) (CND, 2006; INCB, 2006). Benché i Paesi Bassi siano rimasti nel 2004 la principale fonte di ecstasy per l’Europa e il mondo intero, laboratori per la produzione di questa sostanza sono stati scoperti anche in Belgio, Estonia, Spagna e Norvegia (relazioni nazionali Reitox, 2005; UNODC, 2006). Stando alle segnalazioni, l’ecstasy sequestrata nell’Unione europea proviene da Paesi Bassi e Belgio, e in misura minore da Polonia e Regno Unito (relazioni nazionali Reitox, 2005).
Em termos globais, a Europa continua a ser o principal centro de produção de ecstasy, embora a sua importância relativa pareça estar a decrescer, já que essa produção alastrou a outras partes do mundo nos últimos anos, nomeadamente à América do Norte (Estados Unidos, Canadá) e ao Leste e Sudeste Asiático (China, Indonésia, Hong Kong) (CND, 2006; UNODC, 2006). Apesar de, em 2004, os Países Baixos terem continuado a ser a principal fonte de ecstasy para a Europa e o resto mundo, também foram descobertos laboratórios de ecstasy na Bélgica, Estónia, Espanha e Noruega (Relatórios Nacionais Reitox, 2005; UNODC, 2006). Segundo as informações de que dispomos, o ecstasy apreendido na UE é originário dos Países Baixos e da Bélgica, e em menor grau da Polónia e do Reino Unido (Relatórios Nacionais Reitox, 2005).
Σε παγκόσμιο επίπεδο, η Ευρώπη παραμένει το κυριότερο κέντρο παρασκευής έκστασης, παρότι η σχετική σημασία της φαίνεται να υποχωρεί, καθώς η παρασκευή έκστασης επεκτείνεται και σε άλλα σημεία του πλανήτη τα τελευταία χρόνια και ειδικότερα στη Βόρεια Αμερική (Ηνωμένες Πολιτείες, Καναδάς) και την Ανατολική και Νοτιοανατολική Ασία (Κίνα, Ινδονησία, Χονγκ Κονγκ) (CND, 2006· UNODC, 2006). Μολονότι οι Κάτω Χώρες παρέμειναν το 2004 η κύρια πηγή έκστασης για την Ευρώπη και για τον υπόλοιπο κόσμο, εργαστήρια έκστασης ανακαλύφθηκαν επίσης στο Βέλγιο, την Εσθονία, την Ισπανία και τη Νορβηγία (εθνικές εκθέσεις δικτύου Reitox, 2005· UNODC, 2006). Οι ποσότητες έκστασης που κατασχέθηκαν στην ΕΕ αναφέρεται ότι προέρχονταν από τις Κάτω Χώρες και το Βέλγιο, και δευτερευόντως από την Πολωνία και το Ηνωμένο Βασίλειο (εθνικές εκθέσεις δικτύου Reitox, 2005).
Europa blijft ‘s werelds grootste productiecentrum voor ecstasy, hoewel het relatieve belang van Europa kleiner lijkt te worden nu de productie van ecstasy zich de afgelopen jaren ook verspreidt naar andere delen van de wereld, met name naar Noord-Amerika (Verenigde Staten, Canada) en Oost- en Zuidoost-Azië (China, Indonesië, Hongkong) (CND, 2006; UNODC, 2006). Hoewel Nederland in 2004 nog steeds de belangrijkste bron van ecstasy voor Europa en de wereld als geheel was, zijn ook ecstasylaboratoria ontdekt in België, Estland, Spanje en Noorwegen (nationale Reitox-verslagen, 2005; UNODC, 2006). De in de EU in beslag genomen ecstasy is afkomstig uit Nederland en België, en in mindere mate uit Polen en het Verenigd Koninkrijk (nationale Reitox-verslagen, 2005).
Z globálního hlediska zůstává hlavním centrem produkce extáze Evropa, ačkoli její relativní význam patrně klesá s tím, jak se v posledních letech výroba extáze šíří do dalších částí světa, zejména do Severní Ameriky (USA, Kanady) a do jižní a jihovýchodní Asie (Číny, Indonésie, Hongkongu) (CND, 2006; UNODC, 2006). Ačkoli v Evropě zůstalo v roce 2004 hlavním zdrojem extáze Nizozemsko, byly laboratoře vyrábějící extázi rovněž odhaleny v Belgii, Estonsku, Španělsku a Norsku (národní zprávy zemí zapojených do sítě Reitox, 2005; UNODC, 2006). V případě extáze zachycené v rámci EU se uvádí původ z Nizozemska a Belgie, v menší míře pak z Polska a Spojeného království (národní zprávy zemí zapojených do sítě Reitox, 2005).
På internationalt plan er Europa fortsat den verdensdel, der har den største ecstasyproduktion, men dette er tilsyneladende ved at ændre sig, idet ecstasyproduktionen i de senere år har bredt sig til andre dele af verden, især Nordamerika (USA, Canada) og Øst- og Sydøstasien (Kina, Indonesien, Hong Kong) (CND, 2006; UNODC, 2006). Selv om Nederlandene i 2004 fortsat har været hovedkilden til ecstasy til Europa og verden som helhed, blev der også afsløret ecstasylaboratorier i Belgien, Estland, Spanien og Norge (nationale Reitox-rapporter, 2005; UNODC, 2006). Den ecstasy, der er beslaglagt i EU, angives at stamme fra Nederlandene og Belgien og i mindre omfang fra Polen og Det Forenede Kongerige (nationale Reitox-rapporter, 2005).
Euroopa on endiselt peamine ecstasy tootmise keskus maailmas, kuigi tema suhteline tähtsus näib olevat vähenemas, sest viimastel aastatel on ecstasy tootmine levinud ka teistesse maailmajagudesse, eelkõige Põhja-Ameerikasse (Ameerika Ühendriigid, Kanada) ning Ida- ja Kagu-Aasiasse (Hiina, Indoneesia, Hong Kong) (CND, 2006; UNODC, 2006). Kuigi Madalmaad olid 2004. a endiselt peamine ecstasy tootmise keskus Euroopas ja kogu maailmas, avastati ecstasy-laboreid ka Belgias, Eestis, Hispaanias ja Norras (Reitoxi riikide aruanded, 2005; UNODC, 2006). Aruannete kohaselt pärineb ELis konfiskeeritud ecstasy Madalmaadest ja Belgiast ning vähemal määral ka Poolast ja Ühendkuningriigist (Reitoxi riikide aruanded, 2005).
Eurooppa on maailmanlaajuisesti tärkein ekstaasin tuotannon keskus, vaikka sen suhteellinen merkitys onkin vähenemässä ekstaasin valmistuksen levittyä viime vuosina muualle maailmaan, varsinkin Pohjois-Amerikkaan (Yhdysvallat, Kanada) sekä Itä- ja Kaakkois-Aasiaan (Kiina, Indonesia, Hongkong) (CND, 2006; UNODC, 2006). Vaikka Alankomaat oli vuonna 2004 edelleen Euroopan ja koko maailman suurin ekstaasin tuottaja, ekstaasilaboratorioita paljastettiin myös Belgiassa, Virossa, Espanjassa ja Norjassa (Reitoxin kansalliset raportit, 2005; UNODC, 2006). EU:ssa takavarikoitu ekstaasi on ilmoitusten mukaan lähtöisin pääasiassa Alankomaista ja Belgiasta ja toiseksi useammin Puolasta ja Yhdistyneestä kuningaskunnasta (Reitoxin kansalliset raportit, 2005).
Globális értelemben változatlanul Európa az extasy termelésének fő központja, bár ennek viszonylagos jelentősége, úgy tűnik, csökkenőben van, mivel az extasy gyártása kezd elterjedni a világ más területein is, elsősorban Észak-Amerikában (Egyesült Államok, Kanada), valamint Kelet- és Délkelet-Ázsiában (Kína, Indonézia, Hongkong) (CND, 2006; UNODC, 2006). Bár 2004-ben Hollandia maradt az extasy fő forrása Európa és a világ egésze számára, Belgiumban, Észtországban, Spanyolországban és Norvégiában szintén találtak extasy-laboratóriumokat (Reitox országjelentések, 2005; UNODC, 2006). Az EU-ban lefoglalt extasy a jelentések szerint elsősorban Hollandiából és Belgiumból, illetve kisebb mértékben Lengyelországból és az Egyesült Királyságból származik (Reitox országjelentések, 2005).
Selv om Europa fortsatt er sentrum for verdens produksjon av ecstasy, synes Europas relative betydning å avta i takt med at ecstasyproduksjonen i andre deler av verden tar seg opp, særlig i Nord-Amerika (USA, Canada) og Øst- og Sørøst-Asia (Kina, Indonesia, Hongkong) (CND, 2006; UNODC, 2006). Selv om Nederland i 2004 fortsatt var hovedkilden til ecstasy for Europa og verden for øvrig, ble det også oppdaget ecstasylaboratorier i Belgia, Estland, Spania og Norge (nasjonale Reitox-rapporter, 2005; UNODC, 2006). Ecstasyen som ble beslaglagt i EU rapporteres å stamme fra Nederland og Belgia, og i mindre grad fra Polen og Storbritannia (nasjonale Reitox-rapporter, 2005).
Europa nadal jest głównym ośrodkiem produkcji ekstazy na świecie, choć jej znaczenie w tej dziedzinie wydaje się maleć, gdyż w ostatnich latach produkcja ekstazy rozprzestrzeniła się także w innych częściach świata, zwłaszcza w Ameryce Północnej (w Stanach Zjednoczonych i Kanadzie) oraz w Azji Wschodniej i Południowo-Wschodniej (w Chinach, Indonezji i Hongkongu) (CND, 2006; UNODC, 2006.). W 2004 r. Holandia nadal stanowiła główne źródło dostaw ekstazy w Europie i na świecie, ale laboratoria produkujące ekstazy wykryto również w Belgii, Estonii, Hiszpanii i Norwegii (Sprawozdania krajowe Reitox, 2005 r., UNODC, 2006 r.). Ekstazy skonfiskowana w Europie pochodziła z Holandii i Belgii, w mniejszym stopniu z Polski i Wielkiej Brytanii (Sprawozdania krajowe Reitox, 2005 r.).
La nivel global, Europa rămâne principalul centru de producţie de ecstasy, deşi importanţa sa relativă pare în declin deoarece producţia de ecstasy s-a extins şi în alte părţi ale lumii în ultimii ani, în special în America de Nord (Statele Unite, Canada) şi în Asia de Est şi de Sud-Est (China, Indonezia, Hong Kong) (CND, 2006; UNODC, 2006). Deşi Ţările de Jos au rămas în 2004 principala sursă de ecstasy pentru Europa şi întreaga lume, s-au depistat laboratoare de ecstasy şi în Belgia, Estonia, Spania şi Norvegia (Rapoartele naţionale Reitox, 2005; UNODC, 2006). S-a raportat că ecstasy-ul capturat în Uniunea Europeană provine din Ţările de Jos şi Belgia, şi într-o mai mică măsură din Polonia şi Regatul Unit (Rapoartele naţionale Reitox, 2005).
V celosvetovom meradle zostáva Európa hlavným centrom výroby extázy, hoci jej relatívny význam v posledných rokoch zdanlivo klesá so šírením výroby extázy do iných častí sveta, najmä do Severnej Ameriky (Spojené štáty americké, Kanada) a východnej a juhovýchodnej Ázie (Čína, Indonézia, Hongkong) (CND, 2006; UNODC, 2006). Hoci Holandsko zostalo v roku 2004 hlavným zdrojom extázy pre Európu a svet ako celok, laboratóriá extázy sa odhalili aj v Belgicku, Estónsku, Španielsku a Nórsku (národné správy siete Reitox, 2005; UNODC, 2006). Uvádza sa, že extáza zachytená v EÚ pochádza z Holandska a Belgicka a v menšej miere z Poľska a Spojeného kráľovstva (národné správy siete Reitox, 2005).
V svetovnem merilu ostaja Evropa glavno središče proizvodnje ekstazija, čeprav se zdi, da njena sorazmerna pomembnost upada, saj se njegova proizvodnja v zadnjih letih širi na druge konce sveta, predvsem v Severno Ameriko (Združene države, Kanada) ter vzhodno in jugovzhodno Azijo (Kitajska, Indonezija, Hongkong) (CND, 2006; UNODC, 2006). Čeprav je Nizozemska leta 2004 ostala glavni vir ekstazija za Evropo in svet kot celoto, so laboratorije ekstazija odkrili tudi v Belgiji, Estoniji, Španiji in na Norveškem (nacionalna poročila Reitox, 2005; UNODC, 2006). Po poročilih je ekstazi, zasežen v EU, izhajal iz Nizozemske in Belgije, v manjšem obsegu pa iz Poljske in Združenega kraljestva (nacionalna poročila Reitox, 2005).
Globalt sett är Europa fortfarande centrum för framställningen av ecstasy, även om dess relativa betydelse tycks minska i takt med att ecstasy på senare år har börjat framställas i andra delar av världen, framför allt Nordamerika (USA och Canada) samt Ost- och Sydostasien (Kina, Indonesien, Hong Kong) (CND, 2006; UNODC, 2006). Även om Nederländerna även under 2004 var det främsta ursprungslandet för ecstasy i Europa och världen som helhet, upptäcktes ecstasylaboratorier också i Belgien, Estland, Spanien och Norge (nationella Reitoxrapporter, 2005; UNODC, 2006). Den ecstasy som beslagtas i EU rapporteras främst ha sitt ursprung i Nederländerna och Belgien, och i mindre utsträckning i Polen och Storbritannien (nationella Reitoxrapporter, 2005).
Avrupa, ecstasy imalatı son yıllarda dünyanın başka bölümlerine, yani Kuzey Amerika (Amerika Birleşik Devletleri, Kanada) ve Doğu ile Güneydoğu Asya’ya (Çin, Endonezya, Hong Kong) yayıldığından göreli önemi düşmekte gibi görünse de, tüm dünyada ecstasy üretiminin ana merkezi olmaya devam etmektedir (CND, 2006; UNODC, 2006). Hollanda 2004’te Avrupa ve dünya genelinde ecstasy için başlıca kaynak olmaya devam etmiş olsa da, Belçika, Estonya, İspanya ve Norveç’te de ecstasy laboratuvarları ortaya çıkarılmıştı (Reitox ulusal raporları, 2005; UNODC, 2006). AB’de ele geçirilen ecstasy’nin Hollanda ve Belçika ile daha az ölçüde Polonya ve Birleşik Krallık kaynaklı olduğu rapor edilmiştir (Reitox ulusal raporları, 2005).
Pasaules mērogā Eiropa vēl arvien ir galvenais ekstazī ražošanas centrs, lai gan izskatās, ka relatīvi Eiropas loma ekstazī ražošanā mazinās, jo pēdējos gados ražošana ir izplatījusies arī uz citām pasaules daļām, jo īpaši uz Ziemeļameriku (ASV, Kanādu) un Austrum- un Dienvidaustrumāziju (Ķīnu, Indonēziju, Honkongu) (CND, 2006. g.; UNODC, 2006. g.). Lai gan 2004. gadā galvenais ekstazī avots Eiropā un visā pasaulē joprojām ir bijusi Nīderlande, ekstazī laboratorijas ir atklātas arī Beļģijā, Igaunijā, Spānijā un Norvēģijā (Reitox valsts ziņojumi, 2005. g.; UNODC, 2006. g.). Saskaņā ziņojumiem ES konfiscētā ekstazī izcelsmes valstis ir galvenokārt Nīderlande un Beļģija, un mazākā mērā arī Polija un Apvienotā Karaliste (Reitox valsts ziņojumi, 2005. g.).
  Chapitre 4: Amphétamin...  
Dans le monde, la production d'amphétamines reste concentrée en Europe centrale et occidentale et, en particulier en Belgique, aux Pays‑Bas et en Pologne. Dans cette sous-région, l'Estonie, la Lituanie et la Bulgarie jouent également un rôle important dans la fabrication illicite d'amphétamines, tout comme, mais dans une moindre mesure, l'Allemagne, l'Espagne et la Norvège, ainsi que le montre le démantèlement de laboratoires d'amphétamines en 2004 dans ces pays (ONUDC, 2006) (82).
Worldwide, amphetamine production remains concentrated in Western and Central Europe, in particular in Belgium, the Netherlands and Poland. In this sub-region, Estonia, Lithuania and Bulgaria also play a significant role in the illicit manufacture of amphetamine, and to a lesser extent Germany, Spain and Norway, as shown by the dismantling of amphetamine laboratories in 2004 in these countries (UNODC, 2006) (82). Outside Europe, amphetamine is mainly manufactured in North America and Oceania (CND, 2006). Trafficking in amphetamine in 2004 remained mainly intraregional. Most amphetamine found on European illicit markets comes from Belgium, the Netherlands and Poland, and also from Estonia and Lithuania (in the Nordic Countries) (Reitox national reports, 2005; WCO, 2005).
Die weltweite Amphetamin-Herstellung erfolgt weiterhin vorwiegend in West- und Mitteleuropa, vor allem in Belgien, den Niederlanden und Polen. Innerhalb Europas spielen auch Estland, Litauen und Bulgarien und in geringerem Maße auch Deutschland, Spanien und Norwegen eine wichtige Rolle in der illegalen Herstellung von Amphetamin. Dies geht aus der Anzahl der in diesen Ländern im Jahr 2004 ausgehobenen Amphetamin-Labors hervor (UNODC, 2006) (82). Außerhalb Europas wird Amphetamin hauptsächlich in Nordamerika und Ozeanien hergestellt (CND, 2006). Der Amphetaminhandel erfolgte im Jahr 2004 nach wie vor hauptsächlich auf intraregionaler Ebene. Der größte Teil des auf den europäischen illegalen Märkten sichergestellten Amphetamins stammt aus Belgien, den Niederlanden und Polen sowie (in den skandinavischen Ländern) aus Estland und Litauen (nationale Reitox-Berichte, 2005; WZO, 2005).
A escala mundial, la producción de anfetamina sigue concentrándose en Europa Occidental y Central, particularmente en Bélgica, los Países Bajos y Polonia. Dentro de Europa, Estonia, Lituania y Bulgaria desempeñan, asimismo, un papel importante en la producción ilegal de anfetamina y, en menor medida, Alemania, España y Noruega, como muestra el desmantelamiento de los laboratorios de anfetaminas llevado a cabo en estos países en el año 2004 (ONUDD, 2006) (82). Fuera de Europa, la anfetamina se produce principalmente en Norteamérica y Oceanía (CND, 2006). En 2004, el tráfico de anfetaminas continuó siendo fundamentalmente intrarregional. En su mayor parte, la anfetamina que se encuentra en los mercados ilegales europeos procede de Bélgica, los Países Bajos y Polonia, y en los países nórdicos también de Estonia y Lituania (informes nacionales de la red Reitox, 2005; OMA, 2005).
In tutto il mondo la produzione di anfetamine rimane concentrata nell’Europa occidentale e centrale, soprattutto in Belgio, Paesi Bassi e Polonia. In questa sottoregione giocano un ruolo non marginale nella produzione illecita di anfetamine anche Estonia, Lituania e Bulgaria nonché, in misura minore, Germania, Spagna e Norvegia, come dimostrato dallo smantellamento dei laboratori di anfetamine in questi paesi nel 2004 (UNODC, 2006) (82). Al di fuori dell’Europa, le anfetamine vengono prodotte perlopiù in America settentrionale e Oceania (CND, 2006). Il traffico di anfetamine nel 2004 è rimasto circoscritto a un livello perlopiù intraregionale. La maggior parte delle anfetamine rinvenute sui mercati illeciti europei proviene da Belgio, Paesi Bassi, Polonia nonché Estonia e Lituania (nei paesi nordici) (relazioni nazionali Reitox, 2005; OMD, 2005).
A produção mundial de anfetaminas continua a estar concentrada na Europa Ocidental e Central, em especial na Bélgica, Países Baixos e Polónia. Nesta sub-região, a Estónia, Lituânia e Bulgária também desempenham um papel significativo no fabrico ilegal de anfetaminas, bem como a Alemanha, a Espanha e a Noruega, embora em menor grau, como demonstrou o desmantelamento de laboratórios de anfetaminas nestes países, em 2004 (UNODC, 2006) (82). Fora da Europa, as anfetaminas são principalmente produzidas na América do Norte e na Oceânia (CND, 2006). Em 2004, o tráfico de anfetaminas continuou a ser essencialmente intra-regional. A maior parte das anfetaminas encontradas nos mercados ilegais da Europa provém da Bélgica, dos Países Baixos e da Polónia, bem como da Estónia e da Lituânia (nos países nórdicos) (Relatórios Nacionais Reitox, 2005; OMA, 2005).
Η παγκόσμια παραγωγή αμφεταμίνης παραμένει επικεντρωμένη στη Δυτική και Κεντρική Ευρώπη, ιδίως δε στο Βέλγιο, τις Κάτω Χώρες και την Πολωνία. Σε αυτή την υποπεριφέρεια, σημαντικό ρόλο στην παράνομη παρασκευή αμφεταμίνης διαδραματίζουν επίσης η Εσθονία, η Λιθουανία και η Βουλγαρία, και σε μικρότερο βαθμό η Γερμανία, η Ισπανία και η Νορβηγία, όπως προκύπτει από την εξάρθρωση εργαστηρίων αμφεταμίνης το 2004 στις χώρες αυτές (UNODC, 2006) (82). Εκτός ευρωπαϊκών συνόρων, αμφεταμίνη παρασκευάζεται κυρίως στη Βόρεια Αμερική και στην Ωκεανία (CND, 2006). Η αμφεταμίνη το 2004 εξακολούθησε να διακινείται κυρίως εντός της ίδιας περιοχής. Οι μεγαλύτερες ποσότητες αμφεταμίνης που κυκλοφορούν στις παράνομες αγορές της Ευρώπης προέρχονται από το Βέλγιο, τις Κάτω Χώρες και την Πολωνία, καθώς και από την Εσθονία και τη Λιθουανία (στις σκανδιναβικές χώρες) (εθνικές εκθέσεις δικτύου Reitox, 2005· ΠΟΤ, 2005).
De productie van amfetamine is nog steeds in West- en Midden-Europa geconcentreerd, met name in België, Nederland en Polen. In deze subregio spelen ook Estland, Litouwen en Bulgarije een belangrijke rol in de illegale productie van amfetamine, en in mindere mate Duitsland, Spanje en Noorwegen, zoals blijkt uit de ontmanteling van amfetaminelaboratoria in 2004 in deze landen (UNODC, 2006) (82). Buiten Europa wordt amfetamine hoofdzakelijk geproduceerd in Noord-Amerika en Oceanië (CND, 2006). De handel in amfetamine was ook in 2004 overwegend intraregionaal. De meeste op de Europese illegale markt aangetroffen amfetamine is afkomstig uit België, Nederland en Polen, en ook uit Estland en Litouwen (in de Noord-Europese landen) (nationale Reitox-verslagen, 2005; WDO, 2005).
Světová produkce amfetaminu se nadále soustřeďuje do západní a střední Evropy, zejména do Belgie, Nizozemska a Polska. V této dílčí oblasti hrají v nezákonné výrobě amfetaminu významnou roli Estonsko, Litva a Bulharsko a v menší míře pak Německo, Španělsko a Norsko, jak naznačují amfetaminové laboratoře zlikvidované v těchto zemích v roce 2004 (UNODC, 2006) (82). Mimo Evropu se amfetamin vyrábí zejména v Severní Americe a Oceánii (CND, 2006). Obchod s amfetaminem v roce 2004 nadále probíhal především v rámci regionů. Většina amfetaminu na evropském černém trhu pochází z Belgie, Nizozemska a Polska a dále také z Estonska a Litvy (ve skandinávských zemích) (národní zprávy zemí zapojených do sítě Reitox, 2005; WCO, 2005).
På verdensplan er produktionen af amfetamin fortsat koncentreret i Vest- og Centraleuropa, især i Belgien, Nederlandene og Polen. I denne underregion spiller Estland, Litauen og Bulgarien også en væsentlig rolle i den illegale fremstilling af amfetamin og i mindre grad Tyskland, Spanien og Norge, som det fremgik at lukningen af amfetaminlaboratorier i 2004 i disse lande (UNODC, 2006) (82). Uden for Europa fremstilles amfetamin hovedsagelig i Nordamerika og Oceanien (CND, 2006). Den ulovlige handel med amfetamin fandt i 2004 fortsat hovedsagelig sted inden for de enkelte regioner. Det meste af den amfetamin, der findes på de illegale markeder i Europa, kommer fra Belgien, Nederlandene og Polen samt også fra Estland og Litauen (i de nordiske lande) (nationale Reitox-rapporter, 2005; WCO, 2005).
Ülemaailmne amfetamiini tootmine on jätkuvalt koondunud Lääne- ja Kesk-Euroopasse, eelkõige Belgiasse, Madalmaadesse ja Poolasse. Selles piirkonnas mängivad amfetamiini ebaseaduslikus tootmises olulist rolli ka Eesti, Leedu ja Bulgaaria ning vähemal määral Saksamaa, Hispaania ja Norra, nagu näitab 2004. a nendes riikides demonteeritud amfetamiinilaborite arv (UNODC, 2006).(82) Väljaspool Euroopat toodetakse amfetamiini peamiselt Põhja-Ameerikas ja Okeaanias (CND, 2006). 2004. a oli amfetamiinikaubandus peamiselt piirkondliku ulatusega. Suurem osa Euroopa keelatud ainete turul leiduvast amfetamiinist on pärit Belgiast, Madalmaadest ja Poolast, aga ka Eestist ja Leedust (Põhjamaades) (Reitoxi riikide aruanded, 2005; WCO, 2005).
Maailmanlaajuinen amfetamiinin tuotanto keskittyy edelleen Länsi- ja Keski-Eurooppaan ja eritoten Belgiaan, Alankomaihin ja Puolaan. Tämän alueen eri maissa vuonna 2004 lakkautettujen laboratorioiden määrän perusteella myös Virossa, Liettuassa ja Bulgariassa sekä vähemmässä määrin Saksassa, Espanjassa ja Norjassa harjoitettiin merkittävää amfetamiinin laitonta tuotantoa (UNODC, 2006) (82). Euroopan ulkopuolella amfetamiinia valmistetaan pääasiassa Pohjois-Amerikassa ja Oseaniassa (CND, 2006). Vuonna 2004 amfetamiinin kauppa oli yhä pääasiallisesti alueen sisäistä. Suurin osa EU:n laittomilta markkinoilta löytyneestä amfetamiinista oli lähtöisin Belgiasta, Alankomaista ja Puolasta ja niiden jälkeen Virosta ja Liettuasta (Pohjoismaissa) (Reitoxin kansalliset raportit, 2005; WCO, 2005).
A világszintű amfetamintermelés továbbra is Nyugat- és Közép-Európában, különösen Belgiumban, Hollandiában és Lengyelországban koncentrálódik. Ebben a régióban Észtország, Litvánia és Bulgária, illetve kisebb mértékben Németország, Spanyolország és Norvégia ugyancsak jelentős szerepet tölt be az amfetamin tiltott előállításában, amint az a 2004-ben a felsorolt országokban megszüntetett amfetamin-laboratóriumok számából látható (UNODC, 2006)82. Európán kívül az amfetamint főként Észak-Amerikában és Óceániában állítják elő (CND, 2006). Az amfetaminkereskedelem 2004-ben is elsősorban a régiókon belül zajlott. A tiltott európai piacokon talált amfetamin legnagyobb része Belgiumból, Hollandiából és Lengyelországból, illetve (az északi országokban) Észtországból és Litvániából származott (Reitox országjelentések, 2005; WCO, 2005).
På verdensbasis er produksjonen av amfetamin konsentrert til Vest- og Sentral-Europa, da særskilt Belgia, Nederland og Polen. I denne regionen spiller også Estland, Litauen og Bulgaria en viktig rolle i den ulovlige produksjonen av amfetamin, og også i noen grad Tyskland, Spania og Norge, noe destrueringen av amfetaminlaboratorier i disse landene i 2004 viste (UNODC, 2006) (82). Utenfor Europa produseres amfetamin hovedsakelig i Nord-Amerika og Oseania (CND, 2006). Amfetaminhandelen var i 2004 primært intraregional. Mesteparten av amfetaminet som finnes på det ulovlige markedet i Europa kommer fra Belgia, Nederland og Polen, i tillegg til Estland og Litauen (i de nordiske landene) (nasjonale Reitox-rapporter, 2005; WCO (Verdens tollorganisasjon), 2005).
Światowa produkcja amfetaminy koncentruje się w Europie Zachodniej i Środkowej, szczególnie w Belgii, w Holandii i w Polsce. W tym regionie również Estonia, Litwa i Bułgaria odgrywają istotną rolę w nielegalnej produkcji amfetaminy, a w mniejszym stopniu Niemcy, Hiszpania i Norwegia, o czym świadczą likwidacje laboratoriów, w których ją wytwarzano, przeprowadzone w tych krajach w 2004 r. (UNODC, 2006) (82). Poza Europą amfetaminę produkuje się przede wszystkim w Ameryce Północnej i Oceanii (CND, 2006). Handel amfetaminą miał w 2004 r. zakres głównie wewnątrzregionalny. Większość amfetaminy na nielegalnych rynkach europejskich pochodzi z Belgii, Holandii i Polski, a także z Estonii i z Litwy (w krajach skandynawskich) (Sprawozdania krajowe Reitox, 2005 r.; WCO, 2005).
La nivel mondial, producţia de amfetamină rămâne concentrată în Europa Centrală şi de Vest, în special în Belgia, Ţările de Jos şi Polonia. În această subregiune, Estonia, Lituania şi Bulgaria joacă, de asemenea, un rol important în producerea ilegală de amfetamină şi, într-o măsură mai mică, Germania, Spania şi Norvegia, după cum rezultă din numărul de laboratoare de amfetamină dezafectate în 2004 în aceste ţări (UNODC, 2006) (82). În afara Europei, amfetamina se produce în principal în America de Nord şi Oceania (CND, 2006). În 2004, traficul de amfetamină a rămas în principal unul intraregional. Cea mai mare cantitate de amfetamină descoperită pe pieţele europene de droguri ilegale provine din Belgia, Ţările de Jos şi Polonia, precum şi din Estonia şi Lituania (în ţările nordice) (Rapoartele naţionale Reitox, 2005; WCO, 2005).
Z celosvetového hľadiska zostáva produkcia amfetamínu sústredená v západnej a strednej Európe, najmä v Belgicku, Holandsku a Poľsku. V tomto dielčom regióne hrajú Estónsko, Litva a Bulharsko tiež významnú úlohu v nezákonnej výrobe amfetamínu, v menšej miere aj Nemecko, Španielsko a Nórsko, na čo poukazuje zničenie amfetamínových laboratórií v roku 2004 v týchto krajinách (UNODC, 2006) (82). Mimo Európy sa amfetamín vyrába najmä v Severnej Amerike a Oceánii (CND, 2006). Obchodovanie s amfetamínom zostalo v roku 2004 najmä intraregionálne. Väčšina amfetamínu, ktorý sa našiel na európskych ilegálnych trhoch, pochádza z Belgicka, Holandska a Poľska a tiež z Estónska a Litvy (v škandinávskych krajinách) (národné správy siete Reitox, 2005; WCO, 2005).
Jedro svetovne proizvodnje amfetamina ostaja še naprej v zahodni in srednji Evropi, zlasti v Belgiji ter na Nizozemskem in Poljskem. V tej podregiji imajo pomembno vlogo pri nedovoljeni proizvodnji amfetamina tudi Estonija, Litva in Bolgarija, nekoliko manjšo pa Nemčija, Španija in Norveška, na kar kaže odkritje laboratorijev za amfetamin leta 2004 v teh državah (UNODC, 2006) (82). Zunaj Evrope se amfetamin proizvaja predvsem v Severni Ameriki in Oceaniji (CND, 2006). Promet z amfetaminom je leta 2004 še vedno potekal predvsem znotraj regij. Večina amfetamina, ki so ga našli na trgih s prepovedanimi drogami, je izhajala iz Belgije, Nizozemske in Poljske, pa tudi iz Estonije in Litve (v nordijskih državah) (nacionalna poročila Reitox, 2005; WCO, 2005).
Den globala amfetaminproduktionen är fortfarande koncentrerad till Väst- och Centraleuropa, i synnerhet till Belgien, Nederländerna och Polen. I denna subregion spelar Estland, Litauen och Bulgarien också en viktig roll i olaglig framställning av amfetamin och i mindre utsträckning Tyskland, Spanien och Norge, att döma av antalet oskadliggjorda amfetaminlaboratorier 2004 i dessa länder (UNODC, 2006) (82). Utanför Europa framställs amfetamin främst i Nordamerika och Oceanien (CND, 2006). Handel med amfetamin var 2004 fortfarande främst regional. Större delen av det amfetamin som finns på Europas olagliga marknader kommer från Belgien, Nederländerna och Polen samt från Estland och Litauen (på marknaderna i de nordiska länderna) (Nationella Reitox-rapporter, 2005, Världstullorganisationen, 2005).
Tüm dünyada amfetamin üretiminin yoğunlaşığı yerler halen, başta Belçika, Hollanda ve Polonya olmak üzere, Batı ve Orta Avrupa’dır. Bu alt bölgede Estonya, Litvanya ve Bulgaristan ile daha az ölçüde Almanya, İspanya ve Norveç de, bu ülkelerdeki amfetamin laboratuvarlarının 2004’teki tasfiye edilmesinden anlaşıldığı gibi, yasadışı amfetamin imalatında önemli bir rol oynamaktadır (UNODC, 2006) (82). Amfetamin, Avrupa dışında en çok Kuzey Amerika ve Okyanusya’da imal edilmektedir (CND, 2006). 2004’te amfetamin kaçakçılığı ağırlıklı olarak bölge dahilinde gerçekleşmiştir. Yasadışı Avrupa pazarlarında bulunan amfetaminin çoğu Belçika, Hollanda ve Polonya’nın yanı sıra (Kuzey Avrupa Ülkelerinde) Estonya ve Litvanya’dan gelmektedir (Reitox ulusal raporları, 2005; WCO, 2005).
Amfetamīnu pasaulē joprojām visvairāk ražo Rietum- un Centrāleiropā, jo īpaši Beļģijā, Nīderlandē un Polijā. Šajā apakšreģionā nelikumīgajā amfetamīna izgatavošanā svarīgu lomu spēlē arī Igaunija, Lietuva un Bulgārija, un mazākā mērā Vācija, Spānija un Norvēģija – par to liecina šajās valstīs 2004. gadā likvidēto amfetamīna laboratoriju skaits (UNODC, 2006. g.) (82). Ārpus Eiropas amfetamīnu pārsvarā izgatavo Ziemeļamerikā un Okeānijā (CND, 2006. g.). Amfetamīna nelikumīgā tirdzniecība 2004. gadā ir pārsvarā saglabājusi savu starpreģionālo raksturu. Eiropas nelegālajā tirgū atrastais amfetamīns lielākoties nāk no Beļģijas, Nīderlandes un Polijas, kā arī no Igaunijas un Lietuvas (Ziemeļvalstīs konfiscētais amfetamīns) (Reitox valsts ziņojumi, 2005. g.; WCO, 2005. g.).
  Chapitre 6: Usage d'opi...  
Récemment, des signes de stabilisation de la consommation de méthadone ont pu être observés dans les statistiques du Danemark, d'Espagne, de Malte, des Pays‑Bas et, peut-être, d'Allemagne. Cela correspond aux tendances rapportées en ce qui concerne le nombre de patients en traitement (voir Chapitre 2).
Recently, signs of a stabilisation in levels of methadone consumption can be observed in the statistics for Denmark, Spain, Malta, the Netherlands, and possibly Germany. This matches reported trends in the number of clients in treatment (see Chapter 2).
In jüngster Zeit sind in den Statistiken für Dänemark, Spanien, Malta, die Niederlande und möglicherweise Deutschland Anzeichen für eine Stabilisierung des Methadonkonsums zu erkennen. Dies entspricht den gemeldeten Tendenzen bei der Zahl der in Behandlung befindlichen Patienten (siehe Kapitel 2).
Se aprecian signos de estabilización en los niveles de consumo de metadona en las estadísticas más recientes de Dinamarca, España, Malta, los Países Bajos y, posiblemente, de Alemania. Estas estadísticas se corresponden con las tendencias que revelan los informes sobre el número de pacientes en tratamiento (véase el Capítulo 2).
Di recente, segni di stabilizzazione dei tassi di consumo di metadone si sono osservati nelle statistiche riferite a Danimarca, Spagna, Malta, Paesi Bassi e, possibilmente, Germania, come confermano anche le tendenze registrate nel numero di pazienti in trattamento (cfr. il capitolo 2).
Recentemente, observam-se alguns sinais de estabilização dos níveis do consumo de metadona nas estatísticas referentes à Dinamarca, Espanha, Malta, Países Baixos e, possivelmente, à Alemanha. Esta situação é consentânea com as tendências comunicadas em relação ao número de utentes em tratamento (ver Capítulo 2).
Προσφάτως, στα στατιστικά στοιχεία για τη Δανία, την Ισπανία, τη Μάλτα, τις Κάτω Χώρες και, ενδεχομένως, τη Γερμανία, παρατηρούνται ενδείξεις σταθεροποίησης στα επίπεδα κατανάλωσης μεθαδόνης. Αυτό συνάδει με τις αναφερόμενες τάσεις όσον αφορά τον αριθμό των ατόμων υπό θεραπεία (βλέπε Κεφάλαιο 2).
Recente statistische gegevens voor Denemarken, Spanje, Malta, Nederland en mogelijk Duitsland lijken te wijzen op een stabilisatie van de niveaus van het methadongebruik. Dit komt overeen met de gerapporteerde trends betreffende het aantal cliënten in behandeling (zie Hoofdstuk 2).
V poslední době lze ve statistikách Dánska, Španělska, Malty, Nizozemska a možná i Německa sledovat známky stabilizace spotřeby metadonu. To odpovídá hlášeným trendům v počtu klientů podstupujících tuto léčbu (viz kapitola 2).
I den senere tid har der kunnet registreres tegn på en stabilisering af metadonforbruget i statistikkerne for Danmark, Spanien, Malta, Nederlandene og eventuelt Tyskland. Dette er i tråd med de indberettede tendenser med hensyn til antallet af klienter i behandling (se kapitel 2).
Viimasel ajal võib märke metadooni tarbimise määrade stabiliseerumisest täheldada Taani, Hispaania, Malta, Madalmaade ja võibolla ka Saksamaa statistikas. See on kooskõlas suundumustega ravi saavate klientide arvu osas (vt 2. peatükk).
Metadonin kulutuksen vakiintumisesta on ollut viime aikoina merkkejä tilastoissa Tanskassa, Espanjassa, Maltalla, Alankomaissa ja mahdollisesti Saksassa. Tämä vastaa hoidossa olevien asiakkaiden määrissä havaittuja suuntauksia (ks. luku 2).
Dánia, Spanyolország, Málta, Hollandia és talán Németország közelmúltbeli statisztikáiban a metadonfogyasztás mértékének stabilizálódására utaló jeleket lehetett megfigyelni. Ez összhangban van a kezelésben részt vevő páciensek számával kapcsolatban bejelentett tendenciákkal (lásd a 2. fejezetet).
Det har den siste tiden vært tegn til at bruken av metadon er i ferd med å stabilisere seg i Danmark, Spania, Malta, Nederland og muligens også Tyskland. Dette samsvarer med rapporterte trender når det gjelder antallet klienter i behandling (se kapittel 2).
W ostatnim czasie oznaki ustabilizowania się poziomu spożycia metadonu pojawiają się w danych statystycznych dotyczących Danii, Hiszpanii, Malty, Holandii i prawdopodobnie Niemiec. Dane te są zgodne z tendencjami dotyczącymi liczby pacjentów poddawanych leczeniu (patrz rozdział 2).
Recent, se pot observa semne de stabilizare în ceea ce priveşte nivelurile consumului de metadonă în statisticile pentru Danemarca, Spania, Malta, Ţările de Jos şi posibil, Germania. Aceasta corespunde tendinţelor raportate privind numărul de pacienţi sub tratament (vezi Capitolul 2).
V súčasnosti možno pozorovať príznaky stabilizácie v úrovniach spotreby metadónu v štatistikách pre Dánsko, Španielsko, Maltu, Holandsko a možno pre Nemecko. Toto sa zhoduje s trendmi uvádzanými v počtoch liečených pacientov (pozri kapitolu 2).
V zadnjem času so opazni znaki ustalitve ravni porabe metadona iz statističnih podatkov za Dansko, Španijo, Malto, Nizozemsko in morda Nemčijo. To ustreza zabeleženim trendom glede števila oseb na zdravljenju (glej Poglavje 2).
Helt nyligen har tecken på en stabilisering av metadonkonsumtionen konstaterats i statistiken från Danmark, Spanien, Malta, Nederländerna och möjligen Tyskland. Detta motsvarar rapporterade trender för antalet klienter i behandling (se kapitel 2).
Yakın zamanda, Danimarka, İspanya, Malta, Hollanda ve olasılıkla Almanya’nın istatistiklerinde metadon tüketimi seviyelerinde bir dengelenmenin işaretleri gözlemlenebilmektedir. Bu, tedavi gören hastaların sayısına dair rapor edilen eğilimlere uygundur (bkz. Bölüm 2).
Par metadona patēriņa līmeņa stabilizāciju pēdējā laikā liecina statistikas dati Dānijā, Spānijā, Maltā, Nīderlandē un, iespējams, Vācijā. Tas saskan ar ārstējamo pacientu skaita pārmaiņām (skatīt 2. nodaļu).
  Chapitre 4: Amphétamin...  
Dans le monde, la production d'amphétamines reste concentrée en Europe centrale et occidentale et, en particulier en Belgique, aux Pays‑Bas et en Pologne. Dans cette sous-région, l'Estonie, la Lituanie et la Bulgarie jouent également un rôle important dans la fabrication illicite d'amphétamines, tout comme, mais dans une moindre mesure, l'Allemagne, l'Espagne et la Norvège, ainsi que le montre le démantèlement de laboratoires d'amphétamines en 2004 dans ces pays (ONUDC, 2006) (82).
Worldwide, amphetamine production remains concentrated in Western and Central Europe, in particular in Belgium, the Netherlands and Poland. In this sub-region, Estonia, Lithuania and Bulgaria also play a significant role in the illicit manufacture of amphetamine, and to a lesser extent Germany, Spain and Norway, as shown by the dismantling of amphetamine laboratories in 2004 in these countries (UNODC, 2006) (82). Outside Europe, amphetamine is mainly manufactured in North America and Oceania (CND, 2006). Trafficking in amphetamine in 2004 remained mainly intraregional. Most amphetamine found on European illicit markets comes from Belgium, the Netherlands and Poland, and also from Estonia and Lithuania (in the Nordic Countries) (Reitox national reports, 2005; WCO, 2005).
Die weltweite Amphetamin-Herstellung erfolgt weiterhin vorwiegend in West- und Mitteleuropa, vor allem in Belgien, den Niederlanden und Polen. Innerhalb Europas spielen auch Estland, Litauen und Bulgarien und in geringerem Maße auch Deutschland, Spanien und Norwegen eine wichtige Rolle in der illegalen Herstellung von Amphetamin. Dies geht aus der Anzahl der in diesen Ländern im Jahr 2004 ausgehobenen Amphetamin-Labors hervor (UNODC, 2006) (82). Außerhalb Europas wird Amphetamin hauptsächlich in Nordamerika und Ozeanien hergestellt (CND, 2006). Der Amphetaminhandel erfolgte im Jahr 2004 nach wie vor hauptsächlich auf intraregionaler Ebene. Der größte Teil des auf den europäischen illegalen Märkten sichergestellten Amphetamins stammt aus Belgien, den Niederlanden und Polen sowie (in den skandinavischen Ländern) aus Estland und Litauen (nationale Reitox-Berichte, 2005; WZO, 2005).
A escala mundial, la producción de anfetamina sigue concentrándose en Europa Occidental y Central, particularmente en Bélgica, los Países Bajos y Polonia. Dentro de Europa, Estonia, Lituania y Bulgaria desempeñan, asimismo, un papel importante en la producción ilegal de anfetamina y, en menor medida, Alemania, España y Noruega, como muestra el desmantelamiento de los laboratorios de anfetaminas llevado a cabo en estos países en el año 2004 (ONUDD, 2006) (82). Fuera de Europa, la anfetamina se produce principalmente en Norteamérica y Oceanía (CND, 2006). En 2004, el tráfico de anfetaminas continuó siendo fundamentalmente intrarregional. En su mayor parte, la anfetamina que se encuentra en los mercados ilegales europeos procede de Bélgica, los Países Bajos y Polonia, y en los países nórdicos también de Estonia y Lituania (informes nacionales de la red Reitox, 2005; OMA, 2005).
In tutto il mondo la produzione di anfetamine rimane concentrata nell’Europa occidentale e centrale, soprattutto in Belgio, Paesi Bassi e Polonia. In questa sottoregione giocano un ruolo non marginale nella produzione illecita di anfetamine anche Estonia, Lituania e Bulgaria nonché, in misura minore, Germania, Spagna e Norvegia, come dimostrato dallo smantellamento dei laboratori di anfetamine in questi paesi nel 2004 (UNODC, 2006) (82). Al di fuori dell’Europa, le anfetamine vengono prodotte perlopiù in America settentrionale e Oceania (CND, 2006). Il traffico di anfetamine nel 2004 è rimasto circoscritto a un livello perlopiù intraregionale. La maggior parte delle anfetamine rinvenute sui mercati illeciti europei proviene da Belgio, Paesi Bassi, Polonia nonché Estonia e Lituania (nei paesi nordici) (relazioni nazionali Reitox, 2005; OMD, 2005).
A produção mundial de anfetaminas continua a estar concentrada na Europa Ocidental e Central, em especial na Bélgica, Países Baixos e Polónia. Nesta sub-região, a Estónia, Lituânia e Bulgária também desempenham um papel significativo no fabrico ilegal de anfetaminas, bem como a Alemanha, a Espanha e a Noruega, embora em menor grau, como demonstrou o desmantelamento de laboratórios de anfetaminas nestes países, em 2004 (UNODC, 2006) (82). Fora da Europa, as anfetaminas são principalmente produzidas na América do Norte e na Oceânia (CND, 2006). Em 2004, o tráfico de anfetaminas continuou a ser essencialmente intra-regional. A maior parte das anfetaminas encontradas nos mercados ilegais da Europa provém da Bélgica, dos Países Baixos e da Polónia, bem como da Estónia e da Lituânia (nos países nórdicos) (Relatórios Nacionais Reitox, 2005; OMA, 2005).
Η παγκόσμια παραγωγή αμφεταμίνης παραμένει επικεντρωμένη στη Δυτική και Κεντρική Ευρώπη, ιδίως δε στο Βέλγιο, τις Κάτω Χώρες και την Πολωνία. Σε αυτή την υποπεριφέρεια, σημαντικό ρόλο στην παράνομη παρασκευή αμφεταμίνης διαδραματίζουν επίσης η Εσθονία, η Λιθουανία και η Βουλγαρία, και σε μικρότερο βαθμό η Γερμανία, η Ισπανία και η Νορβηγία, όπως προκύπτει από την εξάρθρωση εργαστηρίων αμφεταμίνης το 2004 στις χώρες αυτές (UNODC, 2006) (82). Εκτός ευρωπαϊκών συνόρων, αμφεταμίνη παρασκευάζεται κυρίως στη Βόρεια Αμερική και στην Ωκεανία (CND, 2006). Η αμφεταμίνη το 2004 εξακολούθησε να διακινείται κυρίως εντός της ίδιας περιοχής. Οι μεγαλύτερες ποσότητες αμφεταμίνης που κυκλοφορούν στις παράνομες αγορές της Ευρώπης προέρχονται από το Βέλγιο, τις Κάτω Χώρες και την Πολωνία, καθώς και από την Εσθονία και τη Λιθουανία (στις σκανδιναβικές χώρες) (εθνικές εκθέσεις δικτύου Reitox, 2005· ΠΟΤ, 2005).
De productie van amfetamine is nog steeds in West- en Midden-Europa geconcentreerd, met name in België, Nederland en Polen. In deze subregio spelen ook Estland, Litouwen en Bulgarije een belangrijke rol in de illegale productie van amfetamine, en in mindere mate Duitsland, Spanje en Noorwegen, zoals blijkt uit de ontmanteling van amfetaminelaboratoria in 2004 in deze landen (UNODC, 2006) (82). Buiten Europa wordt amfetamine hoofdzakelijk geproduceerd in Noord-Amerika en Oceanië (CND, 2006). De handel in amfetamine was ook in 2004 overwegend intraregionaal. De meeste op de Europese illegale markt aangetroffen amfetamine is afkomstig uit België, Nederland en Polen, en ook uit Estland en Litouwen (in de Noord-Europese landen) (nationale Reitox-verslagen, 2005; WDO, 2005).
Světová produkce amfetaminu se nadále soustřeďuje do západní a střední Evropy, zejména do Belgie, Nizozemska a Polska. V této dílčí oblasti hrají v nezákonné výrobě amfetaminu významnou roli Estonsko, Litva a Bulharsko a v menší míře pak Německo, Španělsko a Norsko, jak naznačují amfetaminové laboratoře zlikvidované v těchto zemích v roce 2004 (UNODC, 2006) (82). Mimo Evropu se amfetamin vyrábí zejména v Severní Americe a Oceánii (CND, 2006). Obchod s amfetaminem v roce 2004 nadále probíhal především v rámci regionů. Většina amfetaminu na evropském černém trhu pochází z Belgie, Nizozemska a Polska a dále také z Estonska a Litvy (ve skandinávských zemích) (národní zprávy zemí zapojených do sítě Reitox, 2005; WCO, 2005).
På verdensplan er produktionen af amfetamin fortsat koncentreret i Vest- og Centraleuropa, især i Belgien, Nederlandene og Polen. I denne underregion spiller Estland, Litauen og Bulgarien også en væsentlig rolle i den illegale fremstilling af amfetamin og i mindre grad Tyskland, Spanien og Norge, som det fremgik at lukningen af amfetaminlaboratorier i 2004 i disse lande (UNODC, 2006) (82). Uden for Europa fremstilles amfetamin hovedsagelig i Nordamerika og Oceanien (CND, 2006). Den ulovlige handel med amfetamin fandt i 2004 fortsat hovedsagelig sted inden for de enkelte regioner. Det meste af den amfetamin, der findes på de illegale markeder i Europa, kommer fra Belgien, Nederlandene og Polen samt også fra Estland og Litauen (i de nordiske lande) (nationale Reitox-rapporter, 2005; WCO, 2005).
Ülemaailmne amfetamiini tootmine on jätkuvalt koondunud Lääne- ja Kesk-Euroopasse, eelkõige Belgiasse, Madalmaadesse ja Poolasse. Selles piirkonnas mängivad amfetamiini ebaseaduslikus tootmises olulist rolli ka Eesti, Leedu ja Bulgaaria ning vähemal määral Saksamaa, Hispaania ja Norra, nagu näitab 2004. a nendes riikides demonteeritud amfetamiinilaborite arv (UNODC, 2006).(82) Väljaspool Euroopat toodetakse amfetamiini peamiselt Põhja-Ameerikas ja Okeaanias (CND, 2006). 2004. a oli amfetamiinikaubandus peamiselt piirkondliku ulatusega. Suurem osa Euroopa keelatud ainete turul leiduvast amfetamiinist on pärit Belgiast, Madalmaadest ja Poolast, aga ka Eestist ja Leedust (Põhjamaades) (Reitoxi riikide aruanded, 2005; WCO, 2005).
Maailmanlaajuinen amfetamiinin tuotanto keskittyy edelleen Länsi- ja Keski-Eurooppaan ja eritoten Belgiaan, Alankomaihin ja Puolaan. Tämän alueen eri maissa vuonna 2004 lakkautettujen laboratorioiden määrän perusteella myös Virossa, Liettuassa ja Bulgariassa sekä vähemmässä määrin Saksassa, Espanjassa ja Norjassa harjoitettiin merkittävää amfetamiinin laitonta tuotantoa (UNODC, 2006) (82). Euroopan ulkopuolella amfetamiinia valmistetaan pääasiassa Pohjois-Amerikassa ja Oseaniassa (CND, 2006). Vuonna 2004 amfetamiinin kauppa oli yhä pääasiallisesti alueen sisäistä. Suurin osa EU:n laittomilta markkinoilta löytyneestä amfetamiinista oli lähtöisin Belgiasta, Alankomaista ja Puolasta ja niiden jälkeen Virosta ja Liettuasta (Pohjoismaissa) (Reitoxin kansalliset raportit, 2005; WCO, 2005).
A világszintű amfetamintermelés továbbra is Nyugat- és Közép-Európában, különösen Belgiumban, Hollandiában és Lengyelországban koncentrálódik. Ebben a régióban Észtország, Litvánia és Bulgária, illetve kisebb mértékben Németország, Spanyolország és Norvégia ugyancsak jelentős szerepet tölt be az amfetamin tiltott előállításában, amint az a 2004-ben a felsorolt országokban megszüntetett amfetamin-laboratóriumok számából látható (UNODC, 2006)82. Európán kívül az amfetamint főként Észak-Amerikában és Óceániában állítják elő (CND, 2006). Az amfetaminkereskedelem 2004-ben is elsősorban a régiókon belül zajlott. A tiltott európai piacokon talált amfetamin legnagyobb része Belgiumból, Hollandiából és Lengyelországból, illetve (az északi országokban) Észtországból és Litvániából származott (Reitox országjelentések, 2005; WCO, 2005).
På verdensbasis er produksjonen av amfetamin konsentrert til Vest- og Sentral-Europa, da særskilt Belgia, Nederland og Polen. I denne regionen spiller også Estland, Litauen og Bulgaria en viktig rolle i den ulovlige produksjonen av amfetamin, og også i noen grad Tyskland, Spania og Norge, noe destrueringen av amfetaminlaboratorier i disse landene i 2004 viste (UNODC, 2006) (82). Utenfor Europa produseres amfetamin hovedsakelig i Nord-Amerika og Oseania (CND, 2006). Amfetaminhandelen var i 2004 primært intraregional. Mesteparten av amfetaminet som finnes på det ulovlige markedet i Europa kommer fra Belgia, Nederland og Polen, i tillegg til Estland og Litauen (i de nordiske landene) (nasjonale Reitox-rapporter, 2005; WCO (Verdens tollorganisasjon), 2005).
Światowa produkcja amfetaminy koncentruje się w Europie Zachodniej i Środkowej, szczególnie w Belgii, w Holandii i w Polsce. W tym regionie również Estonia, Litwa i Bułgaria odgrywają istotną rolę w nielegalnej produkcji amfetaminy, a w mniejszym stopniu Niemcy, Hiszpania i Norwegia, o czym świadczą likwidacje laboratoriów, w których ją wytwarzano, przeprowadzone w tych krajach w 2004 r. (UNODC, 2006) (82). Poza Europą amfetaminę produkuje się przede wszystkim w Ameryce Północnej i Oceanii (CND, 2006). Handel amfetaminą miał w 2004 r. zakres głównie wewnątrzregionalny. Większość amfetaminy na nielegalnych rynkach europejskich pochodzi z Belgii, Holandii i Polski, a także z Estonii i z Litwy (w krajach skandynawskich) (Sprawozdania krajowe Reitox, 2005 r.; WCO, 2005).
La nivel mondial, producţia de amfetamină rămâne concentrată în Europa Centrală şi de Vest, în special în Belgia, Ţările de Jos şi Polonia. În această subregiune, Estonia, Lituania şi Bulgaria joacă, de asemenea, un rol important în producerea ilegală de amfetamină şi, într-o măsură mai mică, Germania, Spania şi Norvegia, după cum rezultă din numărul de laboratoare de amfetamină dezafectate în 2004 în aceste ţări (UNODC, 2006) (82). În afara Europei, amfetamina se produce în principal în America de Nord şi Oceania (CND, 2006). În 2004, traficul de amfetamină a rămas în principal unul intraregional. Cea mai mare cantitate de amfetamină descoperită pe pieţele europene de droguri ilegale provine din Belgia, Ţările de Jos şi Polonia, precum şi din Estonia şi Lituania (în ţările nordice) (Rapoartele naţionale Reitox, 2005; WCO, 2005).
Z celosvetového hľadiska zostáva produkcia amfetamínu sústredená v západnej a strednej Európe, najmä v Belgicku, Holandsku a Poľsku. V tomto dielčom regióne hrajú Estónsko, Litva a Bulharsko tiež významnú úlohu v nezákonnej výrobe amfetamínu, v menšej miere aj Nemecko, Španielsko a Nórsko, na čo poukazuje zničenie amfetamínových laboratórií v roku 2004 v týchto krajinách (UNODC, 2006) (82). Mimo Európy sa amfetamín vyrába najmä v Severnej Amerike a Oceánii (CND, 2006). Obchodovanie s amfetamínom zostalo v roku 2004 najmä intraregionálne. Väčšina amfetamínu, ktorý sa našiel na európskych ilegálnych trhoch, pochádza z Belgicka, Holandska a Poľska a tiež z Estónska a Litvy (v škandinávskych krajinách) (národné správy siete Reitox, 2005; WCO, 2005).
Jedro svetovne proizvodnje amfetamina ostaja še naprej v zahodni in srednji Evropi, zlasti v Belgiji ter na Nizozemskem in Poljskem. V tej podregiji imajo pomembno vlogo pri nedovoljeni proizvodnji amfetamina tudi Estonija, Litva in Bolgarija, nekoliko manjšo pa Nemčija, Španija in Norveška, na kar kaže odkritje laboratorijev za amfetamin leta 2004 v teh državah (UNODC, 2006) (82). Zunaj Evrope se amfetamin proizvaja predvsem v Severni Ameriki in Oceaniji (CND, 2006). Promet z amfetaminom je leta 2004 še vedno potekal predvsem znotraj regij. Večina amfetamina, ki so ga našli na trgih s prepovedanimi drogami, je izhajala iz Belgije, Nizozemske in Poljske, pa tudi iz Estonije in Litve (v nordijskih državah) (nacionalna poročila Reitox, 2005; WCO, 2005).
Den globala amfetaminproduktionen är fortfarande koncentrerad till Väst- och Centraleuropa, i synnerhet till Belgien, Nederländerna och Polen. I denna subregion spelar Estland, Litauen och Bulgarien också en viktig roll i olaglig framställning av amfetamin och i mindre utsträckning Tyskland, Spanien och Norge, att döma av antalet oskadliggjorda amfetaminlaboratorier 2004 i dessa länder (UNODC, 2006) (82). Utanför Europa framställs amfetamin främst i Nordamerika och Oceanien (CND, 2006). Handel med amfetamin var 2004 fortfarande främst regional. Större delen av det amfetamin som finns på Europas olagliga marknader kommer från Belgien, Nederländerna och Polen samt från Estland och Litauen (på marknaderna i de nordiska länderna) (Nationella Reitox-rapporter, 2005, Världstullorganisationen, 2005).
Tüm dünyada amfetamin üretiminin yoğunlaşığı yerler halen, başta Belçika, Hollanda ve Polonya olmak üzere, Batı ve Orta Avrupa’dır. Bu alt bölgede Estonya, Litvanya ve Bulgaristan ile daha az ölçüde Almanya, İspanya ve Norveç de, bu ülkelerdeki amfetamin laboratuvarlarının 2004’teki tasfiye edilmesinden anlaşıldığı gibi, yasadışı amfetamin imalatında önemli bir rol oynamaktadır (UNODC, 2006) (82). Amfetamin, Avrupa dışında en çok Kuzey Amerika ve Okyanusya’da imal edilmektedir (CND, 2006). 2004’te amfetamin kaçakçılığı ağırlıklı olarak bölge dahilinde gerçekleşmiştir. Yasadışı Avrupa pazarlarında bulunan amfetaminin çoğu Belçika, Hollanda ve Polonya’nın yanı sıra (Kuzey Avrupa Ülkelerinde) Estonya ve Litvanya’dan gelmektedir (Reitox ulusal raporları, 2005; WCO, 2005).
Amfetamīnu pasaulē joprojām visvairāk ražo Rietum- un Centrāleiropā, jo īpaši Beļģijā, Nīderlandē un Polijā. Šajā apakšreģionā nelikumīgajā amfetamīna izgatavošanā svarīgu lomu spēlē arī Igaunija, Lietuva un Bulgārija, un mazākā mērā Vācija, Spānija un Norvēģija – par to liecina šajās valstīs 2004. gadā likvidēto amfetamīna laboratoriju skaits (UNODC, 2006. g.) (82). Ārpus Eiropas amfetamīnu pārsvarā izgatavo Ziemeļamerikā un Okeānijā (CND, 2006. g.). Amfetamīna nelikumīgā tirdzniecība 2004. gadā ir pārsvarā saglabājusi savu starpreģionālo raksturu. Eiropas nelegālajā tirgū atrastais amfetamīns lielākoties nāk no Beļģijas, Nīderlandes un Polijas, kā arī no Igaunijas un Lietuvas (Ziemeļvalstīs konfiscētais amfetamīns) (Reitox valsts ziņojumi, 2005. g.; WCO, 2005. g.).
  Chapitre 4: Amphétamin...  
En République tchèque, en Grèce, en Lettonie, en Lituanie, en Hongrie, aux Pays‑Bas, en Slovaquie, en Finlande, au Royaume-Uni et en Norvège, ces comprimés représentaient plus de 95 % du nombre total de comprimés analysés en 2004.
Generally in Europe, most tablets sold as ecstasy contained MDMA or another ecstasy-like substance (MDEA, MDA), usually as the only psychoactive substance present. In the Czech Republic, Greece, Latvia, Lithuania, Hungary, the Netherlands, Slovakia, Finland, the United Kingdom and Norway, such tablets accounted for more than 95 % of the total number of tablets analysed in 2004. An exception to this finding occurred in Bulgaria, where a high percentage (61 %) of tablets analysed contained amphetamine and/or methamphetamine as the only psychoactive substances. The MDMA content of ecstasy tablets varies greatly between batches (even between those with the same logo) both between and within countries. In 2004, the average content of active substance (MDMA) per ecstasy tablet was reported to range from 30 to 82 mg (100) (Reitox national reports, 2005).
Insgesamt enthielten die meisten in Europa als Ecstasy verkauften Tabletten in der Regel als einzige psychoaktive Substanz MDMA oder eine andere Ecstasy-ähnliche Substanz (MDEA, MDA). In der Tschechischen Republik, Griechenland, Lettland, Litauen, Ungarn, den Niederlanden, der Slowakei, Finnland, dem Vereinigten Königreich und Norwegen machten solche Tabletten mehr als 95 % aller im Jahr 2004 analysierten Ecstasy-Tabletten aus. Lediglich aus Bulgarien wurde ein hoher Anteil (61 %) von analysierten Tabletten gemeldet, in denen Amphetamin und/oder Methamphetamin als einzige psychoaktive Substanz nachgewiesen wurden. Der MDMA-Gehalt von Ecstasy-Tabletten variiert sowohl innerhalb der Länder als auch zwischen ihnen von Charge zu Charge erheblich (auch wenn sie das gleiche Logo tragen). Der Durchschnittsgehalt des Wirkstoffs (MDMA) lag den Berichten zufolge im Jahr 2004 zwischen 30 und 82 mg pro Tablette (100) (nationale Reitox-Berichte, 2005).
Por lo general, la mayoría de las pastillas vendidas en Europa como éxtasis contenían MDMA u otras sustancias similares al éxtasis (MDEA, MDA), con frecuencia la única sustancia psicoactiva presente. En la República Checa, Grecia, Letonia, Lituania, Hungría, los Países Bajos, Eslovaquia, Finlandia, el Reino Unido y Noruega, más del 95 % del número total de pastillas analizadas en 2004 correspondió a este tipo de pastillas. Un caso excepcional fue el de Bulgaria, donde un elevado porcentaje de las pastillas analizadas (61 %) contenía anfetamina y/o metanfetamina como únicas sustancias psicoactivas. El contenido de MDMA de las pastillas de éxtasis varía considerablemente según las partidas (incluso entre las que llevan el mismo logotipo), tanto dentro como fuera de un mismo país. En 2004, el contenido medio de sustancia activa (MDMA) por pastilla de éxtasis osciló entre 30 y 82 mg (100) (informes nacionales de la red Reitox, 2005).
Generalmente in Europa la maggior parte delle pasticche vendute come ecstasy contenevano MDMA o un’altra sostanza simile all’ecstasy (MDEA, MDA), solitamente come unica sostanza psicoattiva presente. Nella Repubblica ceca, in Grecia, Lettonia, Lituania, Ungheria, Paesi Bassi, Slovacchia, Finlandia, Regno Unito e Norvegia queste pasticche rappresentavano oltre il 95% del numero complessivo di pasticche analizzate nel 2004. Un’eccezione a questi risultati è data dalla Bulgaria, dove l’elevata percentuale di pasticche analizzate (il 61%) conteneva anfetamina e/o metanfetamina come unica sostanza psicoattiva. Il tenore di MDMA nelle pasticche di ecstasy varia notevolmente da lotto a lotto (anche tra quelli che hanno lo stesso logotipo), sia all’interno di ciascun paese sia tra un paese e l’altro. Nel 2004 il tenore medio del principio attivo (MDMA) per pasticca di ecstasy era compreso tra 30 e 82 mg (100) (relazioni nazionali Reitox, 2005).
De um modo geral, na Europa, a maior parte dos comprimidos vendidos como ecstasy continha MDMA ou outra substância afim (MDEA, MDA), normalmente como única substância psicoactiva presente. Na República Checa, Grécia, Letónia, Lituânia, Hungria, Países Baixos, Eslováquia, Finlândia, Reino Unido e Noruega, esses comprimidos correspondiam a mais de 95% do número total de comprimidos analisados em 2004. Uma excepção a este resultado verificou-se na Bulgária, onde uma elevada percentagem (61%) dos comprimidos analisados continha anfetaminas e/ou metanfetaminas como únicas substâncias psicoactivas. O teor em MDMA dos comprimidos de ecstasy varia muito de lote para lote (inclusive entre os que apresentam o mesmo logótipo), num mesmo país e entre países. Em 2004, o teor médio da substância activa (MDMA) por comprimido ecstasy variou, segundo as informações fornecidas, entre 30 e 82 mg (100) (Relatórios Nacionais Reitox, 2005).
Γενικά στην Ευρώπη, τα περισσότερα χάπια που πωλούνται ως έκσταση περιέχουν MDMA ή άλλες παρόμοιες με την έκσταση ουσίες (MDEA, MDA), που συνήθως αποτελούν το μοναδικό ψυχοδραστικό συστατικό τους. Στην Τσεχική Δημοκρατία, την Ελλάδα, τη Λεττονία, τη Λιθουανία, την Ουγγαρία, τις Κάτω Χώρες, τη Σλοβακία, τη Φινλανδία, το Ηνωμένο Βασίλειο και τη Νορβηγία το 2004 τα χάπια αυτά αντιπροσώπευαν το 95 % του συνολικού αριθμού χαπιών που υποβλήθηκαν σε ανάλυση. Εξαίρεση στη διαπίστωση αυτή αποτέλεσε η Βουλγαρία, όπου υψηλό ποσοστό (61 %) των χαπιών που υποβλήθηκαν σε ανάλυση περιείχε αμφεταμίνη ή/και μεθαμφεταμίνη ως μοναδικό ψυχοδραστικό συστατικό. Η περιεκτικότητα σε MDMA των χαπιών έκστασης διαφέρει σημαντικά από παρτίδα σε παρτίδα (ακόμη και μεταξύ αυτών με το ίδιο λογότυπο), εντός της ίδιας χώρας και μεταξύ των χωρών. Το 2004, η μέση περιεκτικότητα ενεργού συστατικού (MDMA) ανά χάπι έκστασης αναφέρθηκε ότι κυμάνθηκε από 30 έως 82 mg (100) (εθνικές εκθέσεις δικτύου Reitox, 2005).
In het algemeen bevatten de meeste pillen die in Europa als ecstasy worden verkocht, MDMA of een andere ecstasyachtige stof (MDEA, MDA), gewoonlijk als enige aanwezige psychoactieve stof. In Tsjechië, Griekenland, Letland, Litouwen, Hongarije, Nederland, Slowakije, Finland, het Verenigd Koninkrijk en Noorwegen ging het in 2004 in 95% van alle geanalyseerde pillen om dergelijke exemplaren. Uitzondering hierop is Bulgarije, waar een hoog percentage (61%) van de onderzochte pillen amfetamine en/of metamfetamine als enige psychoactieve stof bevatte. Binnen en tussen de landen loopt de MDMA-hoeveelheid die in partijen pillen wordt aangetroffen, sterk uiteen (zelfs als het pillen met hetzelfde logo betreft). In 2004 varieerde de gemiddelde hoeveelheid actieve stof (MDMA) per ecstasypil van 30 tot 82 mg (100) (nationale Reitox-verslagen, 2005).
Obecně řečeno obsahovala většina tablet prodaných v Evropě jako extáze MDMA nebo jinou látku podobnou extázi (MDEA, MDA), přičemž tato látka byla obvykle jedinou psychoaktivní látkou přítomnou v tabletě. V České republice, Řecku, Lotyšsku, Litvě, Maďarsku, Nizozemsku, na Slovensku, ve Finsku, Spojeném království a Norsku tyto tablety tvořily celkem více než 95 % celkového počtu tablet analyzovaných v roce 2004. Výjimkou z tohoto zjištění je Bulharsko, kde vysoká část analyzovaných tablet (61 %) obsahovala jako psychoaktivní látky pouze amfetamin a/nebo metamfetamin. Obsah MDMA v tabletách extáze se značně liší v závislosti na šarži (i mezi tabletami se stejným logem), a to jak mezi jednotlivými zeměmi, tak na vnitrostátní úrovni. V roce 2004 se průměrný obsah účinné látky (MDMA) v tabletě extáze uváděl v rozmezí od 30 do 82 mg (100) (národní zprávy zemí zapojených do sítě Reitox, 2005).
Generelt i Europa indeholdt de fleste tabletter solgt som ecstasy MDMA eller et andet ecstasylignende stof (MDEA, MDA), normalt som det eneste psykoaktive stof, der var til stede. I Tjekkiet, Grækenland, Letland, Litauen, Ungarn, Nederlandene, Slovakiet, Finland, Det Forenede Kongerige og Norge gælder dette for over 95 % af det samlede antal analyserede tabletter i 2004. En undtagelse hertil kunne registreres i Bulgarien, hvor en høj procentdel (61 %) af de analyserede tabletter indeholdt amfetamin og/eller metamfetamin som de eneste psykoaktive stoffer. MDMA-indholdet i ecstasytabletter varierer meget fra parti til parti (også selv om partierne bærer det samme logo), såvel landene imellem som inden for de enkelte lande. I 2004 blev det gennemsnitlige indhold af aktivt stof (MDMA) pr. ecstasytablet angivet at ligge mellem 30 og 82 mg (100) (nationale Reitox-rapporter, 2005).
Kogu Euroopas sisaldas suurem osa ecstasyna müüdud tablette tavaliselt ainsa psühhoaktiivse toimeainena MDMAd või muud ecstasy-taolist ainet (MDEA, MDA). Tšehhi Vabariigis, Kreekas, Lätis, Leedus, Ungaris, Madalmaades, Slovakkias, Soomes, Ühendkuningriigis ja Norras ulatus selliste tablettide osakaal 2004. a analüüsitud tablettide hulgas rohkem kui 95%-ni. Erandiks oli Bulgaaria, kus suur osa (61%) analüüsitud tablettidest sisaldas ainsa psühhoaktiivse toimeainena amfetamiini ja/või metamfetamiini. Ecstasy tablettide partiide MDMA-sisaldus on väga erinev (isegi sama logoga partiide puhul) nii riigiti kui riigisiseselt. 2004. a oli ecstasy tableti keskmine toimeaine (MDMA) sisaldus 30 kuni 82 mg (100) (Reitoxi riikide aruanded, 2005).
Euroopassa useimpien ekstaasina myytyjen tablettien todettiin analyyseissä sisältäneen psykoaktiivisina aineina ainoastaan MDMA:ta tai muita ekstaasin kaltaisia aineita (MDEA, MDA). Tšekissä, Kreikassa, Latviassa, Liettuassa, Unkarissa, Alankomaissa, Slovakiassa, Suomessa, Yhdistyneessä kuningaskunnassa ja Norjassa näitä aineita sisälsi yli 95 prosenttia analysoiduista tableteista vuonna 2004. Bulgaria ilmoitti kuitenkin, että suuri osa (61 %) analysoiduista tableteista sisälsi amfetamiinia ja/tai metamfetamiinia ainoina psykoaktiivisina aineina. Ekstaasitablettien MDMA-pitoisuus vaihtelee suuresti erien välillä (jopa samalla logolla varustetuissa tableteissa) sekä maiden sisällä että välillä. Vuonna 2004 ekstaasitablettien keskimääräinen MDMA-pitoisuus oli 30–82 mg (100) (Reitoxin kansalliset raportit, 2005).
Európában az extasyként árusított tabletták többsége pszichoaktív anyagként általában kizárólag MDMA-t vagy más extasyszerű anyagot tartalmazott (MDEA, MDA). Csehországban, Görögországban, Lettországban, Litvániában, Magyarországon, Hollandiában, Szlovákiában, Finnországban, az Egyesült Királyságban és Norvégiában az ilyen tabletták tették ki a 2004-ben elemzett összes tabletta több mint 95%-át. E megállapítás alól kivételt képezett Bulgária, ahol az elemzett tabletták (61%-ban) amfetamint vagy metamfetamint tartalmaztak kizárólagos pszichoaktív anyagként. Az extasy tabletták MDMA-tartalma mintánként nagyon változó (még az azonos logójú tablettáknál is), országokon belül és országok között egyaránt. 2004-ben az extasy tablettánkénti átlagos hatóanyag-tartalma (MDMA) a jelentések szerint 30–82 mg között volt100 (Reitox országjelentések, 2005).
Generelt inneholdt de fleste tablettene som ble solgt som ecstasy i Europa, MDMD eller et annet ecstasylignende stoff (MDEA, MDA). Vanligvis inneholdt de ikke andre psykoaktive stoffer. I Den tsjekkiske republikk, Hellas, Latvia, Ungarn, Nederland, Slovakia, Finland, Storbritannia og Norge utgjorde slike tabletter over 95 % av det totale antallet analyserte tabletter i 2004. Et unntak var Bulgaria, hvor 61 % av de analyserte tablettene inneholdt amfetamin og/eller metamfetamin som eneste psykoaktive stoff. MDMA-innholdet i ecstasytabletter varierer meget fra parti til parti (selv mellom partier med samme logo) både innenfor det enkelte land og landene imellom. I 2004 inneholdt hver ecstasytablett i gjennomsnitt mellom 30 og 82 mg (100) av virkestoffet (MDMA) (nasjonale Reitox-rapporter, 2005).
Większość tabletek sprzedawanych w Europie jako ekstazy zawierała MDMA lub inne substancje zbliżone do ekstazy (MDEA, MDA) — zazwyczaj była to jedyna obecna w tabletkach substancja psychoaktywna. W Czechach, Grecji, na Łotwie, Litwie, Węgrzech, w Holandii, w Słowacji, w Finlandii, Wielkiej Brytanii i Norwegii tabletki tego rodzaju stanowiły ponad 95% łącznej liczby tabletek poddanych analizie w 2004 r. Wyjątek pod tym względem stanowiła Bułgaria, w której większość (61%) badanych tabletek zawierała amfetaminę i/lub metamfetaminę jako jedyne substancje psychoaktywne. Zawartość MDMA w tabletkach ekstazy różni się znacznie w zależności od partii (nawet wśród partii pochodzących z tego samego źródła), zarówno na rynku międzynarodowym, jak i na rynkach krajowych. W 2004 r. średnia zawartość substancji aktywnej (MDMA) przypadająca na tabletkę ekstazy wynosiła od 30 do 82 mg (100) (Sprawozdania krajowe Reitox, 2005 r.).
În general, în Europa, majoritatea tabletelor vândute ca ecstasy conţineau MDMA sau o altă substanţă de tipul ecstasy (MDEA, MDA), de obicei ca singura substanţă psihoactivă prezentă. În Republica Cehă, Grecia, Letonia, Lituania, Ungaria, Ţările de Jos, Slovacia, Finlanda, Regatul Unit şi Norvegia, astfel de tablete reprezentau peste 95 % din numărul total de tablete analizate în 2004. Bulgaria a făcut excepţie de la această constatare, un mare procent (61 %) din tabletele analizate în această ţară conţinând amfetamină şi/sau metamfetamină ca singurele substanţe psihoactive. Conţinutul de MDMA al tabletelor de ecstasy variază considerabil de la un lot la altul (chiar şi în cazul loturilor marcate cu aceeaşi pictogramă), atât de la o ţară la alta, cât şi în interiorul aceleiaşi ţări. În 2004, conţinutul mediu de substanţă activă (MDMA) pentru o tabletă de ecstasy s-a raportat ca variind de la 30 la 82 mg (100) (Rapoartele naţionale Reitox, 2005).
Vo všeobecnosti väčšina tabletiek predávaných v Európe ako extáza obsahovala MDMA alebo inú látku podobnú extáze (MDEA, MDA), ktorá bola obvykle prítomná ako jediná psychoaktívna látka. V Českej republike, Grécku, Lotyšsku, Litve, Maďarsku, Holandsku, na Slovensku, vo Fínsku, v Spojenom kráľovstve a Nórsku takéto tabletky predstavovali viac ako 95 % celkového počtu tabletiek analyzovaných v roku 2004. Výnimku z tohto zistenia predstavovalo Bulharsko, kde vysoké percento (61 %) analyzovaných tabletiek obsahovalo amfetamín a/alebo metamfetamín ako jediné psychoaktívne látky. Obsah MDMA v tabletkách extázy značne kolíše v závislosti od výrobnej šarže (dokonca aj v tabletkách s rovnakým logom) tak v jednotlivých krajinách ako aj medzi nimi. Uvádzalo sa, že v roku 2004 sa pohyboval priemerný obsah aktívnej látky (MDMA) v jednej tabletke extázy od 30 do 82 mg (100) (národné správy siete Reitox, 2005).
Na splošno je v Evropi večina tablet, prodanih kot ekstazi, vsebovala MDMA ali drugo ekstaziju podobno snov (MDEA, MDA), ponavadi kot edino prisotno psihoaktivno snov. V Češki republiki, Grčiji, Latviji, Litvi, na Madžarskem, Nizozemskem, Slovaškem, Finskem, v Združenem kraljestvu in na Norveškem so takšne tablete predstavljale več kot 95 % skupnega števila tablet, analiziranih leta 2004. Izjema se je pojavila v Bolgariji, kjer je visok odstotek (61 %) analiziranih tablet kot edino psihoaktivno snov vseboval amfetamin in/ali metamfetamin. Vsebnost MDMA v tabletah ekstazija se po državah in v njih med serijami precej razlikuje (celo med tistimi z enakim logotipom). Leta 2004 je povprečna vsebnost aktivne snovi (MDMA) v tableti ekstazija po poročilih znašala od 30 do 82 mg (100) (nacionalna poročila Reitox, 2005).
I Europa innehöll i allmänhet de flesta tabletter som såldes som ecstasy MDMA, eller något annat ecstasyliknande ämne (MDEA, MDA) som enda psykoaktiva beståndsdel. I Tjeckien, Grekland, Lettland, Litauen, Ungern, Nederländerna, Slovakien, Finland, Storbritannien och Norge, stod sådana tabletter för mer än 95 % av det totala antal tabletter som analyserades 2004. Ett undantag konstaterades i Bulgarien, där en hög andel (61 %) av de analyserade tabletterna innehöll amfetamin och/eller metamfetamin som det enda psykoaktiva ämnet. MDMA-halten i ecstasytabletter varierar avsevärt mellan olika partier (och även mellan tabletter som bär samma symbol), både mellan och inom länder. År 2004 var den genomsnittliga halten av MDMA i ecstasytabletter mellan 30 och 82 mg (100) (nationella Reitoxrapporter, 2005).
Avrupa’da genellikle, ecstasy olarak satılan hapların birçoğu, çoğunlukla mevcut tek psikoaktif madde olarak MDMA veya başka bir ecstasy türü madde (MDEA, MDA) içermekteydi. Çek Cumhuriyeti, Yunanistan, Letonya, Litvanya, Macaristan, Hollanda, Slovakya, Finlandiya, Birleşik Krallık ve Norveç’te bu gibi haplar 2004’te analiz edilen toplam hap sayısının % 95’ine karşılık gelmekteydi. Bu bulguya bir istisna, analiz edilen hapların yüksek bir yüzdesinin (% 61) tek psikoaktif maddeler olarak amfetamin ve/veya metamfetamin içerdiği Bulgaristan’da meydana gelmiştir. Ecstasy haplarının MDMA içeriği partiler arasında (aynı logoya sahip olanlar arasında bile) hem ülkeler dahilinde hem de bir ülkeden diğerine büyük farklar göstermektedir. 2004’te, ecstasy hapı başına ortalama aktif madde içeriğinin (MDMA) 30 ile 82 mg arasında değiştiği bildirilmiştir (100) (Reitox ulusal raporları, 2005).
Kopumā lielākajā daļā tablešu, kas Eiropā ir pārdotas kā ekstazī, vienīgā konstatētā psihoaktīvā viela ir bijis MDMA vai kāda līdzīga ekstazī viela (MDEA, MDA). To var teikt par vairāk nekā 95 % no visām 2004. gadā Čehijā, Grieķijā, Latvijā, Lietuvā, Ungārijā, Nīderlandē, Slovākijā, Somijā, Apvienotajā Karalistē un Norvēģijā pārbaudītajām tabletēm. Izņēmums ir Bulgārija, kur lielā daļā pārbaudīto tablešu (61 %) vienīgā konstatētā psihoaktīvā viela ir bijis amfetamīns un/vai metamfetamīns. Ekstazī tablešu MDMA saturs dažādās tablešu partijās ievērojami atšķiras (pat viena un tā paša zīmola partijās) gan dažādās valstīs, gan vienā un tai pašā valstī. Vidējais aktīvās vielas (MDMA) saturs ekstazī tabletēs 2004. gadā ir svārstījies no 30 līdz 82 miligramiem (100) (Reitox valsts ziņojumi, 2005. g.).
  Chapitre 5: Cocaà¯ne et...  
Des hausses modérées de l'usage récent ont été enregistrées au Danemark (jusqu'en 2000), en Italie, en Hongrie et aux Pays‑Bas (jusqu'en 2001) ainsi qu'en Norvège. Cette tendance doit être interprétée avec prudence dans la mesure où elle ne repose que sur deux enquêtes par pays.
Moderate increases in last year use have been observed in Denmark (up to 2000), Italy, Hungary, the Netherlands (up to 2001) and Norway. This trend needs to be interpreted carefully as it is based on only two surveys in each country.
Geringfügige Zunahmen des Konsums in den letzten 12 Monaten wurden in Dänemark (bis 2000), Italien, Ungarn, den Niederlanden (bis 2001) und Norwegen festgestellt. Diese Tendenz ist mit Bedacht zu interpretieren, da sie auf lediglich zwei Erhebungen in den einzelnen Ländern basiert.
Se han detectado aumentos moderados en el consumo durante los últimos 12 meses en Dinamarca (hasta el año 2000), Italia, Hungría, los Países Bajos (hasta el año 2001) y Noruega. Esta tendencia debe interpretarse con prudencia, ya que se basa en los datos obtenidos de sólo dos encuestas por país.
Incrementi modesti del consumo recente sono stati osservati in Danimarca (fino al 2000), Italia, Ungheria, Paesi Bassi (fino al 2001) e Norvegia. Questo andamento tuttavia va interpretato con cautela, essendo basato su due sole indagini per paese.
Verificaram-se aumentos moderados do consumo no último ano na Dinamarca (até ao ano 2000), Itália, Hungria, Países Baixos (até 2001) e Noruega. É necessário interpretar esta tendência com cautela, uma vez que se baseia apenas em dois inquéritos por país.
Μέτριες αυξήσεις στη χρήση κατά το τελευταίο έτος παρατηρήθηκαν στη Δανία (έως το 2000), την Ιταλία, την Ουγγαρία, τις Κάτω Χώρες (έως το 2001) και τη Νορβηγία. Η τάση αυτή χρήζει προσεκτικής ερμηνείας καθώς βασίζεται σε δύο μόνον έρευνες σε κάθε χώρα.
Een bescheiden stijging in het recent gebruik (laatste 12 maanden) is waargenomen in Denemarken (tot 2000), Italië, Hongarije, Nederland (tot 2001) en Noorwegen. Aangezien deze trend op slechts twee enquêtes per land is gebaseerd, dient deze met de nodige voorzichtigheid te worden geïnterpreteerd.
Mírný nárůst prevalence užívání kokainu v posledním roce byl zaregistrován v Dánsku (do roku 2000), Itálii, Maďarsku, Nizozemsku (do roku 2001) a Norsku. K výkladu tohoto trendu je však nutno přistupovat opatrně, jelikož je založen pouze na dvou průzkumech provedených v každé zemi.
Moderate stigninger i brugen inden for de seneste 12 måneder er registreret i Danmark (indtil 2000), Italien, Ungarn, Nederlandene (indtil 2001) og Norge. Denne tendens skal fortolkes med forsigtighed, da den kun er baseret på to undersøgelser i hvert land.
Mõõdukat tõusu viimase aasta jooksul tarbimises täheldati Taanis (kuni 2000. aastani), Itaalias, Ungaris, Madalmaades (kuni 2001. aastani) ja Norras. Seda suundumust tuleb tõlgendada ettevaatusega, sest see põhineb vaid kahel uuringul, mis neis riikides läbi viidi.
Lievää kasvua tapahtui viime vuonna Tanskassa (vuoteen 2000 asti), Italiassa, Unkarissa, Alankomaissa (vuoteen 2001 asti) ja Norjassa. Tätä suuntausta on tulkittava varovasti, koska se perustuu kussakin maassa vain kahteen tutkimukseen.
Az elmúlt évi használat enyhe emelkedését figyelték meg Dániában (2000-ig), Olaszországban, Magyarországban, Hollandiában (2001-ig) és Norvégiában. E tendencia értelmezésekor azonban óvatosan kell fogalmazni, mivel ez mindegyik ország esetében csak két felmérésen alapul.
En moderat økning i bruk siste år er observert i Danmark (fram til 2000), Italia, Ungarn, Nederland (fram til 2001) og Norge. Ettersom informasjonen er basert på bare to undersøkelser i hvert land, må denne trenden fortolkes med forsiktighet.
Umiarkowany wzrost odsetka osób, które zażywały narkotyk w ostatnim roku, stwierdzono w Danii (do 2000 r.), we Włoszech, na Węgrzech, w Holandii (do 2001 r.) i Norwegii. Tendencję tę należy interpretować bardzo ostrożnie, gdyż opiera się jedynie na dwóch badaniach przeprowadzonych w każdym kraju.
S-au observat creşteri moderate în ultimul an în Danemarca (până în 2000), Italia, Ungaria, Ţările de Jos (până în 2001) şi în Norvegia. Această tendinţă trebuie interpretată cu precauţie deoarece se bazează numai pe două studii în fiecare ţară.
Mierne zvýšenia v užívaní za posledný rok boli pozorované v Dánsku (až do roku 2000), Taliansku, Maďarsku, Holandsku (až do roku 2001) a Nórsku. Tento trend je potrebné opatrne interpretovať, pretože je založený iba na dvoch prieskumoch v každej krajine.
Rahlo povečanje uživanja kokaina v zadnjem letu je bilo mogoče opaziti na Danskem (do leta 2000), v Italiji, na Madžarskem in Nizozemskem (do leta 2001) in na Norveškem. Ta trend je treba razlagati previdno, ker temelji na samo dveh raziskavah v vsaki državi.
Måttliga ökningar av kokainanvändningen de senaste tolv månaderna har iakttagits i Danmark (fram till år 2000), Italien, Ungern, Nederländerna (fram till 2001) och Norge. Denna trend måste tolkas med försiktighet eftersom den baseras på endast två enkäter i varje land.
Geçmiş yıl kullanımında Danimarka, İtalya, Macaristan, Hollanda (2001’e kadar) ve Norveç’te küçük artışlar gözlemlenmiştir. Bu eğilim her ülkedeki yalnızca iki araştırmayı temel aldığından dikkatle yorumlanmalıdır.
Neliels pēdējā gada lietotāju skaita pieaugums ir konstatēts Dānijā (līdz 2000. gadam), Itālijā, Ungārijā, Nīderlandē (līdz 2001. gadam) un Norvēģijā. Šī tendence ir jāinterpretē piesardzīgi, jo dati nāk tikai no diviem katrā valstī veiktiem pētījumiem.
  Chapitre 2: Réponse au...  
Le traitement de substitution à la méthadone pour les usagers d'héroïne a été lancé en Europe par la Suède (en 1967), les Pays‑Bas et le Royaume-Uni (en 1968) et le Danemark (en 1970), mais son administration est restée limitée pendant de nombreuses années.
Methadone maintenance treatment for heroin users was pioneered in Europe by Sweden (in 1967), the Netherlands and the United Kingdom (1968) as well as by Denmark (1970), but its use remained limited for many years.
Die methadongestützte Erhaltungstherapie für Heroinkonsumenten wurde in Europa erstmals in Schweden (1967), in den Niederlanden und im Vereinigten Königreich (1968) sowie in Dänemark (1970) durchgeführt, fand jedoch lange Jahre nur in begrenztem Umfang Anwendung.
El tratamiento de mantenimiento con metadona para los consumidores de heroína fue puesto en práctica por primera vez en Europa en Suecia (en 1967), los Países Bajos y el Reino Unido (1968), así como en Dinamarca (1970), pero su uso estuvo limitado durante muchos años.
La terapia di mantenimento con metadone per i consumatori di eroina è stata usata per la prima volta in Europa da Svezia (nel 1967), Paesi Bassi e Regno Unito (1968) nonché dalla Danimarca (1970), ma per molti anni se ne è fatto un uso solamente limitato.
O tratamento de manutenção com metadona para consumidores de heroína começou a ser utilizado na Europa pela Suécia (em 1967), os Países Baixos e o Reino Unido (1968), bem como pela Dinamarca (1970), mas a sua utilização permaneceu limitada durante muitos anos.
Στη θεραπεία συντήρησης με μεθαδόνη για τους χρήστες ηρωίνης στην Ευρώπη πρωτοστάτησαν η Σουηδία (το 1967), οι Κάτω Χώρες και το Ηνωμένο Βασίλειο (1968) καθώς και η Δανία (1970), αλλά η χρήση της παρέμεινε περιορισμένη για πολλά χρόνια.
Met methadonverstrekking als onderhoudsbehandeling voor heroïnegebruikers is in Europa voor het eerst geëxperimenteerd door Zweden (in 1967), Nederland en het Verenigd Koninkrijk (in 1968) en Denemarken (in 1970), maar deze praktijk werd jarenlang slechts beperkt toegepast.
Průkopníky substituční léčby metadonem pro uživatele heroinu byly v Evropě Švédsko (v roce 1967), Nizozemsko a Spojené království (1968) a také Dánsko (1970), ale její využití zůstalo po mnoho let omezené.
Foregangslandene for metadonvedligeholdelsesbehandling til heroinbrugere i Europa var Sverige (i 1967), Nederlandene og Det Forenede Kongerige (1968) samt Danmark (1970), men anvendelsen heraf forblev begrænset i mange år.
Metadooni asendusravi heroiinitarvitajatele võeti Euroopas esimesena kasutusele Rootsis (1967. a), Madalmaades ja Ühendkuningriigis (1968. a), samuti Taanis (1970. a), kuid meetodi kasutamine oli veel aastaid üsna piiratud.
EU:ssa heroiinin käyttäjien metadoniylläpitohoito aloitettiin ensin Ruotsissa (vuonna 1967) ja sen jälkeen Alankomaissa ja Yhdistyneessä kuningaskunnassa (vuonna 1968) ja Tanskassa (1970), mutta sen käyttö oli vähäistä monien vuosien ajan.
A heroinhasználók metadonnal végzett fenntartó kezelését Európában elsőként Svédországban (1967), Hollandiában és az Egyesült Királyságban (1968), valamint Dániában (1970) próbálták ki, de ezután sok évig csak korlátozott mértékben használták.
For heroinbrukere ble vedlikeholdsbehandling med metadon først tatt i bruk i Europa i Sverige (1967), Nederland og Storbritannia (1968) og Danmark (1970), men denne typen behandling var i mange år lite utbredt.
Pierwszymi krajami, które wprowadziły leczenie zachowawcze z użyciem metadonu dla osób zażywających heroinę, były Szwecja (w 1967 r.), Holandia i Wielka Brytania (w 1968 r.) oraz Dania (w 1970 r.), ale przez wiele lat jego zastosowanie było ograniczone.
Tratamentul de menţinere pe metadonă pentru utilizatorii de heroină a fost utilizat pentru prima dată în Europa de Suedia (în 1967), de Ţările de Jos şi de Regatul Unit (1968), precum şi de Danemarca (1970), dar utilizarea sa a rămas limitată timp de mulţi ani.
Udržiavacie liečenie metadónom pre užívateľov heroínu zaviedli v Európe po prvýkrát Švédsko (v roku 1967), Holandsko a Spojené kráľovstvo (1968) ako aj Dánsko (1970), ale jeho použitie zostalo mnoho rokov obmedzené.
Metadonsko vzdrževalno zdravljenje so za uživalce heroina v Evropi prve uvedle Švedska (leta 1967), Nizozemska in Združeno kraljestvo (1968) ter Danska (1970), vendar je bila njegova uporaba več let omejena.
Sverige (1967), Nederländerna och Storbritannien (1968) och Danmark (1970) var först i Europa med att införa underhållsbehandling med metadon för heroinmissbrukare, men under många år användes metoden bara i begränsad omfattning.
Eroin kullanıcıları için metadon idame tedavisi, Avrupa’da İsveç (1967’de), Hollanda ve Birleşik Krallık'ın (1968) yanı sıra Danimarka (1970) tarafından başlatılmış ancak kullanımı yıllarca sınırlı kalmıştır.
Metadona aizvietotājterapiju heroīna lietotājiem Eiropā vispirms sāka izmantot Zviedrijā (1967. gadā), Nīderlandē un Apvienotajā Karalistē (1968. gadā), kā arī Dānijā (1970. gadā), bet daudzus gadus tās piemērošana bija ierobežota.
  Chapitre 2: Réponse au...  
Cependant, la plupart des pays ne collectent que peu d'informations sur la fourniture, l'utilisation et la couverture du large éventail des autres services essentiels rendus par les programmes de bas seuil.
In 2004, an improvement in the monitoring of syringe availability at European level was documented. However, information on the provision, utilisation and coverage of the wide range of further important services delivered by low-threshold agencies is barely recorded at national level in most countries. A European picture cannot easily be drawn. A project to improve the data situation is described in the box ‘Low-threshold agencies as an important data source’.
Im Jahr 2004 wurde eine Verbesserung bei der Beobachtung der Verfügbarkeit von Nadeln und Spritzen auf europäischer Ebene dokumentiert. Angaben über das Angebot, die Nutzung und die Verbreitung der zahlreichen anderen wichtigen Leistungen, die von niedrigschwelligen Diensten erbracht werden, werden jedoch in den meisten Ländern auf nationaler Ebene nur in geringem Umfang erfasst. Hier ist es kaum möglich, sich einen europäischen Überblick zu verschaffen. Ein Projekt zur Verbesserung der Datenlage wird im Kasten „Niedrigschwellige Dienste als wichtige Datenquelle“ beschrieben.
En 2004, se documentó una mejora en la supervisión de la disponibilidad de jeringuillas en el ámbito europeo. Sin embargo, en la mayoría de los países apenas se lleva un registro a escala nacional de la información sobre la disponibilidad, utilización y cobertura de una amplia gama de otros servicios importantes suministrados por centros de bajo umbral. Por tanto, no resulta fácil bosquejar siquiera la situación europea. En el recuadro «Los centros de bajo umbral como importante fuente de datos» se describe un proyecto para mejorar la situación relativa al registro de datos.
Nel 2004 è stato riferito un miglioramento nel monitoraggio della disponibilità di siringhe a livello europeo. Tuttavia, nella maggioranza dei paesi sono ancora scarse le informazioni a livello nazionale sull’erogazione, l’utilizzo e la copertura dell’ampia gamma degli altri servizi essenziali prestati dalle strutture a bassa soglia. Non è pertanto facile tratteggiare un quadro europeo. Nel riquadro “Le strutture a bassa soglia come importante fonte di informazioni” è descritto un progetto inteso a migliorare la situazione dei dati.
Em 2004, foi documentada uma melhor monitorização da disponibilidade de seringas a nível europeu. Contudo, na maioria dos países, a informação sobre a oferta, a utilização e a cobertura das muitas outras actividades importantes desenvolvidas pelos serviços de porta aberta quase não é registada a nível nacional, dificultando a obtenção de um panorama a nível europeu. Na caixa “Os serviços de porta aberta como uma importante fonte de dados” descreve-se um projecto destinado a melhorar a situação em matéria de dados.
Το 2004 καταγράφηκε βελτίωση στην παρακολούθηση της διαθεσιμότητας συρίγγων σε ευρωπαϊκό επίπεδο. Ωστόσο, στις περισσότερες χώρες ελάχιστες πληροφορίες καταγράφονται σε εθνικό επίπεδο σχετικά με την παροχή, τη χρήση και την κάλυψη του ευρέος φάσματος άλλων σημαντικών υπηρεσιών που παρέχονται από υπηρεσίες άμεσης πρόσβασης. Δεν είναι εύκολο να σχηματιστεί πλήρης εικόνα σε ευρωπαϊκό επίπεδο. Ένα σχέδιο για τη βελτίωση της κατάστασης όσον αφορά τα στοιχεία περιγράφεται στο πλαίσιο «Οι υπηρεσίες άμεσης πρόσβασης ως σημαντική πηγή στοιχείων».
In 2004 is een verbetering in de monitoring van de beschikbaarheid van injectiespuiten op Europees niveau geregistreerd. Gegevens over de verlening, het gebruik en het bereik van de vele andere belangrijke diensten die door laagdrempelige instanties worden geleverd, zijn in de meeste landen echter nauwelijks op nationaal niveau gedocumenteerd. Een Europabreed beeld van de situatie is moeilijk te verkrijgen. Het kader “Laagdrempelige hulpverleningsinstanties als belangrijke gegevensbron” bevat een beschrijving van een project dat tot doel heeft de situatie met betrekking tot de beschikbaarheid van gegevens te verbeteren.
V roce 2004 bylo dokumentováno zlepšení v monitorování dostupnosti injekčních stříkaček na evropské úrovni. Avšak informace o poskytování, využívání a pokrytí širokého spektra dalších důležitých služeb poskytovaných nízkoprahovými zařízeními jsou ve většině zemí na národní úrovni sotva zaznamenávány. Není snadné udělat si obrázek o celé Evropě. Projekt ke zlepšení situace v oblasti dostupnosti dat je popsán v rámečku „Nízkoprahová zařízení jako důležitý zdroj údajů“.
I 2004 blev en forbedring af overvågningen af adgangen til sprøjter på europæisk plan dokumenteret. Oplysninger om udbuddet, udnyttelsen og dækningsgraden af den lange række af andet arbejde, der udføres af lavtærskeltjenester, registreres imidlertid ikke i særlig grad på nationalt plan i de fleste lande. Der er ikke let at tegne et billede af situationen på europæisk plan. Et projekt, som skal forbedre datasituationen, er beskrevet i boksen "Lavtærskeltjenester som en vigtig datakilde".
2004. aastal paranes Euroopa ulatuses süstlavahetuse kättesaadavuse järelevalve. Siiski on enamikus riikides riiklikul tasandil ebapiisavalt infot madala läve keskuste täiendavate teenuste pakkumise, kasutamise ja nende hõlmavuse kohta. Kogu Euroopast ülevaadet saada on keeruline. Andmekogumise parandamise projekti on kirjeldatud kastis „Madala läve keskused kui olulised infoallikad“.
Havaintojen mukaan ruiskujen saatavuuden seuranta parantui Euroopan tasolla vuonna 2004. Matalan kynnyksen keskusten tarjoamien muiden tärkeiden palvelujen tarjonnasta, käytöstä ja kattavuudesta ei kuitenkaan useimmissa maissa kerätä juuri lainkaan kansallisen tason tietoja. Euroopan tilanteesta on vaikea saada kokonaiskuvaa. Tiedonsaannin parantamiseksi on käynnistetty hanke, jota esitellään laatikossa ”Matalan kynnyksen keskukset tärkeänä tiedonlähteenä”.
2004-ben a fecskendők hozzáférhetőségének ellenőrzésében európai szinten javulást jegyeztek fel. Az alacsony küszöbű ügynökségek által nyújtott további fontos szolgáltatások széles körének biztosítását, kihasználtságát és lefedettségét országos szinten a legtöbb országban alig tartják nyilván. Ezért nehéz európai körképet összeállítani. Az adathelyzet javítására szolgáló projekt leírása „Az alacsony küszöbű ügynökségek mint fontos adatforrások” rovatban olvasható.
I 2004 ble det dokumentert en forbedring i kartleggingen av tilgjengeligheten av sprøyter på europeisk plan. Informasjon om tilgjengelighet, bruk og dekning av alle de andre viktige tjenestene som inngår i lavterskeltilbudet, blir derimot knapt registrert på nasjonalt plan i de fleste landene. Det er vanskelig å få oversikt over hvordan situasjonen er på europeisk plan. Et prosjekt som skal forbedre datasituasjonen er beskrevet i boksen ”Lavterskeltjenester som en viktig datakilde”.
W 2004 r. odnotowano poprawę w monitorowaniu dostępności strzykawek na poziomie europejskim. W większości krajów jednak niemal nie rejestruje się informacji na temat zapewniania, wykorzystywania i zakresu wielu istotnych usług świadczonych przez jednostki niskoprogowe. Trudno jest zatem nakreślić obraz sytuacji w całej Europie. Projekt, którego celem jest rozwiązanie problemu braku danych, opisano w okienku „Jednostki niskoprogowe jako ważne źródło informacji”.
În 2004 s-a înregistrat o îmbunătăţire a monitorizării disponibilităţii seringilor la nivel european. Cu toate acestea, în cele mai multe ţări se înregistrează un nivel redus de informare cu privire la furnizarea, utilizarea şi aria de acoperire a altor servicii importante oferite de agenţiile cu acces necondiţionat. Nu se poate obţine o imagine foarte clară la nivel european. În căsuţa „Agenţiile cu acces necondiţionat – sursă importantă de date” se descrie un proiect de îmbunătăţire a situaţiei datelor.
V roku 2004 bolo zdokumentované zlepšenie monitorovania dostupnosti injekčných striekačiek na európskej úrovni. No informácie o poskytovaní, využívaní a pokrytí širokého rozsahu ďalších dôležitých služieb poskytovaných nízkoprahovými agentúrami sú zaznamenávané vo veľmi malej miere na národnej úrovni vo väčšine krajín. Európsky obraz nie je možné ľahko načrtnúť. Projekt na zlepšenie situácie s údajmi je opísaný v rámčeku „Nízkoprahové agentúry ako dôležitý zdroj údajov“.
Leta 2004 je bilo dokumentirano izboljšanje spremljanja razpoložljivosti brizg na evropski ravni. Vendar pa so informacije o zagotavljanju, uporabi in vključitvi širokega razpona dodatnih pomembnih storitev, ki jih nudijo nizkopražne agencije, na nacionalni ravni v večini držav komajda zabeležene. Ni lahko določiti, kakšno je stanje v Evropi. Projekt za izboljšanje stanja glede podatkov je opisan v polju "Nizkopražne agencije kot pomemben vir podatkov".
Under 2004 har en förbättring av övervakningen av tillgång till rena sprutor konstaterats på EU-nivå. Information om tillhandahållande, användning och täckning för det breda utbud andra tjänster som lågtröskelvården erbjuder registreras knappt på nationell nivå i de flesta länder. Det är inte särskilt lätt att skapa sig en europeisk bild av situationen. Ett projekt för att förbättra situationen när det gäller tillgängliga uppgifter beskrivs i rutan ”lågtröskelvården som viktig källa till uppgifter”.
2004 yılında, Avrupa düzeyinde şırınga edinilebilirliğinin izlenmesinde bir gelişme belgelendirilmiştir. Ancak, düşük eşikli kurumlar tarafından verilen diğer çok sayıda önemli hizmetlerin sağlanması, kullanımı ve kapsamı hakkındaki bilgiler, pek çok ülkede ulusal düzeyde zar zor kaydedilmektedir. Bir Avrupa resmi kolaylıkla çizilememektedir. Veri durumunu iyileştirmeye yönelik bir proje ‘Önemli bir veri kaynağı olarak düşük eşikli kurumlar’ kutusunda anlatılmaktadır.
Eiropas līmenī 2004. gadā ir reģistrēti uzlabojumi šļirču pieejamības pārraudzībā. Tomēr valsts līmeņa informācija par zema sliekšņa pakalpojumu aģentūru plašā svarīgo pakalpojumu klāsta pārējiem pasākumiem, to nodrošinājumu, izmantošanu un pārklājumu vairumā valstu tikpat kā netiek reģistrēta. Tādēļ ir grūti gūt priekšstatu par Eiropas situāciju. Projekts, kura mērķis ir uzlabot informatīvo situāciju, ir aprakstīts logā ,,Zema sliekšņa pakalpojumu aģentūras kā svarīgs informācijas avots”.
  Chapitre 3: Cannabis  
En Finlande et en Suède, les taux de prévalence sont relativement bas, mais ils semblent suivre une tendance à la hausse. Cependant, la différence observée en Suède entre 2000 (1,3%) et 2004 (5,3%) est difficile à interpréter en raison de changements méthodologiques(68).
In Finland and Sweden prevalence rates are relatively low but also appear to be increasing; however, the difference observed in Sweden between 2000 (1.3 %) and 2004 (5.3 %) is difficult to interpret because of methodological changes (68).
In Finnland und Schweden sind die Prävalenzraten relativ niedrig, steigen jedoch offenbar ebenfalls. Der in Schweden zwischen 2000 (1,3 %) und 2004 (5,3 %) beobachtete Anstieg ist aufgrund methodischer Veränderungen schwer zu interpretieren (68).
En Finlandia y Suecia las tasas de prevalencia son relativamente bajas, pero aparentemente también se están incrementando; no obstante, la diferencia observada en Suecia entre el año 2000 (1,3 %) y el año 2004 (5,3 %) resulta difícil de interpretar debido a los cambios metodológicos (68).
In Finlandia e in Svezia la prevalenza è relativamente bassa, ma mostra una tendenza all’aumento; tuttavia, la differenza osservata in Svezia tra il 2000 (1,3%) e il 2004 (5,3%) è difficile da interpretare per via delle variazioni intervenute a livello metodologico (68).
Na Finlândia e na Suécia, as taxas de prevalência são relativamente baixas mas também parecem estar a aumentar; contudo, a diferença observada na Suécia entre 2000 (1,3%) e 2004 (5,3%) é difícil de interpretar devido a alterações metodológicas (68).
Στη Φινλανδία και τη Σουηδία τα ποσοστά επικράτησης είναι σχετικά χαμηλά, αλλά παρουσιάζουν αυξητική τάση· ωστόσο, η διαφορά που παρατηρείται στη Σουηδία μεταξύ 2000 (1,3 %) και 2004 (5,3 %) είναι δυσερμήνευτη λόγω μεθοδολογικών αλλαγών (68).
In Finland en Zweden zijn de prevalentiepercentages relatief laag, maar ook die lijken te stijgen; het verschil dat in Zweden is geconstateerd tussen 2000 (1,3%) en 2004 (5,3%) is echter moeilijk te interpreteren vanwege wijzigingen in de gebruikte methoden (68).
Ve Finsku a Švédsku jsou hodnoty prevalence poměrně nízké, ale zdá se, že rovněž vzrůstají. Rozdíl pozorovaný ve Švédsku mezi lety 2000 (1,3 %) a 2004 (5,3 %) je však obtížné vysvětlit vzhledem k provedeným metodickým změnám (68).
I Finland og Sverige er prævalensen forholdsvis lav, men synes også at være stigende; det er imidlertid vanskeligt at fortolke den forskel, der er observeret i Sverige mellem 2000 (1,3 %) og 2004 (5,3 %) på grund af metodemæssige ændringer (68).
Soomes ja Rootsis on levimusmäärad suhteliselt madalad, kuid paistavad samuti olevat tõusuteel; metoodika muudatuste tõttu on siiski raske tõlgendada erinevust, mida täheldati Rootsis ajavahemikul 2000. aastast (1,3%) kuni 2004. aastani (5,3%).(68)
Suomen ja Ruotsin arviot käytön levinneisyydestä ovat melko alhaisia, mutta käyttö näyttää lisääntyvän; Ruotsin vuosien 2000 (1,3 %) ja 2004 (5,3 %) lukujen välillä havaittua eroa on kuitenkin vaikea tulkita, koska menetelmissä on tapahtunut muutoksia (68).
Finnországban és Svédországban az előfordulási arányok viszonylag alacsonyak, de szintén növekedni látszanak; Svédországban azonban a 2000 (1,3%) és 2004 (5,3%) között megfigyelt különbséget a módszertani változtatások miatt nehéz értelmezni68.
Finland og Sverige har relativt lave prevalenstall, men også her synes det å være en økning. Forskjellen observert i Sverige mellom 2000 (1,3 %) og 2004 (5,3 %) er imidlertid vanskelig å tolke på grunn av endring av metode (68).
W Finlandii i Szwecji wskaźniki rozpowszechnienia są stosunkowo niskie, ale również wydają się wzrastać. Obserwowaną w Szwecji różnicę pomiędzy 2000 r. (1,3%) i 2004 r. (5,3%) trudno jest jednak zinterpretować z uwagi na zmiany w metodologii (68).
În Finlanda şi Suedia, ratele de prevalenţă sunt relativ reduse, însă tendinţa observată este spre creştere; cu toate acestea, diferenţa observată în Suedia între 2000 (1,3 %) şi 2004 (5,3 %) este dificil de interpretat din cauza schimbărilor metodologice (68).
Vo Fínsku a Švédsku sú miery prevalencie relatívne nízke, ale zdá sa, že sa tiež zvyšujú; avšak rozdiel pozorovaný vo Švédsku medzi rokom 2000 (1,3 %) a 2004 (5,3 %) sa ťažko interpretuje kvôli metodickým zmenám (68).
Na Finskem in Švedskem so stopnje razširjenosti sorazmerno nizke, čeprav se tudi zanje zdi, da se povečujejo, vendar je razliko, opaženo na Švedskem med letom 2000 (1,3 % ) in 2004 (5,3 %) zaradi metodoloških sprememb težko pojasniti (68).
I Finland och Sverige är prevalensen ganska låg men förefaller även i dessa länder att stiga. På grund av förändringar av de statistikmetoder som använts är de skillnader som observerats i Sverige mellan 2000 (1,3 %) och 2004 (5,3 %) svåra att tolka (68).
Finlandiya ve İsveç’te yaygınlık oranları nispeten düşük olmakla birlikte artıyor gibi de görünmektedir; ancak yöntembilimsel değişimlerden ötürü İsveç’te 2000 (% 1.3) ile 2004 (% 5.3) arasında gözlemlenen farkı yorumlamak güçtür (68).
Somijā un Zviedrijā izplatības rādītāji ir samērā zemi, bet izskatās, ka tie tomēr pieaug, lai gan Zviedrijā konstatētās pārmaiņas laikposmā no 2000. gada (1,3 %) līdz 2004. gadam (5,3 %) ir grūti interpretēt mainītas metodikas dēļ (68).
  Chapitre 5: Cocaà¯ne et...  
Au cours de la période 1999–2004, les données relatives à la pureté de la cocaïne étaient disponibles pour au moins trois années consécutives dans les pays suivants : Belgique, République tchèque, Danemark, Allemagne, Estonie, Espagne, France, Irlande, Italie, Lettonie, Lituanie, Luxembourg, Hongrie, Pays‑Bas, Autriche, Portugal, Slovaquie, Royaume‑Uni et Norvège.
(142) Over the period 1999–2004, data on cocaine purity were available for at least three consecutive years in Belgium, Czech Republic, Denmark, Germany, Estonia, Spain, France, Ireland, Italy, Latvia, Lithuania, Luxembourg, Hungary, Netherlands, Austria, Portugal, Slovakia, United Kingdom and Norway.
(142) Für den Zeitraum von 1999 bis 2004 waren in Belgien, der Tschechischen Republik, Dänemark, Deutschland, Estland, Spanien, Frankreich, Irland, Italien, Lettland, Litauen, Luxemburg, Ungarn, den Niederlanden, Österreich, Portugal, der Slowakei, dem Vereinigten Königreich und Norwegen Daten über die Reinheitsgrade von Kokain für mindestens drei aufeinander folgende Jahre verfügbar.
(142) Durante el período 1999-2004 se dispuso de datos sobre la pureza de la cocaína de al menos tres años consecutivos en Bélgica, la República Checa, Dinamarca, Alemania, Estonia, España, Francia, Irlanda, Italia, Letonia, Lituania, Luxemburgo, Hungría, los Países Bajos, Austria, Portugal, Eslovaquia, el Reino Unido y Noruega.
(142) Nel periodo 1999-2004 i dati sulla purezza della cocaina erano disponibili per almeno tre anni consecutivi in Belgio, Repubblica ceca, Danimarca, Germania, Estonia, Spagna, Francia, Irlanda, Italia, Lettonia, Lituania, Lussemburgo, Ungheria, Paesi Bassi, Austria, Portogallo, Slovacchia, Regno Unito e Norvegia.
(142) No período de 1999–2004, houve dados disponíveis sobre a pureza da cocaína durante três anos consecutivos, pelo menos, na Bélgica, República Checa, Dinamarca, Alemanha, Estónia, Espanha, França, Irlanda, Itália, Letónia, Lituânia, Luxemburgo, Hungria, Países Baixos, Áustria, Portugal, Eslováquia, Reino Unido e Noruega.
(142) Κατά την περίοδο 1999-2004 υπήρχαν στοιχεία για τις τιμές της κοκαΐνης για τρία τουλάχιστον διαδοχικά έτη στο Βέλγιο, την Τσεχική Δημοκρατία, τη Δανία , τη Γερμανία, την Εσθονία, την Ισπανία, τη Γαλλία, την Ιρλανδία, την Ιταλία, τη Λεττονία, τη Λιθουανία, το Λουξεμβούργο, την Ουγγαρία, τις Κάτω Χώρες, την Αυστρία, την Πορτογαλία, τη Σλοβακία, το Ηνωμένο Βασίλειο και τη Νορβηγία.
(142) Voor de periode 1999-2004 waren voor ten minste drie opeenvolgende jaren gegevens over de zuiverheid van cocaïne beschikbaar in België, Tsjechië, Denemarken, Duitsland, Estland, Spanje, Frankrijk, Ierland, Italië, Letland, Litouwen, Luxemburg, Hongarije, Nederland, Oostenrijk, Portugal, Slowakije, het Verenigd Koninkrijk en Noorwegen.
(142) Za období 1999–2004 byly údaje o čistotě kokainu za alespoň tři po sobě následující roky k dispozici v Belgii, České republice, Dánsku, Německu, Estonsku, Španělsku, Francii, Irsku, Itálii, Lotyšsku, Litvě, Lucembursku, Maďarsku, Nizozemsku, Rakousku, Portugalsku, na Slovensku, ve Spojeném království a Norsku.
(142) I perioden 1999–2004 forelå der oplysninger om kokainrenheden for mindst tre på hinanden følgende år i Belgien, Tjekkiet, Danmark, Tyskland, Estland, Spanien, Frankrig, Irland, Italien, Letland, Litauen, Luxembourg, Ungarn, Nederlandene, Østrig, Portugal, Slovakiet, Det Forenede Kongerige og Norge.
(142) Ajavahemikul 1999–2004 olid andmed kokaiini puhtuse kohta vähemalt kolm aastat järjest kättesaadavad Belgias, Tšehhi Vabariigis, Taanis, Saksamaal, Eestis, Hispaanias, Prantsusmaal, Iirimaal, Itaalias, Lätis, Leedus, Luksemburgis, Ungaris, Madalmaades, Austrias, Portugalis, Slovakkias, Ühendkuningriigis ja Norras.
(142) Vuosilta 1999–2004 on saatavilla tietoja kokaiinin puhtaudesta vähintään kolmena perättäisenä vuonna Belgiasta, Tšekistä, Tanskasta, Saksasta, Virosta, Espanjasta, Ranskasta, Irlannista, Italiasta, Latviasta, Liettuasta, Luxemburgista, Unkarista, Alankomaista, Itävallasta, Portugalista, Slovakiasta, Yhdistyneestä kuningaskunnasta ja Norjasta.
(142) 1999–2004 időszak során a kokain tisztaságára vonatkozó adatok legalább három egymást követő évben a következő országok esetében álltak rendelkezésre: Belgium, Csehország, Dánia, Németország, Észtország, Spanyolország, Franciaország, Írország, Olaszország, Lettország, Litvánia, Luxemburg, Magyarország, Hollandia, Ausztria, Portugália, Szlovákia, Egyesült Királyság és Norvégia.
(142)  I perioden 1999-2000 var data om kokainrenhet tilgjengelig for minst tre år på rad for Belgia, Den tsjekkiske republikk, Danmark, Tyskland, Estland, Spania, Frankrike, Irland, Italia, Latvia, Litauen, Luxembourg, Ungarn, Nederland, Østerrike, Portugal, Slovakia, Storbritannia og Norge.
(142) W latach 1999–2004 dane dotyczące czystości kokainy były dostępne przez co najmniej trzy kolejne lata w Belgii, Czechach, Danii, Niemczech, Estonii, Hiszpanii, Francji, Irlandii, we Włoszech, na Łotwie, Litwie, w Luksemburgu, na Węgrzech, w Holandii, Austrii, Portugalii, w Słowacji, w Wielkiej Brytanii i Norwegii.
(142) În perioada 1999–2004, date privind puritatea cocainei au fost disponibile pentru cel puţin trei ani consecutivi din Belgia, Republica Cehă, Danemarca, Germania, Estonia, Spania, Franţa, Irlanda, Italia, Letonia, Lituania, Luxemburg, Ungaria, Ţările de Jos, Austria, Portugalia, Slovacia, Regatul Unit şi Norvegia.
(142) Počas obdobia 1999 – 2004 boli k dispozícii údaje o čistote kokaínu pre aspoň tri za sebou idúce roky v Belgicku, Českej republike, Dánsku, Nemecku, Estónsku, Španielsku, vo Francúzsku, v Írsku, Taliansku, Lotyšsku, Litve, Luxembursku, Maďarsku, Holandsku, Rakúsku, Portugalsku, na Slovensku, v Spojenom kráľovstve a Nórsku.
(142) V obdobju od leta 1999 do 2004 so bili podatki o čistosti kokaina za vsaj tri leta zapored na voljo v Belgiji, Češki republiki, Danski, Nemčiji, Estoniji, Španiji, Franciji, Irski, Italiji, Latviji, Litvi, Luksemburgu, Madžarski, Nizozemski, Avstriji, Portugalski, Slovaški, Združenem kraljestvu in Norveški.
(142) Under perioden 1999–2004, fanns uppgifter om kokainets renhetsgrad tillgängliga för minst tre på varandra följande år i Belgien, Tjeckien, Danmark, Tyskland, Estland, Spanien, Frankrike, Irland, Italien, Lettland, Litauen, Luxemburg, Ungern, Nederländerna, Österrike, Portugal, Slovakien, Storbritannien, och Norge..
(142) 1999-2004 döneminde, kokain saflığına dair veriler Belçika, Çek Cumhuriyeti, Danimarka, Almanya, Estonya, İspanya, Fransa, İrlanda, İtalya, Letonya, Litvanya, Lüksemburg, Macaristan, Hollanda, Avusturya, Portekiz, Slovakya, Birleşik Krallık ve Norveç’te en az üç ardışık yıl için mevcuttu.
(142) Informācija par kokaīna tīrību vismaz trīs gadus pēc kārtas laikposmā no 1999. līdz 2004. gadam bija pieejama Beļģijā, Čehijā, Dānijā, Vācijā, Igaunijā, Spānijā, Francijā, Īrijā, Itālijā, Latvijā, Lietuvā, Luksemburgā, Ungārijā, Nīderlandē, Austrijā, Portugālē, Slovākijā, Apvienotajā Karalistē un Norvēģijā.
  Chapitre 7: Maladies i...  
La majorité des usagers de drogue victimes de surdose sont des hommes (202) - 60 à 100 % des cas - et, dans la plupart des pays, le pourcentage varie entre 75 et 90 %, les pourcentages les plus élevés chez les femmes étant enregistrés en République tchèque, en Pologne et en Finlande, et les plus bas en Grèce, en Italie et à Chypre.
The majority of drug users who overdose are men (202), accounting for 65–100 % of cases, and in most countries the proportion ranges between 75 % and 90 %, with the highest proportion of females in the Czech Republic, Poland and Finland and the lowest in Greece, Italy and Cyprus. These finding must be interpreted in the context of differential rates of opioid use and injecting between men and women.
Am häufigsten werden Überdosen von männlichen Drogenkonsumenten eingenommen (202): In 65 % bis 100 % der Fälle sind Männer betroffen, wobei dieser Anteil in den meisten Ländern zwischen 75 % und 90 % liegt. In der Tschechischen Republik, Polen und Finnland werden die höchsten und in Griechenland, Italien und Zypern die niedrigsten Anteile von Frauen gemeldet. Diese Ergebnisse müssen im Zusammenhang mit den unterschiedlichen Raten des Opioidkonsums und des injizierenden Drogenkonsums bei Männern und Frauen interpretiert werden.
La mayoría de consumidores que sufren sobredosis son hombres (202): representan entre un 65 % y un 100 % de los casos y, en la mayoría de países, la proporción oscila entre un 75 % y un 90 %. Los países donde se registran las tasas más elevadas de sobredosis entre las mujeres son la República Checa, Polonia y Finlandia y las más bajas, en Grecia, Italia y Chipre. Estos datos deben interpretarse teniendo en cuenta la diferencia que existe entre las tasas de consumo de opiáceos y consumo por vía parenteral de la población masculina y femenina.
La maggior parte dei consumatori di droga che muoiono per overdose è di sesso maschile (202), per un totale del 65–100% dei casi; nella maggioranza dei paesi la percentuale è compresa tra il 75% e il 90%, con la proporzione maggiore tra le donne in Repubblica ceca, Polonia e Finlandia e la proporzione minore in Grecia, Italia e Cipro. Questi risultati vanno interpretati facendo una distinzione tra le percentuali di consumo di oppiacei e di consumo di oppiacei per via parenterale tra uomini e donne.
A maioria dos consumidores de droga vítimas de overdose é do sexo masculino (202), em 65 a 100% dos casos, e na maior parte dos países essa percentagem varia entre 75% e 90%, registando-se as percentagens mais elevadas de mulheres na República Checa, Polónia e Finlândia e as mais baixas na Grécia, Itália e Chipre. Estes resultados devem ser interpretados no contexto das diferentes taxas de consumo e injecção de opiáceos entre homens e mulheres.
Η πλειονότητα των χρηστών ναρκωτικών που πεθαίνουν λόγω υπερβολικής δόσης είναι άνδρες (202), καθώς αντιπροσωπεύουν το 65–100 % των περιπτώσεων. Στις περισσότερες χώρες το ποσοστό κυμαίνεται μεταξύ 75 και 90 %, με το υψηλότερο ποσοστό γυναικών να καταγράφεται στην Τσεχική Δημοκρατία, την Πολωνία και τη Φινλανδία και το χαμηλότερο στην Ελλάδα, την Ιταλία και τη Κύπρο. Οι διαπιστώσεις αυτές πρέπει να ερμηνεύονται στο πλαίσιο των διαφοροποιημένων ποσοστών χρήσης οπιοειδών και ενέσιμης χρήσης μεταξύ των ανδρών και των γυναικών.
De meeste slachtoffers van overdoses (65-100%) zijn mannen (202) en in de meeste landen varieert dat percentage tussen de 75 en 90%, waarbij het hoogste aandeel van vrouwen voorkomt in Tsjechië, Polen en Finland en het laagste in Griekenland, Italië en Cyprus. Bij het interpreteren van deze bevindingen moet rekening worden gehouden met de verschillende cijfers voor het gebruik en de injectie van opioïden door mannen en vrouwen.
Většina uživatelů drog, u kterých dojde k předávkování, jsou muži (202), kteří představují 65–100 % případů. Ve většině zemí se jejich podíl pohybuje mezi 75– 90 %. Nejvyšší podíl žen je v České republice, Polsku a Finsku a nejnižší v Řecku, Itálii a na Kypru. K těmto zjištěním je třeba přistupovat s ohledem na odlišnou míru užívání/injekčního užívání opiátů u mužů a žen.
Størsteparten af de stofbrugere, der får en overdosis, er mænd (202), som tegner sig for 65–100 % af tilfældene, og i de fleste lande ligger andelen på mellem 75 % og 90 %, med den højeste andel af kvinder i Tjekkiet, Polen og Finland og den laveste i Grækenland, Italien og Cypern. Disse resultater skal fortolkes på den baggrund, at der er forskelle med hensyn til opioidbrug og intravenøs brug mellem mænd og kvinder.
Enamik üleannustavatest uimastitarbijatest on mehed,(202) kokku 65–100% juhtudest, enamikus riikides on meeste osakaal 75–90%, kusjuures naiste osakaal on kõige suurem Tšehhi Vabariigis, Poolas ja Soomes ning kõige väiksem Kreekas, Itaalias ja Küprosel. Kõnealuseid näitajaid tuleb tõlgendada opioidide tarbimise ja süstimise määrade kontekstis, mis on meestel ja naistel erinevad.
Suurin osa yliannostukseen kuolleista huumeidenkäyttäjistä on miehiä (202), joiden osuus kaikista tapauksista on 65–100 prosenttia, ja useimmissa maissa heidän osuutensa vaihtelee 75:stä 90 prosenttiin. Naisten osuus on korkein Tšekissä, Puolassa ja Suomessa ja alhaisin Kreikassa, Italiassa ja Kyproksella. Näiden tulosten tulkinnassa on otettava huomioon, että opioidien käytön ja injektiokäytön yleisyys on erilainen miesten ja naisten keskuudessa.
A túladagoló kábítószer-használók többsége férfi202, az esetek 65–100%-ában, de a legtöbb országban a férfiak aránya a 75% és 90% között van. A nők aránya Csehországban, Lengyelországban és Finnországban a legmagasabb, Görögországban, Olaszországban és Cipruson a legalacsonyabb. Ezeket a megállapításokat az opiáthasználat és az injekciózás nők és férfiak körében mért eltérő arányaival összefüggésben kell értelmezni.
De fleste narkotikabrukere som tar overdose, er menn (202). De utgjør 65-100 % av tilfellene, i de fleste land mellom 75 % og 90 %. De høyeste kvinneandelene finnes i Den tsjekkiske republikk, Polen og Finland, og de laveste i Hellas, Italia og på Kypros. Funnene må fortolkes i lys av hvordan opioidbruk og sprøytebruk fordeler seg mellom menn og kvinner.
W grupie osób zażywających narkotyki, które przekraczają maksymalne dawki, większość stanowią mężczyźni (202). Stanowią oni 65–100% przypadków przedawkowania, a w większości krajów odsetek ten waha się od 75% do 90%, przy czym najwyższy odsetek kobiet odnotowano w Czechach, Polsce i Finlandii, a najniższy w Grecji, we Włoszech i na Cyprze. Dane te należy interpretować w kontekście różnic we wskaźniku zażywania opiatów i przyjmowania narkotyków dożylnie, obserwowanych między mężczyznami i kobietami.
Majoritatea consumatorilor de droguri care iau supradoze sunt bărbaţi (202), aceştia reprezentând 65–100 % dintre cazuri, iar în majoritatea ţărilor proporţia se situează între 75 % şi 90 %, cu cea mai ridicată proporţie a femeilor în Republica Cehă, Polonia şi Finlanda şi cea mai scăzută în Grecia, Italia şi Cipru. Aceste date trebuie interpretate în contextul ratelor distinctive ale consumului şi injectării de opiacee la bărbaţi şi femei.
Väčšina užívateľov drog, ktorí sa predávkujú, sú muži (202), ktorí predstavujú 65 –100 % prípadov a vo väčšine krajín sa podiel pohybuje medzi 75 % a 90 % s najvyšším podielom žien v Českej republike, Poľsku a vo Fínsku a s najnižším podielom v Grécku, Taliansku a na Cypre. Tieto zistenia sa musia interpretovať v kontexte rozdielnych mier užívania a injekčného užívania opiátov medzi mužmi a ženami.
Večina uživalcev drog, ki vzamejo prevelik odmerek, je moških (202), 65 do 100 % primerov, in v večini držav ta delež znaša med 75 in 90 %, največji delež žensk je v Češki republiki, na Poljskem in Finskem, najnižji pa v Grčiji, Italiji in na Cipru. Pri razlagi te ugotovitve je treba upoštevati različne stopnje uživanja opioidov in vbrizgavanja med moškimi in ženskami.
Majoriteten av de narkotikamissbrukare som tar överdoser är män (202), och utgör 65–100 % av fallen. I de flesta länder är andelen män som tar överdoser mellan 75 och 90 % med den högsta andelen kvinnor i Tjeckien, Polen och Finland och den lägsta i Grekland, Italien och Cypern. Dessa rön måste tolkas mot bakgrund av skilda grader av opiatmissbruk och injektionsmissbruk hos män respektive kvinnor.
Aşırı dozdan ölen uyuşturucu kullanıcılarının çoğunluğunu oluşturan erkekler (202), vakaların % 65-100’üne karşılık gelmekte ve çoğu ülkede bu oran % 75 ile % 90 arasında değişmekte olup en yüksek kadın oranları Çek Cumhuriyeti, Polonya ve Finlandiya’da ve en düşükleri de Yunanistan, İtalya ve Kıbrıs’ta bulunmaktadır. Bu bulgular erkekler ve kadınlar arasındaki diferansiyel opioid kullanımı ve enjekte etme oranları bağlamında yorumlanmalıdır.
Narkotiku lietotāji, kas pārdozē, lielākoties ir vīrieši (202), proporcionāli 65–100 % no visiem narkotiku pārdozēšanas iespaidā mirušajiem; lielākajā daļā valstu šī proporcija svārstās no 75 līdz 90 %, savukārt proporcionāli vislielākais sieviešu skaits ir Čehijā, Polijā un Somijā, bet vismazākais Grieķijā, Itālijā un Kiprā. Interpretējot šos faktus, nedrīkst aizmirst par dzimumatšķirībām opioīdu lietotāju un injicētāju skaitliskajos rādītājos.
  Chapitre 3: Cannabis  
Les niveaux de consommation sont inférieurs au Danemark, en Allemagne, en Estonie, en Italie, aux Pays‑Bas et en Slovaquie, mais tous ces pays ont fait état de hausses de la consommation au cours des douze derniers mois chez les jeunes adultes, tout comme la Hongrie, mais dans une moindre mesure.
Levels of use are lower in Denmark, Germany, Estonia, Italy, the Netherlands and Slovakia, but all these countries have reported increases in last year use among young adults, as has Hungary, although to a lesser extent. It should be noted that the Danish (2000) and Dutch (2001) data are now relatively old and the current situation is therefore less clear.
In Dänemark, Deutschland, Estland, Italien, den Niederlanden und der Slowakei wurden niedrigere Raten verzeichnet, jedoch berichteten alle diese Länder über Zunahmen des jüngsten Konsums unter jungen Erwachsenen. Ungarn meldete einen weniger starken Anstieg des jüngsten Konsums unter jungen Erwachsenen. Es ist darauf hinzuweisen, dass die Daten aus Dänemark (2000) und den Niederlanden (2001) bereits recht alt sind und daher die gegenwärtige Situation nicht genau bekannt ist.
Los niveles de consumo son inferiores en Dinamarca, Alemania, Estonia, Italia, los Países Bajos y Eslovaquia, pero en todos estos países se han registrado incrementos en cuanto al consumo en el último año entre adultos jóvenes, al igual que Hungría, aunque en menor medida. Cabe tener en cuenta que los datos daneses (2000) y neerlandeses (2001) se han quedado relativamente anticuados y que la situación actual es, por lo tanto, menos diáfana.
I livelli di consumo sono inferiori in Danimarca, Germania, Estonia, Italia, Paesi Bassi e Slovacchia, ma tutti questi paesi hanno riferito aumenti del consumo nell’ultimo anno tra i giovani adulti, come pure l’Ungheria, anche se in misura minore. Non si deve dimenticare che le statistiche danesi (2000) e olandesi (2001) sono alquanto datate e che la situazione attuale è quindi meno chiara.
Os níveis de consumo são mais baixos na Dinamarca, Alemanha, Estónia, Itália, Países Baixos e Eslováquia, mas todos estes países comunicaram aumentos do consumo no ano passado entre os jovens adultos, tal como a Hungria, embora em menor grau. Note-se que os dados dinamarqueses (2000) e neerlandeses (2001) já são relativamente antigos e a situação actual é, por isso, menos clara.
Τα επίπεδα χρήσης είναι χαμηλότερα στη Δανία, τη Γερμανία, την Εσθονία, την Ιταλία, τις Κάτω Χώρες και τη Σλοβακία, αλλά όλες αυτές οι χώρες ανέφεραν αύξηση κατά το τελευταίο έτος στους νεαρούς ενηλίκους, όπως και η Ουγγαρία, σε μικρότερο όμως βαθμό. Πρέπει να σημειωθεί ότι τα στοιχεία της Δανίας (2000) και των Κάτω Χωρών (2001) είναι πλέον σχετικά παλαιά και η τρέχουσα κατάσταση είναι επομένως πιο ασαφής.
De gebruiksniveaus in Denemarken, Duitsland, Estland, Italië, Nederland en Slowakije liggen lager, maar al deze landen melden stijgingen in het recent gebruik onder jongvolwassenen, net als Hongarije, maar in mindere mate. Opgemerkt dient te worden dat de Deense (2000) en Nederlandse (2001) gegevens inmiddels relatief oud zijn; derhalve is de actuele situatie minder duidelijk.
Míra užívání je nižší v Dánsku, Německu, Estonsku, Itálii, Nizozemsku a na Slovensku, avšak všechny tyto země uvádějí u mladých dospělých nárůst v užití drogy v posledním roce. Totéž, byť v menší míře, platí pro Maďarsko. Rovněž upozorňujeme, že údaje z Dánska (2000) a Nizozemska (2001) jsou nyní již poměrně staré a že aktuální situace tak není příliš jasná.
Brugen er mindre udbredt i Danmark, Tyskland, Estland, Italien, Nederlandene og Slovakiet, men alle disse lande har meldt om stigninger i brugen inden for de seneste 12 måneder blandt unge voksne, og det samme gælder Ungarn, dog i mindre grad. Det bemærkes, at dataene for Danmark (2000) og Nederlandene (2001) nu er forholdsvis gamle, og at den nuværende situation derfor er mindre tydelig.
Tarbimise määrad on madalamad Taanis, Saksamaal, Eestis, Itaalias, Madalmaades ja Slovakkias, kuid kõik need riigid on teatanud viimase aasta jooksul tarbimise kasvust noorte täiskasvanute hulgas, samuti ka Ungari, kuigi väiksemas ulatuses. Pandagu tähele, et Taani (2000) ja Madalmaade (2001) andmed on tänaseks suhteliselt vananenud ning seetõttu ei ole praegune olukord seal selge.
Käyttö on vähäisempää Tanskassa, Saksassa, Virossa, Italiassa, Alankomaissa ja Slovakiassa, mutta nämä maat ovat raportoineet käytön lisääntyneen viime vuonna nuorten aikuisten keskuudessa. Sama suuntaus havaittiin Unkarissa, joskin lievempänä. On huomattava, että Tanskan (vuosi 2000) ja Alankomaiden (vuosi 2001) tiedot ovat jo vanhentuneita, joten nykytilanteesta ei saada täysin selkeää kuvaa.
A használati szintek Dániában, Németországban, Észtországban, Olaszországban, Hollandiában és Szlovákiában alacsonyabbak, de ezek az országok kivétel nélkül a fiatal felnőttek körében mért elmúlt évi használat emelkedéséről számoltak be, akárcsak – kisebb mértékben – Magyarország. Meg kell jegyezni, hogy a dán (2000) és a holland (2001) adatok már viszonylag régiek, ezért a jelenlegi helyzetről nincs olyan tiszta képünk.
Bruksnivåene er lavere i Danmark, Tyskland, Estland, Italia, Nederland og Slovakia, men alle disse landene har rapportert om en økning i bruk siste år blant unge voksne. Det samme har Ungarn, men i mindre grad. Det anføres imidlertid at de danske (2000) og nederlandske (2001) tallene nå er relativt gamle, og at dagens situasjon derfor er mindre klar.
Spożycie jest niższe w Danii, Niemczech, Estonii, we Włoszech, w Holandii i w Słowacji, ale wszystkie te kraje poinformowały o wzroście spożycia w ciągu ubiegłego roku wśród młodych dorosłych, podobnie jak — chociaż w mniejszym stopniu — Węgry. Należy zauważyć, że dane duńskie (2000 r.) i holenderskie (2001 r.) są już stosunkowo nieaktualne, co sprawia, że obecna sytuacja nie jest w pełni znana.
Nivelurile de consum sunt mai reduse în Danemarca, Germania, Estonia, Italia, Ţările de Jos şi Slovacia, însă toate aceste ţări au raportat creşteri ale consumului pe parcursul ultimului an în rândul adulţilor tineri, la fel ca Ungaria, deşi într-o măsură mai mică. Este de reţinut că datele provenite din Danemarca (2000) şi Ţările de Jos (2001) sunt în prezent relativ vechi şi astfel situaţia actuală nu este bine definită.
Úrovne užívania sú nižšie v Dánsku, Nemecku, Estónsku, Taliansku, Holandsku a na Slovensku, ale všetky tieto krajiny uvádzali nárasty v užívaní za posledný rok medzi mladými dospelými, podobne aj Maďarsko, hoci v menšom rozsahu. Je potrebné si všimnúť, že dánske (2000) a holandské (2001) údaje sú teraz relatívne staré a súčasná situácia je preto menej jasná.
Stopnje uživanja so nižje na Danskem, v Nemčiji, Estoniji, Italiji, na Nizozemskem in Slovaškem, vendar pa vse te države poročajo o zvišanju uživanja med mlajšimi odraslimi v zadnjem letu, kar velja tudi za Madžarsko, čeprav v manjšem obsegu. Treba je opozoriti, da so danski (2000) in nizozemski (2001) podatki danes že sorazmerno zastareli, zato je trenutno stanje manj jasno.
Antalet användare är lägre i Danmark, Tyskland, Estland, Italien, Nederländerna och Slovakien, men samtliga dessa länder har rapporterat ökat bruk bland unga vuxna under det senaste året, vilket också gäller Ungern om än i mindre utsträckning. Det bör noteras att de danska (2000) och holländska (2001) uppgifterna är förhållandevis gamla och den nuvarande situationen är därför något oklar.
Kullanım seviyeleri Danimarka, Almanya, Estonya, İtalya, Hollanda ve Slovakya’da daha düşüktür ama bu ülkelerin tümü ile daha az ölçüde de olsa Macaristan, genç yetişkinler arasında geçmiş yılda kullanımda artışlar rapor etmiştir. Danimarka (2000) ve Hollanda (2001) verilerinin artık nispeten eskimiş ve güncel durumun da dolayısıyla daha az net olduğunu unutmamak gerekir.
Lietošanas līmenis ir zemāks Dānijā, Vācijā, Igaunijā, Itālijā, Nīderlandē un Slovākijā, bet visas šīs valstis informē par pēdējā gada lietošanas pieaugumu gados jaunu pieaugušo vidū, un šī tendence, lai gan mazākā mērā, ir vērojama arī Ungārijā. Jāatzīmē, ka Dānijas (2000. g.) un Nīderlandes (2001. g.) dati jau ir relatīvi novecojuši, tādēļ pašreizējā situācija nav tik skaidra.
  Encadré 14  
Le pourcentage de détenus qui déclarent avoir consommé une substance illicite varie selon les prisons et les centres de détention, mais les taux moyens oscillent entre un tiers ou moins en Hongrie et en Bulgarie et deux tiers ou plus aux Pays‑Bas, au Royaume‑Uni et en Norvège, la plupart des pays enregistrant des taux de prévalence au cours de la vie d’environ 50 % (Belgique, Grèce, Lettonie, Portugal, Finlande).
Data on drug use among the prison population in the last 5 years (1999–2004) were provided by most European countries (1). They show that, compared with the general population, drug users are overrepresented in prison. The proportion of detainees who report ever having used an illicit drug varies among prisons and detention centres, but average rates range from one-third or fewer in Hungary and Bulgaria to two-thirds or more in the Netherlands, the United Kingdom and Norway, with most countries reporting lifetime prevalence rates of around 50 % (Belgium, Greece, Latvia, Portugal, Finland). Cannabis remains the most frequently used illicit drug, with lifetime prevalence rates among prisoners ranging between 4 % and 86 %, compared with lifetime prevalence rates of 3–57 % for cocaine, 2–59 % for amphetamines and 4–60 % for heroin (2).
Die meisten europäischen Länder (1) haben Daten über den Drogenkonsum unter Haftinsassen in den letzten fünf Jahren (1999 bis 2004) bereitgestellt. Diese belegen, dass Drogenkonsumenten im Vergleich zur Allgemeinbevölkerung im Strafvollzug überrepräsentiert sind. In den einzelnen Gefängnissen und anderen Hafteinrichtungen gaben unterschiedlich große Anteile der Insassen an, jemals eine illegale Droge konsumiert zu haben. Die Durchschnittsraten lagen jedoch zwischen einem Drittel oder weniger in Ungarn und Bulgarien und zwei Dritteln oder mehr in den Niederlanden, dem Vereinigten Königreich und Norwegen, wobei die meisten Länder Lebenszeitprävalenzraten von etwa 50 % meldeten (Belgien, Griechenland, Lettland, Portugal, Finnland). Cannabis ist unter Haftinsassen nach wie vor die am häufigsten konsumierte illegale Droge: Die Lebenszeitprävalenzraten des Cannabiskonsums liegen in dieser Bevölkerungsgruppe zwischen 4 % und 86 %, gegenüber 3 % bis 57 % für Kokain, 2 % bis 59 % für Amphetamine und 4 % bis 60 % für Heroin (2).
La mayoría de países europeos (1) facilitaron información sobre el consumo de drogas entre la población de presidiarios durante los últimos cinco años (1999-2004). Esta información demuestra que, en comparación con la población general, los consumidores de drogas están sobrerrepresentados en la población de los centros penitenciarios. El porcentaje de reclusos que afirman haber consumido una droga ilegal en alguna ocasión varía según la prisión u otro centro penitenciario: la tasa media oscila entre alrededor de un tercio o menos en Hungría y Bulgaria y en torno a dos tercios o más en los Países Bajos, el Reino Unido y Noruega, y la mayoría de países registran una tasa de prevalencia a lo largo de la vida de aproximadamente un 50 % (Bélgica, Grecia, Letonia, Portugal, Finlandia). El cannabis sigue siendo la droga ilegal más consumida, con una tasa de prevalencia de vida entre los presidiarios que fluctúa entre un 4 % y un 86 %, comparado con un tasa de prevalencia de vida de entre un 3 % y un 57 % en el caso de la cocaína, de entre un 2 % y un 59 % para las anfetaminas, y de entre un 4 % y un 60 % para la heroína (2).
Dati sul consumo di stupefacenti nella popolazione dei detenuti negli ultimi 5 anni (1999–2004) sono stati forniti dalla maggior parte dei paesi europei (1). Questi dati mostrano che, rispetto alla popolazione generale, i consumatori di stupefacenti sono sovrarappresentati nelle carceri. La percentuale dei detenuti che riferiscono di aver fatto uso di una sostanza illecita almeno una volta nella vita varia a seconda delle carceri e dei centri di detenzione, ma le percentuali medie si aggirano tra un terzo o meno in Ungheria e Bulgaria a due terzi o più in Paesi Bassi, Regno Unito e Norvegia, con la maggior parte dei paesi che segnalano una prevalenza una tantum del 50% circa (Belgio, Grecia, Lettonia, Portogallo, Finlandia). La cannabis rimane la sostanza illecita usata più di frequente, con una prevalenza una tantum tra i detenuti compresa tra il 4% e l’86%, rispetto a un dato della prevalenza una tantum del 3–57% per la cocaina, del 2–59% per le anfetamine e del 4–60% per l’eroina (2).
A maioria dos países europeus forneceu dados sobre o consumo de droga entre a população prisional, nos últimos cinco anos (1999–2004) (1). Estes dados mostram que, em comparação com a população em geral, os consumidores de droga estão sobre-representados nas prisões. A percentagem de detidos que afirmam já ter consumido uma droga ilegal varia consoante as prisões e os centros de detenção, mas as taxas médias vão desde um terço ou menos na Hungria e na Bulgária até dois terços ou mais nos Países Baixos, Reino Unido e Noruega, comunicando a maior parte dos países taxas de prevalência ao longo da vida de aproximadamente 50% (Bélgica, Grécia, Letónia, Portugal, Finlândia). A cannabis continua a ser a droga ilícita mais frequentemente consumida, apresentando taxas de prevalência ao longo da vida entre os reclusos que oscilam entre 4% e 86%, comparativamente a taxas de prevalência ao longo da vida de 3–57% para a cocaína, 2–59% para as anfetaminas e 4–60% para a heroína (2).
Στοιχεία για τη χρήση ναρκωτικών στον πληθυσμό των κρατουμένων τα τελευταία 5 χρόνια (1999–2004) παρείχαν οι περισσότερες ευρωπαϊκές χώρες (1). Τα στοιχεία αυτά δείχνουν ότι, σε σύγκριση με τον γενικό πληθυσμό, οι χρήστες ναρκωτικών υπερ-εκπροσωπούνται στον πληθυσμό των φυλακών. Η αναλογία των κρατουμένων που ανέφεραν ότι έκαναν έστω και μία φορά χρήση οποιασδήποτε παράνομης ουσίας ποικίλλει ανάλογα με το σωφρονιστικό ίδρυμα, αλλά η μέση αναλογία κυμαίνεται από ένα τρίτο ή λιγότερο στην Ουγγαρία και τη Βουλγαρία έως δύο τρίτα ή περισσότερο στις Κάτω Χώρες, το Ηνωμένο Βασίλειο και τη Νορβηγία, με τις περισσότερες χώρες να αναφέρουν ποσοστά επικράτησης της χρήσης γύρω στο 50 % (Βέλγιο, Ελλάδα, Λεττονία, Πορτογαλία, Φινλανδία). Η κάνναβη παραμένει η συνηθέστερα χρησιμοποιούμενη παράνομη ναρκωτική ουσία, με ποσοστά επικράτησης της χρήσης σε όλη τη ζωή που κυμαίνονται από 4 % έως 86 %, σε σύγκριση με ποσοστά επικράτησης της χρήσης σε όλη τη ζωή 3–57 % για την κοκαΐνη, 2–59 % για τις αμφεταμίνες και 4–60 % για την ηρωίνη (2).
De meeste Europese landen (1) hebben gegevens verschaft over het drugsgebruik onder de gevangenispopulatie in de afgelopen vijf jaar (1999-2004). Hieruit blijkt dat, vergeleken met de algemene bevolking, drugsgebruikers in gevangenissen oververtegenwoordigd zijn. Het percentage gedetineerden dat meldt ooit een illegale drug te hebben gebruikt verschilt tussen gevangenissen en huizen van bewaring, maar de gemiddelde percentages variëren van eenderde of minder in Hongarije en Bulgarije tot tweederde of meer in Nederland, het Verenigd Koninkrijk en Noorwegen, terwijl de meeste landen percentages voor het “ooit”-gebruik melden die rond de 50% liggen (België, Griekenland, Letland, Portugal, Finland). Cannabis blijft de meest gebruikte illegale drug, met percentages voor het “ooit”-gebruik onder gevangenen die variëren van 4 tot 86%, tegen percentages van 3 tot 57% voor het “ooit”-gebruik van cocaïne, 2 tot 59% voor amfetaminen en 4 tot 60% voor heroïne (2).
Údaje o užívání drog ve vězeňské populaci v posledních pěti letech (1999–2004) poskytla většina evropských zemí (1). Ukazují, že ve srovnání s běžnou populací jsou uživatelé drog ve věznicích nadměrně zastoupeni. Procento zadržovaných osob, které uvádějí, že někdy užily nelegální drogu, se mezi věznicemi a nápravnými zařízeními pro mladistvé liší, avšak průměrný podíl kolísá v rozmezí od jedné třetiny nebo méně v Maďarsku a Bulharsku do dvou třetin nebo více v Nizozemsku, Spojeném království a Norsku, přičemž většina zemí hlásí celoživotní prevalenci kolem 50 % (Belgie, Řecko, Lotyšsko, Portugalsko, Finsko). Nejčastěji užívanou nezákonnou drogou zůstává konopí, přičemž celoživotní prevalence jeho užívání mezi vězni je v rozmezí 4–86 %, ve srovnání s celoživotní prevalencí užívání kokainu v rozmezí 3–57 %, amfetaminu 2–59 % a heroinu 4–60 % (2).
Data om stofbrug blandt fængselsindsatte i de seneste 5 år (1999–2004) blev fremlagt af de fleste europæiske lande (1). Det fremgår heraf, at stofbrugere er overrepræsenteret i fængslerne sammenlignet med befolkningen som helhed. Andelen af indsatte, som har angivet, at de nogensinde har prøvet et illegalt stof, varierer mellem fængsler og arresthuse, men gennemsnittet ligger fra en tredjedel eller derunder i Ungarn og Bulgarien til to tredjedele eller derover i Nederlandene, Det Forenede Kongerige og Norge, idet de fleste lande har meldt om en langtidsprævalens på ca. 50 % (Belgien, Grækenland, Letland, Portugal, Finland). Cannabis er fortsat det illegale stof, der anvendes hyppigst, med en langtidsprævalens blandt indsatte fra mellem 4 og 86 %, i forhold til en langtidsprævalens på 3–57 % for kokain, 2–59 % for amfetaminer og 4–60 % for heroin (2).
Enamik Euroopa riikidest(1) esitas andmed uimastitarbimisest vangide seas viimase viie aasta jooksul (1999–2004). Neist selgub, et võrreldes üldise elanikkonnaga on vanglas uimastitarvitajaid rohkem. Nende vangide osakaal, kes tunnistavad, et on kunagi tarvitanud ebaseaduslikke uimasteid, erineb vanglate ja kinnipidamisasutuste lõikes, aga keskmised näitajad on ühest kolmandikust või pisut rohkemast Ungaris ja Bulgaarias kuni kahe kolmandiku või enamani Madalmaades, Ühendkuningriigis ja Norras, kusjuures enamik riike teatavad, et elu jooksul tarbimist on tunnistanud ligikaudu 50% (Belgia, Kreeka, Läti, Portugal, Soome). Kanep on endiselt kõige sagedamini tarvitatav ebaseaduslik uimasti, mille tarvitamist elu jooksul tunnistab 4–86%, kusjuures kokaiini puhul on see määr 3–57%, amfetamiini puhul 2–59% ning heroiini puhul 4–60%.(2)
Useimmat Euroopan maat (1) toimittivat tietoja vankien huumeidenkäytöstä viiden viime vuoden (1999–2004) ajalta. Niistä ilmenee, että huumeidenkäyttäjät ovat muuhun väestöön nähden yliedustettuina vankiloissa. Niiden vankien osuus, jotka ilmoittavat käyttäneensä ainakin kerran laittomia huumausaineita, vaihtelee vankiloiden ja säilöönottokeskusten välillä, ja se on alhaisimmillaan enintään kolmasosa Unkarissa ja Bulgariassa ja korkeimmillaan vähintään kaksi kolmasosaa Alankomaissa, Yhdistyneessä kuningaskunnassa ja Norjassa. Useimmat maat (Belgia, Kreikka, Latvia, Portugali, Suomi) ovat ilmoittaneet, että noin 50 prosenttia vangeista on käyttänyt huumeita ainakin kerran. Kannabis on edelleen yleisimmin käytetty laiton huume, ja sitä on käyttänyt ainakin kerran 4–86 prosenttia vangeista, kun vastaava luku on kokaiinin kohdalla 3–57 prosenttia, amfetamiinien kohdalla 2–59 prosenttia ja heroiinin kohdalla 4–60 prosenttia (2).
A legtöbb európai ország közölte a börtönben lévő populáció körében előforduló kábítószer-használatra vonatkozó adatokat az utolsó 5 évről (1999–2004)1. Ezekből kiderül, hogy az általános népességgel összehasonlítva a börtönökben túlreprezentáltak a kábítószer-használók. Azok aránya, akik saját bevallásuk szerint használtak már tiltott kábítószert, a börtönöket és fogdákat tekintve változó, de az átlag a Magyarországon és Bulgáriában mért legfeljebb egyharmad és a Hollandiában, az Egyesült Királyságban és Norvégiában tapasztalt legalább kétharmad közötti tartományba esik, ezen belül a legtöbb országban (Belgium, Görögország, Lettország, Portugália, Finnország) 50% körüli kipróbálási arányokkal. A kannabisz itt is a leggyakrabban használt tiltott kábítószer, a bebörtönzöttek körében 4% és 86% közötti kipróbálási arányokkal, szemben a kokain 3–57%-os, az amfetaminok 2–59%-os és a heroin 4–60%-os kipróbálási arányaival2.
De fleste europeiske land har lagt fram data om narkotikabruk blant fengselsbefolkningen de siste 5 årene (1999-2004) (1). Dataene viser at narkotikabrukere er overrepresentert i fengselsbefolkningen i forhold til befolkningen generelt. Andelen innsatte som rapporterer at de noen gang har brukt et illegalt rusmiddel, varierer fra fengsel til fengsel, men gjennomsnittlige anslag varierer fra en tredel eller færre i Ungarn og Bulgaria til to tredeler eller flere i Nederland, Storbritannia og Norge. De fleste land rapporterer om en livstidsprevalens på rundt 50 % (Belgia, Hellas, Latvia, Portugal, Finland). Cannabis er fortsatt det vanligste illegale rusmiddelet, med en livstidsprevalens blant innsatte på alt fra 4 % til 86 %, mot en livstidsprevalens på 3-57 % for kokain, 2-59 % for amfetamin og 4-60 % for heroin (2).
Większość krajów europejskich dostarczyła dane dotyczące zażywania narkotyków w populacji więźniów w ciągu ostatnich 5 lat (1999–2004) (1). Dane te wskazują, że w porównaniu z ogółem populacji w więzieniach występuje nadreprezentacja osób zażywających narkotyki. Odsetek zatrzymanych, którzy przyznają się do przynajmniej jednokrotnego zażycia nielegalnego narkotyku, jest różny w poszczególnych więzieniach i aresztach, ale średnie wskaźniki wynoszą od jednej trzeciej lub poniżej na Węgrzech i w Bułgarii do dwóch trzecich i powyżej w Holandii, Wielkiej Brytanii i Norwegii, przy czym w większości krajów wskaźnik ten wynosi około 50% (w Belgii, Grecji, na Łotwie, w Portugalii, Finlandii). Konopie indyjskie również w więzieniach są najczęściej zażywanym nielegalnym narkotykiem, a odsetek więźniów, którzy zażywali go przynajmniej raz, waha się od 4% do 86%. Dla porównania analogiczny wskaźnik dla kokainy wynosi 3–57%, dla amfetaminy 2–59% i dla heroiny 4–60% (2).
Majoritatea ţărilor europene  (1) au furnizat în ultimii 5 ani (1999–2004) date privind consumul de droguri în rândul populaţiei de deţinuţi. Aceste date arată că, faţă de populaţia generală, consumatorii de droguri sunt supra-reprezentaţi în cadrul populaţiei de deţinuţi. Proporţia deţinuţilor care declară folosirea unui drog ilicit variază în funcţie de închisoare şi centrul de detenţie, dar media generală fluctuează între 1/3 sau mai puţin în Ungaria şi Bulgaria şi 2/3 sau mai mult în Ţările de Jos, Regatul Unit şi Norvegia, în timp ce majoritatea ţărilor raportează rate de prevalenţă pe parcursul vieţii de aproximativ 50 % (Belgia, Grecia, Letonia, Portugalia, Finlanda). Canabisul rămâne în continuare drogul ilicit cel mai frecvent consumat, raportându-se rate de prevalenţă pe parcursul vieţii în rândul deţinuţilor cu variaţii între 4 % şi 86 %, în comparaţie cu rate de prevalenţă pe parcursul vieţii de 3–57 % pentru cocaină, 2–59 % pentru amfetamine şi 4–60 % pentru heroină (2).
Údaje o užívaní drog medzi populáciou väzňov v posledných 5 rokoch (1999 – 2004) poskytla väčšina európskych krajín (1). Ukazujú, že v porovnaní so všeobecnou populáciou sú užívatelia drog nadmerne zastúpení vo väzniciach. Podiel zadržaných osôb, ktorí uviedli, že už niekedy užívali nezákonnú drogu, vo väzniciach a nápravných zariadeniach pre mladistvých kolíše, ale priemerné miery sa pohybujú od jednej tretiny alebo menej v Maďarsku a Bulharsku po dve tretiny alebo viac v Holandsku, Spojenom kráľovstve a Nórsku, pričom väčšina krajín uvádza miery celoživotnej prevalencie okolo 50 % (Belgicko, Grécko, Lotyšsko, Portugalsko, Fínsko). Kanabis zostáva najčastejšie užívanou nezákonnou drogou s mierami celoživotnej prevalencie medzi väzňami, ktorá sa pohybuje medzi 4 % a 86 % v porovnaní s mierami celoživotnej prevalencie 3 – 57 % pre kokaín, 2 – 59 % pre amfetamíny a 4 – 60 % pre heroín (2).
Podatke o uživanju drog med populacijo zapornikov v zadnjih petih letih (1999–2004) je zagotovila večina evropskih držav (1). Kažejo, da je v primerjavi s splošnim prebivalstvom zastopanost uživalcev drog v zaporih prevelika. Delež zapornikov, ki poročajo, da so že kdaj poskusili prepovedano drogo, se med zapori in centri za pridržanje razlikuje, vendar pa se povprečne stopnje gibljejo od tretjine ali manj na Madžarskem in v Bolgariji do dveh tretjin ali več na Nizozemskem, v Združenem kraljestvu in na Norveškem, največ držav pa poroča o 50-odstotni stopnji tistih, ki so v življenju drogo že kdaj uživali (Belgija, Grčija, Latvija, Portugalska, Finska). Konoplja ostaja najpogosteje uživana prepovedana droga, pri katerih stopnje tistih, ki so jo že kdaj poskusili, znašajo med 4 in 86 %, v primerjavi s 3 do 57 % za kokain, 2 do 59 % za amfetamine in 4 do 60 % za heroin (2).
De flesta europeiska länder (1) har lämnat uppgifter om narkotikamissbruk i fängelsepopulationen under de senaste fem åren (1999–2004). Dessa uppgifter visar att narkotikamissbrukare är kraftigt överrepresenterade bland internerna i fängelserna om man jämför med befolkningen som helhet. Andelen intagna som uppger att de någon gång har använt en olaglig drog varierar mellan fängelser och häkten, men genomsnittet varierar mellan en tredjedel eller färre i Ungern och Bulgarien och två tredjedelar eller mer i Nederländerna, Storbritannien och Norge. De flesta länder redovisar livstidsprevalens på cirka 50 % (Belgien, Grekland, Lettland, Portugal, Finland). Cannabis är fortfarande den olagliga drog som oftast används, med en livstidsprevalens bland fängelseintagna som varierar mellan 4 % och 86 %, jämfört med livstidsprevalens på 3–57 % för kokain, 2–59 % för amfetaminer och 4–60 % för heroin (2).
Çoğu Avrupa ülkesi tarafından hapishane nüfusu arasında son 5 yıldaki (1999-2004) uyuşturucu kullanımı hakkında veri temin edilmiştir (1). Bunlar, uyuşturucu kullanıcılarının, genel nüfusla karşılaştırıldığında, hapishanede aşırı temsil edildiğini göstermiştir. En azından bir kez yasadışı uyuşturucu kullanmış olduğunu rapor eden tutukluların oranı, hapishaneler ve tutukevlerinde değişiklik göstermekte ama ortalama oranlar Macaristan ve Bulgaristan’da üçte bir veya daha azından, Hollanda, Birleşik Krallık ve Norveç’te üçte iki veya daha fazlasına kadar değişmekte olup çoğu ülke % 50 civarında yaşam boyu yaygınlık oranları rapor etmiştir (Belçika, Yunanistan, Letonya, Portekiz, Finlandiya). Kokain için % 3-57’lik, amfetaminler için %2-59’luk ve eroin için % 4-60’lık yaşam boyu yaygınlık oranlarıyla karşılaştırıldığında, esrar mahkumlar arasında % 4 ve % 86 arasında değişen yaşam boyu yaygınlık oranlarıyla, en yaygın olarak kullanılan yasadışı uyuşturucudur (2).
Datus par narkotiku lietošanu cietumnieku vidū pēdējos 5 gados (1999.–2004. g.) ir sniegušas lielākā daļa valstu (1). Šī informācija rāda, ka salīdzinājumā ar iedzīvotājiem kopumā cietumos narkomāni ir pārstāvēti ļoti plaši. Proporcionālais apcietināto skaits, kas atzīst, ka kaut reizi ir lietojuši nelegālas narkotikas, dažādos cietumos un aizturēšanas centros ir atšķirīgs, vidējie rādītāji svārstās no trešdaļas un mazāk Ungārijā un Bulgārijā līdz divām trešdaļām un vairāk Nīderlandē, Apvienotajā Karalistē un Norvēģijā, bet vairākuma valstu minētais ilgtermiņa lietošanas rādītājs ir aptuveni 50 % (Beļģija, Grieķija, Latvija, Portugāle, Somija). Visbiežāk lietotā nelegālā narkotika joprojām ir kaņepes, to ilgtermiņa lietošanas rādītāji cietumnieku vidū svārstās no 4 % līdz 86 %, salīdzinot ar 3–57 % kokaīna, 2–59 % amfetamīnu un 4–60 % heroīna ilgtermiņa lietošanas rādītājiem (2).
  Chapitre 3: Cannabis  
L'herbe de cannabis saisie dans l'UE en 2004 proviendrait de divers pays, dont les Pays‑Bas et l'Albanie, mais aussi l'Angola, l'Afrique du Sud, la Jamaïque et la Thaïlande (rapports nationaux Reitox, 2005; OMD, 2005; OICS, 2006).
Global potential herbal cannabis production was estimated at over 40 000 tonnes in 2003 (CND, 2005), with source countries throughout the world. Herbal cannabis seized in the EU in 2004 is reported to have originated from a variety of countries, mainly the Netherlands and Albania, but also Angola, South Africa, Jamaica and Thailand (Reitox national reports, 2005; WCO, 2005; INCB, 2006). In addition, local (indoor or outdoor) cultivation and production of cannabis products takes place in most of the EU Member States.
Das globale Herstellungspotenzial für Cannabiskraut wurde im Jahr 2003 (CND, 2005) auf über 40 000 Tonnen geschätzt, wobei die Herkunftsländer über die ganze Welt verteilt sind. Das 2004 in der EU beschlagnahmte Cannabiskraut stammt den Angaben zufolge aus einer Vielzahl von Ländern, vor allem aus den Niederlanden und Albanien, aber auch aus Angola, Südafrika, Jamaika und Thailand (nationale Reitox-Berichte, 2005; WZO, 2005, INCB, 2006). Darüber hinaus werden in den meisten EU-Mitgliedstaaten Cannabiserzeugnisse lokal (im Innen- oder Außenanbau) angebaut und hergestellt.
En 2003, la producción potencial mundial de hierba de cannabis se estimó en más de 40 000 toneladas (CND, 2005), con países de origen repartidos por todo el mundo. Según los datos, la hierba de cannabis incautada en la UE en 2004 tiene su origen en diversos países, principalmente en los Países Bajos y Albania, pero también en Angola, Sudáfrica, Jamaica y Tailandia (informes nacionales de la red Reitox, 2005; OMA, 2005; JIFE, 2006). Además, en la mayoría de los Estados miembros de la UE se llevan a cabo el cultivo y la elaboración locales (interior y exterior) de productos del cannabis.
La potenziale produzione di foglie di cannabis a livello internazionale è stata calcolata in oltre 40 000 tonnellate nel 2003 (CND, 2005) e i paesi produttori sarebbero disseminati un po’ ovunque nel mondo. Si ritiene che le foglie di cannabis sequestrate nell’UE nel 2004 provenissero da vari paesi, in primis Paesi Bassi e Albania, ma anche da Angola, Sudafrica, Giamaica e Thailandia (relazioni nazionali Reitox, 2005; OMD, 2005; INCB, 2006). Inoltre, la coltivazione e la produzione (sia in serra che all’aria aperta) a livello locale dei prodotti a base di cannabis avviene nella maggior parte degli Stati membri europei.
A produção global potencial de cannabis herbácea foi estimada em mais de 40 000 toneladas em 2003 (CND, 2005), com países fornecedores em todo o mundo. Segundo os relatórios, a cannabis herbácea apreendida na UE em 2004 é originária de vários países, principalmente dos Países Baixos e da Albânia, mas também de Angola, África do Sul, Jamaica e Tailândia (Relatórios Nacionais Reitox, 2005; OMA, 2005; INCB, 2006). Além disso, o cultivo local (interior ou exterior) e o fabrico de produtos de cannabis têm lugar na maioria dos Estados‑Membros da UE.
Η παγκόσμια δυνητική παραγωγή φυτικής κάνναβης υπολογίζεται ότι υπερέβη τους 40 000 τόνους το 2003 (CND, 2005), σε διάφορες χώρες προέλευσης σε όλο τον κόσμο. Οι ποσότητες φυτικής κάνναβης που κατασχέθηκαν στην ΕΕ το 2004 αναφέρεται ότι προέρχονταν από διάφορες χώρες, κυρίως τις Κάτω Χώρες και την Αλβανία, αλλά και την Αγκόλα, τη Νότιο Αφρική, τη Τζαμάικα και την Ταϊλάνδη (εθνικές εκθέσεις δικτύου Reitox, 2005· ΠΟΤ, 2005· INCB, 2006). Επιπλέον, στα περισσότερα κράτη μέλη της ΕΕ παρατηρείται κάποια τοπική (σε εσωτερικούς ή εξωτερικούς χώρους) καλλιέργεια και παραγωγή προϊόντων κάνναβης.
De mondiale potentiële productie van cannabisbladeren werd in 2003 geschat op ruim 40 000 ton (CND, 2005) en vond overal ter wereld plaats. Over de cannabisbladeren die in 2004 in de EU in beslag zijn genomen wordt gemeld dat deze uit uiteenlopende landen kwamen, voornamelijk uit Nederland en Albanië, maar ook uit Angola, Zuid-Afrika, Jamaica en Thailand (nationale Reitox-verslagen, 2005; WDO, 2005; INCB, 2006). Daarnaast is er in de meeste lidstaten van de EU sprake van enige lokale teelt en productie van cannabisproducten (zowel binnens- als buitenshuis).
Světová potenciální produkce rostlin konopí byla v roce 2003 odhadována na více než 40 000 tun (CND, 2005), přičemž zdrojové země se nacházejí na celém světě. Uvádí se, že rostliny konopí zachycené v EU v roce 2004 pocházejí z různých zemí, zejména z Nizozemska a Albánie, ale rovněž z Angoly, Jihoafrické republiky a Thajska (národní zprávy zemí zapojených do sítě Reitox, 2005; WCO, 2005; INCB, 2006). Pěstování a produkce konopných produktů navíc probíhá v místním měřítku (v krytých prostorách či pod širým nebem) ve většině členských států EU.
Den globale, potentielle produktion af cannabisblade blev anslået til over 40 000 tons i 2003 (CND, 2005), med producerende lande i hele verden. De mængder cannabisblade, der blev beslaglagt i EU i 2004, stammede angiveligt fra flere lande, hovedsagelig Nederlandene og Albanien, men også Angola, Sydafrika, Jamaica og Thailand (nationale Reitox-rapporter, 2005; WCO, 2005; INCB, 2006). Endvidere finder der lokal (indendørs eller udendørs) dyrkning og produktion af cannabis sted i de fleste EU-medlemsstater.
2003. aastal ulatus kanepiürdi potentsiaalne toodang kogu maailmas hinnanguliselt rohkem kui 40 000 tonnini (CND, 2005), pärinedes mitmetest riikidest üle kogu maailma. Aruannete kohaselt pärines 2004. a EL riikides konfiskeeritud kanepiürt mitmest riigist, peamiselt Madalmaadest ja Albaaniast, aga ka Angolast, Lõuna-Aafrikast, Jamaicalt ja Taist (Reitoxi riikide aruanded, 2005; WCO, 2005; INCB, 2006). Lisaks kasvatatakse (sise- ja välistingimustes) ja valmistatakse kanepitooteid enamikus ELi liikmesriikides.
Kannabisruohon maailmanlaajuisen tuotannon määräksi arvioitiin yli 40 000 tonnia vuonna 2003 (CND, 2005), ja alkuperämaita on eri puolilla maailmaa. EU:ssa vuonna 2004 takavarikoidun kannabisruohon on ilmoitettu olleen peräisin useista eri maista, lähinnä Alankomaista ja Albaniasta, mutta myös Angolasta, Etelä-Afrikasta, Jamaikalta ja Thaimaasta (Reitoxin kansalliset raportit, 2005; WCO, 2005; INCB, 2006). Lisäksi kannabistuotteita viljellään ja tuotetaan paikallisesti (sisä- ja ulkotiloissa) useimmissa EU:n jäsenvaltioissa.
A növényi kannabisz világszintű potenciális termelését 2003-ban 40 000 tonnánál is többre becsülték (CND, 2005), a világ különböző pontjain található forrásországokkal. Az EU-ban 2004-ben lefoglalt növényi kannabisz származási országai nagy változatosságot mutattak, Hollandiával és Albániával az élen, de Angola, Dél-Afrika, Jamaica és Thaiföld szintén közöttük szerepelt (Reitox országjelentések, 2005; WCO, 2005; INCB, 2006). Emellett az EU-tagállamok többségében vannak helyi (szabadföldi vagy fedett) ültetvények, ahol kannabisztermékek előállítása folyik.
Den globale potensielle produksjonen av cannabisplanter var i 2003 på anslagsvis 40 000 tonn (CND, 2005), med opprinnelsesland over hele verden. Cannabisplantene som ble beslaglagt i EU i 2004, rapporteres å komme fra en forskjellige land, særlig Nederland og Albania, men også Angola, Sør-Afrika, Jamaica og Thailand (nasjonale Reitox-rapporter, 2005; WCO, 2005; INCB, 2006). I tillegg dyrkes og produseres cannabisprodukter (innen- eller utendørs) lokalt i nesten alle medlemsstatene i EU.
Światowy potencjał produkcji marihuany, pochodzącej z różnych krajów, oceniano w 2003 r. na ponad 40 000 t (CND, 2005). Marihuana skonfiskowana w UE w 2004 r. pochodziła z różnych krajów, w tym głównie z Holandii i Albanii, ale także z Angoli, Afryki Południowej, Jamajki i Tajlandii (Sprawozdania krajowe Reitox, 2005; WCO, 2005; INCB, 2006). Ponadto w większości państw członkowskich UE ma miejsce lokalna (w budynkach i na zewnątrz) uprawa konopi i produkcja ich pochodnych.
În 2003, producţia globală potenţială de plante de canabis a fost estimată la peste 40 000 tone (CND, 2005), cu ţări sursă din întreaga lume. Conform rapoartelor, capturile de plante de canabis realizate în Uniunea Europeană în 2004 proveneau din diverse ţări, în principal din Ţările de Jos şi Albania, dar şi din Angola, Africa de Sud, Jamaica şi Thailanda (Rapoartele naţionale Reitox, 2005; WCO, 2005; INCB, 2006). În afară de aceasta, în majoritatea statelor membre ale Uniunii Europene se cultivă şi se produc local (în interior sau în aer liber) produse din canabis.
Celosvetová potenciálna produkcia trávového kanabisu sa odhadovala v roku 2003 na 40 000 ton (CND, 2005) so zdrojovými krajinami po celom svete. Uvádza sa, že trávový kanabis zachytený v roku 2004 v EÚ pochádzal z viacerých krajín, najmä z Holandska a Albánska, ale aj z Angoly, Južnej Afriky, Jamajky a Thajska (národné správy siete Reitox, 2005; WCO, 2005; INCB, 2006). Okrem toho miestne pestovanie a produkcia kanabisových výrobkov (pod strechou alebo vonku) prebieha vo väčšine členských štátov EÚ.
Potencialna svetovna proizvodnja marihuane je bila leta 2003 ocenjena na več kot 40.000 ton (CND, 2005), z izvornimi državam po vsem svetu. Marihuana, ki je bila zasežena v EU leta 2004, naj bi izvirala iz več različnih držav, predvsem iz Nizozemske in Albanije, pa tudi iz Angole, Južne Afrike, Jamajke in Tajske (nacionalna poročila Reitox, 2005, WCO, 2005, INCB, 2006). Poleg tega se nekaj proizvodov iz konoplje vzgoji in pridela lokalno (v zaprtih prostorih ali na prostem) v večini držav članic EU.
Den globala potentiella marijuanaproduktionen uppskattades till drygt 40 000 ton 2003 (CND, 2005), och är utspridd över hela världen. Den marijuana som beslagtogs i EU under 2004 har sitt ursprung i flera olika länder, främst Nederländerna och Albanien, men även Angola, Sydafrika, Jamaica och Thailand (Nationella Reitox-rapporter, 2005; Världstullorganisationen, 2005; Internationella narkotikakontrollstyrelsen, 2006). En viss odling och produktion (inomhus eller utomhus) av cannabisprodukter sker dessutom lokalt i de flesta av EU:s medlemsstater.
Potansiyel bitkisel kenevir üretimi toplamının, tüm dünyadan kaynak ülkelerle, 2003’te 40.000 tonun üzerinde olduğu tahmin ediliyordu (CND, 2005). AB’de 2004’te ele geçirilen bitkisel kenevirin, başta Hollanda ve Arnavutluk olmak üzere Angola, Güney Afrika, Jamaika ve Tayland gibi farklı ülkelerden geldiği bildirilmiştir (Reitox ulusal raporları, 2005; WCO, 2005; INCB, 2006). Buna ek olarak, esrar ürünlerinin yerel (kapalı veya açık) tarımı ve üretimi çoğu AB Üye Devleti’nde yapılmaktadır.
Aplēses liecina, ka 2003. gadā visā pasaulē dažādās valstīs, iespējams, ir saražotas vairāk nekā 40 000 tonnas kaņepju augu (CND, 2005. g.). ES 2004. gadā atsavināto kaņepju augu izcelsmes valstis ir dažādas, kaņepju augi galvenokārt ir nākuši no Nīderlandes un Albānijas, kā arī no Angolas, Dienvidāfrikas, Jamaikas un Taizemes (Reitox valsts ziņojumi, 2005. g.; WCO, 2005. g.; INCB, 2006. g.). Turklāt vietēji (telpās vai brīvā dabā) kaņepes audzē un pārstrādā lielākajā daļā ES dalībvalstu.
  Chapitre 3: Cannabis  
Les chiffres nationaux sont compris entre 1 et 11 %, la Grèce, Malte et la Bulgarie enregistrant les chiffres les plus bas, et l'Espagne (11,3 %), la France (9,8 %) et le Royaume-Uni (9,7 %) se situant en haut de l'échelle (56).
Last year use is clearly lower than lifetime experience. It is estimated that about 22.5 million European adults have used cannabis in the last year, about 7 % of those aged 15–64. National figures range between 1 % and 11 %, with the lowest figures reported by Greece, Malta and Bulgaria, and the highest by Spain (11.3 %), France (9.8 %) and the United Kingdom (9.7 %) (56).
Der Konsum während der letzten 12 Monate ist deutlich niedriger als die Lebenszeiterfahrung. Schätzungsweise haben etwa 22,5 Millionen erwachsene Europäer in den letzten 12 Monaten Cannabis konsumiert, das entspricht etwa 7 % der Bevölkerung im Alter zwischen 15 und 64 Jahren. Die gemeldeten Zahlen der einzelnen Länder variieren zwischen 1 % und 11 %, wobei die niedrigsten Zahlen aus Griechenland, Malta sowie Bulgarien und die höchsten aus Spanien (11,3 %), Frankreich (9,8 %) und dem Vereinigten Königreich (9,7 %) gemeldet wurden (56).
El consumo en el último año es claramente inferior al consumo a lo largo de la vida. Se estima que alrededor de 22,5 millones de europeos adultos consumieron cannabis durante el último año, lo que equivale a alrededor del 7 % de las personas con edades comprendidas entre los 15 y los 64 años. Por países, fluctúan entre el 1 % y el 11 %, registrándose en Grecia, Malta y Bulgaria las cifras más bajas, y las más altas en España (11,3 %), Francia (9,8 %) y el Reino Unido (9,7 %) (56).
Il consumo riferito all’ultimo anno è chiaramente inferiore rispetto all’esperienza una tantum. Si calcola che circa 22,5 milioni di adulti europei abbiano fatto uso di cannabis nell’ultimo anno; di questi, il 7% circa ha un’età compresa tra 15 e 64 anni. Le cifre nazionali vanno dall’1% all’11%, con le cifre inferiori riferite da Grecia, Malta e Bulgaria, e quelle superiori da Spagna (11,3%), Francia (9,8%) e Regno Unito (9,7%) (56).
O consumo no último ano é claramente inferior à experiência ao longo da vida. Estima-se que cerca de 22,5 milhões de adultos europeus consumiram cannabis no último ano, ou seja aproximadamente 7% das pessoas entre os 15 e os 64 anos. Os valores nacionais variam entre 1% e 11%, tendo os valores mais baixos sido comunicados pela Grécia, Malta e Bulgária, e os mais elevados pela Espanha (11,3%), a França (9,8%) e o Reino Unido (9,7%) (56).
Η χρήση κατά το τελευταίο έτος είναι σαφώς χαμηλότερη σε σχέση με τη χρήση σε όλη τη ζωή. Υπολογίζεται ότι περίπου 22,5 εκατομμύρια ενήλικοι Ευρωπαίοι έκαναν χρήση κάνναβης το περασμένο έτος, το 7 % περίπου των ατόμων ηλικίας 15–64 ετών. Τα εθνικά ποσοστά κυμαίνονται από 1 % έως 11 %. Τα χαμηλότερα ποσοστά αναφέρθηκαν από την Ελλάδα, τη Μάλτα και τη Βουλγαρία και τα υψηλότερα από την Ισπανία (11,3 %), τη Γαλλία (9,8 %) και το Ηνωμένο Βασίλειο (9,7 %) (56).
De percentages voor recent gebruik (laatste 12 maanden) liggen duidelijk lager dan voor het “ooit”-gebruik. Naar schatting hebben ongeveer 22,5 miljoen Europese volwassenen in de afgelopen 12 maanden cannabis gebruikt, ongeveer 7% van de leeftijdscategorie van 15 tot 64 jaar. De nationale cijfers variëren van 1 tot 11%, waarbij de laagste percentages worden gemeld door Griekenland, Malta en Bulgarije, en de hoogste door Spanje (11,3%), Frankrijk (9,8%) en het Verenigd Koninkrijk (9,7%) (56).
Užití drogy v posledním roce je jednoznačně nižší než celoživotní zkušenost. Odhaduje se, že v loňském roce užilo konopí 22,5 milionu dospělých Evropanů, tj. 7 % osob ve věku 15–64 let. Údaje z jednotlivých zemí se pohybují od 1 do 11 %, přičemž nejnižší hodnoty hlásí Řecko, Malta a Bulharsko a nejvyšší pak Španělsko (11,3 %), Francie (9,8 %) a Spojené království (9,7 %). (56).
Brug inden for de seneste 12 måneder ligger klart lavere end for langtidserfaring. Det skønnes, at ca. 22,5 millioner voksne europæere har brugt cannabis inden for de seneste 12 måneder, dvs. omkring 7 % af personerne i aldersgruppen 15–64 år. De nationale tal ligger på mellem 1 og 11 %, idet de laveste tal er indberettet af Grækenland, Malta og Bulgarien og de højeste af Spanien (11,3 %), Frankrig (9,8 %) og Det Forenede Kongerige (9,7 %) (56).
Viimase aasta jooksul tarbimise määr on selgelt väiksem kui elu jooksul tarbimise kogemus. Hinnanguliselt umbes 22,5 miljonit täisealist eurooplast, umbes 7% elanikkonnast vanuses 15–64, on tarbinud kanepit viimase aasta jooksul. Riikide näitajad ulatuvad 1% kuni 11%, kusjuures kõige madalamad olid need Kreekas, Maltal ja Bulgaarias ning kõige kõrgemad Hispaanias (11,3%), Prantsusmaal (9,8%) ja Ühendkuningriigis (9,7%).(56)
Kannabista viimeksi kuluneen vuoden aikana käyttäneitä on selvästi vähemmän kuin sitä ainakin kerran käyttäneitä. Viimeksi kuluneen vuoden aikana kannabista on Euroopassa käyttänyt arviolta 22,5 miljoonaa aikuista, noin 7 prosenttia 15–64-vuotiaista. Kansalliset luvut vaihtelevat 1:stä 11 prosenttiin, ja alhaisimmat luvut raportoitiin Kreikasta, Maltalta ja Bulgariasta ja korkeimmat Espanjasta (11,3 %), Ranskasta (9,8 %) ja Yhdistyneestä kuningaskunnasta (9,7 %) (56).
Az előző évi használat egyértelműen alacsonyabb, mint az élet során bármikor történt kipróbálás. A becslések szerint körülbelül 22,5 millió európai használt kannabiszt az elmúlt évben, ami a 15–64 évesek kb. 7%-át jelenti. Az országos adatok 1% és 11% között vannak, a legalacsonyabb előfordulást Görögországból, Máltáról és Bulgáriából jelentették, a legmagasabb értékeket pedig Spanyolországból (11,3%), Franciaországból (9,8%) és az Egyesült Királyságból (9,7%)56.
Bruk siste år var klart lavere enn livstidserfaring. Det anslås at om lag 22,5 millioner europeiske ungdommer har brukt cannabis i løpet av det siste året, eller ca. 7 % av alle i alderen 15-64. Nasjonale tall varierer fra 1 % til 11 %. De laveste tallene kommer fra Hellas, Malta og Bulgaria, og de høyeste fra Spania (11,3 %), Frankrike (9, 8 %) og Storbritannia (9,7 %) (56).
Liczba osób, które zażywały je w ostatnim roku, jest wyraźnie niższa od liczby tych, które zażywały je przynajmniej raz w życiu. Ocenia się, że około 22,5 miliona dorosłych Europejczyków zażywało konopie indyjskie w ubiegłym roku, co odpowiada około 7% osób w wieku 15–64 lata. Odpowiednie liczby dla poszczególnych krajów wahają się od 1% do 11%, przy czym najniższe z nich dotyczą Grecji, Malty i Bułgarii, a najwyższe — Hiszpanii (11,3%), Francji (9,8%) i Wielkiej Brytanii (9.7%) (56).
Consumul pentru anul trecut este net mai mic decât experimentarea pe parcursul vieţii. Se estimează că aproximativ 22,5 milioane de adulţi europeni au consumat canabis în ultimul an, aproape 7 % din grupa de vârstă 15–64 de ani. Cifrele la nivel naţional se situează între 1 % şi 11 %, cele mai mici fiind raportate de Grecia, Malta şi Bulgaria, iar cele mai mari de Spania (11,3 %), Franţa (9,8 %) şi Regatul Unit (9,7 %) (56).
Užívanie v minulom roku bolo jasne nižšie ako celoživotná skúsenosť. Odhaduje sa, že asi 22,5 milióna dospelých Európanov okúsilo v poslednom roku kanabis, čo je asi 7 % ľudí vo veku 15 – 64 rokov. Národné údaje sú v rozsahu od 1 % do 11 % s najnižšími hodnotami uvádzanými Gréckom, Maltou a Bulharskom a najvyššími hodnotami uvádzanými Španielskom (11,3 %), Francúzskom (9,8 %) a Spojeným kráľovstvom (9,7 %) (56).
Odstotek tistih, ki so konopljo zaužili v zadnjem letu, je očitno nižji od odstotka tistih, ki so jo že kdaj poskusili. Po ocenah je približno 22,5 milijona odraslih Evropejcev užilo konopljo v zadnjem letu, približno 7 % od njih je starih od 15 do 64 let. Nacionalni podatki se gibljejo od 1 % do 11 %, pri čemer so najnižje številke sporočile Grčija, Malta in Bolgarija, najvišje pa Španija (11,3 %), Francija (9,8 %) in Združeno kraljestvo (9,7 %) (56).
Siffrorna för antalet vuxna som använt cannabis någon gång under de föregående tolv månaderna är markant lägre än antalet vuxna som någon gång testat drogen. Det uppskattas att cirka 22,5 miljoner vuxna i Europeiska unionen har använt cannabis under den föregående tolvmånadersperioden, vilket motsvarar cirka 7 % av befolkningen mellan 15 och 64 år. Nationella siffror varierar mellan 1 % och 11 %, där de lägsta siffrorna har rapporterats av Grekland, Malta och Bulgarien och de högsta av Spanien (11,3 %), Frankrike (9,8 %) och Storbritannien (9,7 %) (56).
Geçmiş yılda kullanım yaşam boyu deneyiminden açıkça daha düşüktür. 15-64 yaşındakilerin yaklaşık % 7’sini oluşturan 22,5 milyon civarında Avrupalı yetişkinin geçmiş yılda esrar kullandığı tahmin edilmektedir. Ulusal rakamlar % 1 ile % 11 arasında değişmekte olup, en düşük rakamlar Yunanistan, Malta ve Bulgaristan’dan en yüksek rakamlar ise İspanya (% 11,3), Fransa (% 9,8) ve Birleşik Krallık'tan (% 9,7) rapor edilmiştir (56).
Tādu pieaugušo skaits, kas ir lietojuši kaņepes pēdējā gadā, ir acīmredzami mazāks nekā ilgtermiņa lietotāju skaits. Saskaņā ar aplēsēm pēdējā gadā kaņepes ir lietojuši aptuveni 22,5 miljoni Eiropas pieaugušo iedzīvotāju jeb aptuveni 7 % iedzīvotāju vecumā no 15 līdz 64 gadiem. Izplatības rādītāji dažādās valstīs svārstās no 1 % līdz 11 %, zemākie tie ir Grieķijā, Maltā un Bulgārijā, bet augstākie Spānijā (11,3 %), Francijā (9,8 %) un Apvienotajā Karalistē (9,7 %) (56).
  Chapitre 5: Cocaà¯ne et...  
Les modes compulsifs de consommation de crack et de cocaïne peuvent être associés à une augmentation de la prise de risque pour la santé sexuelle et quelques programmes à bas seuil s'adressent spécifiquement aux prostitués consommateurs de crack afin de leur transmettre des mesures pour des pratiques sexuelles et une consommation de drogue plus sûres et de leur distribuer des préservatifs et des lubrifiants (voir la question particulière sur le genre).
Compulsive patterns of crack and cocaine use may be associated with an increase in sexual health risk-taking, and some low-threshold programmes specifically target crack-using sex workers to transmit safer sex and drug use messages and to distribute condoms and lubricants (see selected issue on gender).
Die kompulsiven Muster des Crack- und Kokainkonsums können mit einer zunehmenden Bereitschaft zu riskanten sexuellen Verhaltensweisen einhergehen. Daher zielen einige niedrigschwellige Programme speziell auf Crack konsumierende Prostituierte ab. Im Rahmen dieser Programme werden Informationen über geschützten Geschlechtsverkehr sowie sicheren Drogenkonsum vermittelt und Kondome und Gleitmittel ausgegeben (siehe das ausgewählte Thema über die Unterschiede zwischen den Geschlechtern).
Las pautas compulsivas del consumo de crack y cocaína pueden coincidir con una mayor predisposición a aceptar comportamientos sexuales arriesgados. De hecho, algunos programas de bajo umbral están especialmente dirigidos a los trabajadores de la industria del sexo que consumen crack, y pretenden aumentar la seguridad en las relaciones sexuales y en el consumo de drogas de este colectivo, además de distribuir condones y lubricantes (véase la cuestión particular sobre género).
I modelli compulsivi di consumo di cocaina e cocaina crack possono essere correlati a un aumento dell’esposizione ai rischi sanitari attraverso il contatto sessuale; alcuni programmi a bassa soglia sono quindi destinati nello specifico ai lavoratori e alle lavoratrici del sesso che fanno uso di crack, ai quali sono destinati messaggi per rendere più sicuri i rapporti sessuali e il consumo di droga e per distribuire profilattici e lubrificanti (cfr. la questione specifica sugli aspetti di genere).
Os padrões compulsivos de consumo de cocaína e cocaína crack podem estar associados a uma maior predisposição para pôr em risco a saúde sexual, sendo alguns programas de porta aberta especificamente destinados aos trabalhadores do sexo que consomem cocaína crack, transmitindo-lhes mensagens sobre práticas sexuais e de consumo de droga mais seguras e distribuindo preservativos e lubrificantes (ver tema específico relativo ao género).
Τα ψυχαναγκαστικά πρότυπα χρήσης κοκαΐνης και κρακ μπορεί να συνδέονται με αύξηση της ριψοκίνδυνης σεξουαλικής συμπεριφοράς, και ορισμένα προγράμματα άμεσης πρόσβασης επικεντρώνονται ειδικά σε χρήστες κρακ που ασκούν επαγγέλματα σχετιζόμενα με το σεξ με στόχο τη μετάδοση μηνυμάτων ασφαλέστερου σεξ και χρήσης ναρκωτικών και τη διανομή προφυλακτικών και λιπαντικών (βλέπε επιλεγμένο θέμα για το φύλο).
Dwangmatige crack- of cocaïnegebruikspatronen kunnen in verband worden gebracht met het nemen van grotere risico’s op het gebied van de seksuele gezondheid. Sommige laagdrempelige programma’s zijn dan ook speciaal gericht op crackgebruikers in de prostitutie, om hun adviezen te geven voor veiliger seksueel gedrag en drugsgebruik, en om condooms en glijmiddelen uit te delen (zie de speciale kwestie over gender).
Vzorce nutkavého užívání cracku a kokainu mohou být spojeny s vyšším zdravotním rizikem v sexuálním chování, a proto se některé nízkoprahové programy konkrétně zaměřují na prostituty a prostitutky, s nimiž komunikují o bezpečném sexu a užívání drog a provádějí distribuci kondomů a lubrikantů (viz vybrané téma – pohlaví).
Tvangsprægede mønstre i brugen af crack og kokain kan være forbundet med en øget risiko for den seksuelle sundhed, og nogle lavtærskelprogrammer er specifikt målrettet mod sexarbejdere, der bruger crack, med henblik på at formidle oplysninger om mere sikker sex og stofbrug og uddele kondomer og smøremidler (se det udvalgte tema om køn).
Cracki- ja kokaiinisõltuvusega võib seostada suurenenud ohte seksuaaltervisele ning mõned madala läve programmid on otseselt suunatud cracki tarbivatele seksuaalteenuste osutajatele, et propageerida ohutumat seksi ja uimastitarbimist ning jagada laiali kondoome ja lubrikante (vt valikteema sugude kohta).
Crack-kokaiinin ja kokaiinin pakonomaisiin käyttötapoihin yhdistyy usein seksuaaliterveydellisen riskinoton lisääntyminen, ja crack-kokaiinia käyttäviin seksityöntekijöihin on kohdennettu joitakin matalan kynnyksen ohjelmia, joissa on annettu valistusta turvallisemmasta seksistä ja huumeidenkäytöstä ja jaeltu kondomeja ja liukastusaineita (ks. sukupuolinäkökulmaa koskeva erityiskysymys).
A kényszeres krekk- és kokainhasználat a szexuális kockázatvállalás megnövekedésével is együtt járhat, ezért néhány alacsonyküszöbű program kifejezetten a krekkhasználó szexmunkásokat veszi célba, a biztonságosabb szexről és kábítószer-használatról szóló üzenetek közvetítése, illetve óvszerek és síkosítók szétosztása céljából (lásd a nemekről szóló kiválasztott témakört).
Tvangsmønstrene forbundet med crack- og kokainbruk kan ses i sammenheng med den økte helserisikoen mange utsetter seg for ved å ha ubeskyttet sex, og enkelte lavterskelprogrammer henvender seg spesielt til crackbrukende sexarbeidere for å fremme sikrere sex og narkotikabruk og dele ut kondomer og glidemiddel (se utvalgt aspekt om kjønn).
Schematy nałogowego zażywania kraku i kokainy mogą wiązać się ze wzrostem ryzykownych zachowań w zakresie zdrowia seksualnego i niektóre programy niskoprogowe są specjalnie skierowane do zażywających krak osób świadczących usługi seksualne w celu przekazania im informacji o bardziej bezpiecznych sposobach uprawiania seksu i zażywania narkotyków, jak również dystrybucji prezerwatyw i środków nawilżających (patrz wybrane zagadnienie dotyczące płci).
Modele obligatorii ale consumului de cocaină şi cocaină crack pot fi asociate cu o creştere a asumării riscurilor privind sănătatea sexuală, iar unele programe cu acces necondiţionat vizează, în special, muncitorii din industria sexului consumatori de cocaină crack, pentru a transmite mesaje privind sexul protejat şi mesaje legate de consumul de droguri şi pentru a distribui prezervative şi lubrifianţi (vezi extrasul privind grupele de sexe).
Nutkavé formy užívania kraku a kokaínu môžu súvisieť s narastajúcim riskovaním so sexuálnym zdravím a niektoré nízkoprahové programy sa špeciálne zameriavajú na pracovníkov v oblasti sexu, ktorí užívajú krak, aby prenášali posolstvá o bezpečnejšom sexe a užívaní drog a aby distribuovali kondómy a lubrikačné krémy (pozri vybranú otázku o pohlaví).
Kompulzivne vzorce uživanja crack kokaina in kokaina je mogoče povezati s povečevanjem tveganja na področju spolnih bolezni, zato so nekateri nizkopražni programi posebej namenjeni spolnim delavkam, ki uživajo crack heroin, in jih obveščajo o varnejši spolnosti in uživanju drog ter delijo kondome in lubrikante (glej izbrano vprašanje o spolu).
Tvångsmässiga mönster för användning av crack och kokain kan vara förenade med ökat risktagande i fråga om sexuell hälsa. Vissa lågtröskelprogram inriktas särskilt på sexarbetare som använder crack och syftar till att sprida information om säker sex och droganvändning och att dela ut kondomer och glidmedel (se temakapitel om genus).
Crack ve kokainin kompülsif kullanım şekilleri cinsel sağlık açısından daha fazla risk alınmasına yol açabilmekte ve bazı düşük eşikli programlar, daha güvenli seks ve uyuşturucu kullanımı mesajları vermek ve prezervatif ve lubrikant dağıtmak için özellikle crack kullanan seks çalışanlarını hedef almaktadır (cinsiyet hakkındaki seçili yayına bakın).
Kreka un kokaīna kompulsīvas lietošanas ievirzes var būt saistītas ar lielākiem seksuāliem veselības riskiem, un dažas zema sliekšņa pakalpojumu programmas ir domātas tieši seksa industrijas pārstāvjiem, kas lieto kokaīnu, lai informētu par drošāku seksu un drošāku narkotiku lietošanu un izdalītu prezervatīvus un lubrikantus (skatīt īpašo tēmu par dzimumatšķirībām).
  Chapitre 6: Usage d'opi...  
La pureté moyenne de l'héroïne brune pour le consommateur a oscillé en 2004 entre 10 % en Bulgarie et 48 % en Turquie, tandis que celle de l'héroïne blanche allait de 20 % en Allemagne à 63 % au Danemark et que celle de l'héroïne de type indéterminé s'échelonnait entre 16 % en Hongrie et 42 à 50 % (166) aux Pays‑Bas (167).
The average purity of brown heroin at user level varied in 2004 from 10 % in Bulgaria to 48 % in Turkey, while that of white heroin varied between 20 % in Germany and 63 % in Denmark, and that of heroin of type undistinguished ranged from 16 % in Hungary to 42–50 % (166) in the Netherlands (167). The average purity of heroin products has been fluctuating in most reporting countries (168) since 1999, making it difficult to identify any overall trend.
Der durchschnittliche Reinheitsgrad des konsumierten braunen Heroins lag 2004 zwischen 10 % in Bulgarien und 48 % in der Türkei, während die Reinheit des weißen Heroins von 20 % in Deutschland bis zu 63 % in Dänemark reichte und die Reinheit des nicht spezifizierten Heroins zwischen 16 % in Ungarn und 42 % bis 50 % (166) in den Niederlanden lag (167). Da der durchschnittliche Reinheitsgrad von Heroinprodukten in den meisten Berichtsländern (168) seit 1999 schwankt, ist es kaum möglich, eine Gesamttendenz zu ermitteln.
En 2004, la pureza media de la heroína marrón para el consumidor osciló entre un 10 % en Bulgaria y un 48 % en Turquía, mientras que la pureza de la heroína blanca fluctuó entre un 20 % en Alemania y un 63 % en Dinamarca. La pureza de la heroína sin distinción de tipo varió entre un 16 % en Hungría y un 42-50 % (166) en los Países Bajos (167). La pureza media de los productos de heroína oscila desde 1999 en la mayoría de países que han facilitado datos (168), hecho que dificulta determinar una tendencia general.
Nel 2004 la purezza media dell’eroina brown al dettaglio andava dal 10% in Bulgaria al 48% in Turchia, mentre i dati sulla purezza dell’eroina bianca andavano dal 20% in Germania al 63% in Danimarca e quelli dell’eroina senza distinzione di tipo dal 16% in Ungheria al 42–50% (166) nei Paesi Bassi (167). La purezza media dei derivati dell’eroina ha avuto un andamento oscillante nella maggior parte dei paesi (168) a partire dal 1999, rendendo difficile individuare una tendenza generale.
Em 2004, a pureza média da heroína castanha a nível do consumidor variava entre 10% na Bulgária e 48% na Turquia, ao passo que a da heroína branca variava entre 20% na Alemanha e 63% na Dinamarca, e a da heroína de tipo indistinto entre 16% na Hungria e 42–50% (166) nos Países Baixos (167). Desde 1999 que a pureza média dos produtos de heroína apresenta oscilações na maioria dos países que apresentaram dados (168), o que dificulta a identificação de uma tendência global.
Η μέση καθαρότητα της καφέ ηρωίνης σε επίπεδο χρήστη το 2004 κυμάνθηκε από 10 % στη Βουλγαρία έως 48 % στην Τουρκία, της λευκής ηρωίνης κυμάνθηκε μεταξύ 20 % στη Γερμανία και 63 % στη Δανία και της ηρωίνης αδιευκρίνιστης μορφής κυμάνθηκε από 16 % στην Ουγγαρία έως 42–50 % (166) στις Κάτω Χώρες (167). Από το 1999 η μέση καθαρότητα των προϊόντων ηρωίνης παρουσιάζει διακυμάνσεις στις περισσότερες χώρες που υπέβαλαν εκθέσεις (168), γεγονός που καθιστά δύσκολο τον προσδιορισμό κάποιας γενικής τάσης.
De gemiddelde zuiverheid van bruine heroïne op gebruikersniveau varieerde in 2004 van 10% in Bulgarije tot 48% in Turkije, terwijl die van witte heroïne uiteenliep van 20% in Duitsland tot 63% in Denemarken, en die van niet nader aangeduide heroïne lag tussen 16% in Hongarije en 42-50% (166) in Nederland (167). Sinds 1999 is in de meeste rapporterende landen sprake van een wisselende gemiddelde zuiverheid van heroïneproducten (168), zodat het moeilijk is om een algemene trend vast te stellen.
Průměrná čistota hnědého heroinu na spotřebitelské úrovni se v roce 2004 pohybovala v rozmezí od 10 % v Bulharsku do 48 % v Turecku, zatímco u bílého heroinu to bylo od 20 % v Německu až po 63 % v Dánsku a v případě heroinu nerozlišeného typu v rozmezí od 16 % v Maďarsku do 42–52 % (166) v Nizozemsku (167). Průměrná čistota heroinových produktů ve většině sledovaných zemí od roku 1999 kolísala (168), takže je obtížné zjistit nějaký celkový trend.
Den gennemsnitlige renhedsgrad for brun heroin på brugerniveau varierede i 2004 fra 10 % i Bulgarien til 48 % i Tyrkiet, mens renhedsgraden for hvid heroin varierede mellem 20 % i Tyskland og 63 % i Danmark, og renhedsgraden for uspecificeret heroin lå mellem 16 % i Ungarn og 42–50 % (166) i Nederlandene (167). Den gennemsnitlige renhedsgrad for heroinprodukter har været svingende i de fleste indberettende lande (168) siden 1999, hvilket gør det vanskeligt at identificere en generel tendens.
Tarbija tasandil varieerus pruuni heroiini keskmine puhtus 2004. a 10%-st Bulgaarias kuni 48%-ni Türgis, samas kui valge heroiini puhtus varieerus 20%-st Saksamaal kuni 63%-ni Taanis, ning täpsustamata tüüpi heroiini puhtus ulatus 16%-st Ungaris kuni 42–50%-ni(166) Madalmaades.(167) 1999. a alates on heroiinitoodete keskmine puhtus olnud kõikuv enamikus andmed esitanud riikides,(168) nii et üldist suundumust on raske välja selgitada.
Vuonna 2004 ruskean heroiinin keskimääräinen puhtausaste katukaupassa vaihteli Bulgarian 10 prosentista Turkin 48 prosenttiin, valkoisen heroiinin puhtausaste vaihteli Saksan 20 prosentista Tanskan 63 prosenttiin, ja määrittelemättömän heroiinin puhtausaste vaihteli Unkarin 16 prosentista Alankomaiden 42–50 prosenttiin (166) (167). Heroiinituotteiden keskimääräinen puhtausaste on vaihdellut useimmissa raportoineissa maissa (168) vuoden 1999 jälkeen, ja siksi on vaikea tunnistaa yleisiä suuntauksia.
A barna heroin átlagos tisztasága felhasználói szinten 2004-ben a bulgáriai 10% és a törökországi 48% között mozgott, ami a fehér heroin esetében a németországi 20% és a dániai 63% között volt, a típus szerint nem megkülönböztetett heroinnál pedig a magyarországi 16% és a hollandiai 42–50%166 között alakult167. A herointermékek átlagos tisztasága a legtöbb jelentéstevő országban 1999 óta ingadozásokat mutatott168, ami megnehezíti bármilyen összesített tendencia meghatározását.
Gjennomsnittsrenheten for brun heroin på brukernivå varierte i 2004 fra 10 % i Bulgaria til 48 % i Tyrkia, mens renheten for hvit heroin varierte mellom 20 % i Tyskland til 63 % i Danmark. For heroin av ubestemt type varierte renheten fra 16 % i Ungarn til 42-50 % (166) i Nederland (167). Siden 1999 har gjennomsnittsrenheten på heroinprodukter variert i de fleste landene vi har mottatt rapporter fra (168), noe som gjør det vanskelig å identifisere noen generell trend.
W 2004 r. średnia czystość brązowej heroiny dostępnej na rynku detalicznym wahała się od 10% w Bułgarii do 48% w Turcji, natomiast czystość białej heroiny wahała się od 20% w Niemczech do 63% w Danii, a heroiny nieokreślonego rodzaju — od 16% na Węgrzech do 42–50% (166) w Holandii (167). W większości objętych sprawozdaniem krajów średnia czystość zawierających heroinę produktów podlegała fluktuacjom (168) od 1999 r., co utrudnia określenie ogólnej tendencji.
Puritatea medie a heroinei brune la nivelul consumatorului a variat în 2004 de la 10 % în Bulgaria la 48 % în Turcia, în timp ce cea a heroinei albe a variat între 20 % în Germania şi 63 % în Danemarca, iar a heroinei de tip nedeterminat a variat între 16 % în Ungaria şi 42–50 % (166) în Ţările de Jos (167). Puritatea medie a produselor din heroină a fluctuat în majoritatea ţărilor care fac obiectul raportului (168) din 1999, ceea ce face dificilă identificarea unei tendinţe globale.
Priemerná čistota hnedého heroínu sa pohybovala v roku 2004 na úrovni užívateľov od 10 % v Bulharsku po 48 % v Turecku, kým čistota bieleho heroínu sa pohybovala od 20 % v Nemecku po 63 % v Dánsku a čistota heroínu nerozlíšeného typu sa pohybovala od 16 % v Maďarsku do 42 – 50 % (166) v Holandsku (167). Priemerná čistota heroínových výrobkov kolíše vo väčšine krajín, ktoré poskytli správy (168), od roku 1999, čo sťažuje identifikovanie akéhokoľvek celkového trendu.
Povprečna čistost rjavega heroina na ravni uživalcev je bila v letu 2004 med 10 % v Bolgariji do 48 % v Turčiji, belega heroina od 20 % v Nemčiji do 63 % na Danskem, heroina neznane vrste pa od 16 % na Madžarskem do 42–50 % (166) na Nizozemskem (167). Od leta 1999 je povprečna čistost proizvodov iz heroina v večini držav poročevalk (168) nihala, tako da je težko opredeliti kakršen koli splošen trend.
Den genomsnittliga renhetsgraden i missbrukarledet för brunt heroin inom EU varierade år 2004 mellan 10 % i Bulgarien och 48 % i Turkiet, medan priset för vitt heroin varierade mellan 20 % i Tyskland och 63 % i Danmark. Genomsnittliga renhetsgraden i missbrukarledet för heroin av okänd typ varierade mellan 16 % i Ungern och 42–50 % (166) i Nederländerna (167). Sedan 1999 har den genomsnittliga renhetsgraden för heroinprodukter fluktuerat i de flesta rapporterande länder (168), vilket gör det svårt att se någon övergripande trend.
2004’te kullanıcı düzeyindeki kahverengi eroinin ortalama saflığı Bulgaristan’da % 10’dan Türkiye’de % 48’e değişirken, beyaz eroininki Almanya’da % 20 ile Danimarka’da % 63 arasında ve özelliksiz türde eroininki de Macaristan’da % 16 ile Hollanda’da (166) % 42-50 arasında (167) değişiyordu. Eroin ürünlerinin ortalama saflığı rapor eden ülkelerin çoğunda 1999’dan beri dalgalandığından (168), herhangi bir genel eğilim saptamak güçleşmektedir.
Brūnā heroīna vidējā tīrība lietotāju līmenī 2004. gadā ir svārstījusies no 10 % Bulgārijā līdz 48 % Turcijā, savukārt baltā heroīna tīrība ir svārstījusies no 20 % Vācijā līdz 63 % Dānijā, bet nenoteikta veida heroīna tīrība ir bijusi no 16 % Ungārijā līdz 42–50 % (166) Nīderlandē (167). Heroīna preparātu vidējā tīrība kopš 1999. gada vairumā ziņojumā aplūkoto valstu ir bijusi svārstīga (168), tādēļ ir grūti noteikt vienu kopēju tendenci.
  Chapitre 6: Usage d'opi...  
Au cours de la période 1999–2004, les données relatives à la pureté de l’héroïne étaient disponibles pour au moins trois années consécutives pour l’héroïne brune dans les pays suivants: République tchèque, Danemark, Espagne, Irlande, Italie, Luxembourg, Autriche, Portugal, Slovaquie, Royaume‑Uni, Turquie et Norvège; pour l’héroïne blanche au Danemark, en Allemagne, en Estonie, en Finlande et en Norvège; et pour l’héroïne de type indistinct en Belgique, en Lituanie, en Hongrie et aux Pays‑Bas.
(168) In the period 1999–2004, data on heroin purity were available for at least 3 consecutive years: for brown heroin in the Czech Republic, Denmark, Spain, Ireland, Italy, Luxembourg, Austria, Portugal, Slovakia, the United Kingdom, Turkey and Norway; for white heroin in Denmark, Germany, Estonia, Finland and Norway; and for heroin of type undistinguished in Belgium, Lithuania, Hungary and the Netherlands.
(168) Für den Zeitraum von 1999 bis 2004 waren in den folgenden Ländern Daten über die Reinheitsgrade von Heroin für mindestens drei aufeinander folgende Jahre verfügbar: für braunes Heroin in der Tschechischen Republik, Dänemark, Spanien, Irland, Italien, Luxemburg, Österreich, Portugal, der Slowakei, dem Vereinigten Königreich, der Türkei und Norwegen; für weißes Heroin in Dänemark, Deutschland, Estland, Finnland und Norwegen; für nicht spezifiziertes Heroin in Belgien, Litauen, Ungarn und den Niederlanden.
(168) Durante el período 1999-2004 se dispuso de datos sobre la pureza de la heroína de al menos tres años consecutivos: en el caso de la heroína marrón, en la República Checa, Dinamarca, España, Irlanda, Italia, Luxemburgo, Austria, Portugal, Eslovaquia, el Reino Unido, Turquia y Noruega; en el caso de la heroína blanca, en Dinamarca, Alemania, Estonia, Finlandia y Noruega; y en el caso de la heroína sin distinción de tipo, en Bélgica, Lituania, Hungría y los Países Bajos.
(168) Nel periodo 1999-2004 i dati sulla purezza dell’eroina erano disponibili per almeno tre anni consecutivi: per l’eroina brown in Repubblica ceca, Danimarca, Spagna, Irlanda, Italia, Lussemburgo, Austria, Portogallo, Slovacchia, Regno Unito, Turchia e Norvegia; per l’eroina bianca in Danimarca, Germania, Estonia, Finlandia e Norvegia; per l’eroina di tipo indistinto in Belgio, Lituania, Ungheria e Paesi Bassi.
(168) No período de 1999–2004, houve dados disponíveis sobre a pureza da heroína durante três anos consecutivos, pelo menos: em relação à heroína castanha na República Checa, Dinamarca, Espanha, Irlanda, Itália, Luxemburgo, Áustria, Portugal, Eslováquia, Reino Unido, Turquia e Noruega; em relação à heroína branca na Dinamarca, Alemanha, Estónia, Finlândia e Noruega; e à heroína de tipo indistinto na Bélgica, Lituânia, Hungria e Países Baixos.
(168) Κατά την περίοδο 1999-2004, στοιχεία για την καθαρότητα της ηρωίνης ήταν διαθέσιμα για 3 τουλάχιστον διαδοχικά έτη: για την καφέ ηρωίνη στην Τσεχική Δημοκρατία, τη Δανία, την Ισπανία, την Ιρλανδία, την Ιταλία, το Λουξεμβούργο, την Αυστρία, την Πορτογαλία, τη Σλοβακία, το Ηνωμένο Βασίλειο, την Τουρκία και τη Νορβηγία · για την λευκή ηρωίνη στη Δανία, τη Γερμανία, την Εσθονία, τη Φινλανδία και τη Νορβηγία· και για την ηρωίνη αδιευκρίνιστης μορφής στο Βέλγιο, τη Λιθουανία, την Ουγγαρία και τις Κάτω Χώρες.
(168) Over de periode 1999-2004 waren voor ten minste drie opeenvolgende jaren gegevens over de zuiverheid van heroïne beschikbaar: voor bruine heroïne in Tsjechië, Denemarken, Spanje, Ierland, Italië, Luxemburg, Oostenrijk, Portugal, Slowakije, het Verenigd Koninkrijk, Turkije en Noorwegen; voor witte heroïne in Denemarken, Duitsland, Estland, Finland en Noorwegen; en voor niet nader aangeduide heroïne in België, Litouwen, Hongarije en Nederland.
(168) V období 1999–2004 byly údaje o čistotě heroinu za alespoň tři po sobě následující roky k dispozici: v případě hnědého heroinu v České republice, Dánsku, Španělsku, Irsku, Itálii, Lucembursku, Rakousku, Portugalsku, Slovensku, Spojeném království, Turecku a Norsku; v případě bílého heroinu v Dánsku, Německu, Estonsku, Finsku a Norsku; a v případě heroinu nerozlišeného typu v Belgii, Litvě, Maďarsku a Nizozemsku.
(168) I perioden 1999–2004 forelå der oplysninger om heroinrenhed for mindst tre på hinanden følgende år: for brun heroin i Tjekkiet, Danmark, Spanien, Irland, Italien, Luxembourg, Østrig, Portugal, Slovakiet, Det Forenede Kongerige, Tyrkiet og Norge, for hvid heroin i Danmark, Tyskland, Estland, Finland og Norge og for uspecificeret heroin i Belgien, Litauen, Ungarn og Nederlandene.
(168) Ajavahemikul 1999–2004 olid andmed heroiini puhtusest vähemalt kolm aastat järjest kättesaadavad: pruuni heroiini puhtuse kohta Tšehhi Vabariigis, Taanis, Hispaanias, Iirimaal, Itaalias, Luksemburgis, Austrias, Portugalis, Slovakkias, Ühendkuningriigis, Türgis ja Norras; valge heroiini puhtuse kohta Taanis, Saksamaal, Eestis, Soomes ja Norras; ning täpsustamata tüüpi heroiini puhtuse kohta Belgias, Leedus, Ungaris ja Madalmaades.
(168) Vuosilta 1999–2004 on saatavilla tietoja heroiinin puhtaudesta vähintään kolmena perättäisenä vuonna seuraavasti: ruskean heroiinin osalta Tšekistä, Tanskasta, Espanjasta, Irlannista, Italiasta, Luxemburgista, Itävallasta, Portugalista, Slovakiasta, Yhdistyneestä kuningaskunnasta, Norjasta ja Turkista; valkoisen heroiinin osalta Tanskasta, Saksasta, Virosta, Suomesta ja Norjasta; määrittelemättömän heroiinin osalta Belgiasta, Liettuasta, Unkarista ja Alankomaista.
(168) 1999–2004 időszak során a heroin tisztaságára vonatkozó adatok legalább három egymást követő évben a következő országok esetében álltak rendelkezésre: a barna heroinról: Csehország, Dánia, Spanyolország, Írország, Olaszország, Luxemburg, Ausztria, Portugália, Szlovákia, az Egyesült Királyság, Törökország és Norvégia; a fehér heroinról: Dánia, Németország, Észtország, Finnország és Norvégia; a heroinról típusmegkülönböztetés nélkül: Belgium, Litvánia, Magyarország és Hollandia.
(168)  I perioden 1999-2004 var data om heroinrenhet tilgjengelig for minst tre år på rad, for brun heroin fra Den tsjekkiske republikk, Danmark, Spania, Irland, Italia, Luxembourg, Østerrike, Portugal, Slovakia, Storbritannia, Tyrkia og Norge, for hvit heroin fra Danmark, Tyskland, Estland, Finland og Norge, og for heroin av ubestemt type fra Belgia, Litauen, Ungarn og Nederland.
(168) W latach 1999–2004 dane dotyczące czystości heroiny były dostępne przez co najmniej trzy kolejne lata: dla brązowej heroiny: w Czechach, Danii, Hiszpanii, Irlandii, Włoszech, Luksemburgu, Austrii, Portugalii, w Słowacji, w Wielkiej Brytanii, Turcji i Norwegii; dla białej heroiny: w Danii, Niemczech, Estonii, Finlandii i Norwegii, a dla heroiny nieokreślonego rodzaju – w Belgii, na Litwie, na Węgrzech i w Holandii.
(168) În perioada 1999–2004, au fost disponibile datele privind puritatea heroinei timp de trei ani consecutiv: pentru heroina brună din Republica Cehă, Danemarca, Spania, Irlanda, Italia, Luxemburg, Austria, Portugalia, Slovacia, Regatul Unit, Turcia şi Norvegia; pentru heroina albă din Danemarca, Germania, Estonia, Finalanda şi Norvegia; iar pentru heroina de tip nedeterminat în Belgia, Lituania, Ungaria şi Ţările de Jos.
(168)  V období 1999 – 2004 boli k dispozícii údaje o čistote heroínu pre aspoň 3 za sebou idúce roky: pre hnedý heroín v Českej republike, Dánsku, Španielsku, Írsku, Taliansku, Luxembursku, Rakúsku, Portugalsku, na Slovenku, v Spojenom kráľovstve, Turecku a Nórsku; pre biely heroín v Dánsku, Nemecku, Estónsku, Fínsku a Nórsku; pre heroín nerozlíšeného typu v Belgicku, Litve, Maďarsku a Holandsku.
(168) V obdobju od leta 1999 do 2004 so bili podatki o čistosti heroina na voljo vsaj tri leta zapored: za rjavi heroin v Češki republiki, Danskem, v Španiji, Irski, Italiji, Luksemburgu, Avstriji, Portugalski, Slovaški, Združenem kraljestvu, Turčiji in Norveški; za beli heroin na Danskem, v Nemčiji, Estoniji, Finski in Norveški in za heroin neznane vrste v Belgiji, Litvi, Madžarski in na Nizozemskem.
(168) Under perioden 1999–2004, fanns uppgifter om heroinets renhetsgrad tillgängliga för minst tre på varandra följande år: för brunt heroin i Tjeckien, Danmark, Spanien, Irland, Italien, Luxemburg, Österrike, Portugal, Slovakien, Storbritannien, Turkiet och Norge; för vitt heroin i Danmark, Tyskland, Estland, Finland och Norge; och för heroin av okänd typ i Belgien, Litauen, Ungern och Nederländerna.
(168) 1999-2004 döneminde, eroin saflığına dair veriler, kahverengi eroin için Çek Cumhuriyeti, Danimarka, İspanya, İrlanda, İtalya, Lüksemburg, Avusturya, Portekiz, Slovakya, Birleşik Krallık, Türkiye’de ve Norveç; beyaz eroin için Danimarka, Almanya, Estonya, Finlandiya ve Norveç’te ve özelliksiz türde eroin için Belçika, Litvanya, Macaristan ve Hollanda’da en az üç ardışık yıl için verilmiştir.
(168) Informācija par heroīna tīrību vismaz trīs gadus pēc kārtas laikposmā no 1999. līdz 2004. gadam bija pieejama šādās valstīs: par brūno heroīnu Čehijā, Dānijā, Spānijā, Īrijā, Itālijā, Luksemburgā, Austrijā, Portugālē, Slovākijā, Apvienotajā Karalistē, Turcijā un Norvēģijā; par balto heroīnu Dānijā, Vācijā, Igaunijā, Somijā un Norvēģijā; par nenoteikta veida heroīnu Beļģijā, Lietuvā, Ungārijā un Nīderlandē.
  Chapitre 6: Usage d'opi...  
Certains pays (Allemagne, Espagne, Pays‑Bas et Royaume-Uni) ont également des programmes avec prescription d'héroïne, bien que le nombre de patients suivant ce genre de traitement soit très réduit par rapport aux autres formes de traitement de substitution (probablement moins de 1 % du total).
Some countries (Germany, Spain, the Netherlands and the United Kingdom) also have heroin prescription programmes, although the number of patients receiving this kind of treatment is very small compared with other forms of drug substitution (probably constituting less than 1 % of the total). This form of treatment remains controversial and is generally provided on a scientific trial basis for long-term users in whom other therapeutic options have failed.
In einigen Ländern (in Deutschland, Spanien, den Niederlanden und im Vereinigten Königreich) gibt es außerdem Heroinverschreibungsprogramme, wobei jedoch verglichen mit anderen Drogensubstitutionsbehandlungen nur wenige Patienten eine solche Therapie erhalten (vermutlich weniger als 1 % aller Patienten). Diese Therapieform wird weiterhin kontrovers diskutiert und wird in der Regel im Rahmen wissenschaftlicher Versuche für Langzeitkonsumenten angeboten, bei denen andere Behandlungsmaßnahmen gescheitert sind.
Algunos países (Alemania, España, Países Bajos y Reino Unido) también disponen de programas de prescripción de heroína, aunque el número de pacientes que recibe este tipo de tratamiento es bastante reducido comparado con los demás tipos de sustitución de drogas (probablemente, constituye menos de un 1 % del total). Este tipo de tratamiento sigue siendo controvertido y, normalmente, se ofrece en el marco de ensayos científicos a consumidores a largo plazo en cuyo caso han fracasado otras opciones terapéuticas.
Alcuni paesi (Germania, Spagna, Paesi Bassi e Regno Unito) dispongono anche di programmi di prescrizione dell’eroina, anche se il numero di pazienti sottoposti a questo tipo di trattamento è estremamente esiguo rispetto ad altre forme di terapia sostitutiva (pari probabilmente a meno dell’1% del totale). Questa forma di trattamento rimane controversa ed è generalmente avviata su base sperimentale scientifica nei consumatori cronici che non hanno risposto ad altre terapie.
Alguns países (Alemanha, Espanha, Países Baixos e Reino Unido) também têm programas de prescrição de heroína, embora o número de doentes que recebe este tipo de tratamento seja inferior ao das outras formas de substituição (provavelmente menos de 1% do total). Esta forma de tratamento continua a ser controversa e é, de um modo geral, praticada a título de experimentação científica, destinando-se a consumidores de longa data que não reagiram positivamente a outras opções terapêuticas.
Ορισμένες χώρες (Γερμανία, Ισπανία, Κάτω Χώρες και Ηνωμένο Βασίλειο) διαθέτουν επίσης προγράμματα συνταγογράφησης ηρωίνης, μολονότι ο αριθμός των ασθενών που λαμβάνουν αυτού του είδους τη θεραπεία είναι πολύ μικρός συγκριτικά με εκείνους που υποβάλλονται σε άλλες μορφές υποκατάστασης με ναρκωτικές ουσίες (πιθανόν λιγότερο από 1 % του συνόλου). Η συγκεκριμένη μορφή θεραπείας εξακολουθεί να είναι αμφιλεγόμενη και γενικά παρέχεται σε επιστημονική, δοκιμαστική βάση σε μακροχρόνιους χρήστες στους οποίους άλλες θεραπευτικές επιλογές έχουν αποτύχει.
Sommige landen (Duitsland, Spanje, Nederland en het Verenigd Koninkrijk) kennen programma’s waarbij heroïne wordt voorgeschreven, hoewel het aantal patiënten aan wie dit soort behandeling wordt gegeven, erg laag is in vergelijking met andere vormen van drugsubstitutie (waarschijnlijk minder dan 1% van het totaal). Deze behandelmethode is nog altijd controversieel en wordt in het algemeen bij wijze van wetenschappelijk experiment aangeboden aan langdurige gebruikers voor wie andere behandelmogelijkheden zijn mislukt.
Některé země (Německo, Španělsko, Nizozemsko a Spojené království) mají i programy podávání heroinu na předpis, i když počet takto léčených pacientů je velmi malý ve srovnání s ostatními formami substituční léčby (pravděpodobně představuje méně než 1 % celkového počtu). Tato forma léčby zůstává spornou a je obecně poskytována na základě vědeckého experimentu dlouhodobým uživatelům, u nichž ostatní terapeutické možnosti selhaly.
Nogle lande (Tyskland, Spanien, Nederlandene og Det Forenede Kongerige) har også heroinudleveringsprogrammer, selv om antallet af patienter, der modtager denne form for behandling, er meget lille i forhold til andre former for substitutionsbehandling (formentlig under 1 % af det samlede antal). Denne form for behandling er fortsat kontroversiel og tilbydes generelt på videnskabeligt forsøgsbasis til langtidsbrugere, hvor andre behandlingsmuligheder har slået fejl.
Mõnes riigis (Saksamaal, Hispaanias, Madalmaades ja Ühendkuningriigis) on kasutusel ka väljakirjutatud heroiiniga ravi programmid, kuid sellist ravi saavate patsientide arv on muude asendusravi vormidega võrreldes väga väike (tõenäoliselt vähem kui 1% koguarvust). See ravivorm tekitab jätkuvalt vaidlusi ning tavaliselt määratakse seda teadusuuringu raames kauaaegsetele uimastitarbijatele, kelle puhul muud ravivõimalused pole tulemust andnud.
Joissakin maissa (Saksassa, Espanjassa, Alankomaissa ja Yhdistyneessä kuningaskunnassa) on myös heroiinin valvotun määräämisen ohjelmia, mutta tällaista hoitoa saavien potilaiden määrä on hyvin pieni verrattuna muihin lääkekorvaushoidon muotoihin (todennäköisesti alle prosentti kokonaismäärästä). Tämä hoitomuoto on yhä kiistanalainen, ja sitä tarjotaan yleensä tieteellisten kokeiden osana pitkäaikaisille käyttäjille, joilla muut hoitovaihtoehdot ovat epäonnistuneet.
Néhány országban (Németország, Spanyolország, Hollandia és az Egyesült Királyság) a heroint receptre felíró programok is működnek, de az ilyen kezelésben részesülő páciensek száma a kábítószer helyettesítésének más formáihoz képest rendkívül alacsony (valószínűleg kevesebb, mint az összes páciens 1%-a). A kezelésnek ez a formája változatlanul ellentmondásos, és rendszerint tudományos kísérleti céllal biztosítják azoknak a hosszú távú használóknak, akiknél a többi terápiás lehetőség kudarcot vallott.
Noen land (Tyskland, Spania, Nederland og Storbritannia) har også tiltak der heroin gis på resept, selv om antallet pasienter som mottar denne typen behandling er veldig lavt i forhold til andre typer narkotikasubstitusjon (sannsynligvis mindre enn 1 % av totalen). Denne typen behandling er fremdeles kontroversiell og tilbys vanligvis på forsøksbasis for langtidsbrukere som ikke har lykkes med andre behandlingsalternativer.
W niektórych krajach (w Niemczech, Hiszpanii, Holandii i Wielkiej Brytanii) wprowadzono również programy przepisywania heroiny, ale liczba pacjentów poddanych takiemu leczeniu jest bardzo niska w porównaniu z innymi formami leczenia zastępczego (prawdopodobnie poniżej 1% przypadków). Ta forma terapii nadal wzbudza kontrowersje i zazwyczaj stosowana jest na zasadzie eksperymentu naukowego wobec osób zażywających narkotyk przez bardzo długi czas, gdy inne metody leczenia okazały się nieskuteczne.
Unele ţări (Germania, Spania, Ţările de Jos şi Regatul Unit) au, la rândul lor, programe de prescriere de heroină, deşi numărul pacienţilor care beneficiază de acest fel de tratament este foarte mic în comparaţie cu alte forme de substituţie de droguri (probabil constituie mai puţin de 1 % din numărul total). Această formă de tratament rămâne controversată şi este, în general, oferită pe baza folosirii experimentale ştiinţifice pentru consumatorii pe termen lung în cazul cărora au eşuat celelalte opţiuni terapeutice.
Niektoré krajiny (Nemecko, Španielsko, Holandsko a Spojené kráľovstvo) majú tiež programy na predpisovanie heroínu, hoci počet pacientov, ktorí dostávajú tento druh liečby, je veľmi malý v porovnaní s inými formami náhrady drog (pravdepodobne predstavuje menej ako 1 % z celkového počtu). Táto forma liečby zostáva kontroverznou a vo všeobecnosti sa poskytuje na základe vedeckého pokusu pre dlhodobých užívateľov, u ktorých zlyhali iné terapeutické možnosti.
Nekatere države (Nemčija, Španija, Nizozemska in Združeno kraljestvo) imajo tudi programe predpisovanja heroina na recept, čeprav je število pacientov, ki se zdravijo na ta način zelo majhno v primerjavi z drugimi oblikami nadomeščanja drog (verjetno jih je manj kot 1 % vseh). Ta oblika zdravljenja je še vedno sporna in se v glavnem izvaja na podlagi znanstvenega preskušanja za dolgotrajne uživalce, pri katerih druge terapevtske možnosti niso bile uspešne.
I några länder (Tyskland, Spanien, Nederländerna och Storbritannien) finns också program för heroinförskrivning, även om det fortfarande är ett mycket litet antal patienter som får denna typ av behandling jämfört med andra typer av läkemedelssubstitution (förmodligen utgör denna grupp mindre än 1 % av alla patienter). Denna behandlingsform är omtvistad och den erbjuds vanligen på vetenskaplig försöksbasis till klienter med ett långvarigt missbruk där andra behandlingsalternativ har misslyckats.
Bu gibi tedavi gören hastaların sayısı uyuşturucu ikamesinin diğer biçimlerine oranla çok küçük de olsa (muhtemelen toplamın % 1’ini oluşturur), bazı ülkeler (Almanya, İspanya, Hollanda ve Birleşik Krallık) ayrıca eroin reçete etme programlarına da sahiptir. Bu tedavi biçimine dair tartışmalar sürmekte olup genellikle tedaviye yönelik diğer seçeneklerin başarılı olmadığı uzun dönem kullanıcıları için bilimsel deney temelinde sağlanmaktadır.
Dažās valstīs (Vācijā, Spānijā, Nīderlandē un Apvienotajā Karalistē) ir arī heroīna terapijas programmas, tomēr to pacientu skaits, kas saņem šo terapiju, salīdzinājumā ar citiem narkotiku aizvietotājterapijas veidiem, ir ļoti neliels (visticamāk tas nepārsniedz 1 % no kopējā pacientu skaita). Šis terapijas veids joprojām ir strīdīgs, un pārsvarā tie ir zinātniski izmēģinājumi, cenšoties ārstēt ilgtermiņa lietotājus, kam nelīdz citi ārstniecības risinājumi.
  Chapitre 3: Cannabis  
La puissance des produits à base de cannabis est déterminée par leur teneur en Δ9-tétrahydrocannabinol (THC), son principal élément actif (OEDT, 2004b). En 2004, la teneur moyenne déclarée en THC de la résine de cannabis vendue au détail allait de moins de 1 % en Bulgarie à 16,9 % aux Pays‑Bas, alors que la puissance de l'herbe de cannabis variait de 0,6 % en Pologne à 12,7 % en Angleterre et au Pays de Galles (51).
The potency of cannabis products is determined by their content of Δ9-tetrahydrocannabinol (THC), the primary active constituent (EMCDDA, 2004b). In 2004, the reported average THC content of cannabis resin at retail level varied from less than 1 % (Bulgaria) to 16.9 % (the Netherlands), while herbal cannabis potency ranged from 0.6 % (Poland) to 12.7 % (England and Wales) (51). The potency of locally produced herbal cannabis was reported at 17.7 % in the Netherlands (52).
Die Stärke der Cannabisprodukte richtet sich nach ihrem Gehalt an Δ9‑Tetrahydrocannabinol (THC), dem wichtigsten psychoaktiven Wirkstoff von Cannabis (EBDD, 2004b). Im Jahr 2004 meldeten die Berichtsländer einen durchschnittlichen THC-Gehalt des gehandelten Cannabisharzes zwischen unter 1 % (Bulgarien) und 16,9 % (Niederlande), während die Stärke des Cannabiskrauts zwischen 0,6 % (Polen) und 12,7 % (England und Wales) lag (51). Die Stärke des lokal angebauten Cannabiskrauts lag dem Bericht zufolge in den Niederlanden bei 17,7 % (52).
La potencia de los productos del cannabis viene determinada por su contenido de Δ9-tetrahidrocannabinol (THC), la principal sustancia psicoactiva (OEDT, 2004b). En 2004, a tenor de los datos facilitados, el contenido medio de THC de la resina de cannabis vendida al por menor oscilaba entre menos del 1 % (Bulgaria) y el 16,9 % (Países Bajos), mientras que la potencia de la hierba de cannabis variaba entre el 0,6 % (Polonia) y el 12,7 % (Inglaterra y Gales) (51). Según la información facilitada por los Países Bajos, la potencia de la hierba de cannabis cultivada localmente en el país fue del 17,7 % (52).
La potenza dei prodotti di cannabis è determinata dal loro tenore in Δ9-tetraidrocannabinolo (THC), il principale principio attivo (OEDT, 2004b). Nel 2004 la resina di cannabis al dettaglio aveva un tenore medio di THC compreso tra meno dell’1% (Bulgaria) e il 16,9% (Paesi Bassi), mentre la potenza delle foglie di cannabis variava dallo 0,6% (Polonia) al 12,7% (Inghilterra e Galles) (51). La potenza delle foglie di cannabis prodotte a livello locale era pari nei Paesi Bassi al 17,7% (52).
A potência dos produtos de cannabis é determinada pelo seu teor de Δ9-tetrahidrocanabiol (THC), a sua substância activa primária (OEDT, 2004b). Em 2004, o teor médio de THC da resina de cannabis vendida a retalho variava, segundo os relatórios, entre menos de 1% (Bulgária) e 16,9% (Países Baixos), ao passo que a potência da cannabis herbácea oscilava entre 0,6% (Polónia) e 12,7% (Inglaterra e País de Gales) (51). A potência da cannabis herbácea produzida localmente era de 17,7% nos Países Baixos (52).
Η δραστικότητα των προϊόντων κάνναβης καθορίζεται από την περιεκτικότητά τους σε Δ9 - τετραϋδροκανναβινόλη (THC) που είναι το κύριο δραστικό συστατικό της (ΕΚΠΝΤ, 2004β). Το 2004, η αναφερόμενη μέση περιεκτικότητα της ρητίνης κάνναβης σε THC σε επίπεδο λιανικής διακίνησης κυμαινόταν από λιγότερο του 1 % (Βουλγαρία) έως 16,9 % (Κάτω Χώρες), ενώ η δραστικότητα της φυτικής ρητίνης κυμαινόταν μεταξύ 0,6 % (Πολωνία) και 12,7 % (Αγγλία και Ουαλία) (51). Η δραστικότητα της εγχώρια παραγόμενης φυτικής κάνναβης στις Κάτω Χώρες ήταν 17,7 %, όπως αναφέρθηκε (52).
De sterkte van cannabisproducten wordt bepaald aan de hand van de hoeveelheid Δ9-tetrahydrocannabinol (THC), het primaire actieve bestanddeel (EWDD, 2004b). In 2004 had de cannabishars op straathandelniveau een gemiddeld THC-percentage van minder dan 1% (Bulgarije) tot 16,9% (Nederland), terwijl de sterkte van cannabisbladeren varieerde van 0,6% (Polen) tot 12,7% (Engeland en Wales) (51). In Nederland bedroeg de sterkte van lokaal geproduceerde cannabis 17,7% (52).
Potence konopných produktů je dána obsahem Δ9-tetrahydrocannabinolu (THC), jejich hlavní účinné složky (EMCDDA, 2004b). V roce 2004 se hlášený průměrný obsah THC v konopné pryskyřici na úrovni prodeje spotřebiteli pohyboval v rozmezí od necelého 1 % (Bulharsko) do 16,9 % (Nizozemsko), zatímco potence rostlin konopí se pohybovala v rozpětí od 0,6 % (Polsko) do 12,7 % (Anglie a Wales) (51). V Nizozemsku činila ohlášená potence místně produkovaných rostlin konopí 17,7 % (52).
Cannabisprodukternes styrke bestemmes ud fra deres indhold af den primære aktive ingrediens Δ9-tetrahydrocannabinol (THC) (EONN, 2004b). I 2004 varierede det indberettede gennemsnitlige THC-indhold i cannabisharpiks i detailleddet fra under 1 % (Bulgarien) til 16,9 % (Nederlandene), mens styrken i cannabisblade varierede fra 0,6 % (Polen) til 12,7 % (England og Wales) (51). Styrken i lokalt producerede cannabisblade blev angivet til 17,7 % i Nederlandene (52).
Kanepitoodete kanguse määrab nende põhilise toimeaine Δ9-tetrahüdrokannabinooli (THK) sisaldus (EMCDDA, 2004b). 2004. a oli andmed esitanud riikides jaemüüki läinud kanepivaigu keskmine THK sisaldus vahemikus alla 1% (Bulgaarias) kuni 16,9% (Madalmaades), kanepiürdi kangus ulatus 0,6% (Poolas) kuni 12,7% (Inglismaal ja Walesis).(51) Kohapeal toodetud kanepiürdi kangus oli Madalmaades 17,7%.(52)
Kannabistuotteiden väkevyys määräytyy tetrahydrokannabinolin (THC), niiden tärkeimmän tehoaineen, pitoisuuden mukaan (EMCDDA, 2004b). Vuonna 2004 kannabishartsin keskimääräinen THC-pitoisuus vaihteli katukaupassa alle 1 prosentista (Bulgaria) 16,9 prosenttiin (Alankomaat), ja kannabisruohon väkevyys vaihteli 0,6 prosentista (Puola) 12,7 prosenttiin (England ja Wales) (51). Alankomaista ilmoitettiin paikallisesti tuotetun kannabisruohon väkevyydeksi 17,7 prosenttia (52).
A kannabisztermékek erősségét az elsődleges hatóanyag, a Δ9-tetrahidrokannabinol (THC) tartalma határozza meg (EMCDDA, 2004b). 2004-ben a jelentések szerint a kannabiszgyanta átlagos THC-tartalma kiskereskedelmi szinten az 1%-nál kevesebb (Bulgária) és a 16,9% (Hollandia) között mozgott, míg a kannabisznövény erőssége a 0,6%-tól (Lengyelország) a 12,7%-ig (Anglia és Wales)51 terjedő tartományban volt. A helyileg termesztett kannabisznövény erősségét Hollandiából 17,7%-nak jelentették52.
Styrken på cannabisproduktene avhenger av innholdet av Δ9 -tetrahydrocannabinol (THC), som er det viktigste virkestoffet (EONN, 2004b). I 2004 varierte det gjennomsnittlige THC-innholdet i cannabisharpiks på detaljistnivå fra under 1 % (Bulgaria) til 16,9 % (Nederland), mens cannabisplanter inneholdt fra 0,6 % (Polen) til 12,7 % (England og Wales) (51). Styrken på lokalproduserte cannabisplanter var på 17,7 % i Nederland (52).
Siła działania produktów otrzymanych z konopi indyjskich określana jest na podstawie zawartości δ-9-tetrahydrokanabinolu (THC), czyli głównego składnika czynnego (EMCDDA, 2004b). W 2004 r. przeciętna zawartość THC w żywicy konopnej w handlu detalicznym wahała się w przedziale od poniżej 1% (Bułgaria) do 16,9% (Holandia), a siła działania marihuany od 0,6% (Polska) do 12,7% (Anglia i Walia) (51). Siła działania marihuany produkowanej lokalnie w Holandii wynosiła 17,7% (52).
Tăria produselor din canabis este determinată de conţinutul lor de Δ9‑tetrahidrocanabinol (THC), constituentul activ principal (EMCDDA, 2004b). În 2004, rapoartele au arătat că răşina de canabis vândută cu amănuntul avea un conţinut mediu de THC care varia de la sub 1 % (Bulgaria) la 16,9 % (Ţările de Jos), în timp ce tăria plantelor de canabis varia de la 0,6 % (Polonia) la 12,7 % (Anglia şi Ţara Galilor) (51). Pentru Ţările de Jos, s-a raportat o tărie a plantelor de canabis produse la nivel local de 17,7 % (52).
Potencia kanabisových výrobkov je stanovovaná obsahom Δ9- tetrahydrokanabinolu (THC), primárnej aktívnej zložky (EMCDDA, 2004b). Uvádzaný priemerný obsah THC v kanabisovej živici na maloobchodnej úrovni sa pohyboval v roku 2004 od menej ako 1 % (Bulharsko) po 16,9 % (Holandsko), kým potencia kanabisu bola v rozsahu od 0,6 % (Poľsko) po 12,7 % (Anglicko a Wales) (51). Potencia miestne produkovaného kanabisu bola uvádzaná na úrovni 17,7 % v Holandsku (52).
Moč proizvodov iz konoplje se določi glede na njihovo vsebnost Δ9-tetrahydrocannabinola (THC), ki je glavna aktivna snov (EMCDDA, 2004b). Leta 2004 je povprečna vsebnost THC v hašišu na ravni prodaje na drobno znašala od manj kot 1 % (v Bolgariji) do 16,9 % (na Nizozemskem), medtem ko je znašala moč marihuane od 0,6 % (na Poljskem) do 12,7 % (v Angliji in Walesu) (51). Moč lokalno pridelane marihuane naj bi po poročilih znašala 17,7 % na Nizozemskem (52).
En cannabisprodukts styrka beror på halten av Δ9- tetrahydrocannabinol (THC), som är den viktigaste verksamma beståndsdelen (EMCDDA, 2004b). År 2004 uppgavs halten tetrahydrocannabinol i hasch i missbrukarledet i genomsnitt variera mellan under 1 % (Bulgarien) och 16,9 % (Nederländerna), medan styrkan i marijuana var mellan 0,6 % (Polen) och 12, % (England och Wales) (51). Styrkan i hemmaodlad marijuana var 17,7 % i Nederländerna (52).
Kenevir ürünlerinin etkisi, birincil aktif bileşen olan Δ9-tetrahidrokanabinol (THC) içeriklerine göre belirlenmektedir (EMCDDA, 2004b). 2004’te, perakende düzeyinde kenevir reçinesinin rapor edilen ortalama THC içeriği % 1’den azdan (Bulgaristan) % 16,9’a (Hollanda) kadar değişiklik gösterirken, bitkisel kenevirin etkisi % 0,6’dan (Polonya) % 12,7’ye (İngiltere ve Galler) kadar değişiyordu (51). Yerel olarak üretilen bitkisel kenevirin etkisi Hollanda’da % 17,7 olarak rapor edilmiştir (52).
Kaņepju preparātu iedarbību nosaka kaņepju primārās aktīvās sastāvdaļas Δ9-tetrahidrokanabinola (THC) daudzums (EMCDDA, 2004b). Valstu informācija liecina, ka 2004. gadā vidējais THC daudzums mazumtirdzniecībā nonākušajos kaņepju sveķos ir svārstījies no mazāk nekā 1 % (Bulgārija) līdz 16,9 % (Nīderlande), bet kaņepju augos tas ir bijis no 0,6 % (Polija) līdz 12,7 % (Anglija un Velsa) (51). Par vietējo kaņepju augu iedarbības līmeni informē Nīderlande, kur THC daudzums kaņepēs ir bijis 17,7 % (52).
  Chapitre 2: Réponse au...  
Alors que toucher les patients et maintenir le contact avec eux devenait un objectif en soi, la fourniture de services de proximité et de seuil bas a été reconnue et soutenue et fait désormais partie intégrante d'une réponse globale dans de nombreux États membres.
At the same time as reaching clients and maintaining contact became an objective in itself, outreach and low-threshold service provision gained recognition and support and have now become essential parts of a comprehensive response in many Member States. Common response profiles are visible in Europe with regard to the prevention of infectious diseases among drug users and the reduction of drug-related deaths (see also Chapter 7).
Während die Herstellung und Aufrechterhaltung von Kontakten zu den Patienten zu einem eigenständigen Ziel wurde, haben auch aufsuchende und niedrigschwellige Dienste an Anerkennung und Unterstützung gewonnen und sind nun in vielen Mitgliedstaaten wesentliche Bestandteile einer umfassenden Strategie. Hinsichtlich der Prävention von Infektionskrankheiten unter Drogenkonsumenten und der Reduzierung drogenbedingter Todesfälle gibt es in Europa gemeinsame Strategien (siehe auch Kapitel 7).
Al mismo tiempo que el establecimiento y el mantenimiento de contacto con los pacientes se han convertido en un objetivo en sí, los servicios de proximidad y de bajo umbral cuentan con un mayor reconocimiento y apoyo y han pasado a ser componentes esenciales de una respuesta global en numerosos Estados miembros. De cara a la prevención de enfermedades infecciosas entre los consumidores de drogas y la reducción de las muertes relacionadas con las drogas, en Europa existen estrategias generalizadas (véase también el capítulo 7).
Mentre raggiungere i pazienti e mantenere contatti con loro divenivano obiettivi in se stessi, veniva anche dato riconoscimento e sostegno all’erogazione di servizi di prima assistenza e a bassa soglia, che oggi sono componenti essenziali di una risposta globale in molti Stati membri. Profili di risposta comuni si osservano in Europa nei confronti della prevenzione delle malattie infettive tra i tossicodipendenti e della riduzione dei decessi correlati al consumo di stupefacenti (cfr. anche il capitolo 7).
Ao mesmo tempo que chegar aos utentes e manter o contacto se tornou um objectivo em si, a oferta de serviços de proximidade e de “porta aberta” obteve reconhecimento e apoio, tornando-se agora partes essenciais de uma resposta global em muitos Estados-Membros. Na Europa, são visíveis perfis de resposta comuns no tocante à prevenção das doenças infecto‑contagiosas entre os consumidores de droga e à redução de mortes relacionadas com o consumo de droga (ver também Capítulo 7).
Καθώς η προσέγγιση των ατόμων που ζητούν θεραπεία και η διατήρηση της επαφής μαζί τους καθίσταται αυτοτελής στόχος, οι υπηρεσίες εκτός δομών και άμεσης πρόσβασης έτυχαν αναγνώρισης και υποστήριξης, αποτελώντας πλέον σημαντικό σκέλος της συνολικής αντιμετώπισης σε πολλά κράτη μέλη. Στην Ευρώπη μπορεί να διακρίνει κανείς κοινές πολιτικές αντιμετώπισης όσον αφορά την πρόληψη λοιμωδών νοσημάτων στους χρήστες ναρκωτικών και τη μείωση των θανάτων που συνδέονται με τα ναρκωτικά (βλέπε επίσης Κεφάλαιο 7).
Op het moment waarop het bereiken van cliënten en het onderhouden van contact doelen op zich werden, kregen straathoekwerk en laagdrempelige dienstverlening, erkenning en steun, en inmiddels is deze vorm van hulpverlening een wezenlijk onderdeel geworden van een alomvattende aanpak in veel lidstaten. Gelijksoortige benaderingen op het gebied van preventie van besmettelijke ziekten onder drugsgebruikers en terugdringing van drugsgerelateerde doden zijn overal in Europa zichtbaar (zie ook Hoofdstuk 7).
Současně s tím, jak se oslovování klientů a udržování kontaktu stalo cílem samo o sobě, práce v terénu a poskytování nízkoprahových služeb si získaly uznání a podporu a staly se nyní zásadní součástí komplexních opatření v mnoha členských státech. V Evropě jsou nyní patrné společné profily opatření k prevenci infekčních chorob mezi uživateli drog a snižování počtu úmrtí souvisejících s drogami (viz též kapitola 7).
Samtidig med, at det blev et mål i sig selv at nå ud til og opretholde kontakt til klienter, har opsøgende arbejde og lavtærskeltilbud opnået anerkendelse og støtte og indgår nu som væsentlige dele af en omfattende indsats i mange medlemsstater. Fælles træk i indsatsen er synlige i Europa med hensyn til forebyggelsen af smitsomme sygdomme blandt stofbrugere og reduktionen af antallet af narkotikarelaterede dødsfald (se tillige kapitel 7).
Samal ajal kui eesmärgiks on saanud patsientidega kontakti saavutamine ja selle hoidmine, on kogunud üha enam tunnustust ja toetust abivajajate juurde mineku ja madala läve teenus ning nüüd on neil paljudes liikmesriikides narkoprobleemide kõikehõlmaval lahendamisel oluline roll. Nakkushaiguste leviku tõkestamisel narkomaanide seas ja uimastitega seotud surmade vähendamisel on Euroopas märgatav sarnane lähenemine (vt ka 7. peatükk).
Kun asiakkaiden tavoittamisesta ja yhteydenpidosta asiakkaisiin tuli itsenäinen päämäärä, kenttätyö ja matalan kynnyksen palvelut saivat enemmän tukea ja tunnustusta. Monissa jäsenvaltioissa niistä on tullut olennainen osa kokonaisvaltaista hoitoratkaisua. Euroopassa on nähtävissä keskenään hyvin samankaltaisia hoitoprofiileja huumekuolemien vähentämiseksi ja tartuntatautien leviämisen ehkäisemiseksi huumeidenkäyttäjien keskuudessa (ks. myös luku 7).
Azzal egy időben, hogy a páciensek elérése és a kapcsolat fenntartása önálló cél lett, az elérésre irányuló, illetve az alacsony küszöbű szolgáltatások nagyobb elismertségre és támogatásra tettek szert, és ma már sok tagállamban az átfogó megoldások kihagyhatatlan részét képezik. A fertőző betegségek kábítószer-használók körében történő terjedése és a kábítószerrel összefüggő halálozások csökkentése tekintetében Európában közös megoldási minták figyelhetők meg (ld. még a 7. fejezetet).
Da det å nå ut til klientene og holde kontakten med dem ble et mål i seg selv, fikk oppsøkende arbeid og lavterskeltjenester anerkjennelse og støtte. Nå har disse tilnærmingene blitt en integrerende del av et helhetlig arbeid i mange medlemsstater. Når det gjelder å forebygge infeksjonssykdommer blant narkotikabrukere og redusere antallet narkotikarelaterte dødsfall, avdekkes felles responsprofiler i Europa (se kapittel 7).
W chwili, gdy dotarcie do pacjenta i utrzymanie z nim kontaktu stało się celem samym w sobie, pomoc w terenie i opieka niskoprogowa zyskały uznanie i wsparcie, zaś obecnie są niezbędnym elementem kompleksowych działań podejmowanych w wielu państwach członkowskich. W Europie widoczne są wspólne schematy działań w zakresie profilaktyki chorób zakaźnych wśród osób zażywających narkotyki oraz ograniczania liczby zgonów związanych z narkotykami (patrz również rozdział 7).
Pe măsură ce contactarea clienţilor şi menţinerea acestui contact a devenit un obiectiv în sine, asistenţa timpurie şi accesul necondiţionat au câştigat recunoaştere şi sprijin şi au devenit părţi esenţiale ale unei reacţii globale în multe state membre. Modelele comune de reacţie sunt vizibile în Europa în ceea ce priveşte prevenirea bolilor infecţioase la utilizatorii de droguri şi reducerea deceselor provocate de consumul de droguri (vezi şi Capitolul 7).
Keď sa dosahovanie klientov a udržiavanie kontaktu stalo samotným cieľom, zároveň získali uznanie a podporu dosah a poskytovanie nízkoprahových služieb a stali sa teraz podstatnými súčasťami komplexnej reakcie v mnohých členských štátoch. Spoločné profily reakcie sú viditeľné v Európe s ohľadom na prevenciu infekčných chorôb medzi užívateľmi drog a znížením úmrtí súvisiacich s drogami (pozri aj kapitolu 7).
Ko sta vzpostavitev in ohranitev stika z uživalcem postala cilj sama po sebi, so tudi nizkopražne storitve in terensko delo dobili potrebno priznanje in podporo, in postali bistven del celovitega odziva v mnogih državah članicah. V Evropi so opazne skupne značilnosti odziva v zvezi s preprečevanjem nalezljivih bolezni med uživalci drog in zmanjševanjem števila smrti zaradi drog (glej tudi poglavje 7).
Samtidigt som möjligheten att nå klienter och bibehålla kontakten med dem blivit ett mål i sig självt, har tillhandahållande av uppsökande tjänster och lågtröskeltjänster vunnit erkännande och stöd och har nu blivit en viktig del i en övergripande strategi i många medlemsstater. Det finns gemensamma åtgärdsprofiler i Europa när det gäller att förebygga infektionssjukdomar bland narkotikamissbrukare och att minska antalet narkotikarelaterade dödsfall (se också kapitel 7).
Hastalara ulaşmak ile onlarla iletişimi sürdürmek kendi içinde bir hedefe dönüşürken, sosyal yardım ile düşük eşikli hizmet sağlanması kabul ve destek kazanarak şimdi pek çok Üye Devlet’te kapsamlı bir tepkinin başlıca unsurları haline gelmiştir. Avrupa’da uyuşturucu kullanıcıları arasında bulaşıcı hastalıkların önlenmesi ile uyuşturucuya bağlı ölümlerin azaltılmasına ilişkin ortak tepki profilleri görülmektedir (ayrıca bkz. Bölüm 7).
Kad pacientu uzrunāšana un kontaktu uzturēšana kļuva par atsevišķu mērķi, atzinību un atbalstu ieguva arī palīdzības programmas un zema sliekšņa pakalpojumu nodrošinājums, kas daudzās dalībvalstīs tagad ir kļuvis par būtisku visaptveroša narkotiku problēmu risinājuma daļu. Saistībā ar infekcijas slimību profilaksi narkotiku lietotāju vidū un ar narkotikām saistītu nāves gadījumu skaita samazināšanu Eiropā parādās kopīgi risinājumu profili (skatīt arī 7. nodaļu).
Arrow 1 2 3 4 Arrow